Untitled 4 Geoffrey Levitt Label design by exhibit curator Nancy DeJoy. Labels written by Ben Lash and his team in consultation with artist statements. During the pandemic, I was forced to flee the US due to a disregard for safety measures. I found myself in Lisbon, Portugal, where the outdoor ambiance and beauty inspired me to create a series of paintings. Through the creation of these pieces, I searched for meaning and kept my sanity during lockdown. These paintings allowed me to recover some of my self-esteem after losing two major shows in China and California and having to sell and dispose of my artwork. Despite these challenges, I was able to continue creating and finding joy in my work. Durante la pandemia, me vi obligado a huir de los Estados Unidos debido a una indiferencia a las medidas de seguridad. Me encontré en Lisboa, Portugal, donde el ambiente al aire libre y la belleza me inspiraron a crear una serie de pinturas. A través de la creación de estas piezas, busqué significado y mantuve mi cordura durante el encierro. Estos cuadros me permitieron recuperar parte de mi autoestima después de perder dos grandes exposiciones en China y California y tener que vender y deshacerme de mi obra de arte. A pesar de estos desafíos, pude seguir creando y encontrando la alegría en mi trabajo. Pendant la pandémie, j'ai été contraint de fuir les États-Unis en raison d'un non-respect des mesures de sécurité. Je me suis retrouvé à Lisbonne, au Portugal, où l'ambiance extérieure et la beauté m'ont inspiré à créer une série de peintures. À travers la création de ces pièces, j'ai cherché du sens et j'ai maintenu ma santé mentale pendant le confinement. Ces peintures m'ont permis de retrouver une partie de ma propre estime après avoir perdu deux expositions majeures en Chine et en Californie et avoir dû vendre et disposer de mes œuvres. Malgré ces défis, j'ai pu continuer à créer et à trouver de la joie dans mon travail. أثناء الوباء ، أُجبرت على الفرار من الولايات المتحدة بسبب تجاهل إجراءات السلامة. وجدت نفسي في لشبونة ، البرتغال ، حيث ألهمني المحيط الخارجي والجمال لإنشاء سلسلة من اللوحات. من خلال إنشاء هذه القطع ، بحثت عن المعنى وحافظت على سلامة عقلي أثناء الإغلاق. سمحت لي هذه اللوحات باستعادة بعض من تقديري لذاتي بعد خسارة عرضين كبيرين في الصين وكاليفورنيا واضطررت إلى بيع أعمالي الفنية والتخلص منها. على الرغم من هذه التحديات ، تمكنت من الاستمرار في الإبداع والبحث عن السعادة في عملي. 新冠疫情期间,美国政府无视老百姓的安全,不采取防范疫情的措施。我被迫逃离那儿,来到葡萄牙里斯本。那里户外的氛围和美景激发了我创作一系列画作的灵感。在封城期间,我错失了分别在中国和美国加州举办的两场主要展览。为了维持生计,我不得不处理了我的一部分作品。但是通过创作这些作品,我理智地寻找生命的意义,逐渐重建了一些自尊。生活处处有挑战,我仍能继续在工作中创造并找到乐趣。