smegma AND mama's Mow-mix Thais for tho Dogma of M. A. MICHIGAN STATE UNIVERSITY Charles I. Swifzer 1956 SHAKESPEARE AND MELVILLE'S MDBY—DICK By Charles I. Switzer ATEESIS Submitted in partial mlfillment of the requirmnts for the degree of MASTER OF ARTS in Michigan State University East Lansing, Michigan 1956 THESW CONTENTS I. INTRODUCTION Notes II. MELVILLE’S STUDY OF SHAKESPEARE Notes III. SHAKESPEARE AND THE "SECONDn MOBY-DICK Notes Iv. "ms ART 'ITSELF IS 1mm" Notes V. "A MIGHTY PAGEANT CREATURE, FORMED FOR NOBLE TRAGEDIES" Notes BIBLIOGRAPHY 2h 27 ho S? 58 100 105 CIULPTER I INTRODUCTION {fibr-pick was two books written between February, 1-950 and August, 1851. e lrst book did not contain Ahab. It may not, except incidentally, have contained }.{oby-Dick.l Moby—Dick was almost ready for the presses by late summer, 1850; but Herman Melville's monumental story of a whaling voyage was not published until October 18, 1851, which was almost a year and two months later. How can we account for such a delay? Since it was not Melville's practice to let a manuscript lie idle, the most plausible explanation, according to some critics, is that Melville undertook a radical revision of the novel. The comparatively few external evidences about the composition of Mom-Dick support this assumption. _ cm February 1, 1850, Melville returned to the United States from England, where he had arranged for the publication of White—Jacket. It is extremely doubtful that he had started on a new book before this date. There is no reference to the writing of Meg-Dick in the journal he kept on the trip.2 If Melville had planned to begin his novel on a whaling voyage during his journey, in all probability he would have bought such books as Thomas Beale's The Natural History of the Sperm Whale in Ehgland, rather than wait until his return to America to purchase than.3 But we know that Melville, after his retum, had Putnam's acquire such books for him in London.h Since Melville, won his arrival from England, would probably have an accumulation of business and social duties, Stewart suggests that Melville did not begin to write Roby-Dick until the middle of February,S which is perhaps more accurate than Hayford's belief “that he plunged into the composition imefiately upon his return from England early in February. "6 (1) The first bit of evidence concerning Moby-Dick is Melville's letter to Richard Henry Dana, Jr., on May 1, 1850. In the next to the last paragraph of the letter Melville makes two important statements about his novel, one concerning his progress and the other his difficulties: About the "whaling voyage"-I am half way in the work, 8: am very glad that your suggestion so jumps with mine. It will be a strange sort of a book, tho' , I fear; blubber is blubber you know; tho' you may get oil out of it, the poetry runs as hard as sap from a frozen maple tree;-& to cook the thing up, one must needs throw in a little fancy, which from the nature of the thing, must be ungainly as the gambols. of the whalgs themselves. Yet I mean to give the truth of the thing, spite of this. By June 27, 1850, Melville seems to have progressed far enough to begin negotiations for the publication of his novel. On this date he wrote to Richard Bentley, his English publisher, offering him the publication of "a romance of adventure founded upon certain wild legends in the Southern Sperm Whale Fisheries, and illustrated by the author's own personal experience, of two years 8: more, as a harpooneer.” He assured Bentley that the book would be finished by late autumn.8 On August 7, 1850, Evert Duycldnck wrote his brother George that "lielville has a new book mostly done—a romantic, fanciful, and literal and most enjoyable presentment of the Whale Fishery—something quite new. "9 Duyckinck, who had just visited Melville, writes as if heghad seen the manuscript and perhaps read part of it. Even if he is merely quoting Melville, the evidence is still valid.10 Thus between February and August, 1850, Melville began and nearly completed his whaling book. The facts considered above refute the usual assumption that Itchy—Dick was begun in the late summer of 1850 and completed at Arrowhead during the ensuing nine or ten months.11 Naturally, the belief that Melville was nearly finished with his novel by August, 1850, hinges on these two pieces of evidence; therefore, there may be some doubt whether Melville couldhave beenreally "halfwayinthework‘ oanl, andwhether he could have been "mostly done" by August 7. Stewart presents a cmvincing argmsent against such doubters, I belie“.12 His defense was initiated by Howard's suggestion, concerning Kelville's letter of may 1, 1850, that it "was perhaps excessively optimistic as a reference to the amount actually composed."13 Stewart finds no reason to doubt the literal accuracy of Melville's statement, scintting that a novelist, in the middle of his novel, cannot always tellhowlongthefinalprochlctwillbe. Stewart observes that, if lelville began around February 15, by Kay 1, 1850, he would have been writing for ten weeks. Intermpticns, as far as we know, had been few, although he did have to read proof on lhite-Jacloet, neither long nor laborious work. Howard calcuflatee that in writing lh___:l_._t_e-__ Lug lelville couposed at the average rate of three thousand words a day,1h a rate not excessive for a professional novelist. Assuming a six-dq week and a three-thousand word day, lelville, Stewart believes, might have produced 180,000szme Inviswafthefact thatllom-Dickasweknowitcon- tsins about 220,000 words, Stewart then sees no reason to question Melville's statement cuHsyl. Assuming Iblvillewas 'Ibauminthework" bynavl, could he have finished by August 7? On this point, Stewart admits that Melville's time was considerably broken up during the manner. But he did have threeweeks afterllgylwhen he couldhave written steadily, as fares we know. At his usual rate, he could have attained a total of 16h,000 words by was, oraboutthreequarters ofthewhole. BetweenllayZB, whenhe left ' New York for the comtry,15 and August 7, it is safe to assume he did some writing, for he was under financial pressure and could not afford to waste his time. Figuring it another way, Stuart points out that the total elapsed time betwem February 15 and August 7 mounts to about 150 weekdays. To have written a novel the length of Nagy-Dick in that period, Melville had only to average a little less than 1500 words a day, half of what he averaged in pro- ducing fits-Jacket. Therefore, so far as the time element is concemed, I see no reason to question Duycldnck's ststanent that the novel was ”mostly done“ by August 7, or Stewart's estimate of the time consumed in its compositim. Let us now ermine the above dosiments for infomstion about the contents of the novel, wish Melville had rushed to near completion by August. llelVille's curt reference to the book in liq—”blubber is blubber you know; tho' you may get oil out of it, the poetry runs as hard as sap from a frozen maple tree;-& to cook the thing up, we must needs throw in a little fancy'-and his summary of the book to Bentley in June—"s ransnce of adventure founded upon certain wild legends in the Southern Sperm 'hale Fisheries"-give no hint of the titanic, tragic Ahab or his demoniac hatred of llohy Dick, or of the permative allegory that appeared bmeath the finished loll-Dick. Nor does Duycldnck' s , account of the nearly-finished novel in August—"a rommtic, fanciful 8c literal & most mjoyahle presentment of the Ihale Wharf—suggest the . philosqahic and symbolic depths which abound in the novel in its final form. That the "presentment“ was "a literal account of the whaling industry, the fanciful but not unprecedented destruction of the vessel, the romantic element of mpenee that anticipated it, and a most enjoyable style'16 can be deduced from these letters. But the vision of Hog-Dick, suggested by the information we have about it at its beginning, falls far short of anything displqring the dramatic intensity, the pervasive symbolism, and the depth of characteriza- tion of the Kohl—Dick that finally reached the presses. Thus the evidence considered shows that Melville had almost completed a book by August and that the subject matter of it appears to be something vastly different from Mognyick as we know it. These facts point to two conclusions: figgt, that since the nevel was "mostly done" by August, Melville could hardly’have Spent more than a year merely to finish the book, especially in the light of Howard's information that Melville averaged 3000 words a day in writing'White—Jacket; second, that in view of the information we possess about the subject matter of the book at its beginnings, it must have under- gone considerable revision and reworking after August 7, 1850.17 we also possess additional evidence that tends to verify these conclusions. On December 13, 1850, Ielville wrote to Duyckinck, indicating that he had again plunged into the work of writing'MOh ~Dick, working five or six hours a day.18 The following June, 1851, Melville twice wrote Hawthorne, telling him that he was not finished with Mobz-Dickl9—further indication that he was creating from it a new and vastly different book than the one he had previously'nearly'finishedp-a‘MObz-Dick which led its author I to Speak of "the hell-fire in which the whole book is broiled,"20 and to confess to Hawthorne: "I have written a wicked book, and feel Spotless as the lamb."21 lhese statements sound but little like the novel that Melville earlier spoke of as "a romance of adventure." In midpJuly, 1851, Hawthorne wrote a.passage in his yonder Book: "On the hither side of Pittsfield sits Herman Melville, shaping out the gigantic conception of his white‘whale,"22 a remark that is of a quite different flavor than Duyckinck's characterization of the book as ”a romantic, fanciful, and literal and.most enjoyable" story of the whale fisheries. These remarks concerning Melville's creative activity after August 7 tend.to corrdborate the belief that he extensively revised his "romance of adventure" during this period. I have attempted to explain how we can account for Melville's peculiar lack of progress in writing Mbb -Dick, how a busy writer, nearly through with his work in August, 1850, could still be energetically laboring on his novel in December, 1850, and still not finished in June, 1851. But the fact that Melville was rewriting Mobz-Dick during this period, though important, is not the main subject of this thesis; it is rather the starting point, for we must carry the inquiry further and discover the reasons behind the revision. Why (bid Melville discard a nearly-comleted novel in August and undertake a time-consuming revision? He knew the price for abandoning his usual romantic and adventurous forumla for a novel, as in Types and 9129 his recent M, an imaginative aid symbolic novel, ill-received by the public, had been a financial failure. What led Melville to gamble on another philosophical novel, one which might also be unsuccessful