* LIBRARY MIchIgan State UnIversIty PLACE IN RETURN BOX to remove this checkout from your record. TO AVOID FINES return on or before date due. E DATE DUE DATE DUE DATE DUE L63} 2 L9. ‘.1‘[ “:6 I 1f}? ‘ 39121995; ‘ CT 5 99 emu-tam”! RESISTING THE READINGS: NEW FEMINIST INTERPRETIVE STRATEGIES FOR CATHER, WHARTON, AND FAUSET BY Delecia Seay Carey A DISSERTATION Submitted to Michigan State University in partial fulfillment of the requirements for the degree of DOCTOR OF PHILOSOPHY Department of English 1993 ABSTRACT RESISTING THE READINGS: NEW FEMINIST INTERPRETIVE STRATEGIES FOR CATHER, WHARTON, AND FAUSET BY Delecia Seay Carey This study attempts to provide resisting readings of Willa Cather, Edith Wharton, and Jessie Fauset, three American women writers who have been variously addressed by the feminist interpretive community. In addition to offering rereadings of selected works by these writers, the study seeks to propose new feminist interpretive strategies. It undertakes, that is, to use Cather, Wharton, and Fauset criticism as the basis for a critique of the limits of current feminist approaches to women's writing. While the study seeks to expose some of the blindspots of feminist critical practice in the field of American literary studies, its ultimate aim is to elaborate strategies whereby American feminist literary criticism.might become more responsive to postmodern critiques of subjectivity. The most important theoretical assumption of this study is that it is necessary for the feminist interpretive community to fully theorize its interpretive strategies and -. s.- ‘ . $13429 LICK remixes an: vast, bier: ca we goals of ‘ I :25 Study 5115 ’R'C?;w.~“, "‘ “"“b-uq.' ~ - 4 1529?, ‘ A. ‘ a: S‘- \; capitalize upon a self-conscious awareness of its own prejudices and assumptions by altering those strategies ‘which, when carefully examined, prove to be detrimental to the goals of feminist literary criticism. In other words, as this study shall attempt to demonstrate, it is necessary for feminist literary critics to begin to read women writers resistingly in much the same way Judith Fetterley suggested in The Resisting Reader (1978) that women should read male writers. .A resisting reading of Cather, Wharton, and Fauset reveals that the willingness to interrogate women writers and the texts they create does not conflict with the feminist commitment to attaining and defending equal rights for all women. Instead, it gives women the tools to more fully recognize their participation in their own oppression as well as in the oppression of other women. As this study demonstrates, the project of feminist literary criticism involves reading texts differently from how they have been read in the past. As a result, as members of the feminist interpretive community, we will be different because of our reading. Copyright by DELEC IA SEAY CAREY 1993 ACKNOWLEDGEMENTS I am indebted to many individuals for the emotional, intellectual, and financial support that enabled me to complete this study, and I would like to take this opportunity to thank some of them. First, I am grateful to the Michigan State University College of Arts and Letters both for the Dean's Recruitment Fellowship, which supported me during my first three years of graduate study, and for the College Dissertation Fellowship, which freed me from.my teaching responsibilities and allowed me to devote an entire semester to the completion of this project. Without the generous support of the College, I am certain I would have fallen far behind schedule. I am.grateful to my undergraduate mentors, Professors Catherine Freis and Judith Page of Millsaps College, who gave me the confidence to pursue a graduate degree. I also extend my appreciation to Professor Geoffrey Harpham of Tulane University, who first sparked my interest in literary theory and made me believe that it was something I could master. Thank you to Lorraine Heart and Rosemary Ezzo who gracefully took charge 0 a prcject 53 Thanks g vi took charge of the many administrative details that accompany a project such as this. Thanks goes to my committee members: Professors Ellen Pollak, Larry Landrum, and Marcia Aldrich. Not only did they devote many hours to reading my comprehensive exams and my dissertation, but they always offered valuable advice and posed challenging questions. I am especially grateful to Professor Pollak for her careful editorial suggestions; I know I am,a better writer because of them. I also appreciate the care with which my outside reader, Professor Joyce Ladenson, considered this study. NO project like this can be completed without the help of friends, and I have been fortunate to have had the support of many. For the most valuable advice I received about dissertation writing, I thank Robert Robinson. For constant encouragement and gentle prodding, I thank Virginia Unkefer. And not only for allowing me to use his printer to print this document, but also for carefully reading all 387 pages of it, I thank Peter Morris. His excellent suggestions--many of which I no doubt foolishly ignored--made this a better project, and his kind commendation helped give me the confidence to submit it for defense. I offer my deepest gratitude to my dissertation director and friend, Professor Katherine Fishburn. Without her, this project never would have been completed. Professor Fishburn has been more than generous with her time, her ideas, and her eccxageae: . t‘: r th :1 :4 an“ .. c 'IL w..e;.e_ ts ”I I ”1‘ Fina“? .u“, 9 v 5... and 2.9.: ‘~ i‘.‘ L." “.. ‘ “‘39:: s . AF “‘th A‘ u . *g V. L“ kez‘ AIAA‘- _ N‘:~ rV‘eu‘l h " 4 “pm. 1. vii encouragement. She made me think of myself as a scholar rather than a student. If I am.ab1e to give to my students and colleges a measure of what Professor Fishburn has given to me, I will count myself a success. Finally, I owe special debts and thanks to my parents, Bill and Nedra Seay, and my husband, Tom.Carey. My parents sacrificed and invested in my education for many years to build the foundation that made this work possible. This dissertation represents, among other things, the achievement of the dreams they enabled me to have for myself. My husband's role in this project has been more immediate. I cannot thank him enough for refusing to think of me as anything but a professional. Tom's willingness to move one thousand miles from Mississippi, his ability to survive indefinitely on Chinese take-out, and his confidence in my ability to complete this study were essential to its success. I know I will spend the rest of my life buoyed by his loving encouragement, and for that I am profoundly grateful. PREFACE PART ONE : TABLE OF CONTENTS THEORIZING THE PEMINIST INTERPRETIVE COMMUNITY CHAPTER ONE: THE AMERICAN FEMINIST ii. iii. iv. vi. INTERPRETIVE COMMUNITY Interpretive Communities American Feminist Literary Criticism Feminist Literary Criticism and WOmen's Liberation Feminist Literary Criticism and Expressive Realism Feminist Literary Criticism and the New Criticism Feminist Literary Criticism and Postmodernism CHAPTER TWO: RE-READING THE FEMINIST ii. iii. iv. vi. INTERPRETIVE COMMUNITY Breaking the Connections: Resisting Experience-Based Approaches to WOmen's writing Feminist Literary Critics/ ”Ethical Critics" Bearing the System: Identifying Multiple Subject Positions "Female Ingenuity": A Study of Subtexts Moving Towards a Resisting Reading The Possibility of Reading viii 18 3O 40 42 45 53 53 62 66 7O 73 77 PART TWO : READING WOMEN WRI TERS CHAPTER THREE: READING WILLA CATHER i. ii. iii. iv. vi. Willa Cather and the American Literary Tradition The American Feminist Interpretive Community Reads Willa Cather Reading My Antonia "A Painful and Peculiar Pleasure": Towards a Resisting Reading of My Antonia Reading Sapphire and the Slave Girl ”But These Things Are Beyond Us": Towards a Resisting Reading of Sapphire and the Slave Girl CHAPTER FOUR: READING EDITH WHARTON i. ii. iii. iv. vi. Edith Wharton and the American Literary Tradition The American Feminist Interpretive Community Reads Edith Wharton Reading The House pf Mirth "She Had Saved Herself Whole": Towards a Resisting Reading of The House of Mirth Reading The Mother's Recompgnse "Rewarded for Having Given Up Her Daughter”: Towards a Resisting Reading of The Mother's Recompgnse 84 84 84 94 106 116 143 155 184 184 197 212 224 245 255 CEHI'ER ii. ii. 7" ‘i P CD‘S. IW‘L‘. 30m CITE CHAPTER FIVE: READING JESSIE FAUSET 271 i. Jessie Fauset and the American Literary Tradition 271 ii. The American Feminist Interpretive Community Reads Jessie Fauset 282 iii. ”Living in Some Sort of Story": Towards a Resisting Reading of The Sleeper wakes 292 iv. ”I'm Just Miss Nobody": Towards a Resisting Reading of There is Confusion 296 v. ”She Saw Her Life Rounding Out Like a Fairy Tale": Towards a Resisting Reading of Plum Bun 309 vi. "Give Me Peace and Security, A Home Life Like Other WOmen”: Towards a Resisting Reading of The Chinaberry Tree 324 PART THREE: THEORIZING A NEW FEMINIST INTERPRETIVE COMMUNITY 336 CHAPTER SIX: RESISTING THE READINGS 336 WORKS CITED 365 PREFACE Sandra M. Gilbert and Susan Gubar--well-known editors of The Morton Antholpgy of Literature by women (1985) and authors of a book on nineteenth-century women writers, The Madwomgn in phe Attic (1979), as well as a two volume follow- up study of twentieth-century women writers, No Man's Land (1988, 1989)--show in great detail throughout their works the many ways women writers respond to the restrictions of their society by "subverting patriarchal literary standards" (1979, 73). In this respect the two are representative of a large number of American feminist literary critics of the past two decades. Their work to define a female literary tradition has been groundbreaking. Along with many other feminist literary critics, Gilbert and Gubar were responsible for the recovery of long neglected women writers. In addition, they developed interpretive strategies that enabled us to read and understand women writers in new and valuable ways. But their work, and that of many other feminist literary critics of their generation, has not been without major flaws. While admirable, the assiduous efforts of Gilbert and Gubar as well as most other American feminist literary critics to bring women writers "into the sisterhood" are also reductive.1 Gilbert and 6;": imormt fist: 'drmatized the 31.33ng but j Eerieless, 1 all the; Wide ‘3: in FIaCtiCs ”99:33. cons' fellas?- analj P33632943 53' an“ ““ “I!“ “I: v Kw v.“e‘ eSCG th& :95?” 