MICHIGAN STATE UNIVERSITY LIBRARIES 3 1293 00882 0353 This is to certify that the thesis entitled A Computer-Aided Comparison of Walter Jerrold's "Goldsmith" Poem to the Goldsmith Canon presented by Martin J. Furey, III has been accepted towards fulfillment of the requirements for Master's English degree in Mm (Mia Dr. Arthur Sherbo Major professor [hue January 29, 1992 0-7639 MS U is an Affirmative Action/Equal Opportunity Institution LIBRARY Mlchlgan State Unlverslty a PLACE IN RETURN BOX to remove this checkout from your record. TO AVOID FINES return on or before date due. ! DATE DUE DATE DUE DATE DUE h MSU Is An Affirmative Action/Equal Opportunity Institution c:\chc\datedm. pma-p. 1 g , __.,_-.. .-,. ,_ _ . . . _- . _ . . ._ ._ ..—.—- A COMPUTER-AIDED COMPARISON OF WALTER JERROLD'S "GOLDSMITH" POEM TO THE GOLDSMITH CANON BY MARTIN J. FUREY, III A THESIS Submitted to Michigan State University in partial fulfillment of the requirements for the degree of MASTER OF ARTS Department of English 1992 éflfiécr7 ABSTRACT A COMPUTER-AIDED COMPARISON OF WALTER JERROLD'S "GOLDSMITH" POEM TO THE GOLDSMITH CANON BY MARTIN J. FUREY, III In the 1990 number of Studies in Bibliography, Professor Arthur Sherbo presents sixty-eight lines of verse attributed to Oliver Goldsmith by Walter Jerrold in the November 1914 issue of The Bookman of New York. Jerrold found the verses in a scrap— book; he was unable to ascertain their place of publication and offered no support for his attribution. Jerrold's discovery was lost to Goldsmith scholars: the verses are neither contained nor dismissed in Friedman’s edition of The Collected werks, nor is the Bookman article mentioned in the New CBEL. The thesis offers an extensive comparison between the Bookman poem and the five-volume Friedman edition. Using a com— puter, and positive and negative controls, I conducted twelve tests that suggest, to a considerable degree, that the poem is indeed Goldsmith's. .P.. iii This thesis is dedicated to my parents, with thanks for their encouragement, to Professor L.H. Wright, who taught me the meaning of scholarship, and to Professor Arthur Sherbo, who inspired me to examine the very interesting role that technology can play in attribution study. iv ACKNOWLEDGMENTS I wish to thank the Department of English, the College of Arts and Letters, and the University for the fellowship support that made this project possible. I particularly thank Professor William Johnsen, Graduate Chair of the Department of English, for obtaining the funding that financed my software purchase. V TABLE OF CONTENTS List of Tables .................... . .......... .... ............ ..vi Introduction........ .......... ...... ............ . ......... ......1 Discussion of Method...... .......... . ............ .. ............. 4 Test for Noncanonical Language .............. . ......... . ..... ....8 Examination of Most-Used Words ........... ..... .............. ...10 Test for Rhyme Concordance...................... ............... 13 Search for the Repetition of Proximate Word Pairs ...... ........14 Individual Words of Interest ....... ... ......................... 17 Conclusions.. ..................... . ............................ 20 Recommendations............ ....... ........... ..... .. ........... 21 Appendix A (Repetition of Bookman Proximate Words).. .......... .23 Appendix B (Repetition of Goldsmith Proximate Words) .......... .37 Appendix C (Repetition of Crabbe Proximate Words)..............38 Appendix D (Textual Features for the Jerrold Poem and Controls given as percentages). ......... ..39 vi LIST OF TABLES Bookman Verses' Most-Used Words..... ........... ...... ......... .10 The Deserted Village's Most-Used Words. ....... . ............. ...11 The Village's Most-Used Words..................... ............. 12 1 INTRODUCTION Pascal tells us that "Quand on voit le style natural, on est tout étonné et ravi, car on s'attendait de voir un auteur, at on trouve un homme." Those of us engaged in attribution study based solely on internal evidence must hope that his style naturel is wholly conjectural; indeed, one must desire the converse--only by glimpsing the marks of the man or woman may one claim to have found an author. Such is the situation with Professor Arthur Sherbo's dis- covery published in the 1990 number of Studies in Bibliography. While examining the November 1914 issue of The Bookman of New York, Professor Sherbo came upon a contribution by Walter Jerrold that claimed sixty—eight lines of verse from a newspaper clipping for the Goldsmith canon.1 The clipping was found in a close- packed scrapbook and was cut so close to the type that further bibliographic information was unobtainable. Jerrold offered no argument to support his attribution, remarking only that "there seems no reason to doubt their genu- ineness." I checked volumes forty and forty-one of The Bookman for scholarly debate on the article, but found none. Jerrold's discovery became lost to Goldsmith scholars: the verses are nei- ther contained nor dismissed in Arthur Friedman's edition,“ nor is the Bookman article mentioned in the New CBEL. 1 Vol. 40, pp. 253-4. 3 The Collected Wbrks of Oliver Goldsmith, (Oxford: The Clarendon Press, 1966). All volume and page references are to this edition unless otherwise stated. 2 Professor Sherbo's contribution to SB outlines some striking parallels between the Bookman poem and the Goldsmith canon. I asked him if I might attempt an extensive comparison between the Bookman poem and the five volumes of Friedman's edi- tion using computer searching techniques and was encouraged to. The Bookman "Verses" offered by Jerrold run as follows: VERSES Written by the late Dr. Goldsmith Addressed to A FRIEND O Firm in virtue, as of soul sincere, Lov'd by the muse, to friendship ever dear! Amongst the thousand ills of thousand climes, To name the worst that loads the worst of times, Is sure a task unpleasing to pursue, Trackless the maze, uncertain is the clue; The Ruling Passion still by all confess'd, The master key that opes each private breast Here fails; this darling child of nature's school Submits to custom's more resistless rule. Should I recount the vast unnumber'd train Subjects or Vice of Folly's motley reign; A heedless multitude, a giddy throng, The theme of satire, and the scorn of song! To scan their wild excesses, or to name Their crimes would put the modest muse to shame. Yet may her pow'r endeavour to controul That leading vice which animate the whole. While chief amongst the dissipated train, The soft-ey'd Lux'ry holds her magic reign; Alas! what refuge can fair Virtue find The soul corrupt, what laws, what tie can [bind?]’ 3 This emendation occurs in the Bookman text; I presume it is Jerrold's. The rediscovery of the scrapbook, or the clipping's original place of publication, would elucidate the matter. 'lii‘, 1 :_ I HI ‘I (I f r II'N‘ '3' \ I ~' 1 I § r_,~/ ‘I I. ' i .II be .. 0‘ t l I I v. " - I at . I ‘< C . I I Q ‘7 I . l I ,u . ‘, J ‘1 .‘5" ),v ‘} H; I I .. 4 I I] ‘ ‘J I It. .\ . . '1': I‘ . 1 ‘ . l , . '7 X I J I ' ‘ . ’ I r I - -. 5 ‘ .' l 't ..r 1' I T ' T ‘ I o I A ' i \ \ C . , r ‘ ' " . IV» , I I 'I r' ' l‘. 'I-‘i - i 'Hz‘lkr 2:1,: - i'I‘ Ii'.- [III]?- \ '3’ ‘ I , I ' ' I I 3"H l ( _ n ' u .tll‘ t-l a I' . ‘ If.“- r " v I 1 .' ' ‘ 7 ..v , ' r ' "II' I . - ‘1 tr j-\ VI w 1'.‘ .i . ' n ~ .37-“a ”3 i. “at 3 Us'd to deceive and tutor'd to beguile, Death in her charm and ruin in her smile; Like some trim harlot while the idle stands And binds our youth in Philistean bands. 'Tis she that bids enervate arts arise, That swells the dome to emulate the skies, That fills the city and the crowded port, That bids ten thousands to the mart resort; While want, that meagre looking fiend, in- vades The rural seats and hospitable shades; While the poor peasant the sad change de- plores, In secret pines, or quits his native shores, Seeks better seats in other climes to gain Or sink at once beneath the whelming main. Is not Refinement still the source of care, Ev'n to the best that breathe the vital air? Ev'n Learning's self corrupted by her art, The mind enlarging oft depraves the heart How small the gain improvement can bestow When taste refin'd but brings refined woe. 0 sweet Simplicity, celestial maid, Still at thy shrine my artless vows are paid, Do thou and Nature still direct my way, Who follow Nature cannot go astray; Nor let the great, nor let the grave despise The humbler blessings from thy reign that rise: No joys like thine from pomp or learning springs, The boast of schoolmen, or the pride of kings What if we rove where rigid winter reigns, O'er Zembla's wastes or Lapland's dreary plains; Where Lux'ry yet has no soft art displayed, Where yet Refinement never raised her head; Where no choice stores the steril lands af- ford, But rear alike the reindeer and his lord; O'er moss-grown deserts these content to stray, Those wait in caves the wish'd return of day; Yet Nature feeds them, yet alike they prove The gracious hand of all sustaining love: How high joy sparkles on each savage face When bright'ning ether calls them to the chase, I i . I I» . o I. u I I . \ . I . n it: Q- \I v vi . I .... .. u I \I I . J . It '1' 4 Well may their hearts with purest transports Few gigwtheir wants and small their source of Whilzgebur soft sons an hapless race remain In Lux'ry's lap condemned to every pain Ev'n in enjoyment pine their hours away And fall at last to anxious cares a prey. To even a casual reader of the verses, it is evident they suffer from all the poetic vices of Goldsmith's era, including stock diction or phraseology. Many of the rhymes and adjectives sound as if they were drawn from a poetic dictionary like Joshua Poole's English Parnassus.‘ Doctor Johnson suggests that ”by the internal marks of a composition we may discover the author with probability, though seldom with certainty."’ Given a poem filled with "anxious cares," "dreary plains," and "melancholy trains" even probable attribution is an elysian prospect. DISCUSSION OF METHOD I approached this project as an experiment in method. Recent advances in optical character recognition software have made accurate computer concordances available to us (all of us willing to spend considerable time scanning an author's works onto our computer's hard disk and editing the resulting files). Reducing Friedman's five volumes of Goldsmith's works to machine readable form took just over one term. Editing the machine-readable text took the greater part of a second term. ‘ (London, 1657,77). 9 From Johnson's first note on The Two Gentlemen of verona (1765). -. | r . . . n I I l I t l ' f ' I ’ I. \ y ‘ s i . '\ p ; ' . I' . S , I 1 I r s ‘ I. .1, . I . .‘ ‘ v ‘1 I . l “ .i/ ‘ ' I I A \ r ' ‘I . ‘ I . 2 . . 1 4 ll ' t . - . 1 1| ‘ i .j. ' ‘ 'I. Hi awn . .1‘1-1 ‘ ‘ '.