financially? The main answer to these queries, I believe, lies in his rediscovery of Shakespeare—as Olson puts it: ”Above all, in the ferment, Shakespeare, the cause."23 I propose that it was primarily Melville's reSponse to Shakespeare's artistry and thought at this time that caused him to revise his novel after August, 1850. I believe that Shakespeare was instrumental, too, in the fruition of both Melville's artistic genius and his vision of life. Without Shakespeare's influence, Moby-Dick might have been Melville's best romance of the sea; but with it, Itchy-Dick became one of the greatest literary achieve- ments of the nineteenth century. Vincent ' s commentary on the ferment within Melville which engendered the remodeling of Molly-Dick suggests the importance of Shakespeare's influence: That revolution may be seen in two parts: first, as the result of forces long gathering within Melville as he brooded on life and read Shakespeare; second, as the sudden and magnificent release f those Shakespearean forces when Helville met Nathaniel Hawthorne.zfi This thesis proposes to evaluate the significance of "those Shakespearean forces" released in Melville which resulted in the revision of Nagy-Dick. Briefly, this thesis will attempt to show the following: (1) that Melville was reading Shakespeare prior: to the revision of Moog-Dick and was deeply impressed with the great dramatist; (2) that Melville's study of Shakespeare, at least in part, motivated him.to reconstruct his novel; (3) that the influence of Shakespearian art and thought in the revised novel is considerable; (b) that Shakespeare's view of tragedy made a.profound effect upon'Melville's own idea of tragedy and life. The first and second items will be considered in chapter 2. The growth of Melville's interest in the playwright will be traced through Melville's commentary on his reactions to Shakespeare's plays. Chapter 3 will attempt to show rather more conclusively what Melville's notes and comments indirectly suggest-that ShakeSpeare made a profound.impact upon the new'Mobnyick. In this chapter I shall examine MobyrDick for evidence of revision.and shall attempt to show that much of the revised material is of Shakespearean derivation. Chapter 1: will consider specifically the influence of Shakespeare, the artist, upon Melville's art in MongDick. Chapter'5_willaconsider~in detail the debt to Shakespeare for Melville's tragic view of life and for his tragic conception of Ahab. It must be said that this paper is by no means intended to encompass a complete analysis of'Melville's debt to Shakespeare, for such a study would also include'Melville's abundant use of Shakespearean materials in Pierre, The Confidence Han, and Billy Budd. However, for sake of emphasis, I have confined.my study primarily to Shakespeare's influence on Mobszick. Before considering ShakeSpeare's influence on Melville, I should like to review the difficulties involved in such an evaluation. As Hughes says of Melville and.Shakespeare, "Even the most exacting scholar will admit points of contact between them, but it is a trifle difficult, even hazardous, to say definitely that this point or that bit of’philosophy'in Melville sprung from Shakespeare."25 Regardless of how similar a passage in Mogz-Dick may be to a passage in one of Shakespeare's plays, it cannot be definitely substantiated that Melville had that particular passage in mind when he wrote the lines without Melville's own testimony. On the other hand, lacking such ideally-— substantiated evidence, it is at the same time possible, through comparisons, logical speculatims, and a gathering of such indirect evidence as we have, to suggest if not absolutely establish such influence. Moreover, the multi- plicity of ShakeSpearean influences, present in Moby-Dick and other Melville novels, more than compensates for the inability to prove this or that idea or device a direct borrowing from the great playwright. Indeed, the mere fact that many possible influences cannot be absolutely proved, need not rule out the possibility that Melville had Shakespearean passages in mind as he wrote. I believe, in short, that the evidences of ShakeSpeare in Melville are too numerous to be disregarded as of no value. One thing more must be kept in mind in approaching the study of Melville's use of Shakespeare. Iatthiessen makes a key distinction between the right and the wrong approach to the study of a literary influence when he stresses: We are not concerned with examining a "literary influence" in the sense in which that term has been deadened by scholarly misuse. The conven- tional assumption that you can find what produced a writer by studying earlier writers was refuted, long before the Ph. D. thesis was stillborn, by The American Scholar. Emerson knew that each age turns to particular authors of the past, not because of the authors but because of itgéown needs and preoccupations that those authors help make articulate. This is especially true of Melville's study of Shakespeare, which will be considered in the next chapter. Melville turned to ShakeSpeare for justifi- cation Of his own broodings over life, tragedy, and truth. He found that Justification in Shakespeare's view of the tragedy of life, and with ShakeSpeare's sanction, came the chcisive influence which brought about the supreme crystallization of Melville's creative genius. Notes for thlter I 1. Charles Olson, Call Me Ishmael (New York, 19M), p. 35. 2. George R. Stewart, "The Two Moby-Dicks," 51:, m (1953-514), 1318. 3. Olson, p. 360 he Olson, P0 36. 5. SW, p. 1'18, 6. Harrison Hayford, "Two New Letters of Heman Melville," mg, XI (19th), 81. 7e Hayford, p.- 79.. . 8. Eleanor Melville Metcalf, Herman Melville: .0 1e and 10 1e (Cambridge, Mass., 1953), p. 77. Bernard R. Jerman, in u'With Baal Admiration' : More Correspondence between Melville and Bentley," 5L, m (1953-510. 310, n. 18, observes: "Among the Bentley papers in the British Museum is the agreement between the author and the publisher, dated Aug. 13, 1851, for the publication of ‘an original work...descriptive of an American Whaling Voyage with its accompanying adventures more particularly described in a letter of said Herman Melville to said Richard Bentley." As Jerman suggests, it is unlikely that the letter referred to is that of June 27, 1850, a letter containing a description of Melville's novel which does not appear to be "more particularly described" than the description in the agreement. If such a letter existed, it is now regrettably lost. 9. Howard P. Vincent, The Tr .‘n --Out of Moby-Dick (Boston, 19149), pp. 24-25. It is also quoted in 018m, p. 35; Hand, p. 81; and Stewart, p. 1:18. Hayford notes that Luther 3. Mansfield, in Herman Melville: Author and New Yorker (unpublished dissertation, University of Chicago, 1955), although correctly deducing from chkinck's letter that Melville must have begun Moby-Dick soon after his return from England, assmnes that the book mostly written 5} the fall of 1850 was Moby-Dick as we now have it. This asslmxption is extremely doubtful. 10. Stewart, pp. [dB-11.19. 11. Hayford, p. 82. See 3.1!. Weaver, Herman Melville, Mariner and tic (New York, 1921), pp. 306, 311; John Freeman, Herman Melville (New York, 1926), p. 50; Lewis mustard, Herman Melville (New YorE,‘1‘9§95,' pp. 5116, 15h. 12. SW’ D. 1‘20, n. E 13. Leon Howard, Herman Melville: A 81m (Berkeley, 1951), p. 153. It is quoted in Stewart, p. F20, n. 74. 111. Howard, p. 132:. 15. I have been unable to locate the source for Stewart's belief that Melville left New York for the country on May 28. Only one biographer, Lewis Mumford, p. 135, says that Melville left in the spring; most are vague an this matter, usually stating that he left in the summer of 1850. Both Jay Leyds, in The Melville Log: A Documentary Life of Herman Melville, 18194891 (New York, 1951), I, 378, and Howard, p. 13h, state that Melville arrived at Pittsfield in mid-July. However, this does not weaken Stewart's argument, for if Melville remainad in New York until mid—July, he would have had at least six more weeks after May 28 in which to write steadily. At only half his usual rate, he could have written 514,000 words during this period, which added to his previous output would give him a total of 218,000 words, or almost the length of Moby- Dick as we know it. It is very possible, then, that Melville may have nearly flashed his original version of Moby-Dick before he arrived at Pittsfield in July. . 16. Howard, "Melville's Struggle with the Angel," M, I (19140), 200. 17. There is evidence in Meg-Dick itself for this theory of an early and different version of a whaling voyage. There are details, especially in the first part, which fail to harmonize with the rest of the novel. This evidence 10 Notes for Chgter I will be considered in chapter 3. 18. Stewart, p. 1119. The December letter to Duyckinck does not state Specifically that Melville was working on Mob -Dick, but such an assumption is logical. Melville says: ”Do you want to Tallow how I pass my time?--I rise at eight—thereabouts....My breakfast over, I go to my work-room 8: . light nw fire—thm spread my M.S.S. on the table-take one business squint at it, a fall to with a will. At 2% P.M. I hear a preconcerted knock at my door, which (by request) continues till I rise 8: go to the door, which serves to weam me effectively from nw writing, however interested I may be" (Herman Melville: Representative Selections, ed. Willard Tharp, New York, 1955, p. 583). Lin—allusion to time in chapter 85 of Mo -Dick suggests that Melville was writing this chapter on December 16, 18 0: ...and yet, that down to this blessed minute (fifteen and a quarter minutes past one o' clock 13.11. of this sixteenth day of December, 1.1). 1851 [1850]), it should still remain a problem, whether these spoutings are, after all, really water...." Halos we have evidence suggesting that Melville was only two—thirds through a novel he had almost completed four months earlier. If the novel was actually near completion by August 7, only a radical revision can account for this evidence. Sometime during the spring Elizabeth Melville made the following memoir, which gives additional evidence that Melville was hard at work on the novel following August 7: "wrote White Whale or Moby Dick under unfavorable circumstances—would sit at his desk all day not eating anything till four or five o'clock—then ride to the village after dark-would be up early and out walking before breakfast—sometimes splitting wood for exercise" (Leyda, I, 1112). 19. Stenrt, p. 1:19. In the first of these letters, written sometime in early June, Melville says: "But I was talking about the 'Whale.‘ As the fishermen say, 'he's in his flurry' when I left him some three weeks ago. I'm going to take him by his jaw, however, before long, and finish him up in some fashion or other.” Earlier in the letter Melville says: “In a week or so, I shall go to New York, to bury myself in a third-story room, and work and slave on 11y 'Ihale' while it is driving through the press. 