1“ 9:: 3 3‘ «Gage 0‘2: ‘ u Slaificaht 3;. He. 5‘5: ‘, "“‘Lcant t. \s‘: I not w‘tl. 5:: W gens L N ‘ thc\ s t1“ v 3“ Gilbert and Gubar insist, for example, that the most important fiction of Willa Cather and Edith Wharton "dramatized their discontent with what they saw as a crippling but inexorable feminization of women” (1989, xii). Nevertheless, the two critics go on to assert that ”despite all [the] evidence that Edith Wharton was neither in theory nor in practice a feminist, her major fictions, taken together, constitute perhaps the most searching-~and searing- -feminist analysis of the construction of 'femininity' produced by any novelist in this century" (1989, 128). The chief problem with this analysis of Wharton, Cather, and other women writers--and a problem that is characteristic of much American feminist literary criticisms-is its absolute insistence that every woman writer is a nascent feminist engaged in either covert or overt subversion of the patriarchy. Such a reductive clinging to the unified story of female oppression limits feminist literary criticism in significant ways. It becomes impossible to recognize, among other things, the ways in which women writers are products of as well as protestors against their society. A second significant flaw in fig Man's Land--and other works like it-- lies, not with the women writers Gilbert and Gubar include, but with the ones they omit. For example, in the almost 650 pages these critics devote to twentieth-century women writers in their two volume book, they mention Jessie Fauset, a Harlem.Renaissance novelist of the same generation as Cather mil-anon, or. he third velar. like Elaine Sh: critics writing tierpretive s' Egerience. s- :“33 t0 Criti: Esme class, as they be“. be Napier Ore E 3 .' 1.3:“qu h. 3': Elm-‘9 (K ‘ -“‘- ..‘ ‘- «3 CC? cg.‘ k can ‘ I \ firstlcv‘- “t. 5K. “‘St 11‘ 13.5: h. ‘ ‘ “ia P. ‘C :5 and Wharton, only once: they promise that she will figure in the third volume of No Man's Land, which has yet to appear. Like Elaine Showalter and Ellen Moers, two other feminist critics writing in the late 19703, Gilbert and Gubar employ interpretive strategies that are based on notions of personal experience. Such strategies apparently make it difficult for them to critique a woman writer unlike themselves (white, middle class, well educated). WOmen writers like Jessie Fauset thus become invisible in the new, feminist canon just as they had been in the old, traditional one. Critical blindspots such as these, which riddle American feminist literary criticism, constitute the subject of "Resisting the Readings: New Feminist Interpretive Strategies for Cather, Wharton, and Fauset.” In an attempt to understand how the interpretive strategies favored by feminist literary critics evolved, Chapter One, "The American Feminist Interpretive Community," examines the history of feminist literary criticism. Chapter Two, "Re-Reading the Feminist Interpretive Community," critiques the interpretive strategies employed by the feminist community and proposes new interpretive strategies that can be applied to women's writing in order to correct the problematic readings which continue to characterize feminist literary criticism. Chapters Three, Four, and Five use Willa Cather, Edith Wharton, and Jessie Fauset as examples of the ways feminist literary criticism.has '2' t rically the way new i feminist uncle item to P; incrtant A3 . q " ‘ F‘vidpngs C‘ ‘ I ‘ v . 3:26;" Ana: 5’ “Lucile cf . “2'3 "Ii: ";;:SP,Cts c Ilsa“ 8:: 1“ Mel‘pretive ‘5‘.eiesq h . 49' .Ey . ‘1 t A r A \l\.§: its “a; “‘g historically dealt with women writers as well as examples of the way new interpretive strategies can revolutionize a feminist understanding of women writers and readers. In an attempt to provide resisting readings of these three important American women writers who have been variously addressed by feminist critics, this study offers rereadings of selected works by Cather, Wharton, and Fauset. As I conduct resisting readings of the texts, I attempt to resist not only the novels themselves, but also the previous readings of them. The study undertakes, that is, to use Cather, Wharton, and Fauset criticism as the basis for a critique of the limits of current feminist approaches to women's writing. While it seeks to expose some of the blindspots of feminist critical practice in the field of American studies, its ultimate aim is to elaborate new interpretive strategies whereby American feminist literary criticism might become more responsive to postmodern critiques of subjectivity. Chapter Three begins by tracing the critical reception of Willa Cather in an attempt to demonstrate how interpretive communities that do not share a feminist commitment to what Elizabeth Meese has called the "discourse of liberation" have nevertheless shaped feminist readings of women's writing. For example, Cather's earliest critics were intent on proving her "Americanness" and focused most of their critical attention on her prairie novels. Given the claims of originality : their select; tale critics iztercretive other Cather megs Ways mflooked Ci "14 ‘ Lu sexual 0‘ as. .. 5‘33;;5I\‘ ‘ ‘ ‘Ke‘lst ‘h‘ k“ .-“y en: .ra" y ‘c Q n .‘q ‘ tionsh‘h ‘ ‘t' .3»; . lSt Cr4 “ ‘ u‘N ‘E‘Y ‘Onl ~k ‘u gm“ . \‘&8t 1‘ , It. .h: ‘4‘ ‘ n <"\ ‘v‘v- I“So ‘ C 5:5. . originality feminist critics often make, it is ironic that their selection criteria are so highly influenced by Cather's male critics from the 19403 and 19503, who, like the feminist interpretive community, analyzed My Aptonia more than any other Cather novel. A resisting reading of that novel reveals ways the feminist interpretive community has overlooked Cather's overriding concern with racial, national, and sexual "difference,” and the way it stunts success in her fictional world. Moving on to her most neglected novel, Sapphire and the Slave Girl, a resisting reading illuminates equally disturbing aspects of Cather's oeuvre that feminist interpretive strategies have not allowed us to recognize. Chapter Four, which takes as its subject Edith Wharton, begins with an attempt to demonstrate how the degree of acceptance afforded a woman writer by the male critical establishment influences her treatment at the hands of the feminist interpretive community. Unlike Cather, who was fully embraced, Wharton has always had an ambivalent relationship with the critical establishment. Consequently, feminist critics have found it slightly easier to resist her fiction. The chapter also further develops the idea that many of the interpretive strategies traditionally employed by feminist literary critics subvert, rather than promote, the feminist interpretive community's effort to contribute to the "discourse of liberation." For example, feminist Wharton scholars who persist in defining Lily Bart as a unilateral min part1 female ages: 0‘ '5'":- and iemzstrates successfully V'“°'s. c..-‘ .u c;ent‘. ., C‘s-SS 0" victim participate in the patriarchal gesture of denying female agency. By providing resisting readings of The House e:_Mi;ph and The nethep's Reeohpense this chapter demonstrates how postmodern critical strategies can successfully be appropriated for the feminist study of women writers. Chapter Five is a study of Jessie Fauset, a woman writer whose name is seldom recognized despite the fact that she was one of the most important and influential figures of the Harlem.Renaissance. As I have suggested, her neglect is due in part to the fact that the feminist critical community has not yet developed interpretive strategies that allow us to sufficiently examine the complicated interactions of race, class, and gender in the work of women writers. Thus, as this chapter demonstrates, the primary task of becoming resisting readers of Jessie Fauset lies in resisting the tendency to advocate connection between text or author and reader without questioning the assumptions such connections make about what constitutes women writers and women readers. This chapter provides resisting readings of four works by Jessie Fauset: The Sleeper wakes, There is Confusion, ELSE un, and The Chineherpy Tree. The most important theoretical assumption of this study is that it is necessary for the feminist interpretive community to fully theorize its interpretive strategies and capitalize upon a self-conscious awareness of its own :reicdices an; which, when c. Lie goals of 5 2:5 study sh. - one y'::-S.‘ “hepatic: We . "’I‘ESSlon Or I..‘ Uui‘y'w‘t Of f9: a.“ \.c.°3tly f: 3 .‘Esvn “ ' as l u i“ prejudices and assumptions by altering those strategies which, when carefully examined, prove to be detrimental to the goals of feminist literary criticism. In other words, as this study shall attempt to demonstrate, it is necessary for feminist literary critics to begin to read women writers resistingly in much the same way Judith Fetterley suggested in The ResTstTng Reader that women should read male writers. A resisting reading of Cather, Wharton, and Fauset reveals that a willingness to interrogate women writers and the texts they create does not conflict with a feminist commitment to attaining and defending equal rights for all women. Instead, it gives women the tools to recognize more fully their participation in their own oppression as well as in the oppression of other women. As this study demonstrates, the project of feminist literary criticism involves reading texts differently from the way they have been read in the past. As a result, as members of the feminist interpretive community, we will be different because of our reading. NOTES 11n Feminist Literapy Histogy (New York: Routledge, 1988) Janet Todd observes this phenomenon in the treatment of Jane Austen by the feminist interpretive community: "In the beginning of the feminist critical enterprise there was considerable effort to bring Jane Austen into the useable female past . . . to bring her into the sisterhood" (100). THEORIIJ A11 rea ‘e 2..., V' ‘ ~ I \‘L C \:F PART ONE THEORIEING THE FEMINIST INTERPRETIVE COMMUNITY CHAPTER ONE THE AMERICAN FEMINIST INTERPRETIVE COMMUNITY Interpretive Communities All readers, whether they acknowledge it or not, belong to at least one, if not more than one, interpretive community. The innocent, objective reader does not exist; "he" is a myth. Furthermore, no interpretive community stands alone, bravely and gloriously insulated from.the literary heresies surrounding or preceding it. Rather, all interpretive communities are, at some level, related and indebted to each other. The American feminist interpretive community is especially interesting in this respect.1 Feminist critics differ in their affiliations with other interpretive communities; hence, a single, monolithic feminist interpretive community cannot be said to exist. However, there are numerous similarities among American feminist literary critics, and this study will attempt to examine and critique the interpretive strategies shared by 135’. I Mn" I anluu- On C- W h: “.‘ '1 “" o: I. ‘.'. .