~ ‘. - x )v My, ’ l f i' 1' V" ‘ I ‘ l . ..v i . , . , . l a . it .. ' I I I l | . l l ‘ i .. . I I t , ' _ ’ . I I . | 1 I ’. : I'fc’ .' I I.‘ | v I ‘ I I 5 The task involved joining words hyphenated between pages and removing headers and footnotes so that "word counting" tests would not be skewed by textual apparatus. Moreover, I had to edit all five volumes for optical scanning errors. The software I used to scan the WOrks, OmniPage 1.0, had a 97% effectiveness level.“ Thus there were over 11,000 errors to be corrected throughout the 2,253 pages of text in the Friedman edition. I was able to find many of these errors by compiling a forty-five page Goldsmith spelling dictionary, merging it with my word pro- cessor's spelling program, and "spell checking" the entire canon. Other errors were found through more traditional means. The extensive preparatory work required for this sort of undertaking is, nevertheless, worthwhile. With the computerized concordance, I could find all instances of a word or phrase (up to six words in combination) in under a minute. But the value of the computerized index lies more in substance than speed. Fried— man, for example, indexes eighty-five passages concerning ”Na- ture.” It is one of Goldsmith's most-used words and one of Friedman's most indexed. The computer reveals 607 references to nature in the works. Recourse to Friedman's index alone would have left 86% of Goldsmith's thoughts on nature undiscovered. However, therein lies the difficulty of computer—assisted study; Michael Farringdon's warning is incontrovertible: ' The most recent release of the product, OmniPage Professional 2.0, is 99.7% effective, as it can be taught the eccentricities of a particular font. Additionally, it is 30% faster than OmniPage 1.0. while the computer is invaluable for collecting and rearranging data very quickly, and for doing calculations, there is still a massive amount of work to be done in . . . analyzing the raw results obtained from the computer--this type of exercise should not be undertaken lightly just because a computer is going to be used.” So while the computer can offer one 607 passages on Nature, it cannot analyze them. Whenever possible, I offer with my results a numerical computation. Thus I offer such measures as percentage of rhyme concordance. Additionally, I used a commercially available ”text profiler" to generate further statistics, such as percentage of prepositions, author's average word length, percentage of ex— clamations, and percentage of interrogatives. These are found in Appendix D. I met with a member of the Michigan State University Statistics Consulting Department to determine what tests I might offer to indicate exactly how concordant or dissonant the Bookman verses are with the Goldsmith canon.‘ The answer I received was not what I hoped for. A simple paired t-Test is not useful here because the verses might have been written by absolutely anyone living during Goldsmith's time. other familiar attribution studies (e.g. the 7 Martin C. Battestin, New Essays By Henry Fielding: His Contributions to the Craftsman (1734-1739) and other Early Journalism With a Stylometric Analysis by Michael G. Earring- don (Charlottesville: The University Press of Virginia, 1989), pp. 554-5. ' I thank Mr. Suman Majumdar for researching this matter and consulting with me on several occasions. L I s A . I It ‘, I‘ l f x. .‘ ’ I I! v I . 1 '- (l I ‘11 ‘ . ‘1 'L K I a 4‘..;: 7‘ -. ui . . a; \ , . -.A i ‘. '- u «of . [A I 01 . . t l 5 ._ . U“ c K '4 .11 \‘ .5 ! . .‘: 01‘,;I ; . 15".: ' . \I~ I 2'3 Vi ‘. v 1‘ 5, 1 O ' i" l . . ‘ ‘ , \ m I m. 'l n i ‘ \ 36 a 3 H I ,. ~13 s". l 2 .4 *1 Ir 1 i. n $ *1 }l 1 l‘; -‘ . I , i ‘7' I 6 i I g. X .i i 3. ft ~ 3-" L.‘ "5.): .4... 1' . 'g i 1 t I J 1 Al Q o. i l 5 -. I" V! . ,.l -A ’\ I V. '.'l . i ’i ' a .‘- .l {I 0 . ‘. . ' _ ‘ ‘ ' 5‘ -~. thm ‘4 ‘¢ 1 " ‘ . o .‘ I . ' 1 1 ,- V a o , I- 5’ 'l ‘\ t I“. x 1 .J‘ (in; - r 0 l ’r. 7 attribution of the Federalist Papers or Donald Foster's examina- tion of Elegy by W.S.) have had the luxury of knowing who might have written the work--and who other possible authors might be. With the Federalist Papers, one has a small group of colonial Americans to consider. Foster could reasonably limit his study to Shakespeare and people writing during the same period whose initials were W.S.. I was told that the only way I could obtain the measurement I desired was to optically scan the works of a large number of eighteenth century authors and compare the Book- man verses to all of them. Such an undertaking, unfortunately, is beyond the scope of a Master's Thesis. However, to provide a useful reference point, I have repeated all tests for authorship with both positive and negative controls. My positive—control was the first forty-eight lines of Goldsmith's Deserted Village. My negative-control was the first sixty—eight lines of Crabbe's The Village. I selected these works because they share much in the way of common language, though they present quite different villages, and espouse diverse attitudes toward primitivism. Two of the most-used words in the Crabbe sample are among the most frequently found in the Bookman verses. Since many of the experiments I conducted reduce poetry to ”the words,” I thought it important that some of the words be identical. D B O. Q hi" ,'$ I Ham's i .1 «Hi ' . '3' h f “1.. ‘. . " - p . L r ..r . ‘ [a ..L "ol‘n. .-u'i‘wt- - I \s 2' ' ' no ‘ I J“ qul v.) 3- I s m In 3:6 ,4, W, ‘;: "‘ns' . mi L. | ‘~ H7 :‘m n x -. . i. .. uni, ': l {9 “ HUI) Pl la in W" I. . ; ‘w, ..‘il \f"‘ ,fgll ;’ J .-_i.". M .1‘.‘ uw NH tux)" YI'L‘H rm « um tux“. I’C‘u ’il.’ "ll—"‘TVH" limit-:- I Ifiji‘lfl \r" (“‘{W J 5 "1‘ '4 .: 1.1 '. vguo u,.)i‘i1.’1;hni_ .u t‘nn- v " Fran? .“ .w‘csz 1' s I'..i' i ‘t '11:)" 1”!) U ,1. ii " 'US ~ .1 fr's» -\" 51;”. thin: ..w u';“c.:;<.,{._fu 3W . mil Mild" L I‘m; .1, xii 951) w»; :wi'fmfw ; ‘: m"? i ‘ “L." 3' a .H‘ "WI‘JHjNI ‘. {1 . p. '..'s ' " ‘i' I‘i WW. I ) A , )1); ‘. ‘. L‘l ri‘v ",‘NH ‘i L 'r.-..=§_-f1t f m-a.:n‘n‘m 1.. ("w ‘ n' H'HHL :1: 3 wits uti'w‘lri.‘ Him .. “SAUL! Jd w M "" ':"’;) ‘han .-'«.‘»:H '7 w «ii» In 1 .m "s": w \ ~*. u' hasn- .':‘mim,w‘ti he. a W :m ""(If. ‘l' {'l'” ‘ fl" "1.! '1'"? I {I 19.157 'f \_:“.-‘ ru‘ ’ 3 ' "I" J: j 4‘") "”4 able-f 5.351' ‘ ’ "H ' 757‘ " ' «< ‘ v I’ I! I . .1, I L[.’\ i.‘ vi .1 vk L. 7 f ‘ I 9'” I '0 U; MflH 7 ,r‘m. I -1/’.~'-' ; : 1L“ :fi' 3 .v ‘1 ; . 1.93.. "is ‘ _ i. ,'«,;:.. ”'1‘. -u:I-« “‘5‘: Hi' i 17 ' .11; '_s’."(v ’1 l'.‘~ ”I" yppn. ’ f f 431;): ‘ : 1H,}! v.1.“ ; :f ‘3.) ' i ‘ l. .‘J 1" ‘1 q 1‘ a! t 8 TEST FOR NONCANONICAL LANGUAGE My first task was to discover whether the "Verses" con— tain a large number of words not represented in the established Goldsmith canon. As it happens, there are six. There is no in- stance of "scan,” (1. 15), nor is there any instance of "harlot" (l. 25) in Goldsmith's poetry or prose. "Philistean" (l. 26), ”whelming” (l. 36), "reindeer" (l. 56), and ”ether” (1. 62) are also absent. Whelming, however, is of borderline significance; "whelming main," which is a commonplace, sounds quite like Goldsmith's "stormy main" in the Monthly Review (I. 117). In short, only 0.98% of the words in the Bookman verses are absent from Friedman's edition. Eight other words do not occur in Friedman's edition in the exact form found in the Bookman verses. These are: the poetic "opes," though one certainly finds "opens"; "ills," though there are many instances of "ill"; the adjectival "enervate," though Goldsmith uses it three times as a verb; and "enlarging," though other forms of the verb are common. "Steril" always is spelled ”sterile,” "lux’ry" always is spelled "luxury," and ”bright'ning" always is spelled "brightening.“ Finally, the hy- phenated compound ”moss-grown" is not represented in Goldsmith's -known writing, although the words occur separately. I do not consider the imperfect concordance of these words with Friedman's volumes to be of any great consequence. Q) r . .r ‘ i V. i ‘i ‘1 ‘l i . It“ .‘ . I??? 1 -.‘ l ‘ . '1'"... a “ I r. L .,I\' J l 9 , .) .‘( . ‘4 ,. . '1. -,. r, ,. ' 1‘, ‘IJI‘; '7 .1' . i I .L ." v i 1 'L I A i . . ,, n .1 I. :i Ab \ ., din ; H 'v, 'u A I I ‘§ H" A . D I w I 1 4 ' \ I ‘| . my ". U I V 'o l I r b \ -; 1‘1” 1 I <': l«'. . H A! .. . . . . 9 l .L O I I §'\ ,! l ‘H. , . . 6 I . ‘ i . i. . 9 The positive—control search revealed that thirteen words from my "Deserted Village” sample occur nowhere else in the Goldsmith corpus. These are: "auburn," "lovliest," "loitered," "cot," ”gambol," "frolicked," "mistrustless," "smutted," "tit- tered," "stints," "sedges," ”glades," and "lapwing." They represent 3.70% of the words in my control sample. In short, the known Goldsmith sample had 2.65 times more "discordant" words than the Bookman verses. The negative—control search revealed that seventeen words from "The Village" are not represented in Friedman's edition. These are: ”labor," "Corydons," "Mincio's," "Tityrus," "grazes," ”midday," "fervid," "dewy," "feebler," "ills," "tinsel," "cot," ”myrtles,” "o'erpower," "withering," "brake,” and "blighted." I did not consider "Echoes" in line eighteen discordant, since this spelling occurs three times in Friedman's edition (though Goldsmith shows a marked preference for "ecchoes"). Thus 3.48% of the words in the Crabbe sample were discordant with the Goldsmith canon. I undertook this test with the goal of elucidating whether the subject was worth investigating. If the Bookman verses were highly noncanonical, one could dismiss the pos- sibility of Goldsmith's authorship outright. However, they are highly concordant, and the test puts Goldsmith's authorship within the realm of possibility. One can assert little else how- ever, based on these data, as the negative control proved more concordant than The Deserted Village. 0. \v V I. . ‘ I a. I. ‘ In \ v: I i I ‘ . I . . . V. 1 ' t . Q ‘ 6 t . . . . a. \ l 1.0 l. | I. I ‘ . I II I,‘ I I] I. 1 r . \‘ ' I n. ' a a ' ol '1’ - ' - r u, ’t . lvl. It V c . .l I. _ ...II .5 .l I . H.. - \ . 1| I t - ‘ r .... r 1, " 4 - v I I» ... s ‘ . .\_‘ r 9. .‘ .... r s t . .u . (L a 4 - o .9 2 .I: a . ‘ - . «I. a» \I - .2 n x .. . u. , [I I S .. . r x; i I. .\ o . I’I 0. Ix . u . 1 a : L C. t I. I a V a L , I ' \l ..- O .1. _ .o . f I o (- v 1‘ I‘ ‘ " . 1. u 0.. 'I “H! 1 I 1W 10 EXAMINATION OF MOST-USED WORDS In my next test, I identified the most-used words in each of the samples and queried how concordant these words were with the canon of Goldsmith's poetry. In this test, I examined only substantives, verbs, adverbs, and adjectives. The results, in tabular form, appear below: TABLE 1: HOST-USED WORDS OF THE BOOKMAN VERSES Nature.............=19 Reign..............=12 Soft...............=04 Art(less)(s).......=32 Clime..............=08 Muse...............=02 Refine(d, ment)....=04 Soul...............=18 Source.............