'nlat is the only way I can finish it now,-—I am so pulled hither and thither E circum- stances." In the June 29 letter to Hawthorne, Melville again speaks of the "lhale" : "Not entirely yet, though an I without something to be urgent with. The 'Ihale' is only half through the press; for, wearied with the long delays of the printers, and chsgusted with the heat and dust of the Babylonish brick- kiln of New York, I came back to the country to...end the book by reclining on it, if I may....Sha.ll I send you a fin of the 'Whale' by way of a specimen mouthful? The tail is not yet cooked....'1‘his is the book's motto (the secret one), Ego non baptiso to in nomine--but make out the rest for yourself." (These passage} are quoted =1"me Nita—PP. 108, 109, 111.) Melville must have finished by July 20, for on this date he wrote Bentley that "I am now passing thro' the press, the closing sheets of my new work...” (Leyda, I, 1117). 20. Metcalf, p. 1110 21. Metcalf, p. 129. 22. Leyda, I, L116. 230 Olson, p. 39s 21.. Vincent, p. 25. 25. Raymond G. Hughes, "Melville and ShakeSpeare," §_1_\_B_, VII (1932), 103. 26. F. 0. Matthiessen, American Renaissance (London, 191:1), pp. 101-102. 3345?; a U -.-I CHAPTER II MELVILLE'S STUDY OF SHAKESPEARE The tragic vision, involving as it does both the heart and the head, the total man, was what Melville had grown to by 1850. But...Hobz-Dick was first written from the more limited approach of the author 0 Redburn or Ihite-Jacket, only to demand a complete reshaping as a result of Melville‘s new self-consciousness. It was as though he had begun to construct a whaleboat, only to fiEd that what he was compelled to create was a three-masted whaling ship. "Dollars damn me," Melville complained to Hawthorne. "What I feel most moved to write, that is banned,--it will not pay. Yet, altogether, write the other way I cannot. So the product is a final hash, and all my books are ‘memfi mdefine@mfimdamwmmmmhmtofllmdwfimd men of letters: the conflict between the dollar and the creative process. Melville's own comments attest to the severity of this struggle within himself. As Melville began writing his whaling story, experience told him to write what the public wanted; his soul told him to write what he felt compelled to write. Bitter emerience had taught him the price of releasing his imagination. flardi had not been accepted by the public. It did not pay, so after Mardi Melville did two quick books for the market: Redburn and White—Jacket. His fancy still had play, but the freedom of Mardi was gone. The novels were enjoyable, adventurous, and romantic; but if we can judge from Melville's letter to Lemuel Shaw on October 6, 18’49, he was not happy with his work: For Redburn I anticipate no particular reception of any kind....As for the other book [ White-Jacket J, it will be sure to be attacked in some quarters. But no reputation that is gratifying to me, can possibly be achieved by either of these books. They are two Jobs, which I have done for Inoney—-being forced to it, as other men are to sawing wood. And while I have felt obliged to refrain from writing the kind of book I would wish to; yet, in writing these two books, I have not repressed myself much-80 far as the are concerned; but have spoken pretty rmch as I feel.-—Being books, then, written in this way, my only desire for their "success" (as it is called) Springs from my pocket, 8: not from my heart. So far as I an individually concerned, 8: independent of my pocket, it is rm earnest desire to write those sort of books which are said to "fail." (11) Public pressure and monetary needs had forced.Melville "to refrain from writing the kind of book I would wish to." These comments to Shaw reveal that although the dictates of Melville's pocket were in control of his pen, his conscience was urging him."to write those sort of books which are said to 'fail.'" 'William.ShakeSpeare was to side with this inner desire in a struggle against its enemies. ‘Mogy-Dick was to become the battleground. ShakeSpeare became the decisive factor in the eventual victory of Melville's heart and imagination over the "materialisms" of public demand.and making a living. This chapter will consider, then, the importance of Shakespeare in this victory. I Melville began.reading Shakespeare seriously for the first time in February, 18h9. Although he had.previously come into contact with the dramatist, Melville enthusiastically revealed his new acquaintance with Shakespeare in a letter to his friend.Evert Duyckinck on February 2h, 18h9: I have been passing my'time very pleasantly here. But chiefly in lounging on a sofa (a la the poet Gray) & reading Shakespeare. It is an edition in glorious great type, every letter whereof is a soldier, & the top of every "t" like a musket barrel. Dolt & ass that I am I have lived more than 29 years, &.until a few days ago, never made close acquaintance with the divine William. Ah, he's full of sermons-on-the—mount, and gentle, aye, almost as Jesus. I take such men to be inspired. I fancy that this mount ['1’] Shakespeare in heaven ranks with Gabriel Raphael and Michael. And if another‘hessiah ever comes twill be in Shakespeare's person.——I am mad to think how'mdnute a cause has prevented me hitherto from reading Shakespeare. But until now, any cepy that was come-atable to me, happened to be in a vile small print unendurable to my eyes, which are tender as young Sparrows. But chancing to fall in with this glorious edition, I now exult over it, page afterpage.---h So profound was'Melville's impression of the great playwright that he attributed to him Messianic qualities at the first Opportunity he had to write of his new discovery. His comparison of Shakespeare with Jesus shocked Duyckinck by its seeming irreverence,5 but perhaps the reason for it was Melville's belief in Shakespeare's ability to perceive truth, a belief he later expressed in "Hawthorne and His Mosses." Furthermore, the comparison was also 13 the result of his immediate excitement of having found a man with ideas that confirmed his own. In fact the letter is so noticeably pervaded with emberant praise of ShakeSpeare that nowhere can there be found Specific critical comment. This came later, after Melville had more time to reflect upon his reading. The prolific marginal notes and markings Melville made in his edition of Shakespeare attest to the sincerity of his ardor.6 Melville's statement in the letter that he "never made close acquaintance" with Shakespeare until his readings in 1819 is undoubtedly true, but it needs to be qualified. This was not Melville's first meeting with "divine William." Shakespeare's plays had been in vogue on the .New York stage for many years before Melville undertook Moby-Dick; and in view of the fact that he spent considerable time in New York during these years, he very likely attended many of the productions of the dramatist's plays.7 Melville also had purchased two books concerning Shakespeare prior to his acquisition of the seven-volumn edition. He bought a copy of ShakeSpeare through the publisher John Wiley in New York on January 18, 181:8.8 He also purchased James Boaden's An Inquizy into the Authenticity of Various. ..Portraits 0f ShakeSpeare. . . in New York on June 27, law.9 Howard, in his biography of Melville, gives us information about Melville's literary activity during his youth: He was also surprisingly literary for a boy whose early interests were supposed to have been entirely commercial and whose most recent studies had been devoted to engineering. Much of his erudition was mere pose, indicating that he made affected use of such volumes as Lindley Murray's English Reader....But he referred knowingly to Byron, and his quotations from £321.33 were not from"'select" passages which nefaally would be included in collections of ShakeSpeare's "beauties." Allusions in M3321; and Redburn suggest that Melville had a good knowledge of several Shakespearean plays. Melville refers to AntonLand CleOpatra in chapter 22 of Mardi.ll He alludes to Richard III in chapter 81; of Mardi: FHF‘JSi 11; "There be many who deny the hump, moral and physical, of Gloster Richard. "12 Macbeth is twice referred to in Ma_rdi_: to "old Scone in days of Macbeth" in chapter 60 and to Banquo's ghost in chapter 68.13 In Redburn, chapter to, an allusion is made to Macbeth: "Again—what blasted heath is this ?-what goblin sounds of Macbeth's witches?"1h These references to Macbeth and Richard III, plus the fact that Melville did not mark them in his edition of Shakespeare, suggest that Melville previously had read or seen them presented, and did not feel the necessity of a critical rereachng. There are also references to Shakespeare's plqs in two letters Melville sent to John Murray}; In the first, dated October 29, 18m, Melville alludes to The Merchant of Venice: "—Under the circumstamces I can hardly say with Stylock that 'I am content' énor would it be a happy allusion, while thus upon money matters, likening myself to a Jew." In the second, written March 25, 181:8, he refers to react: --Hsve care, I pray, lest while thus parleying with a ghost you fall upon some horrible evel sic], peradventurfeJ sell your soul ere you are aware.-But in tragic phrase "no morel"-on1y glancing at the closing sentence of your letter, I read your desire to test the corporeality of H— M— by clapping eyes upon him in London. Thus Melville had lmowledge of at least six plays before buying the ecfltion with the "glorious great type." But the point of this digression is that while Melville had at least an average knowledge of Shakespeare prior to 1810, he nevertheless felt the need for a concentrated reading and study of most of the dramatist' e plays, as his markings show in the seven-volmne edition. Melville continued reading Shakespeare. After his son Malcolm was born on February 16, 18139, Melville had twa months of leisure to make “close ac- quaintance" with Shakespeare.16 On March 3, 1819, he again reported to Meltinck about his reading of Shakespeare. Having had a week for study and reflection since his first letter, Melville's comments were specific and nnFISS? critical. The first part of the letter is devoted to a discussion of Emerson. Then Melville sugaresses his definition of the quality he must have believed Shakespeare possessed: I love all men who dive. Any fish can swim near the surface, but it takes a great whale to go down stairs five miles or more; and if he don't [sic] attain the bottom, why, all the lead in Galena can't fashial the plummet that will. I'm not talking of Mr Emerson now—but of the whole corps of thought-divers, that have been diving 8: coming up again with blood-shot eyes since the world began.” Melville next reveals his new reaction to Shakespeare in language somewhat more temperate than that of his first letter. He even feels his one age has an advantage over Shakespeare's: . And do not think, my boy, that because I, impulsively broke forth in jubillations over Shakespeare, that, therefore, I am of the number of the