‘ot ‘ ‘ l‘ ‘h- ~ in: ‘u‘. ft! A \ .C" ‘91 ‘€ ‘t;~ ‘ Q - l \ . ‘. s t \. "L we \ “Q~ 10 most members of this loosely affiliated interpretive community. Coming into its own in the 19703 and closely connected to the socio-political women's movement of that era, feminist literary criticism has always purported to be unique and distinctive, a response and reaction to what it has described as the mainstream, patriarchal literary criticism that dominated English departments prior to its emergence. In many ways, feminist literary criticism was, and still is today, highly colored by its own unique agenda originating in that women's liberation movement. In other distinctive and relatively unexamined ways the feminist interpretive community inevitably carries within it many of the prejudices and assumptions of those interpretive communities out of which it arose and which have continued to influence it since its emergence. For the purposes of this analysis I intend to rely on a definition of the term "interpretive community" that is as simple and as inclusive as possible.2 It is my hope that in this way I will be able both to explore and to expose aspects of American feminist literary criticism which have remained hidden by less contextual studies without encountering some of the problems of vagueness or omission that a more complicated or exclusive definition of interpretive community might pose. An interpretive community is a group of readers who share similar ideological repertoires as well as similar 11 interpretive strategies. These three elements are interconnected and mutually constitutive: interpretive communities construct ideology, which constructs interpretive strategies, which in turn construct interpretive communities. I do think it is necessary, however, to regard interpretive communities as literally as possible. In her book Essentially Speaking Diana Fuss suggests that feminist critics need to "theorize essentialist spaces from which to speak and, simultaneously . . . deconstruct those spaces to keep them from solidifying" (118). In addressing the question of whether autonomous, individual readers (specifically in the case of this project women readers who are feminists) read ontological texts (specifically texts by women writers) I think it is imperative to begin by theorizing an essentialist space in which we are free to grant a priori status to both readers and to texts.3 Part of this project, however, will entail deconstructing that very space in order to reveal how feminist interpretive communities have operated on texts by women writers in the past as well as to indicate how, as feminist readers, we might begin to analyze such texts in the future. Membership in an interpretive community is usually constituted by that group's self-definition and by recognition on the part of individual members that they belong. However, because all interpretive communities are not located within the academy and thus may not have ievelcped the s shclars typica conscituted in '9 dafinition < read caching be D’efpretive c .ians t 12 developed the same sense of self-consciousness that literary scholars typically possess, this self-definition may not be constituted in a uniform way. In other words, according to my definition of interpretive community, women who habitually read nothing but romance novels clearly constitute an interpretive community in spite of the fact that unlike academicians they do not publish manifestoes or hold conferences. One general rule of thumb that is especially useful for identifying interpretive communities is to apply the criteria suggested by Janice Radway: members of an interpretive community all "select, use, and operate on printed texts in certain socially specific ways" (1984, 55).4 Hence, an analysis of an interpretive community will entail an examination of the social, historical, and cultural forces which shape the group. In addition, it is crucial to remember that an individual reader may belong to more than one interpretive community at a time. It is imperative that we acknowledge that individual interpretive communities do not and cannot operate independently of one another. The fact that all interpretive communities are related will become a central feature in my analysis of how the feminist interpretive community functions. In speaking of language, M. M. Bakhtin claims that because it is not a ”neutral medium" it cannot pass "freely and easily into the private property of the speaker's intentions” (294). This is because before words are ever uttered they have been colored, 13 or as Bakhtin puts it "overpopulated," by the intentions of the people who have used the words in the past (294). The same may be said of the interpretive strategies employed by individual readers within interpretive communities. All readers encounter texts through the screen of the previous readings of those texts by members of their own as well as other interpretive communities. Even when a specific text has never before been read, its first readers encounter it through the grid of their own interpretive strategies and, perhaps to a lesser degree, those of other interpretive communities. Interpretive strategies are never neutral, and neither are they unique to their respective communities. Once again, Bakhtin provides a way for us to articulate this phenomenon: "There are no 'neutral' words and forms--words and forms that can belong to 'no one'; language has been completely taken over, shot through with intentions and accents” (293). The same may be said of interpretive strategies and interpretive communities; private ownership of interpretive strategies by interpretive communities is as impossible as private ownership of words. While we can certainly imagine an "Ur" interpretive community--the first readers of the first words--it is impossible to define their "intentions and accents." Nevertheless, all subsequent readers have brought with them, in some form.or other, the interpretive strategies of that original community. In other words, at some point the 14 individual beliefs or ideologies of some members of the "Ur" community evolved so radically that they no longer found their former interpretive strategies acceptable. As a result, they formed a second interpretive community. This new community inevitably carried with it many "intentions and accents" appropriated from.the "Ur” community. Thus, it becomes clear that Bakhtin's claim that the "word in language is half someone else's" can be extended to the interpretive strategies a community employs. Leaping many generations into the present, we can easily find contemporary examples of this phenomenon. The interpretive strategies of the deconstructive interpretive community did not spring like Athena from.the head of Derrida. Rather, they evolved as Derrida and other critics like him seized upon the structuralist interpretive community's attention to binary oppositions and then attempted to demonstrate how such oppositions ultimately dismantle themselves. In some respects, one could object that the structuralist interpretive community already contained the deconstructionist interpretive community within it. The interpretive strategies employed by each group are quite different, however, and the self-definition of members belonging to each group are distinctive. we can therefore regard structuralism.and deconstruction as two separate interpretive communities which nevertheless illustrate the connections between all interpretive communities. I second say give rise ”anected, m It is importa 535 prCfOH nd “to“ 13118 3‘98 acre '1: 15 A second related objection to which these observations may give rise is that if all interpretive communities are connected, then we do not need to theorize them.individually. It is important, however, to stress that while there are deep and profound similarities between interpretive communities, there are also radical differences which must be recognized because they lead to the significant differences between the interpretive strategies employed by members of each group. Even more importantly, it is clear that while these profound similarities between and among interpretive communities exist in theory, in practice they are seldom, if ever, acknowledged. Consequently, interpretive communities are incapable of fully theorizing their own interpretive practices because they are blind to their origins. I believe it is necessary to stress the interconnectedness of all interpretive communities because a failure to do so results in a false sense of isolation and uniqueness on the part of individual critics. Such insufficient theorization leads to textual readings that are unable to acknowledge many of the "intentions and accents" that produced them. For example, when feminist literary critics, ignoring completely the many fully developed immigrant characters in M Antonia, focus exclusively on Antonia and Jim Burden in their studies of Willa Cather's novel, they are unable to recognize the ways they are simply following in the footsteps of the New Critics ‘Who first called the novel a "masterpiece” in the 19403. It is 12;) interpretive c bU-Iever, but I facilitate and articulates ti“. 1“! UMP The 15331 a PCSiti' UDGQ{Sta with the Al‘- light C : A 16 It is important that we view the interconnectedness of interpretive communities not as something to be overcome, however, but rather as something that, when recognized, will facilitate and enrich understanding. Hans-Georg Gadamer articulates this beautifully in Truth and Method (1960, 1991): The important thing is to recognize temporal distance as a positive and productive condition enabling understanding. It is not a yawning abyss but is filled with the continuity of custom and tradition, in the light of which everything handed down presents itself to us. (297) The more we illuminate the ”continuity” of interpretive strategies between interpretive communities, the more fully we will understand our own understanding. Gadamer believes that readers bring their own biases, or what he calls ”fore- meanings," ‘with them to the texts they read, but he also realizes that each reading of a text is influenced by the readings that have preceded it. Consequently, although he does not utilize the term "interpretive communities" Gadamer is acutely aware of how all readings are interconnected.5 In PhiToeophical Hermeneutics (1976) he explains, "It seems to me that there can be no doubt that the great horizon of the ;past, out of which our culture and our present live, linfluences us in everything we want, hope for, or fear in the future" (9). According to Gadamer, whether or not individuals he these texts he the: ward , ( products of t! intercocnecm The fee; Flilty Cf fa: mafpretive . ""037128 its M sztemra v a y t 17 individuals have read historical (or traditionary) texts, those texts have contributed to that person's identity. In other words, Gadamer argues that interpretive communities are products of the readings that have preceded them and are thus interconnected (1960, 340). The feminist interpretive community has been especially guilty of failing to acknowledge its debt to other interpretive communities, and thus has sometimes failed to recognize its own interpretive strategies. One way contemporary feminist literary critics can avoid reproducing such failures is to utilize reader response criticism. Reader response criticism.and Stanley Fish's theories of interpretive communities give us necessary tools for understanding how the feminist interpretive community operates. .A common complaint about reader response criticism is that it is descriptive, in the sense that it attempts to explain what people do when they read, rather than prescriptive, in the sense that it tells us how we should read.