Covid Collage Project Ilene Sova Label design by exhibit curator Nancy DeJoy. Labels written by Ben Lash and his team in consultation with artist statements. When I came up with this concept, I was extremely concerned about my friends and neighbours who had lost their jobs and were struggling to pay bills and buy groceries. I wanted to give back in some way and help those in need through my artwork - so I endeavored to create a social art project where people could "buy" my collages through making donations to their local food banks. I created a schedule where I would make a collage and then post to my Instagram, encouraging people to trade a collage for food. This worked well - I "sold" many of the collages and raised over 3000 dollars for local food banks. People could donate any amount they wanted. Most people donated between 50 and 100 dollars per collage. These collages express my feelings towards the pandemic using magazines, glitter paper, leftover wrapping paper, and gift bags. I also employed some art tape and fluorescent craft papers in the process. The creative process involved me playing and experimenting. I would finish a collage and put it on the wall, then step back and see what worked aesthetically. Then, I would push those approaches in the ensuing collages. This allowed the work to develop "in process" on my office wall. Through this approach, a 'style' and 'visual vocabulary' began to emerge. Cuando se me ocurrió este concepto, estaba extremadamente preocupada por mis amigos y vecinos que habían perdido sus trabajos y estaban luchando para pagar las facturas y comprar comida. Quería retribuir de alguna manera y ayudar a los necesitados a través de mi obra de arte, así que me esforcé por crear un proyecto de arte social donde la gente pudiera "comprar" mis collages haciendo donaciones a los bancos de alimentos locales. Creé un horario en el que haría un collage y luego lo publicaría en mi Instagram, animando a las personas a intercambiar un collage por comida. Esto funcionó bien: "vendí" muchos de los collages y recaudé más de 3000 dólares para los bancos de alimentos locales. La gente podía donar cualquier cantidad que quisiera. La mayoría de las personas donaron entre 50 y 100 dólares por collage. Estos collages expresan mis sentimientos hacia la pandemia usando revistas, papel brillante, papel de regalo sobrante y bolsas de regalo. También empleé algunas cintas de arte y papeles fluorescentes de artesanía en el proceso. El proceso creativo me envolvía en un proceso de jugar y experimentar. Terminaba un collage y lo ponía en la pared, luego daba un paso atrás y veía qué funcionaba estéticamente. Luego, impulsaría esos enfoques en los collages siguientes. Esto permitió que el trabajo se desarrollara "en proceso" en la pared de mi oficina. A través de este enfoque, un "estilo" y un "vocabulario visual" comenzaron a surgir. Quand j'ai trouvé ce concept, j'étais extrêmement préoccupée pour la situation de mes amis et mes voisins qui avaient été licenciés et avaient du mal à rejoindre les deux bouts. Je voulais aider ceux qui en avaient besoin et payer ma dette à la communauté avec mon art. C'est pour ça que j'ai cherché à créer un projet d'art social où on pouvait « acheter » mes collages en donnant à une banque alimentaire locale. Je me suis fait un emploi du temps où je faisais un collage et le postais sur Instagram en encouragent les gens de faire un échange : un collage pour la nourriture. Cela a bien fonctionné, au point où j'ai pu vendre de nombreux collages en récoltant plus de 3000 dollars pour les banques alimentaires locales. Les clients pouvaient donner autant qu'ils voulaient, et en général, ils donnaient entre 50 et 100 dollars par collage. Ces collages expriment mes sentiments à l'égard de la pandémie avec des journaux, du papier pailleté, des restes de papier d'emballage, et des sacs cadeaux. J'ai aussi utilisé du ruban adhésif et du papier artisanal fluorescent au passage. Le processus créatif m'a demandé beaucoup de tripotage et d'expérimentation. A chaque fois que j'ai fini un collage, après l'avoir monté, je prenais du recul pour voir ce qui marchait esthétiquement. Je reprendrais ces approches dans les prochains collages. Cela m'a permis de voir le développement « en cours » sur le mur de mon bureau. Ce faisant, un « style » et un « vocabulaire visuel » ont pu émerger. عندما توصلت إلى هذا المفهوم ، كنت قلقًا للغاية بشأن أصدقائي وجيراني الذين فقدوا وظائفهم وكانوا يكافحون لدفع الفواتير وشراء البقالة. كنت أرغب في رد الجميل بطريقة ما ومساعدة المحتاجين من خلال أعمالي الفنية - لذلك سعيت لإنشاء مشروع فني اجتماعي يمكن الناس من "شراء" ملصقاتي من خلال التبرع لبنوك الطعام المحلية. ولذلك وضعت لنفسي جدولًا حيث أقوم بعمل ملصقة (كولاج) ثم أنشرها على صفحة (انستجرام) الخاصة بي ، مشجعًا الناس على مقايضتها مقابل الطعام. وقد نجح هذا بشكل جيد حيث بعت العديد من الصور المجمعة وجمعت أكثر من 3000 دولار لبنوك الطعام المحلية. يمكن للناس التبرع بأي مبلغ يريدونه. تبرع معظم الناس بما يتراوح بين 50 و 100 دولار لكل ملصقة. تعبر هذه الصور المجمعة عن مشاعري تجاه الوباء باستخدام المجلات والورق اللامع وورق التغليف المتبقي وأكياس الهدايا. لقد استخدمت أيضًا بعض الأشرطة اللاصقة الفنية والأوراق الفلورية في هذه العملية. تضمنت هذه العملية الإبداعية مزيجاً من اللعب والتجريب. كنت أنتهي من أحد الملصقات وأضعها على الحائط ، ثم أنظر إليها من بعيد لأرى النواحي الجمالية التي نجحت في العمل. وبناء على ذلك ، أستخدم هذه الأساليب في الكولاجات اللاحقة. هذا سمح للعمل بالتطور أثناء التنفيذ على حائط مكتبي. من خلال هذا النهج ، بدأ يظهر "أسلوب" و "مفردات بصرية" في أعمالي. 当想到这个概念时,我正在为我的朋友和邻居担心,因为他们失去了工作,正在为要支付账单和购买食物而一筹莫展。我想以某种方式帮助他们,并通过我的艺术作品帮助那些需要帮助的人。我想到了创建一个社会艺术项目:我制作拼贴画,然后人们通过向当地的食物银行捐款来"购买"我的拼贴画。这样,我定期制作拼贴画,然后发布到Instagram,鼓励人们用我画的拼贴画来换取食物。这个办法很有效——我"卖掉"了许多拼贴画,为当地的食物银行筹集了 3000 多美元。人们可以捐出他们想要的任何数额,大多数人为每幅拼贴画捐赠了 50 到 100 美元。这些拼贴画使用杂志、闪光纸、剩余的包装纸和礼品袋做成,同时,我还使用了一些艺术胶带和荧光牛皮纸,表达的是我对新冠疫情的感受。整个创作过程是边玩边尝试完成的。每当我完成一幅拼贴画以后,我会把它挂在墙上,然后退后一步,看看有什么效果。随后的拼贴画我也采用了同样的方法。我可以在办公室的墙上不断进行创作。由此,一种新的"风格"就出现了,看到它脑海中就能立刻浮现出一个相应的词汇。