snobs who bum their tune of rancid fat at his shrine.... --I would to God Shakespeare had lived later, & promenaded in Broadway ....that the muzzle which all men wore an their souls in the Elizabethan day, might not have intercepted Shakespeare from articulation. Now I hold it a verity, that even Shakespeare, was not a frank man to the uttermost. And, indeed, who in this tolerant universe is, or can be? But the Declaration of Independence makes a d:!.fference.18 In this way, Melville, reaching a more mature level in his attitude toward Shakespeare, qualified and limited the 'jubillations" of the first letter. His feeling that I'the muzzle which all men wore on their souls in the Elizabethan day...intercepted Shakespeare from articulation" shows a critical attitude not present in the first letter when he had exclaimed that “the divine William" was "full of semons-on-the-mount." Melville no longer was "of the number of the snobs who burn their tune of rancid fat at his shrine." He realized that Shakespeare, too, was subject to the frailty of his times, that he was only human. Like Melville, Shakespeare, bound by his times , often refrained from writing what he wanted to ; but fortunately not altogether, Melville later intimated in his essay on Hawthorne, for the filglish dramatist, by perceiving truth, ”though it be covertly and by snatches," had transcended his times. Thus though Melville admired 16 Shakespeare's truth-diving, he regretted that it came only sporadically. And why not? That is what troubled him most about his own writing. Melville had made the first important step in his struggle against his "bad angel"— the financial and public pressures which held him from writing the kind of book he desired to write. Melville had found a basis for kinship with the great Elizabethan. He had begun to relate his own needs and preoccupations to his study of Shakespeare. In reading the plays , Melville not only discovered an affinity between his problem and Shakespeare's, but also found an optimism in his belief that Shakespeare would have been less handicapped in Melville' s day in eatpressing truth. This optimism, derived from his reflections on his readings, Mumford 3333: ...prepared the way for Hawthorne in Melville's mind. If what one could not quite get from Shakespeare on the printed page one might get directly from the shy man himself, what great good fortune to find a similar person, alive and abroad in one's own century!19 There are two other records of Melville's reactions to Shakespeare before the publication of his review of Hawthome's Moss». The first is a record in his 'Journal“ of attending a presentation of Othello in London on November 19, 18149: ...{Langford & I went to the Haymarket. Full house. Went into the cri ics' beams. Times" & "Herald" men there. McGready painted hideously.. Did'nt like him very much upon the whole—bad voice, it seemed. James Wallack, Iago. very good. Miss Re[y_7nolds Desdemona— very pretty. Horrible Roderigo.20 Second, while reading The Poetical Works of Thomas Chattertm in January, 1850, Melville checks and crosses on page c1 of the uIl'ltroduction": ". ..and though Shakspeare must ever remain lmapproachable..." and comments: "Cant. No man 'must ever remain unapproachable.'"21 This is further proof that Melville had prepared his mind for the admirable impression he was to have of Hawthorne when he reviewed his Mosses. i‘iwiFL'i-YS 17 II One year after he began reading Shakespeare seriously, Melville started Moby-Dick. In spite of the optimism he had expressed in his second letter to Duyckinck in March of the previous year, he began his whaling story in the same manner as Redburn and White-Jacket. Financial needs and public taste for adventurous romances, the motivating forces behind Redburn and White- Jacket, retained their grasp upon Melville at the inception of Many-Dick. An event soon after the March 3 letter explains how he lost the glow of opti- mism he had exhibited in it. On March 15, 181:9, Richard Bentley published M,” the first of Melville's books containing a theme of a spiritual quest for truth and the key to the mystery of life. Melville had taken his J first "dive," at he too came up with "blood-shot eyes," for Mardi was attacked from almost every quarter. Th*e__ithenaeum in London on March 21; said: On opening this strange book, the reader will be at once struck by the affectation of its style, in which are mingled mam madnesses....If this book be meant as a pleasantry, the mirth has been oddly left out—if as an allegory, the key of the casket is "buried in the ocean desp"-if as a romance, it fails from tediousnes s—if as a prose-poem, it is chargeable with puerility.23 The Examiner in London on March 31 exclaimed: “From first to last it is an outrageous fiction; a transcendental Gulliver, or Robinson Crusoe run mad."2h Blackwood's Edinburgl Magazine remarked in August: This young gentleman has most completely disappointed us....we...were glad to hope that Types and Omoo were but an earnest of even better things. kid, therefore, sadly were we disgusted on perusal of a rubbishing rhapsody, entitled Mardi, and a ngage Thither.... Why, what trash is all tidal—ungled, too, with attempts at a Rabeldsian vein, and with strainings at smartness—the style of the whole being affected, pedantic, and wearisome exceedingly.25 Such adverse criticisms must have discouraged Melville considerably, and the memory of them must have lingered in his mind as he began Mom-Dick. By May 1, 1850, Melville, at the half way mark in his whaling book, was having difficulty with his material: "blubber is blubber.u But he was 18 determined "to give the truth of the thing.” The struggle of writing Mom-Dick had begun, for the kind of book he was writing blocked his search for truth. It was like the other books, which, he told Dana, were written "alinost entirely for 'lucre'-—-by the Job, as a woodsawyer saws wood. "26 Still we can aséume that Melville continued with his original conception of the novel, for his June 27 letter to Bentley, in its account of Hoyt-Dick, gives no indication that he had altered his plans. The letter also shows Melville under financial pressure and, therefore, audous to complete negotiations for publishing the novel in late autumn, further indications that Melville had not changed his plane.” In mm, 1850, Melville arrived at Pittsfield to spend the summer at Robert Melvill's "Broadhall," a farm-inn.28 Since Melville spent much of his time visiting friends and touring the county in late July and early August, he probably suspended most of his work on the whaling book. It is possible, however, that he had brought his manuscript to near completion before he arrived at Pittai'ield.29 m July 18, the day Melville, accmrpanied by Robert Melvill, set out on a tour of Southern Berkshire County, he received from his aunt, Mary Ann Melvill, a copy of Hawthorne's Mosses from an Old Manse. Since he did not return from his viewing excursion until Saturday night, July 20, he probably did not begin reading it until after this date. After reading the 1913.22) Melville, profomdly stirred by the realization that Hawthorne, like Shakespeare, had penetrated into the truth of existence, began writing "Hawthorne and His Mosses' on August 11.30 Evert myckinck, after nearly a two—week stay with Melville at “Broadball,” returned to New York on August 12, presumably with Melville's review,31 whose authorship Melville attributed to ”a Virginian Spending July in Vermont.” Dlyckinck published it in the Literary World, in two installments, August 17 and August 214. l9 Melville had written Shaw on October 6, 18119, that it was his "earnest desire to write those sort of books which are said to 'fail.” In his essay on Hawthorne's Mas-gag Melville declares his belief in the right to fail and perhaps his decision to rewrite Mom-Dick: ”He who has never failed somewhere, that man cannot be great. inlure is the true test of greatness.'32 Since Kelville finished the essay so that Duyckinck could take it with him when he left for New York, August 12, he undoubtedly began the revision of his whaling novel soar after that date. Olson, however, conjectures that Melville began his revision a few days after July 18; 33 but a later date is more probable, for Duycldnck would certainly have nrentioned this when he wrote to his brother about Melville‘s novel a: August 7. If Melville had begun his revision before his friend arrived on August 2, Dayekinck, it seems likely, would have learned of it in five days. In fact, because Duycldnck makes no mention of it at anytime during his stay at "Broadhall,' we have another indicatiar that Melville undertook his revision after August 12, the date Dayclcinck left for New York. III Melville's discovery in early 181;? that Shakespeare had intuitively penetrated into the meaning of the universe led to the self-realisation of his own desireto probe into the nature of things—to write the kind of book that "instilledI His letters to Shaw and Dana—and his review of Hawthorne- testify to this desire. When he read the 292.19.!) Melville found an incen- tive for his desire in the perception that Hawthorne, his contemporary, had sought intuitive truth as had Shakespeare. Shakespeare confirmed and brought into clearer focus Melville's own vision and gave him the key to its expres- sion; and Hawthorne, by showing him that it could be done in his our time in prose fiction, crystallized his determination to employ in Mobz—Dick what he 20 had learned from flukespeare. Hawthorne's Mom and the edition of Shakespeare were perhaps the most inportant books he ever acquired, for they provided the material for the solution of Melville's creative problem. Melville's essay on the M__g_s_s_e_s_ is a testimony to his profound response to Hawthorne, but it is much more than this: it is a docrnnent of what Melville believed to be the greatness of Shakespeare, it is a declaration or his kinship with Shakespeare mid Hawthorne as ”thought-chvers,“ and, perhaps most of all, it is a revelation of the critic himself. After concluding that “it is that blackness in Hawthome...that‘ so fixes and fascinates me,“ Melville reveals in the essay what attracts and repells him in Shakespeare: ..ethis blackness it is that furnishes the infinite obscure of his back- ground,-that background, against which makSpeare plays his grandest ccnceits, the things that have made for ShakSpeare his loftiest but most circumscribed renown, as the profoundest of thinkers. For by ptdloso- phers Shakspeare is not adored as the great man of tragedy and comedy. -—"Off with his head; so much for Buckingham!" This sort of rant, inter- lined by another hand, brings down the house,--those mistaken souls, who dream of Shakspeare as a mere man of Richard-the—Third humps and Macbeth daggers. But it is those deep far-away things in him; those occasional flashings-forth of the intuitive Truth in him; those short, quick prob- ings at the very axis of realityg—these are the things that make Shakspeare, Shakepeare. Through the mouths of the dark characters of Hamlet, Timon, Lear, and Iago, he craftily says, or sometimes insinuates the things which we feel to be so terrifically true, that it were allbut madness for any good man, in his own proper character, to utter, or even hint of them. Tormented into deeperation, Lear, the frantic king, tears off the mask, and speaks the same madness of vital truth. But, as I before said, it is the least part of genius that attracts admiration. And so, much of the blind, unbridled admiration that has been heaped upon Shakspeare, has been lavished upon the least part of him. And few of his endless connentators and critics seem to have remembered, or even perceived, that the immediate products of a great mind are not so great as that undeveloped and sometimes undevelopable yet dimly-discernible greatness, to which those imediate products are but infallible indices. In Shakspeare's tomb lies infinitely more than Shakspeare ever wrote. And if I maglify Shakspeare, it is not so much for what he did do as for what he did not do, or refrained from doing. For in this world of lies, Truth is forced to fly like a scared white doe in the woocnands; and only by omning glimpses will she reveal herself, as in Shakspeare and other masters of the great Art of Telling the Truth,--even though it be covertly and by snatches.3h Thus, Melville concludes, it was through "blacknes s," the dark mood of Hawthorne and Shakespeare, that "vital truth" could be reached. 