‘ But it is crucial to understand what we "naturally” do as we read as members of an interpretive community before we move on to try to develop a prescription for a better kind of reading. Otherwise we will never be able to correct any of the flaws already existing in our critical reading system. In the ensuing analysis I shall attempt to show that those flaws are legion, but correctable, in the feminist interpretive community. 18 American Feminist Literary Criticism Analyzing the history of feminist literary criticism might seem a redundant task if one considers the many detailed books and articles on the topic that have emerged in recent years.7 Previous attempts to explore and define feminist literary criticism have made valuable contributions to our understanding of this movement, but these works have for the most part failed to situate feminist literary criticism within the larger critical culture. By examining the literary criticism written by feminists since the 19703 as the product of a feminist interpretive community, it is possible to look at such work contextually. In one of the first works of feminist literary criticism, Sexual Politics (1970), Kate Millett called for critics to take into account ”the larger cultural context in which literature is conceived and produced" (xiv). The time has come to take this project one step further and examine feminist literary criticism in the context of the social, historical, and cultural forces that shape it. If we look at feminist literary criticism.as the product of an interpretive community, we will be able to recognize how the ”intentions and accents" of the women's liberation movement as well as a variety of schools of literary criticism.have shaped the interpretive strategies employed by the feminist literary critics who have, in Jenathan Culler's words, ”mastered the system” (1975, 120). 1; the {0110's trier to cost criticism I 5 development- Ihe con: as: the fears. acmwledged Because Elair. iistsry of is '- szeption, it ..s develccme 550% some -- ..:en by we aEnid—list Po “:ICdChlng \g She d0‘38 not ESQ than “£3“ . I 197 ”1310?; . «Clze . ‘hOUsh "3:304 "0138M. 19 In the following pages, I shall attempt such an analysis. In order to contextualize my own critique of American feminist criticism I shall first briefly trace the history of its development. The connections between the women's liberation movement and the feminist interpretive community were not openly acknowledged by most early feminist literary critics. Because Elaine Showalter has been involved in tracing the history of feminist literary criticism almost from its inception, it seems worthwhile to examine her construction of its development. Showalter divides feminist literary criticism.into two branches: the study of literature written about women--"feminist critique"--and the study of literature written by women--”gynocritics" (1979, 128). While in "Toward a Feminist Poetics” Showalter acknowledges the importance of approaching women's literature with "historical awareness," she does not seem to admit to much ”historical awareness" with respect to her own critical project. She briefly mentions that there are ”activists” practicing feminist literary criticism, but she does not trace the connections between these theorists and the the women's liberation movement (1979, 127). Showalter thus effectively de- historicizes the project of feminist literary criticism, and most critics following her have perpetuated this blindness. .Although Annette Kolodny asserts that "without 'consciousness raising,’ [there would be] no feminist literary cr feminisc li her atterpt is 'Dascirsg 3993?. Pra< n".&; a. -- “eveCISu 1 390333: a: the [St ill; “‘5 been to The 1‘ .1._O mectual £310ch See: :‘4 H? - _ ‘" fis-a “ rLeJ‘MAC as: pre’JEnt Des SUS‘QESt In“ Wye “ . (Y s m ~ P‘yration 20 literary criticism," like Showalter, she does not situate feminist literary criticism within its activist context in her attempt to describe its development(1980, 163). Rather, in "Dancing through the Minefield: Some Observations on the Theory, Practice, and Politics of a Feminist Literary Criticism? (1980), she illuminates what she regards as the important achievements of the school. According to Kolodny, the most important achievement of feminist literary criticism has been to call into question "that dog-eared myth of intellectual neutrality" (1980, 163). Interestingly, while Kolodny seems unwilling to explore many of the assumptions and prejudices that shape feminist literary criticism itself and prevent it from achieving a so-called neutrality, she does suggest that feminist literary criticism is indebted to other critical methodologies. Kolodny calls for a constructive use of these other theories: "Our task is to initiate nothing less than a playful pluralism, responsive to the possibilities of multiple critical schools and methods, but captive of none, recognizing that the many tools needed for our analysis will necessarily be largely inherited and only partly of our own making" (1980, 161). Ultimately, Kolodny's position, while not initiating a contextual exploration of feminist literary criticism, does suggest an early awareness of the usefulness of such a project. In 1984 Elaine Showalter returned again to the subject of the history of feminist literary criticism in her essay mn's Tine 3:31:1st '. of its attest; 418:4?! Cf;t; 21 "women's Time, women's Space: Writing the History of Feminist Criticism." This essay is particularly interesting because of its attention to the "professionalization" of feminist literary criticism and because of Showalter's shift towards seeing feminist literary criticism contextually. Instead of posing a traditional approach to the study of its history, Showalter suggests that critics should emphasize the relationships between women which resulted in feminist literary criticism and implies thereby that the relationship between feminist literary criticism and the women's liberation movement which gave rise to it would be a fruitful one to explore (1984, 31). It becomes even more clear that this is her purpose when she describes the intimate relationship between her own activism and her literary criticism: It was not until I joined the women's liberation movement in the spring of 1969 and began to teach a course on women and literature, that the personal became the critical, and that my passionate interest in women's writing began to define itself as feminist criticism. It was not isolation, discrimination, radical politics, the structuralist controversy, or an Oedipal rebellion against Cleanth Brooks that made women feminist critics, but the polemical force, activist commitment, powerful analysis, and sense of mutual endeavor that came out of the women's movement. (1984, 34) It seems r beis: t0 advoca‘ ms's liberat; a‘:er ignoriflg ‘ ale-er becomes < '21 in its orig: Larisa than fr station is re tserres that s: Exist literar “rough feminist were that she State of affairs I! ~ , on scppress 22 It seems reasonable to wonder why Showalter suddenly began to advocate an analysis of the relationship between the women's liberation movement and feminist literary criticism after ignoring that relationship for over a decade. The answer becomes obvious a few pages later when she observes, ”If in its origins feminist criticism derived more from feminism than from criticism, we could argue that today the situation is reversed" (1984, 36). Showalter plaintively observes that some women (and even some men) are coming to feminist literary criticism without earning their union card through feminist activism. Showalter seems blissfully unaware that she is at least partially to blame for this state of affairs. Her insistence, and that of others like her, on suppressing the ideological connections between women's liberation and feminist literary criticism in the early articulations of feminist literary theory made it easier for other interpretive communities to appropriate the interpretive strategies of the feminist interpretive community. It also made it possible for feminists themselves to ignore important connections. Pierre Macherey has observed that "the language of ideology" is always hidden in a literary text, and the critic's job is to look for the gaps and silences which are "eloquent by [their] very absence" (60). Certainly, as we look back with a critical eye upon the attempts of the American feminist interpretive community to articulate its aster? ‘9 can Shoalter's ‘6 absence 0‘ any :25 silencer staging We sexist 11‘ I emulated, a essence. 553"” triad 9" “9 C031 2.: tennis: " A. page than W 3:699 of "'0: it necessary tC aterary critic asience Which synthetic to. ‘3? have felt I “F \‘i‘Ctly. Add' 31.3“ . 