=03 Thousand(s)........=03 Train..............=15 Lux('ry)('s).......=11 Vice...............=06 Virtue.............=19 Joy(s).............=19 Friend(ship).......=4l Corrupt(ed)........=00 Love(d)............=32 Pine(s)............=01 8chool(men)........=04 want(s)............=30 Only "corrupt" did not appear in Goldsmith's poetry. On average, each of the most-used words in the Bookman verses oc- curred 13.48 times in Goldsmith's poetic canon. O - D ’ l U ’ I D o I \ g n o “I ' o a . 'Y‘ ‘. , | I. A . i v o . r I 'D . 8 C I a O ( i y I o O t . 0 Q i ) I 1 O l .I it . .' ‘1‘ ‘u s‘ . u 2 s1 I‘A‘.‘ ; r ‘. 39"”.{5 11 Only eighteen words from the Deserted Village sample were used more than once. Their concord ance level, shown below, has been corrected for expected matches (id est the sample's matches with itself). TABLE 2: Bowers...........07 Charms...........31 Sports...........08 Sweet............16 Village..........18 Round............29 Smiling..........09 Brook............05 Day..............31 Green............08 Looks............09 P1ain............15 Please...........14 Seats............03 Shade............06 Swain............08 Toil.............12 F1ed.. ..... ......08 MOST-USED WORDS IN THE DESERTED VILLAGE -4 =03 -4 =27 -4 =04 -4 =12 -4 =14 -3 =26 -3 =06 -2 =03 -2 =29 -2 =06 -2 =07 -2 =13 -2 =12 -2 =01 -2 =04 -2 =06 -2 =10 -2 =06 The raw average is 13.16 matches per word. The corrected average is 10.5 matches per word. Once again, the Bookman verses are slightly more concordant with Goldsmith's poetry than the positive control. The results from the George Crabbe sample are as follows: '1’ilisrxf; i-( ‘ , . '. ' J‘ i I“ ' 'I\“1 " . ,3 \. t4 9,- r s .... k‘ .... 94-0 v m». ”a, I 5 l_\‘ ‘1“ \ . I o O Q C a. - v I B I I \f 5% . . I . ..t. ~ a o t d C t u ' p 1' .t.‘ . :m‘ a}? I ’1‘“ ,3, f ‘2‘ ‘. l “i , t v a ' o | '0 HI" ‘. 2'3: ‘ t \(:u ;'_y'-u\..} I-\ n. a. :1 :' :4"; .. r ' ‘J I . 3p: . 1 3 . ‘ '-:t w. o. v.- -—4 .. "" r , \ \—. 12 TABLE 3: MOST-USED WORDS IN CRABBE'S THE VILLAGE Poor000000000000090016 Shepherds ...... ..... 01 careOOOOOOOOOOOOOOOO 17 Happy..... ..... ..... 07 Labor............... 05 Pains............... 01 Peasants............ 00 Sing................ 05 Song....... ..... .... ll Bards............... O3 Boast............... 05 Complain............[01] allowing "complained" Easy................ 01 Fortune ..... ........ 07 Light............... 05 Muse................ 02 PaintOOOOOOOOOOOOOOO 02 Pipes............... 00 MOOOOOOOOOOOOOOO 12 Rhyme............... 00 8cenes.............. 04 The results of this test are quite interesting. They suggest that, even though these poems were written in an age known for the use of "stock diction," indeed, stock subject mat- ter, individual poets nonetheless write about ”nature's reign," ”sylvan scenes," and the "modest muse" with characteristic fre- guencies. The results of this test are clear-cut. The most-used words from the Crabbe sample average only 5.00 matches per word with Goldsmith's poetic canon, even though two of the words-- "muse," and "reign"--are among the most-used words in the Bookman verses. Moreover, both the positive control and the Bookman verses show a similar and high level of correlation with Goldsmith's known poetry. ~«:-I\..l.1‘?.\’ 32W: 2‘.‘,~u‘.rm,} .EQHHU3 .‘i ..i "d AT ‘Utl H? at .1 .3? i 1 1w '51.. >.:n"‘uq ' Hi! 11;. Mud- (1’ . "Ii." * ~3‘, H 1m! )‘rm (111:; ){oua .11.) mm " gm *’ R n i) :41)” in." H‘ J .. ...J i? ”went-T "a" ‘1 3' -mn¢x" ;'-..‘~~;:'. .w’ m .. : 1 ‘J’M'd -~'.I '2w .1 pm WT? Wijwllfiiflilidfi HJJW "”“Vm 1 'NUM“ ml Hr ”‘ UH” . ~ 1v'" {I'HH 0mm .;.;<1m.l 'n‘c'l‘ .J'v": ‘H,’ ‘3 "HE J H ’ MFR-Hi ut’?‘ blow .i’rq 6.0111)?“st UH.“ '\- {Mu "‘spiid'n't ~'~“M:’mu.:, "1’li§_.‘f') “4.11.1 aunii iv‘hrw fI'ILJV’ 'lli.’ l 1‘ <)\# 1 '1iiiit7li i 11". mAamu In“ Hi ahtraw hrfw'eJJ-déxcvm Mutation "H11 hm: 1011mm Ilftw rzuiHi r1)" tu ., . 9d? «vi 1 r zmq i "av "s .1 ”an; AU fi‘f)\)1¥193 l’ii. "‘lfl ’HI} i1 '10d {UL-1". id?! 1%} In] E: . . IHVO )IuM . M I H. 1. aw in: .4 .‘uzt :mz-Jti't-J :1. ,- m u a .... n \ s.) ‘ - '1" 3-3 .‘113. '3 .‘3 I '33; 'Hi=wxh"3 13 TEST FOR RHYME CONCORDANCE Since I am dealing with poetry, I thought it appropriate to conduct a rhyme concordance test. Specifically, I examined whether the rhymes in each of my samples are duplicated in Goldsmith's poetry. The Bookman verses*have thirty-four rhymes, fourteen of which are in Goldsmith's poetry. These are: climes:times, school:rule, train:reign (found twice in the Bookman verses), name:shame, stands:bands, arise:skies, port:resort, carezair, art:heart, maidzpaid, reigns:plains, prove:love, and glow:woe. The Bookman verses' rhymes are 41.18% concordant with the rhymes of Goldsmith's known poetry. Interestingly, this level of concordance is identical to that found in The Deserted Village. The following rhymes from the first sixty—eight lines of the poem are repeated in the Goldsmith corpus: ease:please, green:scene, shade:made, ground:round, face:place, seen:green, day:way, f1ies:cries, allzwall, hand:land, pride:supp1ied, began:man, store:more, and rose:repose. Hence, there is 41.18% concordance. Crabbe's The Village was significantly less concordant. Only seven of the first thirty—four rhymes are found in Goldsmith's poetry. These are: past:last, strayzway, share:care, charms:farms [and Goldsmith rhymes these only in the (37“: ‘1‘". i' fr. w i ‘ 'v ’ n1: b'f(' 1‘ i, “'4 D; (”Hi ‘ ‘h \ Iui;3~. ‘ii 1“J mmni (It , | H. ‘ I )‘JV’:W~‘|“ " (I; r‘ :11 m1 “v. ‘r; WNW -.n‘( m'! i I. 94‘, H: ’ ‘I \ :J UF-ITI? "‘i ‘ ma; ' 'r..-' >15 bps ‘JI'M.HIUJU 3:11.E!‘1u’1101) LJE." n! hnuv (VG-w, ,1} iii ‘. ll-V '1? u? .1',_"..’ ‘HJ .: a nil 41;}. thMO‘ HM“! UH fiwfqmud gm iv 0! v‘ :11 ()u ‘1 .vnxq (:11 'o'»‘w1 :sH/l: ‘anrhlq:auwi41 \h-LQ‘UIFH HWY .7": 1.1 r43 ‘SHSWatuH‘lP i .Vszxbh unnux ILL" " 1 vilxe"tu "1 i) ‘a‘ii \. s 1) k ”INN" .H. g ”M _.-. .‘xm (.le nic'lj ‘F-“w my- ! H‘M, 9’ 5‘11 71"71'7 .' U" H-fyirh- \} xod7_nt r‘fifixMRLJ.I “H"; _r,: .vx rd ave” I“Wx HLmAIMH "(1"2'95 ':i ' ‘1‘”???11'7'1J 1‘ inn; ?' 1g 'i‘iruuuii‘ wgiib 'Hflfiwtjhnu‘ H'fr‘. vt‘mi'Vfli '2" - V) " '- ' H'I’I A} "v’ " "11;,1 .‘\V \1“ ‘.' v .' s\\ " M) w 3.! . ‘v‘dkfr L . ‘ ‘ - 1". Nu .' ‘ ‘ 1 2‘ ‘vi :qn..|. ' ’ =' if 7 'V ‘ 1 ti '1‘ nu 9,111! .‘ g .i | w? '!:l' i a (i . 1' ‘v- '1 all M \ i i I. ‘ J.‘ :31: ‘inl ._ . . 5. I1' 4 l I T(aH" \ .\ul(..1:-~ . unit n In.” ‘, I". 1 ii . r u \‘I Min? 1 ‘I .rx‘Y : . ‘1- n;x'u‘ ‘ .i . | i :1. ‘l n' ‘ h" , . IN. V . M ’ | y.‘“ 14 singular], trace:p1ace, hearts:parts, and hide:pride. Here, the rhymes are 20.59% concordant-—exactly half as congruent as the Bookman verses or The Deserted Village. The Bookman verses and The Deserted Village were identi- cal not only in their percentage of rhymes concordant with Goldsmith's corpus, but also the frequency with which their con- cordant rhymes appear in his poetry. It happens that 41.18% of the couplets in The Deserted Village and 41.18% of the couplets in the Bookman verses may be found in Goldsmith's known poetry. However, if each Bookman rhyme had one use in Goldsmith, while each Deserted Village rhyme had seven, the raw 41.18% "level of rhyme concordance" would obviously be meaningless. However, it happens that the average number of rhymes found per search are identical. Both the Bookman verses and The Deserted Village averaged 0.676 rhymes per query (and 1.643 average rhymes in Goldsmith for each of their fourteen successful matches). Crabbe averaged only 0.588 rhymes per query (and 2.583 average rhymes in Goldsmith for each of the seven successful matches). SEARCH FOR THE REPETITION OF PROXIMATE WORD PAIRS In my next test, I searched for the repetition of proximate word pairs. Specifically, I looked for repetition of syntactically or semantically related words from the Bookman verses (and the two controls) in the Goldsmith canon occurring p... 7.1. s >‘J 15 within eighty characters of each other.’ I used this small search radius to decrease experimental artifact; I did not want to find unaffiliated "matches" occurring several sentences apart. This approach impressed me as less subjective than a search for common imagery as it relieved me from the potentially prejudicial processes of identifying the "important” images, giving those images names, and embarking on a grail quest for canonical similitude. The process, as far as the Bookman verses were concerned, yielded 519 "possibly parallel passages." The vast majority of these might be considered examples of stock dic— tion. A large representative sample of the 273 searches is con— tained in Appendix A. There were, on average, 1.90 matches in the canon per query. I made 116 searches between The Deserted Village and Friedman's edition, on which I found 265 matches, or 149 matches adjusted for the sample's matches with itself. A representative sample is offered in Appendix B. The positive control, then, proffered 1.29 matches per query. The matches between The Deserted Village and the canon are no more remarkable than the canon's "parallels" with the Bookman poem. One finds matches on such pairs as parting:summer, glassy:brook, and light:labour. I made 104 searches between Crabbe's The Village and Friedman's five volumes. I found only forty-six matches, or 0.44 matches per query. A representative sample (including all the ’ I used "Dragnet" software from Access Softek to ac- complish this. Ii i. , . . t . . . 0 '91 . i n ‘I , . I‘ ’ . . I i. "I “ i '1') “ l . . O 0 . . . . \ I' Y 1 ‘. IV 'l I...‘ 9 . ‘ ) 4 \ . b 9' " i ..l . . ‘ I. . v.1!» ’ ‘ ‘|;f ‘ . . ' 1 . b \ ‘V I I \ A . . . ‘ I I O I O } ., . F 4 I ‘ . x ,' , I ‘ . u Q p 1 I V I ‘V 1 1". . f '( ll‘ infwll. I", l 0' ‘I .i ..{H i '1‘) hi .I I} ' . 1, l I ) t. 1 I I) V l ..-f - L 'n" 16 matching word pairs, since the sample was so discordant) is found in Appendix C. Virtually all matches between Crabbe and Goldsmith are examples of "stock diction." The forty-six matches include such pairs as: golden:age, poet's:rapture, peasant's:care, reign:land, and happy:youth. The parallels demonstrated by this process are, on the whole, unremarkable. It should be noted, though, that many of the “parallels" between the Bookman poem and the Goldsmith canon, enumerated in Appendix A, were written within a three year time period. The largest concentration of matches occurs in An En- quiry into the Present state of Polite Learning in Europe, which Goldsmith started in 1758. In this work, we find ”firm virtue," "the folly of the multitude" (as in Bookman 11. 12-13), "laws that bind” (Bookman 1. 22), ”poor peasants" (Bookman l. 33), "learning and art" (Bookman l. 39), "refined taste" (Bookman 1. 