21 This ability to perceive truth and reality, like flashes in the dark- ness, was to Melville the key to Shakespeare's greatness. Evidence that this is what inpressed him deeply can be found in his markings and comments in his edition of Shakespeare. He was attracted to the “madness of vital truth," the 'cxmning glimpses" of reality, in act I, scene iv, of King Lear where the Fool reverses what Lear did to his daughters to emphasize the truth: “Why, this fellow has banished two en's daughters, and did the third a blessing against his will...." He underlined the " -discernible" insight of the Fool's rem-k that "Truth ‘3 a dog must to kennel...." He triple—checked Enobarbus's comment to Antony in act II, scene ii: "That truth should be silent I had almost forgot.” These "dark” flashes of intuitive truth, which came ucovertly and by snatches ," were often overlooked, Melville believed, in reading Shakespeare; instead, it was the ”popular“ aspects of Shakespeare that attracted so many worshipers. Pondering to the popular Melvilleelmew from his own experience; Shakespeare knew it too. Hawthorne, fortunately, had avoided it, as Melville made clear in another passage in "Hawthorne and His Masses": But if this view Shakespeare as a great truth-teller] of the all-popular Shakspeare be sel taken by his readers, and if very few who extol him have ever read him deeply, or perhaps, only have seen him on the tricky stage (which alone made, and is still making his mere mob renown)-—if few men have time, or patience, or palate, for the spiritual truth as it is in that great genius;--it is then no matter of surprise, that in a con- temporaneous age, Nathaniel Hawthorne is as yet almost utterly mistaken among men....But unlike Shakspeare, who was forced to the contrary course -by circumstances, Hawthome...refrains from all the popularizing noise and show of broad farce mid blood-besmeared tragedy; content with the still, rich utterance of a great intellect in repose....3 Melville, noting the Shakespearean qualities in Hawthorne, declares that America, too, can produce great miters-—Shakespeam's standard can be approached, if not excelled: Some may start to read of Shakapeare and Hawthorne on the same page.... But Shakspeare has been approached. There are minds that have gone as far as Shakspeare into the universe. And hardly a mortal man, who , at 22 some time or other, has not felt as great thoughts in him as any you will find in Hamlet....Believe me, my friends, that men, not very much inferior to Shakspeare, are this day being born on the banks of the Ohio....The great mistake seems to be, that even with those Americans who look for- ward to the coming of a great literary genius among us, they somehow fancy he will come in the costume of Queen Elizabeth's day; be a writer of dramas founded upon old kglish history or the tales of Boccaccio. lhereas, great geniuses are parts of the times, they themselves are the times, and possess a correspondent coloring....Nor must we forget that, in his om lifetime, Shakspeare was not Shakspeare, but ally Master William Shakspeare of the shremi thriving business firm of Condell, Shakspeare & Co., prwrietors of the Globe theatre in London....Now I do not say that , Nathaniel of Salem is a greater than William of Avon, or as great. But the difference between the two men is by no means inme Is. Not a very an great deal more, and Nathaniel were verily William.3 Thus Melville's perception that "great geniuses are parts of the times" elevated him above the infirmities of those writers who become mere worshipers and imitators of the great artists of the past. He knew that his whaling novel must "possess a correspondent coloring.’ Whether Melville 's critical judgments of Shakespeare are right or wrong is of little consequence here. The important thing is that this critique reveals the workings of Melville's mind at a critical point in his artistic career. llelville discovered that Shakespeare was concerned, as he was, with the “dark," irrational, and ambiguous truths of existence. Having found in the English plqwright a justification of his own creed, he made another crucial discovery in his mcognitim that if Hawthorne had approached the heights of excellence achieved by Shakespeare, then perhaps he, too, could attain those heights in the nearly—completed Kohl-Dick. Deter- mined to get at the truth in his novel, Melville declared in his review, "You must have plenty of sea-room to tell the truth in...."37 He felt he had an advantage, for Shakespeare—he had expressed in his March 3 letter to Duycldndc—had been restricted in his articulation, whereas the Declaration of Indqaendence had given him-Herman Melville—freedom of expression. Shakespeare, living in a monarchical society, had been forced to muzzle his soul. Melville criticized the dramatist, therefore, for not being "a frank 23 man to the uttemost," a criticism he applied to binself in a letter to Daycldnck, December 11;, 18149: I'What a madness & anguish it is, that an author can never—under no conceivable circumstances—be at all frank with his read- ers.“38 Yet Melville felt a democratic society, open and flexible, made a difference. IV The essay on the losses shows that Melville did not find in Shakespeare the bases for his tragic. vision of life; he had the foundations for it within himself. Instead Melville found a: affimaticn in Shakespeare of his own broochngs—broochngs that led him in Hopi-Dick to declare, Lear-like, “Though in many of its aspects the visible world seems formed in love, the invisible spheres were formed in fright)” Melville saw mirrored in the plays a reflec- tim of his own concern with darlcness and truth. Shakespeare gave direction and focus to that reflection. Olson emphasizes this when he says: Shakespeare' s plays became a great metaphor by which Melville objectified his on original vision. Ihat was solvent within Melville, Shakespeare, in the manner of a catalytic agent, precipitated. Melville reached the taming point in mid-August. Those motives which lead to "mere mob renom' were cast aside, and Roby-Diek—the second Molly-Dick --took shape. Helville retained his account of the whaling industry for ballast, but “probing at the very axis of reality," he made not merely a whaling adventure but a quest for ultimate truth, with Ahab, the hunter, and Moby Dick, the hunted. The powers of Melville's genius had been released, as he made clear in his essay on the Masses: ...I somehow cling to the strange fancy, that, in all men hiddenly reside certain wondrous, occultprOperties—as in some plants and minerals- which by some happy but very rare accident (as bronze was discovered by the melting of iron and brass at the burning of Corinth) may chance to be called forth here on earth.h1 That "happy but very rare accident" was Melville's consort with Shakespeare. The chance but timely meeting between them ignited a Corinth and out of the fusion came Mo_lgz--D:|.<:k."2 21: Notes for Chapter II 1. Howard P. Vincent, The Trying-Out of Moby—Dick (Boston, 191:9), p. 32. 2. Hannah Melville: Representative Selections, ed. Willard Thorp (New York, 1938), p. fill—hereafter cited as Tharp. 3. Jay Leyda, The Melvillejpg (New York, 1951), I, 316. The brackets are ICYda'Se ' h. Thorp, p. 370. The brackets are Thorpe's. Metcalf, p. 58, has "moment" instead of "momt," which appears to fit the context better. The circum- stances leading to Melville's purchase of this "glorious edition" are not knom. Perhaps his attendance of Fanny Kemble Butler's readings of Macbeth, February 12, 18149, and Othello, February 19, motivated him to purchase a set of Shakespeare's plays. Melville in his letter of February 21:, told Duyemnck: "Mrs Butler too I have heard at her Readings. She makes a glorious Lady Macbeth, but her Desdemona seems like a boarding school miss" (Thorp, p. 371). 5. See Melville's letter to Duyckinck, March 3, 1819, in Tharp, p. 372. 6. The markings and comments also give insight into what aSpects of the dramatist's thought and art most appealed to Melville. For example, Melville sidelines Hamlet's famous words—"Why, then 'tis none to you; for there is nothing either good or bad, but thinking makes it so; to me it is a prison"— and comments: "Here is forcibly shown the great Montaignism of Hamlet." Information for the discussions in this thesis of the mrldngs and comments Melville made in his seven-volume edition of Shakespeare has been adhered from the following sources: Jay Leyda's The Melville ng, Lawrence Thompson's Melville's Quarrel With God, Leon Howard's Harman Melvilg, Vincent and Mansfield's edition of Mob -Dick, F.0. Matthiessen's American Renaissance and Charles Olson's Call Me Is%ael. The sources for this materiEE will no cited hereafter. MSlvilIe' 3 edition, entitled The Dramatic Works of William Shakes care, with a Life of the Poet-Land NotesIUriginal and Selected. u, was pu‘ lished, 1837, in Boston by Hilliard and Gray. flincluded in the edition are "The Life of Killian Shakespe are," by Dr. Symmons, and numerous notes by Dr. Samuel Johnsm. In the various sources of Melville's annotations of this edition, I have found many discrepancies in the capitalization and punctuation of Shakespeare's text. Therefore, for consistency when quoting from Shakespeare‘s plays, I have used The Complete Works of ShakeSpearg, ed. Hardin Craig (New York, 1951), which follows the text of the Globe edition. Merton M. Sealts, Jr., Melville's Readin : A Check-List of Books Owned and Borrowed, offprinted from Harvard Libr Biz—fietln‘ , II , III, IV (19118-1955), No. , notes that Melvilleu edition 0% Shfispeare is in the Harvard College Library. ‘ 7. Raymond G. Hughes, "Melville and Shakespeare," SAB VII (1932), 101;. 