'Womn's 1 .tic and ‘93?! and can or 23 history we cannot help but notice that, with the exception of Showalter's rather unusual essay, there is an "eloquent" absence of any reference to the women's liberation movement. This silence, it seems to me, points towards the powerful shaping force the ideology of women's liberation had upon feminist literary criticism. It was a power too strong to be articulated, a power which can only be revealed through its absence. Showalter, Kolodny, and other important feminists buried the connection between the women's liberation movement and feminist literary criticism at a time when many more people than today were openly hostile to the aims and ideology of women's liberation. These critics no doubt found it necessary to downplay the connection between feminist literary criticism and feminism. But by 1984, with an audience which was more aware of, and perhaps more sympathetic towards the women's liberation project, Showalter may have felt that she could address the connections more directly. Additionally, as she herself observes, by 1984 when ”WOmen's Time, WOmen's Space” first appeared, feminist literary criticism had gained considerable status in the academy and could perhaps afford making its connections to a still somewhat unpopular and misunderstood political movement more overt. One of the goals of this study is to continue Showalter's efforts to foreground the way the women's liberation movement has shaped the interpretive strategies of the feminist interpretive community. Although I criticism exi51 fainist inter; the project of sierrately uncle fermist litera readers Who she sililar interp: consider to be interpretive c: feminist inter, binaries viz. that More att GI «aeration mow 24 Although many fine histories of feminist literary criticism.exist, no critic has adequately contextualized the feminist interpretive community.8 If we are to forge ahead in the project of feminist literary criticism, we must adequately understand our past. In my quest to explore feminist literary criticism as the product of a group of readers who share similar ideological repertoires as well as similar interpretive strategies, I intend to emphasize what I consider to be the two most important facets of the feminist interpretive community: the political agenda that has shaped feminist interpretive strategies and the other interpretive communities which have influenced the criticism. I believe that more attention needs to be paid to how the women's liberation movement constructed the feminist interpretive community both in the early years when the connection was :more overt and in more recent years when that connection has been, for various reasons which deserve exploration, more covert. In addition, as feminist literary critics, we must pay more attention to the identities of individual members of the feminist interpretive community. By this I mean our identities with respect to our traditional roles as lovers, ‘wives, mothers, and caretakers; our radical efforts to revise or reject these roles; as well as our identities as professional readers, scholars, teachers, and critics. The way these roles shape the feminist interpretive community and the interpretive strategies it employs are crucial. we also see: to explol corstroct the backgrounds s. illuainate Haj farist one . Etefpre+ ' we ' 5" I, . s 50 b J 5. Isle f v *w '5' . l‘o“‘ 4 'n. NV ‘ ' ~o mSSQSC a; ~ \éifl 25 need to explore how feminist literary critics are taught to construct their readings of texts and how our educational backgrounds shape our own community. In this way we will illuminate ways other interpretive communities shape the feminist one. we also need to think about how the feminist interpretive community "selects, uses, and operates on" texts. Why are feminists involved in the study of literature? What do we use texts for in both our classrooms and in our scholarship? What do we think texts can g9: If we thoroughly understand these factors, we will be able to move forward and reshape the feminist interpretive community in such a way that we make productive and life-giving changes where necessary while still preserving the best and most essential features of the project of feminist literary criticism. Obviously, this is a complicated metacritical project. The first step towards defining feminist literary criticism as the product of an interpretive community involves, it seems to me, identifying how individual members of that community construct their self-definition and recognize their common ties. In general, feminist literary critics possess a high degree of self-consciousness with respect to their unique academic project. However, they tend not to possess the same kind of awareness regarding the historical context of that project. Turning to some of their proclamations will, I believe, reveal not only the grounds for 'tlse sir; are members c res-eal some c 56131 the in item? crit Kate xi: 333? crrt ’a‘ ‘Paer as a to literary crit 26 for "the simple knowing” on the part of feminists that they are members of an interpretive community, but will also reveal some of the hidden ideological and critical constructs behind the interpretive strategies employed by feminist literary critics. Kate Millett, one of the first practitioners of feminist literary criticism.and the person to whom all historians refer as a foremother, does not use the phrase ”feminist literary criticism" to label her project. She calls the as- yet unnamed theory "something of an anomaly, a hybrid, possibly a new mutation altogether” (xiv). Two years later in an anthology entitled Images of Women in Fiction: Feminist PepspeetTves (1972), Susan Koppelman Cornillon does not name the new interpretive community either but observes that the essays contained in the anthology constitute "new forms of analysis" and ”new directions for women in reading and understanding fiction" (x). In that same anthology, Fraya Katz-Stoker comes closer to naming and defining the feminist interpretive community: In seeking to destroy patriarchal ideology in order to better the position of women in society, feminist criticism is a political act. Feminist criticism is a materialist approach to literature which attempts to do away with the formalist illusion that literature is somehow divorced from the rest of reality. (326) In a very she: as becoming < approaches--s< centuries of 1 In 1975 ; collection of self-C0nsr:ious 53d artiC‘dlate like, mnOVan' 21erPI8t1VQ C FeminiSts ConditiOn 27 In a very short period of time feminist literary criticism was becoming defined as an alternative to other critical approaches--something radically different that could correct centuries of literary misreadings and literal oppression. In 1975 Josephine Donovan edited an anthology entitled Eemihiet Literepy CTTtTCism: Explogatione Th Theopy. This collection of five essays was one of the first systematic and self-conscious attempts to define feminist literary criticism and articulate the direction such criticism was beginning to take. Donovan's position statement for the feminist interpretive community is clear and concise: Feminists believe that women have been locked off in a condition of lesser reality by the dominant patriarchal attitudes and customs of our culture. we find these attitudes and customs reified in the institutions of literature and literary criticism. Feminist critics-- like feminists in every area--are engaged in negating these reifications. (74) .As far as Donovan and the other critics collected in Fethist LTtereTy CTTtTcish.were concerned, the project of feminist literary criticism was nothing more and nothing less than to effect a radical corrective of the position women hold not only in literary texts but also in society. A decade after the appearance of Donovan's pioneering collection, Gayle Greene and Coppélia Kahn edited a collection of essays in which they wrote, "Feminist literary critics atten ideology, foc literary for: imitations the self-def: @Pfession of «teresting I 339.32%, as ‘ “if-£15m COP; 392519 anie. afErenCe' it ~~f 28 critics attend to the collusion between literature and ideology, focusing on the ways ideology is inscribed within literary forms, styles, conventions, genres and the institutions of literary production" (5). The emphasis in the self-definition has shifted in subtle ways away from the oppression of individual women to the more abstract concept of ideology. The essays collected in Elaine Showalter's 1985 anthology The New Feminist Criticism: Essays on WOmen, Literature, and Theopy posit several definitions of feminist literary criticism. Even the title of the collection is interesting in respect to its definition of the literary :movement, as it seems to be differentiating the literary criticism contained in the book from that articulated a decade earlier by critics like Donovan. The major difference, it seems to me between Showalter's "new“ feminist criticism.and the "old” criticism of the 19703 seems to be its vocabulary rather than its substance. Whereas Donovan called outright for a "politically motivated" criticism, Showalter modifies her demands as she writes, "The task of feminist critics is to find a new language, a new way of reading that can integrate our intelligence and our experience, our reason and our suffering, our skepticism.and our vision" (141-142). In some respects one might say self-definitions of feminist literary critics in the 19803 grew more sophisticated as feminist critics adopted the language of mre tradit. criticism 0: farther and rhetoric, f; Patti "any I 'ti'ie very 15 'mitnents :3 define C: 29 more traditional critical schools. Feminist literary criticism of the late 19803 and early 903 has clearly moved farther and farther away, at least with respect to its public rhetoric, from the notion of ”negating reifications” of the patriarchy to questioning, in Catherine R. Stimpson's words, "the very language in which we now articulate" feminist commitments (5). It has become increasingly more difficult to define or label the feminist interpretive community as the community itself has lost some of its earlier confidence in the ability of language ever to define or label. I believe, nevertheless, that such a project must be undertaken if feminist literary criticism is to continue to remain true to its original purpose. Ferris: In crde Examine the and the Hex literature ,. in"; “~ng W e k ‘50: km SEX-Era; Part on qiS": % ck fl: A =P5r‘e \ ‘ an Ce as .5 \rw‘ 30 Feminist Literary Criticism and WOmen's Liberation In order to clarify what that purpose is, we must examine the connections between feminist literary criticism and the women's liberation movement. A great deal of literature was produced in the late 19603 and the early 19703 dealing with the women's liberation movement.9 And since that time several informative histories have been written.10 In trying to capture the essence of that momentous period of change in the history of the United States, I shall rely in part on STsterhppg Ts Powerful: An Antholpgy of writings from the WOmen's Liberation Movement (1970). Robin Morgan edited this anthology, wrote its introduction, and does an admirable job of analyzing a movement at whose center she exists. The central truth of the women's liberation movement is, according to Morgan, that "no matter what we are, say, do, or believe, there is no getting away from.the shared, primary oppression of being female in a patriarchal world” (xxxv). The primary force for change in the women's liberation :movement is personal experience: "WOmen's liberation is the first radical movement to base its politics--in fact, create its politics-~out of concrete personal experiences” (Morgan xvii). The insistence that women rely on their own personal [experience as an oppressed population echoes through Morgan's introduction as well as through all of the contributions to her anthology. She asserts, "we've learned that [concrete personal] ex shared by ev Personal res oooclusion M e'v’angelicalz I hOpe Change Wiener: EIE35ers EXlSts peIsQna L. shape a 31 personal] experiences are 223 our private hang-ups. They are shared by every woman, and are therefore political" (xviii). Personal responsibility is crucial. In her ringing conclusion Morgan leaves no doubt that her goal is evangelical: I hope this book means something to you, makes some real change in your heart and head . . . This is not a movement one "joins." There are no rigid structures or membership cards. The WOmen's Liberation Movement exists . . . in your mind, and in the political and personal insights that you can contribute to change and shape and help its growth. (xxxvi) The repetition of the words "change" and "personal experience" in Morgan's introduction illuminates the core of the new feminism out of which feminist literary criticism arose. The idea that ”consciousness raising" and change are central to women's liberation emerges everywhere throughout its literature. In the introduction to woman in Seszt Society (1971) the editors argue that ”To recognize the political nature of woman's condition, to see that it constitutes one-half of a binding relation of power to jpowerlessness . . . is vital to any understanding of women's liberation and of the women's liberation movement" (Gornick .x—xi). Recognition was to be immediately followed by :reNolution. In her book The Dialectic of Sex: the Case for Ferinist Rev: air of the ne once/class s fiu'(16). several assur may hid-1e: 573telr-aticalj Sxial 5.13:9: System nee-fie: :Ef'a‘re the Si fiEurO'n De: ‘Eiip‘ists ha; achieved: so: There c. 32 Fethist hevoTution (1970) Shulamith Firestone proclaimed the aim of the new feminism: "overthrow of the oldest, most rigid caste/class system in existence, the class system based on sex” (16). The women's liberation movement operated under several assumptions that were, at least in these early works, rarely hidden. First, feminists believed that women were systematically discriminated against under the male-dominated social system (patriarchy). Second, they agreed that this system needed to be changed. 