42), and ”improvement's gain” (Bookman l. 40), amongst others. The Monthly Review for 1757 and The Critical Review for 1759 are also notably prominent in Appendix A. The largest concentration of Bookman words in the Fried— man edition occurs in a review of Barrett's Ovid's Epistles, Translated into English verse found in The Critical Review for January, 1759. Dobson writes: Of teazing suitors a luxurious train, From neighb'ring isles have cross'd the liquid mm. Here uncontrgnlfd the audacious crews resort Rifle your wealth and revel in your court Melanthius add, and Irus, hated name} A beggar rival to compleat our shame (I. 159). hguily' 1 v v() 1.. 0v inn .‘ ' M“ ‘ 1 » .‘tl‘IV . «1" ‘ I'v X. Li. ri new y1t13 Iodva yqumn (. ; ,( ‘., fr; .’ "hi—Ti winning?! HM) in ”I. L! '55).“13f 7‘7??? QHII‘H' tlEI-‘k".) *"alo .b’fY!nd)6 -)H g,..;; :Lfiinn hi M) 1t3inu: nrraq ‘i’f'bt‘iiéi'i‘l’ll "i” F‘JJHHW .lAUfliV'H'M! 10 ¥H*"aw :«ax « wvmxood oflt n1 :hnow jojwvao 916 MIGHT " .&,..‘u:'>h” \_1‘)Iil.i .3: .1r1\:! \113) 1.:(uu '9H‘V .z1c3? 7'-1‘I!*I-1H()"3 Y“¥13 ‘7‘1 vd ;,;1 a} .T/a.zfiw runnfimflfl 'afli rm wan? * .DIOW (unmn0"ng.crldr thiamd MY? 1‘. r: 3;: 3.1V} ~36) :H’ nihnflflm" p «xumu« nziwllnmhnfijb {fiflbduu jun iltdfi W0“ -: .i'n,‘.?_; 9: vw .'~"Ih'a\ it) 111,914.11” A :‘.'.‘Jm‘ni.l.') f-fih" 1.1:? 1.“ Nihuulun :i’vflw "fn'mumz i;- jild 9TH.- RUMI'I \“"!";(1;;[‘pumps}; .t'. x '1. NH! ‘, .. ECU-"‘7’ 1V5") Yum lid)": still} . ._ .’;*13‘.’J-2 in; “in nu} ’.'~)l(‘ilji;-‘."Ji 1mm.) to MISNHWE: i. H: {rah x’t-z‘f! .491: .1 i l LIN-NV): .i‘.‘.‘-.Ii-"- Id ‘ '11-. "-r ii" '. {new ‘ ...«1: t-- ' amply «m: m. .13.) qurv-x' (“le and on? {alum mm? ':;.:txasi : 'J.*o at i ": i» ‘1 \(1;)‘31i&4 ;; i'3llit(5\4 1:,? xrnsrl‘ t<7;J It i #‘zst.::: $3.! ;:_:11 i is) 7-: “snirvfl pu?1n 1dr)“ "v‘iupiidw {Lijvfbfiw'" xw an iuphwid .h- "AL”: «I 3n”! n) Emmi" m] x . ‘H/u ‘1‘ f-‘I d5); v'. .- mm aw) 2.. w; Halt vifi'J -i=«1 mi 2;H . HmMfituW! " nib?» ..n 1% T‘LAR}QLH" in 1 m vm‘ ‘ .\ tit: am", :1; H... H ", .fq“ ' 11m. 2 . '1 {1‘ - L . L I I) 'fiilk'."F.-i 1.5" '1 '1 Jilwt "i 1. U; ,f"."-'- 2" ..(r . 1'.’ lug?“ hxww on? in USU intlnwiwtstq ’.~an«v num£»wn »i* .‘3i’!:.'5¢‘a’i":'£ :‘Ei‘:i;it',’l:'.(fi) .11&:"311n-l0." iris-mi: 2H-.. "mi 4," s1“ 4 ' " butarewqu in? tauw hfiY13}Q1u .'H}lm3fiu‘ ':-L«nW? : “(we ALW' .i. (ii -, i.’ ‘w I ’H‘Hfi ._ '.1nnJizTH'1'i (if. whim" ' '5‘ . “HI'T’M :1 :sans Mi ,1 'I «wi' \lww Muuwun “Jinn "‘Hu9iflm" are! .w:m :.: {we "\iw www: (it; ri J " -3 f " f'f) 1 tunniJii " i (1 a:.A i .t n.‘z ’¢ri;3 t 1.21 1 3'Hfi'vfj :.:: a: 1 . :a -\°r a “ . gr... I 18 sand," "thousand" to "million," and "million" to "billion" might prove useful tools for dating works of uncertain authorship. As science has progressed, our idea of enormity has been inflated. Carl Sagan is known for his use of "billions and billions"; for Goldsmith, "thousand" sufficed. Additionally, the other word for immensity used by the Bookman author, namely "vast,” is used 48 times in Goldsmith's known writing. The word "celestial” should also be considered. In the Bookman verses one finds "0 sweet Simplicity, celestial maid” (1. 43); Goldsmith has a corresponding use of the expression: Thou, mildest charity, avert the lance; His threatning power, geeleetiel meld} defeat; Nor take him with thee, to thy well known seat Leave him on earth some longer date behind (III. 352). There are ten other uses of ”celestial" in Goldsmith, including one celestial muse (which is Goldsmith's preferred spelling), and a "celestial Virgin Mary” (I. 64), who is herself a celestial maid. "Emulate,” which is another unusual word in the Bookman verses, also is paralleled in Goldsmith's poetry. In Edwin and Angelina, Goldsmith writes: The blossom opening to the day, The dews of heaven refin'd Could nought of purity display, To emulate his mind (IV. 50). Additionally, one finds ”refined"--another Bookman word. The Bookman author inflects many words with the suffix "less." These include "trackless," "resistless," and "heedless," "artless,” and "hapless." Goldsmith’s habits are consistent with 'i ., . ,. ,7 ~ v.-. ' .3” at M «1m ‘ . ‘ “ - .111- H. . f‘)?, 3 F ‘ W-i”; 7' ,lm, . .. .. ~ :21: r: °~ n! . ‘4 ‘ -. .a ’ . ‘ J | 3 H \. . 9 1‘ N : 'l ‘ i .H' ' “t" ' 1!‘ 3.7! u! f ' 1‘ D!“ f!" " ' " - u H v i' - ‘.' . v -. . '- ' ( i. ' x f ‘2' Y 6 ”The: ‘10!“ 13'9". _( I! f ‘4 l ‘ _ I A E! .'! i. ' {fit 1U \ ' ' 'i’HHC' I ' v ‘1" ’ ' . ’l ’ '1' 1] i '1"; 1 "(7 C—H' ' i ; tut.» s r + ‘\ . ' 141' :* A . ... g 31 _-o :53. T4 ..‘(i 2’). :.f“{‘ ‘- : I‘)>"(), ‘ f '.('I\\.” ‘ ‘1 f 1'1‘.\ T; ‘ :9 1 O I“. 4 ' . . :. ..‘ \ . 'V, .. V. _ . ‘ S . . * . .' 111‘ VIA. ‘ '... . l.‘ ‘,'y . “’ ' ti ' {-3 I. :' . "' {I v T\ i . '1 ' \ L ‘1 1‘ ‘f‘ I . it .“ '1 ; O s x (I! 3 V .l :f: ' ‘. ,(‘3. f n l ‘ .i‘ J i s‘ a: \1 w- 1‘. {m}, - :H :r ’3, ‘1‘. t! "\ 9N: ‘1 f 7‘ ‘ H . )T ‘ : V' 1r .)- 1* . f ( ‘-' r r1: '. V‘ I. '3. \ {h 3 ng_. J. I)” :1..’(4- {Lb ’ t . ’b - D 3' Ii! 1’ 0 ~ 'I PV‘LNi -U . ‘e' 1'? "' ' .m, . 9 z‘.- ' ~I . ‘ A '1 ‘I E: "w ~ A14 ' ' i .1 I: H W. ! ”E ‘ H 5. 1U i't. \ I "1‘1‘4: 1" 1‘ 13:1 \‘ 3 ' 1 ¢ ' ' s . t f. 1‘ '1. ' ’vl ' ’ ‘ ,14 . ' i "4 '(t (L i-iiv .i.a"..?i I ".’ I" . . l I A o, It 1 . \ ,. I 1 I 1 in)" ” H I? ‘1 I 6'. )1! .- ’ ,3: 3| .' 3,". 19 .this type of inflection, and all of the words are found in the canon. The word "trackless," found in line 6 of the Bookman verses, is contained twice in the canon. The first is a discus- sion of "trackless desarts" in The Citizen of the werld (II. 20); the second, also from The Citizen of the werld, includes a dis- cussion of the migrations of the Russians: The fertile valley and seft climate will ever be sufficient inducements to draw whole myriads from their netiye_desarts the treefileee wild or snowy mountain (II. 354). "Resistless" also is found twice in the canon, once in The Citizen of the werld (II. 314), and once in "Retaliation" (IV. 355). "Heedless" is found three times in the canon-~twice in The Life of Richard Nash (III. 331 & 369), and once in The Traveler: ”There in ruin, heedless of the dead,/ The shelter-seeking peasant builds his shed” (IV. 255). "Artless" is found twice in Goldsmith--once in The Bee (I. 501), and again in The British Magazine (III. 128). Finally, ”hapless" is found twice in the poetry. The first is in Edwin and Angelina Whene' er he spoke amidst the t;ein_, How would my heart attend . . Yet still (and hepleee_be the hour) I spurn'd him from my side, And still with ill dissembled power, Beneid,his love with p;1§e,(IV. 204) The lines surrounding this quotation contain additional Bookman words as well. The other use of "hapless" is in The Deserted Village: Those poisonous fields with rank lnxgrienee crowned Where the dark scorpion gathers death around; Where at each step the stranger fears to wake \/ w' t (i . DH?“ ‘4 .4 X . ‘1 ' 0‘ I, ,‘1 ' I 1 i ‘ it x '| ..7) f (30' . ) I .‘ ' i ‘ 1‘. Y \ I 3"‘1: ' 14 ‘ l ‘ l 4" .' ’ t 0 II I rI . '6’. ‘ . v ', . ,‘ ' l tn ’ ,\ n L . f l ) r' ‘- ' ".‘H (".‘7: ‘ I . 'l‘\ , I (. t . I? 3 ( t ‘ I " I . '. ... if ‘1‘!” )‘5 i.‘i': I I "'1 .I i l X :1 ' f - l .l “iv! .‘i' I 3‘ 2. a . “ vii. * '1 '9): ; . . I i"\' \l " '1 1': ‘Ii' 1'. T! r l-t YE L)n(! ( .i o n-‘ '5' D ‘ ' 7 ‘.'~" 1'- w... {W ' M‘ I. ‘ s.‘ . 3 . 1'1 . ,i“ 1( \. \ wk 15 l'}‘ ‘éf \ I :‘i"\"l’ . ’1: VII. NEWS: | 3 ;V: i v. i." ‘1 .l', ¢ 3 Hail u. H" . . , 4 . t‘l": .' ‘l ’ i ’1‘ «w: . i‘ a H' ’\*I -1;:1('_3 n 4 o A l"- . 'J " 3: v'x ..-l"' . 4 ( '«u'. 'li'- i: .. "H 0’ '1: I \ .1 \I’ ‘4;‘ \ : n 1 "1‘. , ;‘ " ' ‘. ' r s' r: .. f' v: ( ‘ ‘ .. _ C ‘ t J! l-l’L'n‘ . ' . -t ' u: " A J : z" ‘2 :‘v- i anw ! ' ri 3 5. . Y) . . . 1 ' 1 I ' on ‘ \I'. r ' . :1 h" '13?) ' ‘ p ' o l f 15"! V c' " Il‘ , z .’ l ”l; ' I (“I I} i V .l‘/ | . \ . Y t I I "J ,. . . - 'lu’_‘ I g {P :|«, ‘ 1. I“. .' ‘l ‘l‘in .- . i I: u. (I " ‘ ‘ . | I O - (11‘ I": H 1') H * ’ . 5. I ; v c’ j - :“) ‘kal‘. ‘1!‘ 1' {a ‘l" Offliflfl i \f t is '3 '1i‘t’ll : . ' l a ‘L .‘t l 1| I’ .‘i “I ‘1): '517 I ’ : .1 . ..i'. 1") 3 L“) i. «M 3': T." ." 20 The rattling terrors of the vengeful snake; Where crouching tigers wait their negleee_pgey (IV. 300). Here, as in the closing lines of the Bookman verses, the hapless are preyed upon under luxury's undesirable reign. CONCLUSIONS Appendix D summarizes the results of my tests for author- ship, including the grammatical features statistics I generated with Grammatik III software.1° These included: average sentence length, percentage of interrogatives, percentage of exclamations, percentage of sentences in the passive voice, percentage of prepositions, average word length, and average syllables per word. As one may note from the table, all these features-~except average sentence length--suggest a strong affinity between the Bookman verses and Goldsmith's known work. My statistics consultant entered the tests from Appendix D into a statistics package and ran a regression on them. The plot of standard residuals suggested that all the features I ex— amined may be considered ”significant evidence," with the excep- tion of ”average sentence length," which fell outside two sigma limits. The tests for most-used words, rhyme concordance, level of concordant rhyme duplication, percent of interrogatives, per- cent of prepositions, average word length, average syllables per 1° Product of Reference Software International. ‘ ) f I n 1 I ‘ ‘ t c I ‘ 1 ‘ E I! I ~ * I . n ‘ i 4 ‘ i 3 Ili ' ..' ' I , N. I ‘f , . l I .v I“ ‘ . . n V t ' 14,5 ';. ' 8 ‘ u . L I ‘l r ' ‘. 1|“ \ I D I 1{‘(, "i3 v .[‘ O 0". ‘ v (“v r ~o o ".1 ‘ :1 I ' .I I | . m ' A H ’ ' . ". ‘ "41.! ,. l - . 1:’. i 1 . {It . ) VI' 1' i .i‘ if ‘i') .ngu i . , mm.- 4 ~ .rumzmt mg? "l’ ri' :‘I Q‘ '. I! 0 ' l .11 '; 'i .,_; ‘ "Ik! (it‘ HIS). )“vn . r . 1‘ 1"). a 13:33: 1 1 )1: 2 :' '11”. ~ ,1‘u' . mm; 7.01)! ’ . :,"\ '.“' - T 5 I, ‘1’}? 10‘: -)(‘T .5 ‘i r: . II 9.1 ~:I' 1' i' '3 21 word, and proximate word duplication suggest, to a remarkable de- gree, that the Bookman verses and The Deserted Village share a common author--Oliver Goldsmith. My statistician's correlation matrix (so far as the textual features in Appendix D are con- cerned) suggested that the Bookman verses and Goldsmith's poetry are similar at the 98% level. On the same criteria, Crabbe was 35% similar to the Bookman verses and 41% similar to Goldsmith. However, I do not claim to be 98% certain that the Book- man poem was written by Goldsmith. The longer I worked on this project, the more I became convinced that all eighteenth-century poetry is 98% alike! I back away from such a claim for two rea- sons: first, my sample size is far too small to make this claim; second, I suspect that there is ”auto-correlation" between some of my tests. For example, a work's percentage of long sentences and its percentage of prepositions undoubtedly are related. A positive result on both tests should not make one twice as sure that the verses are Goldsmith's. The 98% statistic is predicated on that sort of assumption. Nevertheless, the twelve features taken together make a compelling case indeed. I offer below some thoughts on what our profession requires to achieve a level of certainty superior to that I can offer here. RECOMMENDATIONS: I close with some thoughts on the possibilities that op- tical character recognition technology presents for literary re- search. I very much hope that "negative—controls," such as the pi I 'ia'h Iui 1 l :1. «"l a ijad I l 21 ‘a "WW : , + t' {"1 . ,: , \ ,1 . x, I)? .’ V . 1‘ :~/ ' h‘ ‘ rl‘i“ f“ {'t "5'1: 1[ ‘ 1 ft" "-' ‘1“- UH! “it’ll”? S .4 \L' I ‘.g_1-..\ f w 2) *LWiiQHr \; '.; :31... 3:3.{2 .“ . *I .{l.3!;s’i-.irif.v3‘ liltit. '1 its: 3. . in. HEMXUMH Gd .3 “w?.3 iii) . f‘ v“? 9 bus 3HT19V nsmxoww ‘HQ \‘1 H? {'y ’ ..‘_ 4 h. ‘ and ‘- ~. F viii '1' - ‘. I.’ I\" ’9 '7 i I (va (: c . -_ Q I'lii i V 0 . 1rd} b 8 t” :id 54H 1}" I .H! x in. I {MI ‘1 u." ' 'yflnp. "nweifil :tm--H*Hs" 1 0 W1} *Lyt s . . in : H? .t' H" * ".w;. .t \ Ei' 4 'x' ‘H-iflis 4'" x 1'1; 1‘s({ 3. ,g. : -..'.-. Hivm .‘tru hithnié' e ,’:_ .H ; T: H"; ‘)r f‘ht‘ ‘8’ Hi? . ' I!” V ,‘ x ' “I ‘:‘ : ‘~ . '0' :T’MJWW. .15' "win. In 1 141nm. L‘ {n =54m~~ - 1 ‘L v, j ‘: i w“. {H}! 71'] 1:1' ' it I ‘ ‘ J: ‘E‘ " t"? H‘WMHI'LE'NM h ’ i‘lv‘. ‘1 I .‘ I: "n: kf+mfxu{q 'u‘wa‘. ‘lji-d . f , t)1~}\v {'57 ’7': -Hi ‘Ozi; ’(‘wi y! aurimfn‘: 91'6““;"3'W 133.“ i. it".. Inf) 1' JF 3;}lfll1“ ‘1- : u}. it, \ m»: w'k‘H : ’ w um.“ mun-2 0...“! “’m in ‘Ju 1;.u . 1-. .~‘."e ‘ 73:! ( f , mug; r x. 2. . I H: ‘ ‘ 1 J ' {.( I. : g. 53:4. ‘ ""' ’ } ‘.:.1' J 1‘ .1; 3(‘\ ‘J{! i‘llT ‘11 s c bi 9‘. t . '. ..\ .; ‘ ' ‘i)f‘",-:" I g! ‘ '1‘,‘ s3 " l~ I :z I, I, A 22 ones I employed throughout this study, will someday no longer be required. A properly funded national center for canonical studies could preserve our literature in an enormous database. Our libraries are filled with books printed on acidified paper that are slowly turning to dust. They could and ought be preserved electronically. If the copyright laws were amended so that publishers were required to provide the center with an electronic copy of every book they print, these works also could be added, and within a few decades we would possess a resource invaluable to canonical study, source study, and the study of theme and im- agery. One would no longer have to argue that "Crabbe's poetry is less like Goldsmith's than this unknown." One could state, ”This poem is more like Goldsmith's known writing than any other published English author's." I do not suggest that such a resource would end canonical debate. It would, however, endow us with more certainty than our profession has hitherto known. "i 4'1 19mm! A .1 git. 1b.." J P'if‘hai is -' 9d ' I l T ”I .\ EDGHN‘M m' ' ’m 4 )H1: rirmo tam; 4m n? 9'31“: DIUO’) '-‘(.’-:s :(a‘jr‘ii L \."! i‘ .idijf’u hwhnrtf y. 4 ‘9 “4“,: Q‘i':'*‘.flti i; Y!“ Q)" L“t2w= ..-=; rs". ‘3 5 “UV"! i€."s'. {‘7 El‘ 4‘4. ' "'4 H 71:?! l 4' (4'9 nah. 444.1 ’3 ~ i'i -.r'?jfv.'.4n.;.‘f ‘ M 4 élfl‘J‘I‘W-‘Jauf 1')“. 11411-“. 39541-! 0;; ’vebn'mlf. azww «two: 141» w/ ’7 ‘ 4 44 4" in,“ SH'J‘L'7 ‘ H 44 nfiiw 144.444'4'3 m! ’4 4H. ~44; u. 4'. 44.4.49: 44:4»: tau» ‘4) Cum. 'a 1' M :24 0344.: UfiIUW «.m-m ‘ 3414‘ it; :43: 4 \ 1""4/9 . 4 («1 ‘n'.4.i4—'-.v..4r .— 411! c" a . 4-. ...e';'~4.;';=a: 4 imvw “4w tgt‘vn,.-'~'~2: 4.. ,; s. minim- mt 244L 'uiuil t4? (hU‘-?'3Hi {Mir .vlmuL‘ 2W41MH: \N'W“ ivoiuhnsfifi . 4'4 ‘4. i; “.4 .;'~.q.w.—4’)" 73m?! fnmiu, .4? "4H,”. 41444.4”: m. bum». 1.1m 4"?LJ M‘suww ”)0 ".HWLH43M 1. !42I Mink? 'ri‘InL “4,61 ' . l'*~ . 41‘4- ‘(iiy :44}! Until 4W ”wane! .~. " 41.3 m! :hlnr) 4:44: "yum .:4 [4| ‘4‘, 44!”. " F. 4 '4. HQJ? ';1“4:‘>;4H;-‘: inn IN: .4 " . :L' 144414444 4‘. it I." 4’ ’Li'I wnrwh Mm". ‘hf'u‘w .H «urimi. Nuthwflfxs rut—r : t ’ .4 ' f'ikx’L- 4 " 41".! . 411 -\ iaamiuw 4.41 ”mi! ‘~{ ‘4674. H 4‘» 3444-84 444.4' 23 APPENDIX A The following is a list of Bookman proximate word sear- ches made against the Goldsmith canon. The search pairs are listed in the order they occur in the verses. These "key words" are underscored in the representative quotations, as are any other Bookman words occurring within reasonable proximity to the search pair. I realize fully that many of these quotations are exam- ples of "poetic diction.” I am moreover cognizant that phraseologic parallels tend not to convince (and that an abundance of such parallels convinces one even less). However, to exclude these data would be methodologically unsound. If a number of stock phrases from the Bookman verses, e.g. "luxurious train," were not found in the Goldsmith canon, their absence might become part of an argument against Goldsmith's authorship-- particularly where one could evidence Goldsmith's preference for an alternative equivalent stock phrase. Thus I have included the vast majority of such quotations. The parenthetical references are to volume and page number of Friedman's edition. msmma: l. The dramatic poet, however, who should be, and has often been, a £11m champion in the cause of 11:13:, detects all the new machinations of vice, levels his satire at the rising structures of folly, or drives her from behind the retrenchments of fashion (I. 324). mew: 1. Were you with ardent lgvg of 211:3; fir'd, ‘ . A 4 v \’ ' 4 A- }! 1'. . ‘ 1 ' On I . ’, 4. I L‘ I lt‘lv ' V 4 .,.. - , r 4 fl ; I i"‘.’! I I t I .4 i 'l 4" j ) ff- ?" '. .s x a ‘ = f a t ‘ 4‘ I I? ;. ‘ i-J‘ ,. .3, 4. H. ,. 4. n." "4 ‘f :54 § .111” ".l ‘ . "’):'4i' ' i‘ .. . 14‘ . . ., . . . ‘ , - “l!‘ [‘4 x . "’ r'i‘ 4 »{L' \ 1.4.; {1:14 4 ' .‘f‘flfl‘ ,: ’r,: :4 I . ‘ r . ‘l‘,1' . . ’ I 0‘ ii? 4' 4‘ -\ J ‘ ' ‘| ' ‘)14 ‘f ‘4 ‘ 4 t ? ‘ 4 ‘fl' \4’ N 33 44; "4‘ ‘.‘.[.L. I 1' ’4 .1‘ v "W"; -'3 - ' ‘- ' '. I ~ a I ..., , 11* | ‘LA ¢ ‘ 1 .g. ,i .5 .1 ‘ i "p“ l‘ 1 I. 1‘ " 3 u \ ‘I i i A. 4“ ‘ ' . ' l' J ‘t 3”“1{ .1" \i I . ‘ ‘ u | 1 "lo ' 4i HIVH 14H," 3 "i. “i ‘1 .-" ' “1 i. 1' ‘_~ 4 . 4 . ' x‘i 1\ g l I J ‘I ‘ " 7 f) I .‘ ' ll: 3' ' a 1?. I 4 Ill "1";', Ti."’)'il!'HH . 4 4 ..44'“ mm :4 v .1 J: 1,4, ,VI 5 . u . .41 ‘5 .4 k V V ‘ \ I! ’ ' .‘1 - I I \ i) .‘l ‘ . 1 D U . h l ‘ - I 43 I'. I. "‘4 . H , , 4 in 24 And did you thirst for equity and truth, Why should Religion's sacred leg: offend? She's too severe. Severe she is to those Whom yiee delights, but not to Zirtne}e_f11ende, For yiee then, Epicurus, you contriv'd A friendly refuge, to each miscreant kind (I. 74).11 2. One man who is yigggege from the leye of yigtee (II. 50). 3. He has been long taught to detest vice and leye 211£n£.(ll. 276). 4. Fortitude, liberality, friendenie, wisdom, conversation, and 1e1e_of country, all are 21139:: entirely unknown here (III. 65). 5. Pride seems the source not only of their national vices, but of their national yirtnee also. An Englishman is taught to lgve his king as his friend (II. 27). 6. You see, my dearest firiend_. . . went of prudence is too frequently the gent of yirege; nor is there on earth a more powerful advocate for yiee than poverty (II. 38). LQYE.& Efilfiflnfifllfi: He followed the dictates of every newest peeeien, his leye, his pity, his generosity, and even his friendeniee were all in excess (III. 325). 2. Ye mueee and graces mourn His death; Ye powers of leye, ye choirs of youth and virgins (III. 377). 3. The friendehie between him and BOLINGBROKE, seems at this time to have been singere and disinterested (III. 442). 4. And Leye_and friendenie'e finely pointed dart Fall blunted from each indurated heart (Iv. 259). 5. From better habitations spurn'd, Reluctant dost thou rove; Or grieve for friendeh1p_unreturn'd, Or unregarded leye (IV. 49 & IV. 201). nun1n§.& EAfifilQfl; 1. A taste for vain pleasures and foolish expence is the ruling peeeien,of the present times (I. 437). 11 In this passage from The Monthly Review for July 1757 (xvii. 44-7), Goldsmith quotes Dobson's English translation of Cardinal De Polignac's Anti-Lucretius. i c: .1. I I 4 4 1 l O - . I I‘, I . . . D 'I 4 1 i 4 m. , 1‘ t . :s‘ s= jil‘l? l‘4r 1; 1 ';’4i ‘l’!’ n 4':‘J‘- ‘44") : i .i ‘il 14:3: .. 1.4445: u, If ‘4 :2 i 3‘. \‘1 ’-'T 4|! 4"; ‘ 1 “HI I .' I: Ir'vl ‘ :'\\ .‘I l i. i" ‘ "I-iqh [-4‘4")? .‘ ' V . 3 4". I ' ‘ I ‘ I. I- )6 o "‘ ;!\‘o‘ .’|£l ‘:‘ \ ' - (“‘1 3;. '1‘-.‘-‘.‘ J (i )‘9 1.; . :w P.- ~ aim: 9:11 :. ‘ . "~J .ti‘ “5 ‘ ,J {a I!) ' :c.1.' ' 4‘5". e a ') ...) ... .u ‘ - u a f’qiafll- [.1 _ F’l£,3( l '1 '1‘ ’ 1 ' ' I“, y' 13‘ 1‘ .' I! I :0‘ 3. 15 x. l h. on In '1 I V 4 )v 45‘ ,v f , ' | (I ‘ .' ‘ 'u t "4 3 4. H. ) I ‘ 3‘ i. ‘4" H- 4 .p} ; I '. “.' ‘ ‘ ‘K v’:} V Q 4!) ‘1‘ :. v ‘n '. 1‘3? 4 .g . .~x. ‘ ”'3 " "H 4 f‘:' . l‘ = I. 'E’.‘ {‘1 : ,‘. '.' l ‘ r ..I'. :9 n. ‘v- ' .7" ' ,9 44 " } .'-~‘ ‘ j! ..I I ‘i. .44 :1? ‘ . : I , I; ‘i; . '4 .-' ‘ ‘ .x E . .' ‘i’7 1 44' ; : ~- ' I 1: e.(.l! l~ ; '. ' ’ I v} Q l b i {I 4 '3 l i ll ;. .. O ‘4. .ll 4‘ I 4 q )1 V 4 I v V V o“ O '.'. ... L'Ilf I. ,4 A I" I X 4 ,) I ,-.\ I a '4‘ ‘4 v V" ‘ ‘4 25 2. They are dangerous fictions, where love is the neasinn.(11. 340). 3. Like man he imitates each fashion, And malice is his ruling,passign (IV. 411).12 Q!fiIQfl.8 BQLB: 1. Our great emperor’s displeasure at your leaving China, contrary to the rules of our government, and the immemorial custom of the empire, has produced the most terrible effects (11. 38). QHfiIQH.& fiflflfl11= 1. The females . . . demand your submission to this execrable custom; and you submit, as if the evil was irremediable (I. 78). 'QHEIQH & QfllLDBEEt 1. Among the customs peculiar to this people, that of the children}: being held in the greatest dependence (1. 53). 2. But the custom was now changed; for it was perceived, that a man bred up from ghildhggd_to the arts either of peace or of war, became more eminent by this means (II. 105). DARLING & CHILD: 1. My thlfiJ--To undo my daglingi (IV. 92). 2. Though we have lost a darling thld: yet still you will find comfort in your other children. . 'We have indeed lost,’ returned she, 'aodarlingchilsi.‘ (IV. 155). MAIQEE & EQHQQL= 1. History, politics, poetry, mathematics, metaphysics, and the philosophy of nature are all comprized in a manual not larger than that in which our children are taught the letters (11. 124). QHLLQ & HAIQRB.& 332531: 1. The duty of children to their parents, a duty which natn;g_implants in every breast forms the strength of that government which has subsisted for time immemorial (II. 177). LUXHBX.& IBALE.AED,HAME.& SHAME} 1. 0f teazing suitors a luxurious,trainJ 1' From the poetry Friedman considered to be of questionable authenticity. "“.:'v .‘i ‘.‘ .i 4 ‘l‘ 1' b') J ‘1“ v '-1 'u’, "I ‘ 1‘ q r i(’l | 3' It) ‘: .é' . “1‘! t . p: l‘ I 1 ‘T 'v 1‘ '1 . 2. 1'. i u 1 '|-. : z r 8 lie i | I!) ‘ ’ 1 1‘ j \ ‘1‘ ‘1‘? \ 1 r.” i 11‘): ‘ i a i 15 i _ I l u‘ ; I I § 5 T a) . l ‘. :/!"\r . ‘ 'a v' ' .4 (. A? 1 A 0.‘ .2 J i” . i [x o ’l);\ 1 3 1‘ A a‘if '.r 4;. i V); x.‘H ‘i V K '3‘. ‘ . ’I' 1| l 1. ‘ l v f I l I}! a ..J "Hui-E; . . .0 .l' "‘\ . I I i '0 1 ' | 'ly'i . x . «i ‘I \ ‘{ ‘ égfllt' 3 .' . .... ...! , '1 \: Kid. '(. l( : as. ‘2 ., j!) 