8. Leyda, I, 269. Merrel R. Davis, in Melville's : A Chartless 3m (New Haven, 1952), p. 62, n. 6, conjeFtures—that theThakespeare volume may be the edition of Shakespeare's poems among his set of Cooke editions, The Poetical Works of Shakespeare 1 with the Life of the Author which is inscribed my Melville Tam her brother Herman m el ay 19, 1862." It is full of marginal underlinings, Davis notes, that scan to be Melville's and not Fanny's. Davis suggests Melville owned the book long before 1862 and that after giving it away during the move from Pittsfield, he later replaced it with another copy, _Shakespeare's Sonnets, which he acquired on January 20, 1871 (Leyda, II, 718, says January 15, 1871). Davis cites as evidence for this contention the allusion in Mardi, which refers to ShakeSpeare as poet rather than as playwright: "...and high over my ocean, sweet Shakespeare soars , like all the larks of the Spring." 2S Notes for Chapter E 9. Leyda, I, 278. Incidently, Melville's continued appreciation of Shakespeare can be seen in his use of Shakespeare books for gifts. In addition to the copy he presented his sister Fanny, on December 25, 1873, he gave his daughter Francis Pearls of Shakespeare. 1; and on May 22, 1877, he gave his daughter Bessie L Book of- Reference to Remarkable Passages in Shakes ears, by Susanna Beever (Leyda, II, 75577 762). I5. Eon Howard, Herman Melville (Berkeley, 1951), p. 15. ll. Moby—Dick gm. Luther 3. Mansfield and Howard P. Vincent (New York, 1952 ), p. 783—hereafter cited as Moby-Dick. 12. Mob -Dick, p. 71:8. . 13. Elm p. 676. 11;. mils—612’ X... p. 676. 15. Davis, pp. 213-2114. 16. Eleanor Melville Metcalf, ngflman Melville (Cambridge, Mass” 1953), P. 57. 17. Tharp, p. 372. ConcerningThis passage, Stanley Geist, in Herman Melville: The Tragic Vision and The Heroic Ideal (Cambridge, Mass. , 1939), pp. 22-23, comments: Wdive, to plunge to the blackest depths of existence, he believed to be the noblest way of life....and Shakespeare, who was the deepest diver of them all, sat enthroned among Melville's demigods." 18o Thom, Pe 372a 19. Lewis mmford, Herman Melville (New York, 1929), p. 130. 20. Leyda, I, 331;. Mélville recorded in his “Journal" on December 17, 1819: "Then thro' Farrington Street (where I bought pocket Shakspeare 8w)..." (Leyda, I, 3119).. His list in the "Journal" of books purchased on his trip includes the entry, "2 plays of Shakespeare," which probably refers to his purchase of December 17 (Sealts, No. 1163). Perhaps Melville read Shakespeare again at this time. 21. Leyda, I, 363—361;. 22. Leyda, I, 292. 23. Leyda, I, 293. 2h. hyda! I! 29Se 25e Leydfi, I, 3110 26. Leyda, I, 371;. 27o “Qua-1t" Pe 77a 28. The biographical data for this and the following paragraphs in this section, unless otherwise noted, has been taken from Leyda, I, 378-390. 29. See chapter I, page 9, note 15. 30. Geoffrey Stone, in Melville (New York, 19119), pp. 139-1110, notes: Hawthorne's characterization of the essay as a banquet too lavish in its hospitality for him to accept everything offered in it is a sounder judgment of what Melville had done than Melville's judgment of what Hawthorne had done....'1'he very fact that Melville chose Masses from an Old Manse, which had appeared in 18h6, instead of the just-published Scarlet fetter for his encomium is puzzling...thaugh the lesser work may have been chosen because a lesser work is often more attractive to the critic with a 'message'--which in this case concerned, though unconsciously, the critic himself." Stone's comment is suggestive, but although I agree with him that the essay is a "message," I do not believe that Melville's choice of the M9533: for his review is puzzling. Melville probably chose it because he had Just received it as a gift on July 18. Whether Melville read The Scarlet Letter before his review is not lmown. We do know that Melville purchased a copy? it some— time later, in July, 1870 (Sealts, No. 253). Tharp, p. 122, comnents that "Melville evidently took great pains with the article, rewriting a number of f‘l-a' Pf} 26 Notes for Chapter II passages entirely, adding new material and altering many words and phrases to better the writing or modify the tone of what he had originally put down." In view of Thorp's description of the manuscript and in view of its length (over 7,000 words), it may be doubtful that Melville began on August 11, which would have given him less than two days to write and revise it. (Duyckinck probably left early in the afternoon, August 12- he had written his wife that he would an'ive "between 3 8t 1; o'clock P.M." Since Dlycldnck did not mentim that Melville was writing the review in any of his letters, including the last on August 9, written evidently in the morning, it seems plausible that Melville began the review either later that same day or ADM 10e ‘ I ~ 31. Metcau', Pe- 87e MetcaJI'B observation appears to be correct. Melville, in a letter of August 16, wrote to Duyckinck that he had received in Duyckinck's August 13 letter an advance copy of the Literary World, con- taining the first installment of his review of Hawthornas Masses. (Leyda, I, 388-389). Therefore, Duyckinck must have taken the manuscript with him when he left Pittsfield on August 12. 32. now, p. 338. 33. Charles Olson, Call Me Ishmael (New York, 19147), p. 38. 314. Tharp, pp. 333-3314. 35. Tharp, pp. 3311-335. Melville was primarily attracted to Shakespeare as a literary artist and philosopher, not as the master of "the tricky stage ," although the tremendous force generated by Shakespeare at this time caused Melville to employ in Moby-Dick many of Shakespeare's dramatic techniques. 36. Tharp, pp. 335-336. Geist, pp. 63-611, notes: "How haunting, how insatiable was his wish to speak to another hlman being across the eternity of space which encompassed his derelict planet, one comprehends perhaps most of all in the essay on 'Hawthorne and His Masses, " where Melville created his own image, named it Nathaniel Hawthorne, and stretched out his arms to embrace it in a fraternal compact with himself and ShakeSpeare. Eventually, of course, the illusim of Hawthorne crumbled before the reality, and Melville was left to consort with the ghosts of men who had died hundreds of years before—they alone (with Shakespeare at the head) affording him that sense of spiritual affinity which he sought vainly in the universe Of the living." ‘ 37o Thom: P0 3360 Ba'mualf'p' 71' 1k thl th 1 ha b tak r 39. All quotations from Mobz-Dic in ' s es 3 ve een en ram Mob -Dick or The Whale eds. Mans ield and Vincent (New York, 1952). 1%. Olson, "Lear and Molly-Dick,“ Twice a Yegrg, I (1938), 165. 1.1.1. Thorp, pe 3h5e 112. Olson, 9311 Me Ishmael, p. 110. 27 mm III SHAKESPEARE AND THE "SECOND" MOBY-DICK It was Melville's good fartme, at a time when all his circumstances combined to make him a sensitive and thoughtful reader, to have his attention directed to the one author who could justify his sensitivity yet allow him to pursue his thoughts in terms of people rather than abstract ideas. Shakespeare gave him the most important direction he received during his journey in the world of the hand} The last chapter traced the growth of Shakespeare's influence in Melville and postulated that it was instrumental in leading him to recast his original version of Maggy-Dick into a vast and more comprehensive kind of novel. If we proceed under the assumption that Melville made extensive revisions under the spell of a new creative energy released by his reading of the Elglish dranatist, then it follows that an eram’natian of the final version of Roby-Dick should prove that the impact of Shakespeare was signif- icant an the navel. Ma ~Dick confirms, I believe, what the notes in Melville's Shakespeare edition and what his comments in the letters to Duyckinck and in the review of Huthame's 323.333. suggest—that Shakespearean material appears abundantly in the navel, not only in allusions, but also in lamguage, style, stmcture, idea, and characterization. The present chapter will consider internal evi- dence from Nagy-Dick to support 11w previous contention, based on external evidence, that Itchy-Dick after August 7 underwent extensive revision. Following Stavrart' s study of the remants of the old Nagy-Dick onto which the new Maggy-Dick was spliced,2 I shall try to demonstrate that much of the substance in the revised novel is Shakespearean in origin and inspiration. Chapter I; will treat specifically the impact of Shakespeare's creative energy upon Melville's art, and the last chapter will analyze Melville's debt to Shakespeare the tragedian. 28 I Stewart, noting sharp differences between the Opening of Mammal: and the rest of the novel, has recently made a study of the implications suggested by this contrast. He concludes that Mag-Dick is essentially in three parts: (1) chapters 1-15, which represent an original story, slightly revised; (2) chapters 16-22, which represent the original story with some highly important revision; (3) chapters 23—"Epilogue," which represent Mag-Dick as Melville recanceived it, but with certain rexmants of the original story, somewhat revised. Stewart labels the original story DMD, the third section as MD, and chapters 16—22 as Transition or UMD. He first presents several details in UMD (including the Transition) which are incmsistent with MD. 1. Cape Horn is mentioned four times (once in chapter 10 and three times in chapter 16). Although a good reason for going by the Cape of Good Hope is given in chapter hh, this does not justify the original decep- tion of the reader. 2. Chapter 19 implies that Ahab's niclmame is "Old Thunder." But in MD he is called this only once when the occurence of thunder seems to suggest the name (chapter 119). In MD, on the other hand, he is called "the old Mogul“ in chapters 39, to, 14,3, and 99. 3. In chapter 19 Elijah's description of Ahab—"But you must jump when he gives an order. Step and growl; growl mid go—that' s the word with Captain Ahab."-indicates an ordinary, harsh sea captain, but is not suggestive of Ahab's most characteristic traits in MD. 1;. After being kicked by Peleg, Ishmael says, "That was my first kick" (chapter 22). This suggests the original story was to be marked by brutality, but Istmxael receives no more kicks in the novel as we know it. The only tyranny in the final novel is Ahab's mental tyranny. 5. The fact that Queequeg dies when the ship sinks only vaguely harmonizes with Ishmael's statement in chapter 13 that Queequeg was to take "his last long dive." Since Ahab's death seems to resemble such a dive, perhaps the manner of Ahab's death is taken from an original plan for Queoqueg's death. 