11 Third, they maintained that before the system could be changed women needed to recognize their own personal experience of oppression. And, finally, feminists had faith that once recognition was sufficiently achieved, women could successfully overthrow the patriarchy. There can be no doubt that the feminist interpretive community initially evolved through a connection between this political movement and literary critics. And many of the early feminist literary critics were fully conscious of these connections as they made them central to their literary criticism. In 1971 Lillian S. Robinson flatly observed, "Feminist criticism, as its name implies, is criticism with a Cause, engaged criticism! (21). In 1972 Nancy Burr Evans declared that women readers needed to move beyond "identification through mutual oppression" to "awakening" and Waction" (311). Florence Howe's essay "Feminism and Literature” (1972) is a good example of the self- consciousness many early feminist literary critics possessed 33 with regards to their connections to the women's liberation movement. Howe draws upon the women's liberation movement's emphasis on personal experience as she states that the initial connection between feminism and literature exists "in our consciousness about our lives" (255). In an autobiographical sketch Howe traces a direct line between her "political consciousness" about her own life, her political activism on behalf of herself as well as blacks in Mississippi, her efforts to change her classroom, and the resulting literary criticism, of which this essay is a prime example (260). In an attempt to demonstrate the way feminist literary criticism functions, Howe describes a group of women reading Kate Chopin's novel The Awakening who come to "recognize their relationship to Edna and [draw] strength, not despair, from it" (274). The strength they draw, according to Howe, lies not merely in recognition or "consciousness raising," but also in the fact that "from a feminist's point of view, literature has a significant social function for the future” (267). This social function is to effect societal as well as personal change, a cornerstone of ‘women's liberation thinking. Two ways Howe believes this change can be effected is by the discovery of more role :models for women readers and by the creation of literary histories that include women (276). Three years after Howe's essay appeared, Marcia Holly's important article "Consciousness and Authenticity: Toward a Feminist Aes Feinist lit conscious th liberation a that 'accura 'consciousze, Stet- * 'nu' ~ 90.} ‘3“: “I? . ~5t bring 1 v Pk Pee..ai}s EEI‘ITCDI dew ~~le 0f w: exafltiyfia 1H1 ter «I. uUEEESEil‘FEEES' last thought Cutieism. 2o: .~ on*3! poi he»: “Mm . meenr ivalved . in :01. C n! 0o 33% “Sssatia' GazaEE, 3&1; v ‘ .. minis: via. Pain 8 3 at; 34 Feminist Aesthetic" was published in Donovan's collection, Fethist Literapy Criticism. If anything, Holly is even more conscious than Howe of the connections between women's liberation and feminist literary criticism. Holly insists that "accurate criticism" can only be achieved after ”consciousness-raising": ”In order to recognize sexual stereotyping and authenticity in a literary work, we must first bring to a conscious level our own fundamental and perhaps erroneous beliefs about the nature, character, and destiny of women” (40). Before feminist critics can begin to examine literary texts, according to Holly, they must examine themselves. Holly is explicit about the political nature of ”most thoughtful communication," including literary criticism. She insists that feminist literary criticism is not only political, but it is also revolutionary because it attempts to change society: "For this reason, our work has become integrally bound with our lives; and because we are involved in changing our lives, in discovering alternatives for women, our criticism is not abstract--it is immediate, concrete, emergent, even unpolished” (46). Like Howe, Holly believes that feminist literary criticism ultimately must help women achieve the goals of women's liberation. Another early feminist literary critic, Cheri Register, was even more blunt than Howe or Holly in her insistence that the women's liberation movement and feminist literary criticism are integrally related. Register suggests that the woman reader 'coapare tI characters ofcauses . (24). Many ofyarxist ~25: ‘; ”W t. '6 ‘5 35 "compare the problems encountered by female literary characters with her own . . . explain similarities in terms of causes . . . and decide on appropriate political action” (24). Many early feminist literary critics shared the belief of Marxist critics that political action and change should be the ultimate goals of literary criticism. A question we must ask, I believe, is why by the late 19703 feminist literary critics were no longer insisting in their writings that the work of literary criticism is to effect political change. The connections between women's liberation and feminist literary criticism.seem.to grow increasingly abstract, and the reason for this change is a matter of some contention among feminists as well as other literary critics. Toril Moi accuses Holly, a critic who deemed herself revolutionary, of being a naive humanist who cannot recognize her own collusion with the patriarchy (8). On the other side of the debate Nina Baym expresses her hostility towards critics like Moi and complains that "feminist theory addresses an audience of prestigious male academics and attempts to win its respect" (1984, 45). While both accusations are at least in part valid, the resolution to the debates taking place in feminist literary criticism between critics like Moi and Baym is complicated. While feminist literary criticism must always address the dual goals of illumination and change, it is important to recognize that this commitment can be expressed differently by differen interpretiv criticism a last realiz it arose on as tho: oh “ ‘ N‘ a'aKenc 1'31 the fez: O I 4&0: ‘lr‘n . Q"it"s? tr 36 by different feminist literary critics within the feminist interpretive community. If we think of feminist literary criticism as the product of an interpretive community, we must realize that it has never operated in a vacuum. Rather, it arose out of other interpretive communities and continues to be influenced by them to this day. Like any other interpretive community, it too is constantly reshaping its interpretive strategies. It is not enough to restrict our analysis of the feminist interpretive community to questions of women's liberation. Early feminist literary critics as well as those operating today are much more than simply women with awakened consciousnesses. In order to fully understand how the feminist interpretive community functions we must explore some of the other aspects that construct it, including the ways in which other interpretive communities have shaped it. ,Although the women's liberation.movement has often been accused of being a movement of middle-class white women, from the beginning it did manage to encompass a certain amount of cultural and class diversity. While many black women directed their energies towards race equality rather than sexual equality, there was nothing inherent in feminism preventing minority women (or poor women) from.recognizing their oppression under the patriarchy and thus participating in the political struggle to overthrow it. Feminist literary criticism, on the other hand, while it emerged as a result of the women ' 3 its foundim criticism, ( This inplie: scholars tY! RY Years a literary SCf CC'VEr" SCZpE of the Wine: and talk ab, page in tr. the: litera: ".'.‘.‘.e..v;3reti",‘5 of t - alt geeseration f e the . :13 9 early . N‘lude the chum Cu~e tn ‘ Q "any 0. '1 .I' it» s‘joug 4 I. z. t ‘ *9 Rails. 37 the women's liberation movement, was not as egalitarian as its founding sister. In order to practice feminist literary criticism, critics had first to be trained literary scholars. This implies a certain amount of class privilege. Literary scholars typically have the means and the leisure to spend many years as students. Then after graduating, even feminist literary scholars usually spend their lives in the "ivory tower,” somewhat secluded from the marches and picket lines of the women's liberation movement. Being paid to read books and talk about them.constitutes a ”privilege" of which most people in the world can only dream. we must always remember that literary critics, including members of the feminist interpretive community, belong to an elite class. As members of this elite class of literary scholars, many first generation feminist literary critics, including Florence Howe, Elaine Showalter, and Josephine Donovan, received doctoral degrees before they began to practice feminist literary criticism. It thus seems a worthwhile project to examine the other interpretive communities that influenced 'these early critics and then expand this exploration to include the interpretive communities that continue to influence the feminist interpretive community today. Many of the early feminist literary critics received ‘their formal academic training in the 19503 and 19603. Although the New Criticism was firmly entrenched in the academy by this time, these young women were no doubt also taught by pr Gerald Graf f Stanley Fish groiessional. Earthen Arno “‘5 SFRitua. could be appj @rovenent , 153‘33 this It. 