Corona Fighter, Brave Cycle Girl, Hope of Light Puja Kumari Jha Label design by exhibit curator Nancy DeJoy. Labels written by Ben Lash and his team in consultation with artist statements. We all know how Corona caused havoc all over the world. Our lives were confined inside the four walls of our houses. Seeing the holocaust of Corona in my country as well as around the world, my mind used to get distracted. Seeing the surrounding environment started having some negative and some positive effects on my mind. In such a situation, I could not muster the courage to show the negative effects in my artwork because I am an emotional person. These pieces show that there will definitely come a day when we will all return to our normal lives. Art is just like meditation. I made these paintings so that I could distract myself with many other people and fill our society with positivity. I've expressed my feelings through these paintings. Todos sabemos cómo el Coronavirus provocó daños en todo el mundo. Nuestras vidas quedaron confinadas dentro de las cuatro paredes de nuestras casas. Mi mente se distraía al ver el holocausto del Coronavirus en mi país y en todo el mundo. Ver el ambiente que me rodeaba empezó a tener algunos efectos negativos y otros positivos en mi mente. Ante esta situación, no podía reunir el valor para mostrar los efectos negativos en mis obras porque soy una persona sensible. Estas obras muestran la idea de que llegará un día en que todos podamos volver a nuestras vidas normales. El arte es como la meditación. Creé estas pinturas para distraerme con muchas otras personas y llenar nuestra sociedad con positividad. He expresado mis sentimientos a través de estas pinturas. Nous sommes tous au courant des ravages du Corona dans le monde. Notre vie était bornée aux quatre murs de notre maison. A l'époque, à la vue de l'holocauste de Corona dans mon pays et dans le monde entier, mon esprit s'errait. J'ai commencé à apercevoir les effets positifs et négatifs de mes environs sur mon esprit. Dans une telle situation, je n'ai pas pu rassembler le courage pour vous montrer les effets négatifs dans mon art ; je suis une personne très émotive. Ces pièces montrent qu'un jour, nous pourrons enfin retrouver une vie normale. L'art, c'est comme de la méditation. J'ai fait ces peintures pour me distraire avec des autres et remplir notre société de positivité. J'ai exprimé ce que je ressentais dans ces œuvres. نعلم جميعًا كيف تسبب كورونا في إحداث الفوضى في جميع أنحاء العالم. كانت حياتنا محصورة داخل الجدران الأربعة لمنازلنا. عند رؤية محرقة كورونا في بلدي وكذلك في جميع أنحاء العالم ، كان ذهني يتشتت. بدأت رؤية البيئة المحيطة في إحداث بعض الآثار السلبية والإيجابية في ذهني. في مثل هذه الحالة ، لم أستطع حشد الشجاعة لإظهار الآثار السلبية في أعمالي الفنية لأنني شخص عاطفي. تظهر هذه القطع أنه سيأتي بالتأكيد يوم نعود فيه جميعًا إلى حياتنا الطبيعية. الفن مثل التأمل. لقد صنعت هذه اللوحات حتى أتمكن من إلهاء نفسي بالعديد من الأشخاص الآخرين وأملأ مجتمعنا بالإيجابية. لقد عبرت عن مشاعري من خلال هذه اللوحات. 新冠病毒是如何在全世界造成破坏的,对此我们都知晓。我们的生活被困在四面墙的房子里,看到新冠病毒在我国和世界各地造成的灾难,我无心专注地干活。我的思想也受到了周围的环境的影响,有好的影响,也有坏的。我无法在艺术作品中表现出负面的影响,因为我的情绪波动很大。我想用这些作品表明,肯定会有一天,我们都会回到正常的生活。艺术就像冥想一样。创作这些画是为了让我和其他许多人从疫情的阴影中摆脱出来,让我们的社会充满一些正能量。这就是我想用这些画表达的感受。