6. In chapter 3 the men of the Gr us, of whom Bulldngton is one, are said to have returned from "a tfie years' voyage," but Bulkington is said to have I'just landed from a four years' dangerous voyage" in chapter 23. "The building-up from a three—to a four-year voyage is characteristic," Stewart asserts, "of the heightened effects of MD."3 7. Although the jaw-bone tiller of the Pegod is described in ihapter 16, the spokes of a wheel are mentioned in chapters bl and 118. 29 Stewart thm considers what he feels are more important inconsistencies between UMD and MD, as, for exanple, the shifts in the conception and function of various characters. Ishmael is the central character and nar- rator in the first fifteen chapters of Moby-Dick. “He is altogether of flesh-and-blood," remarks Stewart, "seeing things that an ordinary person may be expected to know."5 In MD Ishamel ceases to be a character at all, becom- ing merely the device by which Melville presents the story. At times in MD Ishmael is tmdistinguishable from Melville himself; he even records what Ahab and others think. Except for a few passages, Ishmael loses his identity as a realistic figure in MD.6 Queequeg in chapters l-l5 is central to the action and is being established for the hero's part when he saves the man who has fallen overboard. Queequeg in UMD appears to be a key man in the action, but in MD he practically disappears, except for the heroic saving of Tashtego and the incident of his coffin. Thus this build-up appears to be waste. Stewart feels that “Ahab is the obvious counterpart of Queequeg.” Referring to the passage in chapter 16 in which Ahab is compared to the Biblical. Ahab, who because of hie wickedness was slain and had his blood licked by dogs, Stmrt notes thattheAhabinMDisnotas bloody oraswickedasfliabinthegfllg. Stewart suggests uthat Ahab was given that name in mm in order that something about his character in the later part of the story should be suggested. When the ending of the book was changed, the name was preserved but the character no longer conformed to it."8 Bulkington is described in some detail in chapter 3, but he is introduced curiously: "...since the sea—gods had ordained that he should soon become my shipmate (though but a sleeping-partner one, so far as this narrative is con- cerned) , I will thereby venture upon a little description of him." Stewart notes the oddity of an author in one sentence introducing a character, and telling at the same time there is no purpose in introducing him. The 30 explanation that Stewart suggests is that Bulkington was destined for a real part in UMD, but became unnecessary in MD. Having already mitten the description, and reluctant to throw it my, Helville, in revising, merely inserted the words in parentheses and let the description stand. Although BuJJCington appears in chapter 23, he there serves as an allegorical figure. Stubb and Flask seem to undergo shifts of character between UMD and MD. Stubb suggests a stub, that is, a short, stocky person; but there is no sug- gestion in MD that he is of this sort. Flask suggests a man who drinks too much, but this kind of character is not revealed in MD. Stubb is described as I'learned" and "old" and is said to be the brother-in-law of Charity, but nothing is made of these facts. In chapter 72, "The Manny-Rope," he is referred to as "no less a man than Stubb." These facts, Stewart thinks, suggest that perhaps Stubb played a more important part in UMD and may have been patterned after a real mate on the Acushnet, the ship Melville was on when he went whaling. Moreover, Stewart notes, Flask seems to have taken over the stublike quality of Stubb, being described as short and nicknamed King-13111.9 Stewart points out other changes between UMD and MD besides shifts in characterization, particularly the differences in style and atmosphere. "mm is plain, em prosy and colloquial,‘ observes Stewart.10 Such dialectal equressions as says I, sag he, and thinks I occur not only in conversation, but also in the narrative itself. These colloquielisms are not characteristic of MD, being wholly lacking, Stewart observes. Moreover, UMD lacks almost entirely the poetic elements of style which MD has, such as apostrOphe, personification, and figurative language in general, including the Homeric simile.ll The general atmosphere in UMD differs consideraby from LED. The first fifteen chapters reveal a realistic, homey, even folksy atmosphere. In addition, Stewart observes that Ishmael remarks in chapter 1 that he cannot 31 tell "why it was exactly that those stage managers, the Fates, put me down for this shabby part of a whaling voyage, when others were set down for magnificent parts in high tragedies, and short and easy parts in genteel comedies, and jolly parts in farces." This description, Stewart believes, while applying well enough to UMD, certainly does not fit MD, which is notable for its lack of shebbiness and for its approach to both epic and tragic grandeur.12 The creation of a more magnificent atmosphere occurs in ID only. It is in MD that the information on cetology has been included, for example, in order to elevate the whaling voyage into something more magnifi- cent. Though a few philosophical passages occur in UMD and Father Mapp1gt3 sermon cmtains allegory, it is not until MD that allegory, symbolism, and philosophical observations begin to play a dominant part. Stewart next considers the transitional chapters, presenting at the same time soul conjectures as to the actual procedure of the writing of Roby-Dick. Stewart, accepting Ibyckinck's statement that the novel was ”mostly done" by August, 1850, believes that Melville wrote a large part of OMB subsequent to chapter 15. When he decided to revise the novel, he went back over the manuscript trying to salvage as much as he could of what he had already com- posed. Having decided to use the first fifteen chapters as they stood, Stewart believes, Kelville then undertook to splice to them his new material, as chapters 16—22 illustrate. llelville retained his original manuscript in these chapters, but revised it extensively. Stewart remarks : “We can hardly think that he closed his description of his original £03293 with the philo- sophical commentary so unlike UMD: 'L noble craft, but somehdl’ e most melancholy: All noble things are touched with that. "'13 After chapter 22 Melville wrote essentially a new Nagy-Dick, only here and there incorporating what he had alreacbr written. Of these seven transitional chapters, only three seem to show important 32 revisions, in Stewart's opinion. The first of these is chapter 16, which in spite of revision still suggests U'MD in several details. Cape Hom, for example, is mentioned three times concerning the route of the ship.. Captain Peleg, speaking of the loss of Lhab's leg, says that it was torn off by "the monstrousest pmcetty,‘ which does not necessarily suggest the white whale or its allegorical and symbolical qualities.“ If the u'IIi'niteness of the whale," Stewart feels, had been established in Melville's mind when he originally wrote the passage, he would have had Peleg make at least some reference, however obscure, to it. Also, Ishmael still functions as a character in this chapter, not as the mouthpiece of the author. (h the otherhand, Stewart finds several new qualities in the chapter, not typical of mm. The style, for instance, changes; the more formal. egg; is employed instead of the colloquial SEEP—2:. of the DMD chapters. The most significant evidence of revision in chapter 16, Stewart stresses, is the paragraph he labels the “insight passage." He quotes it in full: So that there are instances among them of men, who, named with Scripture names—a singularly common fashion on the island—and in childhood naturally imbibing the stately dramatic thee and thou of the Quaker idiom; still, from the audacious, daring, and boundless adventure of their subsequent lives, strangely blend with these unoutgrown peculiarities, a thousand bold dashes of character, not unworthy a Scandinavian sea-king, or a poet- ical Pagan Rom. And when these things unite in a man of greatly superior natural force, with a globular brain and a ponderous heart; who has also by the stillness and seclusion of many long night-watches in the remotest waters, and beneath constellations never seen here at the north, been led to think untraditionally and independently; receiving all nature's sweet or savage impressions fresh from her own virgin voluntary and confiding breast, and thereby chiefly, but with some help from accidental advantages, to learn a bold and nervous lofty language—that man makes one in a whole nation's census—a mighty pageant creature, formed for noble tragedies. Nor will it at all detract from him, dramatically regarded, if either by birth or other circumstances, he have what seems a half wilful over-ruling morbidness at the bottom of his nature. For all men tragically great are made so through a certain morbidness. Stewart believes that this passage introduces most of the ideas which appear in Lhab's character later in the novel. It also suggests the special qualities which the final Moby-Dick contains. Stewart notes that there is no connection 33 between this passage and what comes before and after it. The "insight passage," beginning with a grammatically incomplete sentence, is introduced with the words so that, but it seems in no way the result of what has been said before. Stewart, admitting it to be a flight of fancy, conjectures that the passage, remarkably isolated and unconnected, may be interpreted as a kind of memorandum which a writer copies down when he suddenly discerns the fundamental objectives of his novel. Stewart extends this supposition to its logical conclusion by saying that this passage "may represent the immediate result of that moment of insight which made him finally decide to abandon UMD, and sent him back to Splice MD to U'MD and go ahead and finish Moby-Dick."]5 Chapter 19 also suggests MD in the shadowy figure of Elijah, but in general the chapter seems UMD. Ahab is portrayed in the chapter, Stewart notes, in the manner of the customary brutal, even murderous sea captain. Details of Ahab's previous life are twice briefly mentioned in this chapter, presented, furthermore, in such a manner as to lead the reader to expect to hear of them later-—but they are never afterwards emlained. They suggest once more, Stewart says, that the novel at first pointed in another direction. Chapter 21 again contains elements of old and new. The foreshadowings of Lhab's Imusual boat crew and the reintroduction of Elijah suggest the atmos- phere of MD. However, Elijah's hint that he may see Ishmael again before the grand jury never finds fulfillment in the book. Stewart also feels the low comedy of Queequeg's sitting on the sleeping sailor is in the atmosphere of U'MD. Stewart identifies several inStances in MD where Melville apparently incorporated old material in the revised version, as in chapter 14,8 which suggests UMD in its atmosphere. Ishmael is very real, getting wet and com- plaining about it; he also loses the ability to read other people's minds. 