'the mSt 11:; C195! that a: Critics IWare ‘oo Viewed 1: thGy felt the It 49 Primary c 9 Out 01 83:; .EtY. If 3' ”be .ng o 921.3 not has 1:5“ at least midi“ con ~s Minds and 38 taught by professors who did not subscribe to its tenets. Gerald Graff defines such pre-New Critical scholars by using Stanley Fish's adjective "anti-professional": "These anti— professionals looked back for inspiration to Victorians like Matthew Arnold and JOhn Ruskin, seeing literature as a moral and spiritual force and a repository of 'general ideas' which could be applied directly to the conduct of life and the improvement of the national culture" (6). wayne C. Booth names this kind of criticism "ethical criticism" and calls it ”the most important of all forms of criticism" (44). It is clear that at least some of the early feminist literary critics were practicing a kind of "ethical criticism." They too viewed literature as the repository of social norms, but they felt that these norms were badly in need of reformation. The primary objective of the feminist interpretive community, coming out of the women's liberation movement, was to change society. If these critics had seen literature as having no objective power, if they had not thought it could do something to influence the real lives of real women, they *would not have concerned themselves with it. It is clear ‘that at least the early feminist literary critics shared the .Arnoldian confidence that literature influences and shapes -the mdnds and consequently the behavior of those who read it. ‘Unlike Arnold, however, they saw that the influence of literature could sometimes be negative. These fen: xzfidence in t been taught to tight. after a the authE'Wicit interaction? ' ( :saiers ' [ lock] 3‘35. for no 418ml? Critic, ~th (ix) ' Fl< 3255 ‘ ). Speanim is . resin 5 I: the mfg ‘ literature I *i t aI'y Critic: is; nity. it; Eve: e . N,“ _ adln: “‘5le ' I 39 These feminist literary critics attributed their confidence in the power of literature to the way they had been taught to read. Marcia Holly writes, ”Hadn't we been taught, after all, that literature is humanist, that it shows the authenticity of lives, of personal psychology, of social interaction?” (38). Susan Koppelman Cornillon agrees that readers "[look] to literature, and especially fiction, for answers, for models, for clues to the universal questions of who we are or might become" and suggests that feminist literary criticism is necessary in order to help women discover answers that are not always obvious in patriarchal texts (ix). Florence Howe goes so far as to suggest that ”learning” is the fundamental purpose of reading literature (255). Speaking of Showalter, Moi observes, "she believes that a text should reflect the writer's experience, and that the more authentic the experience is felt to be by the reader, the more valuable the text" (4). This confidence that literature has power both to construct (false) realities and to change existing systems is an important aspect of all literary criticism.evolving within the feminist interpretive community. Even the most postmodern or deconstructive feminist readings still contain traces of the "ethical critics'" confidence in the power of the text. Feminis Related, and authority literary Cris: mttéryretive 'eiPIessive I latherine 5e; difficult, if an the part; 0 his theory. RESUPPOS it is it‘hi‘ihfullyw Ell it (301.33: "le9}: 11 ) . 339%“ with 3&3? late itSQ 4O Feminist Literary Criticism and Expressive Realism Related, perhaps, to the impulse to grant texts power and authority inherited from the ”Arnoldian" school of literary criticism is the impulse on the part of the feminist interpretive community to insist that texts display traits of "expressive realism." Because "expressive realism” is what Catherine Belsey calls a ”commonsense position," it is difficult, if not impossible, to find any overt articulations on the part of feminist literary critics that they rely on this theory. Critics who possess expressive-realist presuppositions admire most works which depict life "truthfully”; for them the measure of a good work is how well it corresponds to the critic's own personal experience (Belsey 11). It is easy to see how the women's liberation movement with its emphasis on personal experience could translate itself into an expressive-realist approach to literature. For critics who subscribe to expressive-realist tenets, according to Belsey, "The text is seen as a way of arriving at something anterior to it: the convictions of the author, or his or her experience as part of that society at that particular time" (13). Quite often, for members of the feminist interpretive community, the text was seen as an instrument for understanding the reality of the position of women, either within the text or at the historical period in which the text was written or situated. Another u critics which aiopt was the e[Pressing one aperience of 1 thirds the "r it causes read. 3Which!) tn. km the tende: Cf unity" 9521': an? - . “313133.; 89",! 41 Another unexpressed prejudice of the expressive-realist critics which the feminist interpretive community seemed to adopt was the tendency to see texts as single-faceted, expressing one solitary and coherent truth about the experience of women. Jonathan Culler calls this a tendency towards the ”rule of unity" (1975, 230-38) and suggests that it causes readers to "naturaliz[e] the text and to ignor[e] or reduc[e] the strangeness of its gaps and silences" (232). Both the tendency towards ”expressive realism" and the "rule of unity" emerge in the documents of early feminist literary criticism; several illustrative examples can be seen in the essays found in Donovan's collection Feminist Literagy Criticism (1975). Marcia Holly asks that literature be "realistic," that it ”go beyond inapplicable cliches to suggest authentic rather than apparent motivations” (43). As a result of this requirement, she also insists that literature must be analyzed ”within the context of what is true about sex-traits and what are unthinking, myopic, and male-serving assumptions" (45). Cheri Register calls for a ”prescriptive" feminist literary criticism that will "set standards for literature that is 'good' from a feminist viewpoint” (2). What is "good" (or "ethical”) seems to be a story that illuminates the oppression of a woman under the patriarchy, and many feminist literary critics have worked diligently to demonstrate how often this pattern is repeated in literature. Feminis Complica commity's " to-ards “exp: strong presen: 39542181 to C: 'femininity' 1 exhiiCitly C0: =59 former sc! to be an .m“ ..( it retained 9: en critics tat they were is 42 Feminist Literary Criticism and the New Criticism Complicating and related to the feminist interpretive community's "anti-professional" prejudices and tendency towards "expressive realism" and the "rule of unity” was the strong presence of the New Critical interpretive community. Designed to counteract what critics saw as the excesses and "femininity” of the Arnoldian school, New Criticism explicitly contradicted many of the foundational tenets of the former school. And while the New Criticism itself ceased to be an "innovative and original School" by the late 19503, it retained enormous power. As Vincent B. Leitch observes, ”Often critics practicing New criticism . . . were unaware that they were doing so: the ideas and methods of the School had become so deeply embedded and broadly generalized among critics as to form the very essence of 'criticism'" (26). The feminist interpretive community was certainly not immune to New Criticism, and because its ”ideas and methods" helped shape feminist interpretive strategies, they are worth a brief examination. A concise and revealing analysis of New Criticism can be found in the Princeton Encyclopedia of Poetry and Poetics (1974). There Cleanth Brooks sets forth the primary aim of this group of critics who hoped to "purify" literary criticism. According to Brooks, "the 'new critics' have characteristically attempted to deal with the literary object iself rather Brooks and or text's 'origi literature an W from the " PIaCtice, ‘35 its relia. tens. Acccr1 Criticism rea< a: 5“th ha< 21.5 moment 0: 43 itself rather than with its origins and effects" (568). Brooks and other critics like him saw elements like the text's ”origins and effects" as extrinsic to the study of literature and advised scholars to turn their full attention away from them.and towards the "structure of a work" (568). In practice, the most distinguishing feature of New Criticism was its reliance on rigorous ”close reading” of literary texts. According to Leitch, "the formalist readings of New Criticism reached completion when structural unity, balance, or harmony had been demonstrated. Numerous forces of tension, conflict, and divergence were processed to attain this moment of structuration" (31). Thus, the New Critics suppressed ambiguity in their readings as effectively as the most rigorous "expressive-realist" critic. Toril Moi has observed that "though American feminist critics from Kate Millett onwards have consistently argued against the New Critics's ahistoricism, this has not prevented them from uncritically adopting the aesthetic ideals of the very same New Critics” (47). This connection between the feminist interpretive community and New Criticism.becomes particularly clear when one remarks, as does Moi, Annette Kolodny's recipe for a rigorous feminist aesthetic: The overriding task of an intellectually vigorous feminist criticism as I see it, therefore, must be to school itself in rigorous methods for analyzing style and image and then without precondition or preconceived conclus berks. ad our greater Particu. Structu: of its : 73* Politicaj Myer, Wen iithin the Ca 44 conclusions to apply those methodologies to individual works. Only then will we be able to train our students, and our colleagues, to read women writers properly, with greater appreciation for their individual aims and particular achievements (goals which I am convinced must structure any legitimate literary criticism, regardless of its subject). (1975, 50) The political goals of the feminist interpretive community, however, were far removed from those of the New Critics. Within the category of "origins and effects” so despised by New Critics lie many of the things with which feminist literary critics are most concerned such as "sources," ”social backgrounds," ”the history of ideas,” and "the political and social effects of literature" (Brooks 568). However, feminist literary critics were not overly concerned or cautious about appropriating the interpretive strategies of the New Critical community when necessary. And in many