'i- '5 ~ ' , In . . . . . ~ I u a , ',x ,. D V t . { .5 a u V . ‘ v ..' A 26 From neighb'ring isles have cross'd the liquid plain. Here untentteel}d_the audacious crews teeett Rifle your wealth and revel in your court Melanthius add, and Irus, hated nemei A beggar rival to compleat our eneme (I. 159).13 2. You will find poets, philosophers, and even patriots, marching in lnxntyle,tte1n,(11. 51). EQLL1.& BQLILIQDE; 1. Men of real genius, were lost in the multitude, or, as in a world of fools, it were telly to aim at being an only exception, obliged to conform to every prevailing absurdity (I. 267). EEL2.& EXQEE§= 1. In gtlg_ezeeee_the vulgar bteeet_takes fire, Till, buried in debauch, the bliss expire (IV. 258). SQEI.& £13: 1. while all that lay behind, as far as the eye could reach, seemed gay, lnnettent, and capable of affording endless pleasure (II. 136). 2. And a 59ft sleepiness of eye added irresistible poignance to their charms (II. 443). LUXERI.& EELQH= 1. Man seems the only growth that dwindles here. Contrasted faults through all his manners teten, Though poor, lnnntteee, though submissive, vain (IV. 253). EQEI.& IBALH= 1. Cyrus Comes the world redressing Love and pleasure in his ttetn Comes to heighten every blessing Comes to setten,every pain (IV. 230). LA! & Elfin; l. Grecian or Roman rules will not be generally b1nd1ng_in France or England; but the leg: designed to improve our taste (I. 294). 2. In like manner his happiness will incline him to bind himself by no in! (II. 335). 1’ The lines are not Goldsmith's, but rather Goldsmith quoting Barrett's translation of Ovid's Epistles (1759). ~/ I a . Y '\ I ‘ i I t i '1‘ . .; -, Kn f‘f’ ’ ':z .7‘.', T “s w v _ _ , l g . ‘y H“. ‘ '1‘! ‘ ;‘ a ' i'. ‘|7 : iv (.1; ’.l‘]}5 3“ 7 l l'_ . o .' i 'I U. K ' .‘ »‘ 'i‘ " ‘1'} 5. t’ l’}-' , ‘X’ ’ .‘I; I; ‘5 4 -. . . . w ..,_..2 was (:14. . r' . ' (‘1'! . .... .4. .... . E" a . 4. \ 3‘ f; b J 4 V ’ I 4 ‘lf‘:' .t'V L 4 g I '115741‘ :' 'v-, .> :(‘su'é.l. :Li ‘ ‘ ‘ ’5 A’)! t?' "‘j . S . ‘ v '. 1H . :14 I g ‘ t 9‘1. H’.‘ M? i l '. - . ,‘ [l_’]'n.' )_'J() ‘ '33 \‘. -i’ It. :1 :j. ;:} H H‘? i, 'y .3 . 5‘3)."‘:- 1. ‘ 1i ’ I, :i 1 ti'i' -' .,.L 1". I‘lv~ ' i Wu] K Y 1 1" I I , L a '1 ' ‘ £1 u {1' . l. . . .V.’ - lk"' “L V , .l . 9‘! ‘ 71‘. t 3 I 1 f I :i : rl’|‘: ("n1 "é sl ”1 n.» l 'IL‘I: '-. ‘:{‘ .,f'!jl 4° ' ‘ , l . "v. ".i \"f F‘p 91g . .I' f a T‘..-‘ .t' '9'} -fiipiq n! §'.I'H‘1.’in*')1_iu (if. ,; i . ' :u,‘ ‘,‘ J '3‘. F \' ~ ' "i.-' ELI I I i ‘_ ' . ‘,,‘I*v ‘ (3.7!! .,-. ! ".' :‘d “:2” -<,,, ’t'. j(. {”9 it p} " -.4 .r't :1.) ‘.' 5“!" ;! :"( J . ‘ j! ._ 0 2'3. LJ. .. J ‘3 k. k. D uh. EE’)11!¢';_-‘_ ‘11' gamut": {{1st r; ‘3'... .."H “-1 * ' if‘ \A 1". ", .,‘: ‘ . “ 5'- I‘ax'v) H v". "iii. HI“ ‘ ;.':': 'I' :‘vll'tfii TI}! ;., .' . ’11-. 42.1.5 \ sum I.' . M (vi . M “2" "‘a-u > .1». ,1 s1. '( wry (an. :2 ' -\'"I ,x ' i;‘!i"t')g. - I in,- .t .v', 21'3121) v .-J a .!.!1 (Us; 1'1 in Hi». I; {)3} .I 9 Mk. “I J a 0 .’ 'ttl- ')* ‘1’":‘39. 9 ("Nil :1 ‘I;"‘- "H! ~ Ix. ‘ (, ‘(til ‘1‘ I fl I, i _l ‘ ; .fi; (‘1 x . :WF» II _ _ . I ('J . a 1 (If {3 1‘0 1 \v 41 1'.“ l i' - .1 f_;‘ 'i‘l. a t .3“. }‘\ I? if”?! H 'i' f». " l '! | '1 WI ‘ I II I {mix i .'A r5 Ixxi‘q ‘v 1 ’ii i i'. i \ _I( (“ff-‘1 firm" ‘; [I I, ' ‘ . P ‘ . 1’ ' 1 V O .. ‘ui . I ¢ § t. I .! I I.‘ W’W 3: 1. 27 QQBBHEI & XLBIQE= 1. You are geeg to all the purposes of piety and xtttne. You are as odious to God as a carcase that lies putrefying in the churchyard (III. 362). Qflbflfl.& DEAIH: 1. He comes! receive him to thine iron arms; Blest queen of death) receive the prince of charm. Far happier thou, to whose wide realms repair, Whatever lovely, and whatever fair. The emtlee of joy, the golden hours are fled: Grief, only grief, survives Adonis dead (I. 165).1‘ ARI & HEART: 1. Hail to him with mercy reigning Skilld in every peaceful ett who from bonds our limbs unchaining Only binds the willing heat; (IV. 230). EQQB,& EEAEAEI: l. The Lord is a poor tyrant, and the neeeent_a nee; slave. . . . It is broken into small portions among the nee; neeeente, whose sweat is to support the idleness, perhaps, of twenty superiors (I. 94). 2. No product here the barren hills afford . . Yet still, even here, content can spread a charm, Redress the eltme, and all its rage disarm. Though nee; the neeeent'e-hut, his feasts though small, He sees his little lot, the lot of all (IV. 256). 3. vain Transitory Splendours! . . . Obscure it sinks, nor shall it more impart An hour's importance to the 2221 man's heart; Thither no more the neeeent shall repair To sweet oblivion of his daily care (IV. 296). LEARNING & 531: 1. They are farther useful in promoting the advancement of other kinds of leetntne; for, an acquaintance with the causes whence the atte_and 1‘ In The Critical Review for March 1759 (vii. 260—3), Goldsmith quotes these lines from The Death of Adonis by the Rev. J. Langhorne. .~. ... '; ’.* .li‘ in H \ _;13._'l.._.‘. 4'. : as “mt (vi :"ruwrtm 3:. -h :Y 5min ""~_#'v'l")"';"i"{' m" ... I’iii‘Kv'WIILTlHI :3!) :m‘ ":wvn‘v. .' . 5H) 3 (I‘fxnv‘ ' ~va .. r! o"? mid ' 'H Sec-m 1) m r we (. r «'1 '.-‘ _. >.. ;;«_.~',up jw z. 7'1); 1r (if) x w w .. .t w viz-4h: («5 \i}(:‘() .m. I. .r-° . I.F.a ‘i"~.v"".If~.;'vJ 931')“ ; ‘ 11 I: "‘7; ”.3 . J) 1 its. mincm HWIH w} .- i . plug. .. r5433. ':.r."7'»!"’s .‘sva'txl . . Hr- \‘ ., “‘ If .‘3 . 3) i usizuzri .".'3‘t’._-‘l)! Hi 4‘ m I. "Y 3‘: ’3 ‘i 15.. in t «~~.:..=..(;; ‘. . - m .51 :. «i ~'-:.:.i .... .. :mr! 111-. ft». (1 m ~31 um: . 733.1111)."‘!"‘W "w m L"{,"ft\.j3\'s! . “H. ‘ .j‘ ’{‘ 3H . )"MI I 71H“) i". :3} “3'4? 3' )1 :ibulw (n' "!."("[d 5- ‘} . . .“lii- ‘yj , -i -w. m. " t.‘.. .. -’ rum ‘I'nng tori.) rm. m”. --.w.ij 4' (‘9 -.~« 1:. \' ii.-.11-.s-.; .. “ *0! {$1 Ml "' F! ”(N)"- " .I)‘ . . ! " . . INN-'1 :E- Hid ”mind ”(1) 'H’LHI i'naiufig 'H» ‘ . m rug; m.» ‘Infu'ilu‘m V)“. mi N w '3 ‘1 * if T Vt ii .'. .um. mm: (xii 5H,. hm. .wmrv! « :~ mm» ' L f m.-.“ . 1'11 . )mi ,g'ifimmmug m~ now; yawn-H" \} ‘1‘)“. ‘2'. it) : i _H.' “'i ._i,y)-.‘ ;i,: '3 ,1 . "‘ 5 ."l i' . , 3 inhlm ~1-I. .’ . law ‘11 t:-i.‘. (NAM!!! N-i-‘m! W Lib”) nn “‘4‘. "n ‘ ‘ "1H :1 r .n' : .‘IvH «m; .1! -- 51.. .: ‘ .2‘ warns“ Jindz‘. i115..c:5;.9<3 MM “1qu x, ‘ w.) URN .V!) "'19-? \jihh «:H‘i 'u I‘M". ! |‘i' F’HU‘ ': ' :",2~ --..v‘ mi! haunt-.0 0. «HIV-n“.- M): e on . u‘“ 2;! ‘ w: ;:‘-u1..i..., n a- nun: 141:4 M '{II'VMU J! Min .:_;‘$k;s CH)! 3’;:i'(13~ $in 'H‘W 1‘31..." 6". T-v‘i' . .,. 1‘ “IV. :‘--I "“3 ()1 s‘) 1;," w ' 2'. k ‘1'. "‘ .;3 rri cumin“. 1c. fist-M ’:-~f\"i «5:01). {In . .w't r—«no‘ 1 .1) f‘ "1' 'r1( 3'74 {‘0 0'} 'f\ {/i‘;u\§-' I I I‘M -.“.‘ : ‘ 1 10. 11. 12. 13. 28 sciences had their r13e,(I. 118). [They] were possessed of all the leatntne_then in being. Agreeable to the natural course of things, the ante had their periods (I. 121). In fact, those men who have taken so much pains to reduce what is properly a talent to an att, have but very little advanced the interests of leatntng by their means the mine, attentive to her own operations (1. 169—70). Ve must not look for the origin of ante or leatntng, which are the offspring of security, opulence and ease . . .. The sciences might have been cultivated to add strength to the [tatng community, and the polite atte_introduced to promote its enjoyments. Lfiaafllflg, when planted in any country, is transient and fading nor does it flourish till slow gradations of tmntegement have naturalized it to the soil (I. 261). Ptolemy Philadelphus . . . or Charlemagne, might have invited learned foreigners into their dominions, but could not establish leatntng. While in the radiance of royal favour, every att and science seemed to flourish, but when that was withdrawn, they quickly felt the rigours of a strange climate (I. 261-2). DALEMBERT, has united an extensive skill in scientifical leatntne, with the most tettnee taate_for the polite atta_(1. 302). Essay writing, which may be considered as the att of bringing leatning from the cell into society, is chiefly encouraged by the multitude (III. 162). The leatntng of the Romans might justly be stiled, the truest tetinement on common sense (I. 265). It implies a contradiction, for men to be at once leatnlng the liberal atta, and at the same time treated as slaves (I. 336). And to this knowledge she added that of polite leatning, and the ant of oratory (I. 402). How have we spent whole days together in those atta by which European writers got within the passions, and led the reader as if by enchantment (II. 221). In the ant of physic with which you are yet unacquainted. . . I . . . do hereby invite you to a trial of leatntng_upon hard problems (II. 284). A kingdom thus enjoying peace internally, possessed of an unbounded extent of dominion, and leatntne the military att at the expence of . c Q ‘ I r— k .. .... .,... .~, .1'm: ..(1 ‘H - f' “j l f \ ‘(it' 1.; -_ ..[4-‘4. I'lt‘.‘ 3 1‘" ; {I ‘1’) .“.r‘ 3,. ( I :1 r . 1'; l~ -.: ‘!. H, I}! .5 . ;. . .- 5 x' ' 3;: 1,_ 3. )|.-' f .\ 4. . . til}, 9! .._I ' “ "'1 'I! - ‘it' 3, _ It. “ 3" ) )1}? (‘1 I: '. '. k‘ ’ . f , .. II . ' . . . "l’; ‘I. 1": . ~ . . I' I "tt ‘:1 ' .l 1‘ “ ‘.: iflt ()1 . .. i I, .;! ; u ( I I .‘ . ‘1 ; I ( 1‘11 f z 4 I " ...: I" .‘ .- H- .> a p ’- . ; ¢ - ~ - . I ,A v o a .- ~. ,. .— . o ' t' i' ' ‘ .‘. ' :-: H. " 3"!2 :' I ts. v . f,' ‘1'.‘ i _ F 1" ‘ t a: l t : ' I . {, VH1 ;' 1' I“ vs! 1).. l ‘ ‘ i " {I _ '("«l..‘l ; . . 9 I“ "j i ‘ r Y 5 ’ I .‘{ , . . i _) ' I ' ‘ ‘ 11v . 1 ‘1 i a 1‘ . ,' *(1 . I I .."v ‘I ‘. ‘ &" T l ) . '1 . . : . ~ . l . V ' ‘1 ‘ ‘ ? . ‘\ . g T y . . g . o l . A. . . c ( - . .‘ ' I ~ ' (I u ' ‘ i ‘ ,1 ‘ f ‘ Q ‘ u l \ -‘Z *f.u .z- \T‘ "Uh" uh”: THY" Mr '.' ‘ .- ,.~‘ 1‘ 1 .u . ,| . ‘ - ‘ , i .I I . . ; ', ‘1 W .H’wim in. m 0’ ,3 » .>'-.H 1" .4: ,r . ..“ ' -. «MI .: \, : ‘1‘1‘* 3'11 o \l 'I . .' :y, i ,3 ‘1 \" \ (\y ,1") ’ ,illt‘;~ t 1 ‘ _,1 i. 'H“ ‘ .-. (:1 I j 1 J 'a "" v_ "I 3 _. w' . - ~ .- ' r if. ' = . a . mi ‘ :' 'i I '1 I ’ ' 'I " ' . '-§ . » ‘ n “s3: .vf H" . ' ; . . v,. I , 'vw ‘iU‘: ~: .3 .e‘ 2~ ' }‘<‘ . ... I x (M. . ‘ )' ’ .1 '.T ‘;’«v 1' , ‘ i1 ‘ ‘:: .~«- ) i H. .‘ ’ .. I' . u, l ' . I 1 ‘ypt (J . l . ., . . . . l ' "l a t t 'l I. . .' ’ ‘ ( ' in! '1 . v ) (I - . - 3 l ‘ .‘. 