3h No touch Of allegory is present; the whales are very real. Moreover, the language is colloquial, not poetic. Among other things suggesting UMD in this chapter, Stubb, Stewart notes, is referred to as "the third mate,” shereas in Melville's final form of the novel Stubb is the second mate. II Stewart, in conclusion, questions whether any scholar, without more specific external evidence, can work out the exact procedure of Helville' s exiting of logy-Die .16 Nevertheless, Stewart has provided evidence, though somewhat hypothetical at times, from Mobx-mck itself which helps to sub- stantiate the contention that the novel underwent considerable remodeling after August 7, 1850. We. can only hint at the actual process of Melville's revision. Possibly, as Stewart suggests, Melville made more than one false start. After he had set out upon his new conception of Roby-Dick in August, 1850, it is possible that he ran into difficulty and revised in turn some parts of the novel he had written after August. In fact, as late as J1me, 1851, Melville in his letters to Hawthorne hinted that he was still having trouble completing the novel. Stmrt' s evidence is valuable in another way, for much of the material he cites as being 1m (that is, added to the novel during revision) lppears to be Shakespearean in nature. The paragraph which Stewart calls the "insight passage" seems to be especially motivated by Melville's consort with Shakespeare. The passage contains a logical rationale, clothed in terms of tragedy, for his decision to give his grim Nantucket captain a tragic dignity and to employ a poetic, heightened style in his whaling novel. Both of these decisions are Shakespearean in inspiration. I do not imply that Shakespeare was the only influence on Melville's change in direction in August, 1850; but I do believe that Shakespeare's influence was one of the most important, and that in this particular passage Melville's decisions mpear to be the kind a 35 writer would make under the direct stimulus of Shakespeare's creative energ.l7 First, let us consider Melville's determination, as indicated in the "ins ight pasage," to create Ahab as- a tragic hero. Noting that many Nantucket whalers are named after Biblical characters and imbibed by their 'Quaker heritage with “the stately thee and thou," Melville observes that these I'unoutgroun peculiarities“ blend with the courage and I'audacity" gained from whaling experiences to produce “a thousand bold dashes of character.” Now 1mm these qualities, lelville reasons, meet in a man of superior force, intellect, and soul, who by close contact with nature becomes untraditional, . introspective, and independent, the resulting synthesis produces a hero of tragic proportions. Helville, then, visualises Ahab, not as a bloody sea- captain, but as "a mighty pageant creature, formed for noble tragedies ," an indication that he is thinking in terms of the Shakespearean hero. Although Melville nowhere in the passage mentions Shakespeare by name, he does say that the whalers have “bold dashes of character, not unworthy a Scandinavian sea-king, or a. poetical Pagan Rom," a comparison which suggests Melville had Hamlet and Brutus in mind.» he wrote. Furthermore, when he describes Ahab as a tragic figure who would have “a half wilful over-ruling morbidness at the bottom of his nature," he is describing Ahab as a hero with a Shakespearean tragic flaw. In addition to perceiving Ahab as a Shakespearean tragic hero, Melville realises in the "insight passage" that since many men in the whaling industry acquire the Quaker speech idioms, such as "the stately dramatic thee and thou," and live in close contact with unature's sweet or savage inpressions," he could Justify the use of "a bold and nervous lofty language"—-the language of Shakespeare's plays—in his style. Thus Melville records his perception of the necessity of a poetic prose in Hog-Dick, the importance of an elevated style comparable to that of tragech'. 36 Therefore, I feel Melville's "insight passage" is not only a memorandmn for much of what the new Moby-Ilickcontained, but also a record of Melville's two-fold communion with Shakespeare. One of the primary agents in the release of Melville's creative powers at this time was ShakeSpeare's artistic energy and tragic powers—forces which were instrumaital in leading Melville to write the "insight passage." III Taking aw lead from Stewart's article, I shall examine the first few chapters of MD, beginning with chapter 23, in order to illustrate the pro- found impact of Shakespearean art and tragedy working in Melville as a result of his perceptions in the "insight passage." Chapter 23, "The Lee Shore," presents Bxflkington for the last time. Here he takes on allegorical and symbolical sigmificance as Melville's ideal man, something akin to “the Handsome Sailor” who was to appear later in Melville's writing, especially in Billy Budd. He no longer functions as a narrative character. The chapter, lacking the homey, realistic, and humorous qualities of UMD, is writtm in the atmosphere of serious tragechr. The language has become poetical, exalted, heightened, pervaded with a rlw'tlmical undertone. Poetic devices appear, such as the apostrophe, simile,18 pathetic fallacy.” The extended image of the land, symbolizing safety, and the sea, representing the dangerous and infi- nite search for truth, is carried throughout the chapter. The very language of poetry appears: wondez'i‘ullest, 'gainst, digest, £13.51) lashed, howling ing,- nite, ingloriously dashed, ocean-perishing, landlessness, forloflz, m. Alliteration also appears abundantly: should I _s_ee gtanding, gamestuous 3am, seemed goorehing, storm-tossed ghip, leeward land, port is pitiful, lashed gea'_s_ lmdleegness, wildest finds, _s_lavi_s_h ghore. The repetitious quality of the chapter may also be of Shakespearean derivation. Shakespearean influence, both in art and in tragic atmosphere, thus appears in the first of 37 the MD chapters. Chapters 2!; and 25 present the first cetology, which appears at this time apparently to counteract Ishmael's remark in chapter 1 that Whaling was “shabby business." Melville has employed this cetology section in order to raise the level of whaling to a state of dignity, to sanething magiificent and royal, believing such a setting necessary for the introduction of a great tragic hero. Chapters 26 and 27, both entitled ”Knights and Squires," also show the influence of Shakespeare. The very title of these chapters indicates an attempt to preserve the mood established in the previous m chapters, a mood of digiity and magnificence. These chapters are actually a sort of dramatis gnomes. Although some of the characters here presented have been already introduced into the narrative, they are reintroduced at this point as heroic personages in keeping with the new atmosphere of tragedy. Melville emphasizes the cosmic nature of the crew for the first time; the three mates come from three different parts of the country, and the three harpooners come from three different races. By making his crew representative of the people of the world, Melville has given himself more freedom in characterization and added univer- sality to his novel.20 In chapter 28 Melville presents Ahab as he is suggested in the ”insight passage.” No longer is his character suggestive of the cruel, brutal sea captain foreshadowed by Peleg and Elijah in the Transition. The new concep- tion of Ahab as a tragic figure can be seen in Ishmael's description of him: Captain Ahab stood erect, looking straight out beyond the ship '3 ever- pitching prow. There was an infinity of firmest fortitude, a determinate, unsurrenderable wilfulness, in the fixed and fearless, forward dedication of that glance....And not only that, but moody stricken Ahab stood before them with a crucifixion in his face; in all the nameless regal overbearing dignity of some mighty woe. The juxtaposition in Ahab of a willfulness and pride over against a morbidity 38 and regal, mighty woe is a composite picture of a Shakespearean tragic hero whose intemal struggle leaves him proud, yet despairing. This is the Ahab who dominates the revised Moby-Dick, and the paradox of these two traits reappear again and again throughout the rest of the novel. The last para- graph contains a sustained simile, suggestive of Shakespeare's imagery and the Homeric sindle: Nevertheless, are long, the warm, warbling persuasiveness of the pleasant holiday weather we came to, seemed gradually to charm him from his mood. For, as when the red-checked, dancing girls, April and May, trip home to the wintry, misanthropic woods; even the barest, ruggedest, most thunder- cloven old oak will at least send forth some few green Spouts, to welcome such glad-hearted visitants; so Ahab did, in the end, a little reapond to the playful allurings of that girlish air. More than once did he put forth the faint blossom of a look, which, in any other man, would have soon flowered out in a smile. This is also suggestive, in its fanciful yet faintly incongruous comparison, of the Elizabethan conceit. In chapter 29 Melville employs the dramatic method almost completely. The very title of the chapter is a stage direction: "Enter Ahab, to him—Stubb," and hereafter many of the chapters are headed by similar stage directions. More than a third of the chapter consists of a long soliloquy by Stubb, the first of many soliloquies to be employed subsequently in the novel. Further- more, Stubb's soliloquy is presented in dramatic terms, in language reminis- cent of Shakespeare: "A hot old man! I guess he's got what some folks ashore call a conscience; it's a kind of Tic-Dolly-row they say-«worse than a toothache....He's full of riddles." Stubb, after commenting on the nw'steriousness of Ahab, concludes dramatically: What the devil's the matter with me? I don't stand right on my legs. Coming afoul of that old man has a sort of turned me wrong side out. By the Lord, I must have been dreaming though—How? how? how?-—but the only way's to stash it; so here goes to hammock again; and in the morning, I'll see how this plaguey juggling thinks over by daylight. This drmnatic soliloquy has an archaic flavor both in the use of such words and phrases as coming afoul, stash, plaguey Juggling, Tic-Dolly-row, and in 39 its syntax. It contains repetition, a favorite device used by Shakespeare for emphasis, such as "How? how? hour?" Note also that the monologue suggests the movements of Stubb: "so here goes to hammock again." These first few chapters of MD seem to reveal that the impact of Shakespeare is quite considerable. It is the motivating force behind Melville' s attempt to create tragic grandeur in both general atmosphere and characterization, especially in Ahab. The Shakespearean influence is also apparent in Melville' s poetical and figurative style in the revised novel. Iv . This chapter has presented Stewart's data concerning the old and new Mpg-Dick for two reasons: first to show that Mom-Dick itself supports the hypothesis,previously based m limited external information, of a radical reworldng of the novel, and _s_e_c_9_n_