'l‘ I ; 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 581.8 QA§E= 29 others abroad, must every day grow more powerful (II. 353). More time will thus be spent in leanning the ante of litigation than in the discovery of right (II. 391). During his administration, whatever advantages could be derived from ante, leazning, and commerce, were seen to bless the people (II. 400). Those societies so laudably established in England for the promotion of anee and leanning, have ever thought of sending one of their members into the most eastern parts of Asia (II. 420). This dislike of leaxning the polite ante by precept, the manner in which they are generally taught made him appear . . . as endued with but a very ordinary capacity (III. 228). In these his Honour is complimented as the great encourager of the polite ante, as a gentleman of the most accomplished taste, of the most extensive Leannlng (III. 346). The ante and leagning of succeeding states take a tincture from those countries from whence they were originally derived (V. 278). Such a quackery of leaxning, acquired by the easy ante of quoting from quotations, by consulting books, but not from reading them (V. 280). Painting has now become the sole object of fashionable gaze; the title of connoisseur in that an; is at present the safest passport into every fashionable society (II. 148-9). In every nation there are enough who have no other business or gage but that of buying pleasure; and he taught them, who bid at such an auction, the are of procuring what they sought without diminishing the pleasure of others (III. 307). IASIE & REELNEMEHI: 1. It is seldom that those who have been bred frugally during the younger part of life, after a certain age gain new taetee for lnxnzy and maximal; (III. 85). (Charles I] possessed a refilned_taete for the liberal ante, and was a munificent patron (I. 47). From the prevalence of a taeee like this, or rather from this perversion of gaeee, the ’- 30 reiined_European has, of late, had recourse even to China (I. 170). 4. [The countries of Europe's] attempts served in a subordinate degree to assist and reiine the tflfiti of their cotemporaries (I. 291). 5. He was equally a martyr to ignorance and tagge, to reiinement,and rusticity (III. 207). LMERQXEHEEI & REEIHEHEHI3 1. Where religion is imperfect, political society, and all laws enacted for its imnzgyemene, must be imperfect also; religion is but philosophy reiined, and no man could ever boast an excellence in politics, whose mine had not been previously opened and eniaiged_by the institutions of theology (V. 299). 2. We may here trace the gradations of its impingement or decay, mark in what degree conquerors introduced rejinemen§_among those they subdued (V. 278). GALE & IHBBQXEMEEI; 1. If every artist would but discover what new observations occurred to him in the exercise of his trade, philosophy would thence gain innumerable impregemenia (II. 420). EHLARQE.& MIND: 1. Could I eniange one mind, and make the man who now boasts his patriotism, a citizen of the world (III. 68). EQE & HEABI= 1. But nothing could a charm impart To sooth the stranger's wee; For grief was heavy at his neane, And tears began to flow (IV. 49). QELEEILAL & MAID & SHEEI= 1. Thou, mildest charity, avert the lance; His threatning power, eeeieeiiai,maigj defeat; Nor take him with thee, to thy well known seat Leave him on earth some longer date behind (III. 352). 2. And steady loyalty, and faithful love. And thou, ageee Poetry, thou loveliest main, Still first to fly where sensual joys invade (IV. 303). HALD.& IBALH.& QLIflEfi.& HALE; l. The smiling long—frequented village fall Beheld the duteous son the sire decay'd 1 § \ s? 11‘ ‘ I I 1 '.* .y Sift ...; ,. 1 I" i ‘l |"tL (If!!! I x ‘ .I' ‘ IL}: I v i §I . J "p .f. a x ‘ v v u‘ [L -' 0. 3 I a i‘IS " :3 '\|| t‘ol‘ iv. 1'- ;‘Ii ““73 \ i .‘.' 'i .. i u "‘0. ‘zt—JI I} = .' 5‘! I 1’) ,‘1 i-‘.( u'.’ l) 3 .321) (II ("II-.5 . )‘v ? Mrt) I ,0 1 f ‘1.) I . -.. I ‘ ' ‘\ 1 '\ '7 i ‘ V) ) § 4 . , H. ‘ " .': I.‘ I ‘ ‘g t .3 " 1' ' H'. ‘ I' ‘1‘ "Ijlii " 3 '1’ ‘c'; ; I I *¢-_ ’1‘ u». ... I r ' _ g l- ' «'1‘: i. ’ .fh‘rJ U.- ,7 ( "III“ "1 .u' (‘1 1'1f M o-u'1 .‘/ ‘-.* I it.’iM.1( . 51(3):. ' w” : z= . . 1 MW 1 ‘ ' '\.-'. "' i f. v I \F' .(. L..' V ‘ ,.j|_vg- "3F? Lyn!) -‘l. :" i ‘I"';.’;a 1»; '4 '1 'l I E ("W . h. .. - 1!: g , .1 "' 1H '. E 31 , g i . ) l ’ j ‘. . “4 "‘ 'II Liu‘ ‘ 1‘". '33 1! h 3” "".-I I :Ii‘? 5, .1) ~‘t : . (My... )I“. ‘x’ {V'i'I'H1f‘r' ‘ ' 1'1 l~1 ' ,3"! i ’L Wr' '.'f_: i "J . } ‘ f"- '| R '. v: 7 . I 0| ' \ y I I E 1). . .‘ ;,' , ; . A. 3 ‘ l . r V b . w. I “ e '1 ' ‘) ‘ lt‘)‘ “ "' , ‘ '\) , I I‘Il \ I] ‘. ' -—J . m V' i’t r_ (MD (J ’ 1 I‘ V I ‘ r. 1 L' i) 's ‘7 I . "gi I it - - ‘ (‘ ;) . .9, " \; A. ‘3 =4. . W) .n; + ,7. h . a1}; . \ ‘ DI . ',.. c\ T '. ' , 1’; ’ ' I I, ‘ l i 3 e " ‘ "v ! '- ‘,' \. ~‘. ,, t i) la) ) L 17"» i 1': \“. I" 1‘ § ' 2913 & BALD: 1. 31 The modest matron and the blushing maid Forc'd from their homes a melancholy train To traverse eiinee_beyond the western main (IV. 267). Since that time all the ye!a_addressed to love are in reality paid_to the idol (II. 445). EQLLQ!.& uaxuar; 1. We even ought to [infringe upon those laws] . . . and adhere to naenne strictly. To be entirely explicit, those who ieiieg the letter of the law must be often guilty of injustice . . . more unnatural . . . than those from which they profess to deter us (I. 202-3). A poet should boldly fieiieg_na;n;e_in the dress she wears at present (I. 217). This is in fact not igiigging the resemblances of naenne, but forcing a similitude (I. 234). This might be instanced in Dante, who first figiigged,na§n1e, and was persecuted by the critics as long as he lived (I. 317). Eeiie11natgne, returned the other and never expect to find lasting fame by topics which only please from their popularity (I. 447). nature is now feiiggeg_with greater assiduity than formerly; the trees are suffered to shoot out into the utmost inxnnianee; the streams, no longer forced from their natiye beds (II. 134). names 121m: 1. Happy they who pursue pleasure as far as Manage diieeie, and no farther; pleasure rightly understood, and prudently fieiigged, is but another name for yirtne (III. 149)! Therefore criticism must understand the nagg;e_ of the climate and country, &c. before it gives rules to digee; Taste (I. 296). When as yet savage, and almost resembling their brute partners in the forest, subject like them only to the instincts of natnre, and dizeeeeg by hunger alone in the choice of an abode (II. 354). It is thus that reason speaks, and untutored naenne says the same thing. Savages that are diieegeg by natnnai law alone are very tender of the lives of each other (IV. 150). Some find protection in holes in which natnie, has dineeeeg_them to bury themselves (V. 243). Swans, geese, ducks, and all such as Nainne has diieeieg to live upon the water (V. 253). Writers . . . have composed their works with z . 2.,” u: '3 s .1 , . ‘ 1,. ’ . g ‘,‘t‘ ' ' _1»')5 'H - - x . u ‘ t.‘ 1. B'ihi )3: Y. viii r: ‘wi . ~. :. ' , ~ ~' - c : . an" ‘A{ .~‘ :‘._.l;':\"§ ' . . W .-. :‘rw..:~. 'H 7 Ifs 4am ‘ 1' mid ‘ 3“”); ' ‘ 1')2 ‘;9 'T 01' v.61 t . «_ c‘ . . _‘1'. ' 'w'..3 2, . '1? 115%,)? "I‘ll; "FFS’ .1, ,J‘"."" ' 5. 4 'L.‘ ‘W .5' .1 4. ~ .- ,uw‘ we» . . . ..' I‘ ‘ _ I H“. k. ’ ‘ ..y'. .3 .,- .1, m cm. 1 'n .33. .1... nu ' .3 ram m.’ n" m 1" (U :l’iri‘t ’n.J .1 .1 . ni$111.'1"'1‘1..; ‘l‘ihi . . .(1 i .‘) '3.) _. H3“) :1? _‘ ’31':t.’] ~. . ~ Mr? '." if i ‘. I) (in) 3} ' v' )) :1 w . \ -. 2. I1. ‘ ‘ V "3! I- . M": I :) u _1w )f ‘0'} 1t) - i ‘3 w. : ..ifl'i‘ 7n: 3‘ " .74 .'.' .' r ~ ': 1"?)11 I " L ' ’l)§x. ‘I'. “L; : ‘54.“ :, 1'. n ’ 5..“ na.: 3; :‘w c‘ . (3.. - -.- , : --~w {*3 l: mu: . "i{1¥&):..i_i"j ’ .4. :1'.’ ' .3 NJ.) , ).'g.l .v ' 1’ )1',\ I . .- ' . -~w‘ 2.2-1) ~ . ;.-; ‘ w'“ " ' ‘H . ‘. .‘i‘a‘IW -r~‘t \. ,.( "(3)1944 ’ _‘... ;_ l (I , ‘7‘. ‘cgv ‘i)' ‘11,) .. "H 11‘11. (I . ‘. r 1 , . . _ '. 1M” ,1 c s 2': 1'.“ gfw'm' .. t z" " WWW: (Ix-2 “3" I i ’1 i ‘ -' t' .~ . _. ~ 1 ,- 1 .. t .t H . i 1 .4 111 Ill .1 in. ‘ "H“ g [1 ‘u’ '1‘» g I ' i - ‘ [I v't A , ‘ . .5 (1;! ' -*~I .i' ' \v i' ' ’ 'ufilt : w , . ..r I"'L':m «9. , :1: z - . {.\ . . ¢;' 1 I , ‘ |. ,I' (l' [xELI L 1 HM" u-Ifii .‘ ' ,5 .1 '. w - ,t ‘1 ' I): ' ‘ , § ‘ I I, 1 " I . u" . .H 3:..1 1‘ 2:37)? n a" . "u: "i" '1: ‘ Ii: ‘ ' ’.3'- 1" ‘1) w ‘ ! 3 1" W . ‘ I l' '1‘ (1") ‘l’ 1" ‘1 ‘~‘ i '_ :‘5.f ("‘I‘nf'». 1'. " ,1 r}. m2. ,i? ';‘:‘a ‘ . ‘ H 1 . ,. " ‘U‘ f‘ :1 '-x 'H ' i '5) 9 ~,’ . .c .‘ ‘ 1') ’ - ' ",I‘f .3 ~-.. «. {i . , .' , mm.) \' '1 :1 1.; -. :1 ‘Rd {' ‘1' 15;" H" “- ('1‘ ‘2“)? “1’ a... ' ' . ‘~:{“ '2':;: ‘ -' .r‘ , : M :1 ' ‘l . 2" : ~ . ‘Hw. r . ' " u - cob ....- ‘ a. w _ ‘R 3*. .)’ r A '.\ "C o v. .e 32 great labour and ingenuity, to dlraur the learner in his progress through narura (V. 351). 8. I have formed a kind of system in the history of every part of animated naruraJ dlragrlng_myse1f by the great obvious distinctions that she herself seems to have made (V. 353). BLEE£1N£.& 813E.& CHARM: 1. If we are insensible, that arlsaa only from an happy constitution; that is a hlasslng, previously granted by heaven, and which no art can procure (II. 200). 2. Yes! Let the rich deride, the proud disdain, These simpler blessings of the lowly train To me more dear, congenial to my heart, One narlxa,gnarm, than all the gloss of art (IV. 297). 28122 & KINGS} 1. Two klnga_shall quarrel though they have kingdoms to divide them. Sure, my friend, the cruelty and the prlfla_of man have made more desarts than narura ever made (11. 48). 2. Lakes, forests, cities, plains extending wide, The pump of xlnga, the shepherd's humbler prlg§_ (IV. 250). QHQLQE & LANQE= 1. When they are well settled here, then, where they have such a vast extent, and gnulua of fresh lands for this commodity (I. 107). ARI & Larger: 1. Their former wealth had introduced luxury; and wherever luxurx,once fixes, no arr_can either lessen or remove it (II. 107). 2. Lnxnrx.is the child of society alone, the luxurious man stands in need of a tnuusand, different §L£1§£§.t0 furnish out his happiness (II. 52). 3. You never studied the tormenting art; of ingenious rarlnamgnr . . . low much more purified and rarlnau_are all your sensations than ours . . . a stream untasted before is new luxury . . . too raflnau for western imaginations to conceive (II. 67). 4. The arts and the commerce of luxury_only encreased the enmity of kingdoms, (III. 166). 5. When no ar§§,are encouraged but the QLL§ of luxury, every mind will be set upon trifles (III. 171). 6. Ministers and Governors first teach their ‘u‘ l (I) I_, l )1” i ) )l \ j; 15): ~ 2. ,o ‘,._ _, ' 5 H ' UN; 1‘ ‘l|,.“,‘ l l.;, 1‘. .(_| ([5, “’ ; I , fl" .' ‘ I . .97 Mt ;: x 1'. \‘Ic’i: ' 5 i '11, gl‘ql? “- a ' .l i." {'I{ ’3 I 5' l )fl" ‘ t‘! ‘ \,“1‘.“.. l , f " ‘r I I i" 'l' "l '€ :, a. x ‘; "1' . I it, . 't.(v, In I .1 "5" .3 “ I 0 (('!‘¢ 1 ‘) )‘l ‘3' ‘ "'3 u} i (T; & 1 r) H ‘ . '. " ‘1 , c ‘1 {'i .' 4‘: 21“. 51': Hi \ ‘5 .‘U n I l‘ ‘I 'I i {I I I I l a'. .v' i J '1‘ I‘ qh'lrr‘ I'I rfi ‘ I I 1 V 'I 1 I ;.~ v . ,t . j, g i .’ i ?;-\‘}| ' {If} 1U ‘J 1L : x. J j '1 J L) 131.11" I Jviiw 2.7.0 {Ev an '_i ~‘ rj Fri .24? m-‘u' :3 X'f’. i!) I 5'15?!" : feks‘ \ )‘r'{ ..1. 1- "'o H '1 *mi' gnu-:1“): Inna". mm! an ...—w v.*. ;;,i.."-.'_n; .‘ECU-m'qfi'n (1)1)": . 11‘ --)‘1‘IJ“’H“- ‘1') .151. ’ ‘ :33} '-‘:’- If“); "n1" JMJ :1)! 1' to =yulcnsiq 1siqm19 «wad? » .-e! ,-'.r "w . wnah 2mm sm a'i‘ ‘11' '1!th a;t' I!) ‘1”.‘71' . . ;-. 2-1. 1‘:- . 9" V. .tfio'.‘.-‘ 1" 1).: ,. i 1,1 mm“): In," (w w. .nmi. {numb Ht .mru-y Afr)? . "Hal? .1) amw, nit :w '.'.7,'wtu‘{'~ "Li 9;}! Maxi-v _gogztu 4.)) 9'). .il 2‘.‘ n. .;'- H ‘ 4 . . 1 . ”y x \ ( ‘ 1.- .1 w , . i'wr‘. 4 4010') ~vr '.' Inn“. \/|) 'r'. :' ‘ I .. 1‘ 5w ' .' v .I" :va .. "- « t") ‘ ‘ :“‘i" "'l! \9 :i‘ ,’ ”NIH - "‘ ‘ i'slu.' I'm. '1'? ' in ‘ I! (5,. .v.’ I '1” {I}? I! in?" '* . -."" : -:' "c ..w . :l.‘ J- .JVa'mfie‘z 1’) nanny“! ; ’~ :,;'.‘i'r : xi'f‘afl.) Mb . H! -' HIP-1'} . II . 1' 0" ... "1 I: '. ‘1 "1" 7’ " -. . "il' :13 iihl‘.) ‘1 A 'a ‘.7\ ‘5 3 - .Il'i‘mi‘jil'9l 1 .2 ( . {M’H'h'l ' w '1’)?! l H ' : .s .anv' 1:: 1.!» - MI. {35.5. .t‘1 s 1w"? -, w- ~' 'f ' '1" ’ h) i '3 '0 11:13:41: . sum: .. 'm- .' .1“. 'n!” A H- turn ...: 1' its“. M' .‘-.: I; z z”. -!)> * t I ‘ nu .' --‘~'W ' “I l s] a'lii‘u ."’ ‘I!«'": i' . 3 '1 H :w H- - r " 33 subjects the arts,of luxurluua necessity (III. 172). To see profusion that he must not share; To see ten unguaang_baneful 飣§ combined To pamper luxury, and thin mankind; To see those lay; the sons of pleasure know (IV. 299). mfihflXHBX: 1. 2. The vulgar unfurnished with the luxurluua comforts of the 39;; cushion, down bed, and easy chair (II. 364). The Galatians, sujrangu,by the luxurlanuy of their country, no longer bore any resemblance to their intrepid ancestors (III. 113). LQXQBX.& BEELHEHEEI; 1. 2. Those who have been bred frugally during the younger part of life, after a certain age gain new tastes for luxury and rarlnamanr (III. 85). The man, the nation, must therefore be good, whose chiefest luxurlaa consist in the rarlnamanr of reason (I. 337). mam: 1. Some of them have peculiar merit, and are adorned with eloquence and narura; but still he seems in lay: with them (I. 192). Such a conduct must disgust every spectator who luyas to have the illusion of narura strong upon him (I. 390). The natural consequences of security and affluence in any country is a lay: of pleasure; when the gangs of narura are supplied, we seek after the conveniencies (II. 105). Too dangerous a scene for a youth of passions as strong as his imagination, in lay; with pleasure, and, as yet, seeing human natura only on the pleasing side (III. 229). Nor this the worst. As narurgfs ties decay, As duty, luyaJ and honour fail to sway, Fictitious bonds, the bonds of wealth and law (IV. 264). WEILQYE: 1. An innate luya of change, furnished with a body capable of guaralnlng every fatigue, and an heart not easily terrified at danger (II. 421). EMBESIHAMB 1. To the assemblage of so many gifts from nature, it was expected that art would soon give her - e ‘ g" g. I ) r I 'V I J 5 i; ‘ l 1 . I \ l \ ‘V 1‘)" v . J P ‘- ‘ 5- ; |_‘I ‘. x f {. H’l ( " ; .' i; ) ’|} D 1 I p“. 36)) 3. V O 1‘: L} I t | F O . s ‘12 ( ... nu; HT "I (1!“ L.” J I It) 1 ' ’ID I l.’li ‘ ‘. e ‘ . . .’:t ' n H I r: )l 1‘/ ‘ 4 ft |"l‘ ' 1‘, .n‘ . .‘._‘r~o 1:? .13 1. v '4 . . V '(l '. ’ I O \ I v ,1,- L" 19 n\, 9 0.? a '. I) I .' \ . a '1 0 '1 \ I Q ~ [I w‘ 1 ( n t 34 finishing hand (III. 439). 2. Intent on high designs, a thoughtful band, By forms unfashion'd, fresh from narura'a_nanuj (IV. 263). EAXAQE.& EASE; 1. Their colour almost approaches blackness, and their faces are as sayaga as their manners (III. 69). 191 & BBLQEIEH; 1. But whence when 19y_should brlgnran oer the land This sullen gloom in Judah's Captive band (IV. 219). 2. Those faded eyes, which grief for me hath dimm'd, With guilty 19y reanimate their lustre, To nrlgnran_slavery, and beam their fires (I. 177). fiEABKLEfi & £91: 1. She now suarxlgs_with 19y (II. 318). QLLEE.& ELEA§E= 1. Laws grind the poor, and rich men rule the law; The wealth of gllmaa, where sayaga nations roam (IV. 266). 83581.8 1358329313: 1. I sustained the loss with intrepidity; my son is made a slave among barbarians, which was the only blow that could have reached my naarr: yes, I will indulge the tranauurrs,of nature for a little (II. 94). 2. Tender naarra, languishing eyes, Leonora in lgye at thirteen, ecstatic uranauurra, stolen blisses, are the frivolous subjects of their frivolous memoirs (II. 313). 3. Still holding the dear luyad_child in my arms, I asked my naarr_if these transuurra were not delusion (IV. 179). HEART & QLQK: 1. Sighing we pay, and think e'en conquest dear, QUEBEC in vain shall teach our breast to gloy, Whilst thy sad fate extorts the naarr wrung tear (IV. 413).1‘ 1’ This passage comes from "On the Taking of Quebec," which is a poem of uncertain authenticity. 9n .. .. 4.. v - ‘ L... 35 mam: 1. In the midst of abundance, banish every pleasure, and make, from imaginary yanrs, real necessities. But ray, very ray, correspond to this exaggerated picture (I. 413). 2. There might be rauar,uanra, and even fagar, pleasures (I. 441). 3. If their language be defective and barren, they have but fay ideas, and consequently do not yang a language more copious (III. 80). 4. In a fax years it was a common saying, that there were three strange gangs at wakefield (IV. 22). ‘ 525116132113: 1. Thou only Esra‘s drooping suns can'st chear, And stop the guru Dey'd Virgin's trickling tear (III. 352). 2. My children, the offspring of temperance, as they were educated without sufrnaaa, so they were at once well formed and healthy; my sung hardy and active, my daughters beautiful and blooming (IV. 19). 82111851311151: 1. All earth-born garaa are wrong: Man gangs but little here below, Nor ganra that little long. guru as the dew from heav'n descends, His gentle accents fell (IV. 47), (IV. 200).1° EEE&S!AN.T_S_= 1. Such are the gnarma to barren states assign'd; Their gangs but ran, their wishes all confin'd. Yet let them only share the praises due, If run their ganra, their pleasures are but ray (IV. 257). W331 & W93: 1. You have, whose years a sire's instructions yang, Think how Laertes drags an age of yuaa (Io 160). 2. Arise ye sons of worth, arise And waken every note of gag, 1' These lines occur twice in the Goldsmith canon: once in the Vicar of wakefield as "A Ballad," and once in "Edwin and Angelina," which is also known as "The Hermit." Fried- man's introduction to ”Edwin and Angelina" contains an account of the textual conflation. .‘ II I- z . .\ 6 Il . v . I ; ( ) /\ 7 h I 'c I 8 1 I V \- ‘a 36 When truth and virtue reach the skies, 'Tis ours to weep the gang below (IV. 331). 3. AUGUSTA'S gar; had well supply'd. And ah! she cries, all ya; begone, What now remains for me? Oh! where shall weeping flan; repair To ask for charity? (IV. 338). 391189382581: 1. Like a superannuated aayaga of the forest, he is starved for gang of vigour to hunt after prey. Thus gaming is the source of poverty, and still worse, the parent of infamy and vice (III. 386). WISEAIE: 1. What yet untasted banquet, what luxury yet unknown, has rewarded thy ualnfiul_adventures! Name a pleasure which thy narlya_country could not amply procure (II. 176). AHXLQQB.& CARES: 1. Hence each departing sail a letter bears, To speak (if you are found) my anxluua,gar§§, (I. 158). 37 APPENDIX B The following is representative of the Deserted Village proximate word searches made against the Goldsmith canon and the number of matches found per query. The numbers below are not ad- justed for the poem's matches with itself, thus all instances of "1" would register as ”0” were The Deserted Village not part of the established canon. SWEET & AUBURN......................3 LOVLIEST OR PLAIN & VILLAGE.........4 HEALTH & PLENTY.....................1 HEALTH 0R PLENTY & CHEAR............2 LABOURING & SVAIN...................1 SMILING OR VISIT & SPRING...........1 PARTING 0R LINGERING & SUMMER.......2 LINGERING 0R DELAYED AND BLOOMS.....3 DEAR, LOVELY 0R INNOCENCE & BOWERS..3 INNOCENCE & EASE....................4 SEATS & YOUTH.......................1 VILLAGE & TRAIN.....................1 13. LOITER & GREEN........... ........ ...1 HUMBLE & HAPPINESS..................5 15. SHELTERED & COT.....................1 16. CULTIVATED & FARM..... ........... ...1 17. BUSY & HILL.........................1 18. DECENT & CHURCH....... ........... ...1 19. SEAT & SHADE....... ..... ............1 20. LABOR & FREE........................1 (nooqmmwat-I IahJH uohao p .5 38 APPENDIX C The following is representative of the George Crabbe proximate word searches made against the Goldsmith canon and the number of matches found per query. Only 14 of 104 searches un- covered a match. Examples of stock diction matched most heavily against the canon. VILLAGE & LIFE........... ........ ...0 EVERY & CARE........................14 YOUTHFUL & PEASANTS.................0 DECLINING & SWAINS..................0 LABOR & YIELDS OR PAST..............0 CARE & REIGNS.......................0 HOUR & LANGUOR......................0 AGE & FINDS.........................1 REAL & FORM OR POOR OR PICTURE......6 DEMAND & SONG.......................0 MUSE & GIVE.........................10 FLED & TIMES........................0 13. HARMONIOUS & STRAINS................0 14. RUSTIC & POET.......................0 15. NATIVE & PLAINS.....................0 16. SHEPHERDS & VERSE...... ..... ........0 17. COUNTRY'S & BEAUTY..................0 18. NYMPHS & REHEARSE...................0 19. TENDER & STRAIN.....................0 20. THE REMAINING MATCHING SEARCHES NOT LISTED ABOVE ARE: GOLDEN & AGE, NUMBER & SYLLABLES, PEASANT & CARE, HAPPY & YOUTH, TRUTH OR STRAY & NATURE, REIGN & LAND, RUINED & SHED, PINE & BREAD, PEASANT & PIPES OR PLOD OR PLOUGH. O O O O O 0 @mQO‘U'lfiOONI-J Hrah- IQPMO ( '.o .\ . _‘JA 39 APPENDIX D TEXTUAL FEATURE: I BOOKMAN I GOLDSMITH I CRABBE 1. PERCENT UNREPRESENTED I I I WORDS I 0.98% I 3.70% I 3.48% 2. AVERAGE OCCURRENCE OF I I I POEM'S MOST-USED WORDSI 13.48 I 13.16 I 5.00 IN GOLDSMITH CANON I TIMES I TIMES I TIMES 3. PERCENT OF RHYMES THATI I I ARE CONCORDANT I 41.18% I 41.18% I 20.59% 4. AVERAGE # OF TIMES THEI I I CONCORDANT RHYMES ARE I 1.64 I 1.64 I 0.59 DUPLICATED IN CANON I TIMES I TIMES I TIMES 5. PROXIMATE WORD PAIRS' I I I AVERAGE OCCURRENCE IN I 1.90 I 1.29 I 0.44 GOLDSMITH CANON I TIMES I TIMES I TIMES 6. PERCENTAGE OF I I I INTERROGATIVES I 7.14% I 7.77% I 47.05% 7. PERCENTAGE OF I I I EXCLAMATIONS I 14.28% I 11.74% I 11.76% 8. PERCENTAGE WRITTEN IN I I I THE PASSIVE VOICE I 10.71% I 7.53% I 5.88% 9. PERCENTAGE OF I I I PREPOSITIONS I 9.21% I 9.73% I 10.25% 10. AVERAGE WORD LENGTH I I I (NUMBER OF LETTERS) I 4.43 I 4.41 I 4.46 11. AVERAGE SYLLABLES I I I PER WORD I 1.33 I 1.35 I 1.32 12. AVERAGE SENTENCE I I I LENGTH (WORDS) I 18.89 I 23.05 I 28.70 ("J 40 BIBLIOGRAPHY Battestin, Martin. New Essays by Henry Fielding: His Contributions to the Craftsman (1734-1739). Charlottesville: The University Press of Virginia, 1989. Friedman, Arthur. The Collected WOrks of Oliver Goldsmith. London: Oxford University Press, 1966. Sherbo, Arthur. English Poetic Diction from Chaucer to WOrdsworth. East Lansing: Michigan State University Press, 1975. ------ . New Essays by Arthur Murphy. East Lansing: Michigan State University Press, 1963. NICHIGQN STQTE U Emil“ 312IEBOIII38