cases they were not even aware that such appropriations were being made. I believe it is only in retrospect that we can Texplore the ramifications of such adoptions, a project that ‘will become clearer as I begin to explore feminist readings Iof Cather, Wharton, and Fauset in the following chapters. semis These thfe egressionism, examples of in: interpretive CC the fact that ‘ another, they ‘ remity t0da‘ :hecretical so they too have Psychoanalytic have been part $5! up i. ‘he Hadwon 45 Feminist Literary Criticism.and Postmodernism These three strands--Arnoldian ethical criticism, expressionism, and New Criticism--are the most obvious examples of interpretive communities that shaped the feminist interpretive community from its beginnings. And in spite of the fact that these disparate schools actually contradict one another, they continue to shape the feminist interpretive community today. As the years have passed and other theoretical schools have taken center stage in the academy, they too have shaped the feminist interpretive community. Psychoanalytic criticism, Postmodernism, and French feminism have been particularly important. Charges like Nina Baym's in ”The Hadwoman and Her Languages" that feminist literary critics have merely adopted these new "isms” to impress male critics perhaps hold a grain of truth. Feminist literary critics, like all scholars, contend with the rigors of life in the academy, which include publication requirements. Scholarly journals publish "trendy," "current” articles; hence, some feminists may very well find themselves adopting critical stances they do not hold just to maintain their jobs . It is the nature of an interpretive community to adopt ‘the best, or most useful, aspects of the ideas emerging within other contiguous communities. As Fish argues, interpretive communities never remain stagnant (1987, 429) . One poter interpretive c feminist liter meant for t very nature re attempt to grg heady beqah iu‘tefpretive ( 46 One potentially important force shaping the feminist interpretive community is postmodernism. Interestingly, feminist literary critics have been rather slow to adopt this movement for their purposes. Although postmodernism by its very nature resists definition, it is important that we attempt to grasp its major tenets before exploring how it has already begun and might continue to influence the feminist interpretive community. Along with deconstructing the notion of truth, postmodernism calls into question the humanist confidence in subjectivity and the stability of the self. Just as truth is constructed, so is identity: "Human reality, for both sexes, is a construct” (Hutcheon 159). The radical jpotential of postmodernism.for feminism is clear. As a construct rather than a "truth," patriarchy becomes immediately more vulnerable to deconstruction. And postmodernism gives us the vocabulary to describe the female subject as a "subject in history, subject to history and to his story" rather than as a universal subject (Hutcheon 177). Feminist theorists have explored at length the potential of postmodernism for reshaping feminism.12 Less attention, however, has been paid to how postmodernism can reshape the feminist interpretive community. Most postmodern feminists vflu: analyze literary texts focus on contemporary texts which self-consciously address ”the postmodern condition. "13 Few have considered how we might apply postmodern analyses to modern or pre-modern texts by women writers or to ourselves h“. V..- u... H’- b..- h“. ‘.‘ :‘w U“ 47 as an interpretive community. One reason for this may be the power previous feminist readings of women's writing assert over the development of the feminist interpretive community. In addition, it is difficult to impose postmodern constructs on texts whose authors clearly possessed a modern or Enlightenment confidence in a unified subjectivity. Literary critics, including feminist literary critics, also may be reluctant to employ postmodern theories in their analysis because they erroneously believe that the postmodern project of questioning notions of ”authorial originality and authority” eliminates the possibility of analyzing texts. But I believe the greatest reason for the hesitation on the part of feminist literary critics to incorporate postmodernism into their work is the difficulty many have in reconciling the feminist political project with postmodernismfs skepticismtabout the centrality of individual experience. This issue must be addressed, rather than ignored, by the feminist interpretive community. As I turn 'to a critique of the feminist interpretive community and then eventually pose suggestions for ways to revise its .interpretive strategies, postmodernism will play an increasingly central role in my discussion. What makes postmodernism especially important in an analysis of the femminist interpretive community is that it comprises a theoretical approach that can not only illuminate many of the flawfls in the community as it currently stands but also open 48 the door for the kind of productive revisions that are necessary if the feminist interpretive community is to continue to thrive as a political and critical force in literary studies. 49 NOTES 1The kind of feminist criticism to which I shall be referring throughout this dissertation is typically called ”Anglo-American." However, as Janet Todd points out in Feminist Literary History (New York: Routledge, 1988) this is something of a misnomer when scholars make no references to British feminists in their examinations of Anglo-American feminism.(73). Since I am dealing primarily with American feminists and since my goal is to contextualize these critics, I believe it is most appropriate to refer to the American feminist interpretive community rather than apply the more commenly used tag of ”Anglo-American." When I do not specify ”American feminism" or "American feminist interpretive community,” it can be understood that this is the group to which I make reference. 2The term.”interpretive community” as it is employed in this study is derived from Stanley Fish's definition in is There a Text in This Class: The Authority of Interpretive Communities (Cambridge: Harvard UP, 1980). Fish claims, ”interpretive communities are made up of those who share interpretive strategies" (171). According to Fish this symbiotic relationship allows us to understand agreement: Wmembers of the same community will necessarily agree because they will see (and by seeing, make) everything in relation to that community's assumed purposes and goals" (15). Members of an interpretive community are predisposed to arrive at agreement before they ever encounter a text because, as Fish asserts, ”these strategies exist prior to the act of reading" (171). According to Fish, an interpretive community is made up of a group of individuals and the interpretive strategies ‘they collectively employ. 3Of course, as Chris Weedon indicates in her book Feminist Practice and Poststructuralist Theog (Oxford: Basil Blackwell, 1987), it is important to remember that this "a priori status" is constructed in language: "Meanings do not exist prior to their articulation in language and language is not an abstract system, but is always socially and historically located in discourses” (41). 50 ‘In Reeding the Romance (Chapel Hill: The U of NOrth Carolina P, 1991) Janice Radway examines a group of habitual, "compulsive" romance readers. She has since described these women as members of an interpretive community in "American Studies, Reader Theory, and the Literary Text: From the Study of Material Objects to the Study of Social Processes," Aeerican Studies in Transition, ed. David Nye and Christen Hold Thomsen (Odense: Odense UP, 1985) 29-51 and ”Interpretive Communities and Variable Literacies: The Functions of Romance Reading," Daedalus 113 (1984): 49-73. 5Steven Rendell suggests a connection between Fish and Gadamer in "Fish v. Fish,” Diacritics 12 (1982): 49-56. ‘Russell J. Reising argues the opposite in "Can Cultured Reading Read Culture?: Toward a Theory of Literary Incompetence," Tulsa Studies in WOmen's Literature 10 (1991): 67-77. Reising objects that ”For Fish, Culler, and Mailloux, the respective constructs of interpretive communities, literary competence, and interpretive conventions are not in any way natural or value-free, but are themselves constructs produced by and largely in the service of preserving or rationalizing a theoretical status quo” (69). 7See for example Annette Kolodny, "Dancing Through the :Minefield: Some Observations on the Theory, Practice and Politics of a Feminist Literary Criticism," The New Feminist Criricise, ed. Elaine Showalter (New York: Pantheon, 1985) 144-167; Toril Moi, SexualZTextual Poiitics: Feminist Literary Theory (London: Routledge, 1985); Elaine Showalter, ”Toward a Feminist Poetics," IheNew Feminist Criticism, ed. Elaine Showalter (new York: Pantheon, 1985) 125-143; Elaine Showalter, "Feminist Criticism in the Wilderness,” The New Feminisr Criticism, ed. Elaine Showalter (New York: Pantheon, 1985) 243-270; Elaine Showalter, "WOmen's Time, WOmen's Space: Writing the History of Feminist Criticism," Feminist Issues in Litera Scholarshi , ed. Shari Benstock (Bloomington: Indiana UP, 1987) 30-44; Janet Todd, Feminist :Literary History (New York: Routledge, 1988). °Neither of the more important recent book-length studies of feminist literary theory-~Toril Moi's SexuallTextual Politics: Feminist Literag Theog (London: Routledge, 1985) and Janet Todd's Feminist Literag History (New York: Routledge, 1988)--follow Showalter's somewhat tentative lead in examining the connections between feminist literary criticism and the women's liberation movement. These authors rather fall back on Showalter's earlier distinction between "feminist critique” and "gynocritics," , ... . I s \ .- ufl \l. I‘» A. h. 0‘ t \i\ . . . - Vs . .1. uh In 5 s ,s \ tr. A. i I v t 1‘ .5... is yes -t s LW Md» NH 2% ”N .. u .s t N . \ «\u\\ we a I u\e:. \ . a a.. .J .. F. .0. . o .. u ,s y s u. 53 ~.. a .- :G I “I H u. "I a G. t on .I. G: a A .J!\ “V. A.\ guy v. .s\ Wu :\ ‘n- . u . 3‘. -s v a \u. a e . . I .. D M. LN ktmkw n h:-H 51 consequently erasing the social and historical forces shaping both branches of feminist literary criticism. 9See for example Jo Freeman, "The New Feminists," Nation 24 February 1969: 241-244; Casey Hayden and Mary King, ”Sex and Caste,” piperation April 1966: 35-36; Juliet Mitchell, "WOmen: The Longest Revolution," ew Left Review November/December 1966: 11-37; Shulamith Firestone, Tee Dialectic of Sex: The Case for Feminist Revolution (New York: ‘William.Morrow, 1970). Important contemporary essays as well as an extensive bibliography can be found in Robin Morgan, ed., Sisterhood is Powerful: An Anthology of Writings from the WOmen's Liperation Movement (New York: Random House, 1970). 1°See for example Steven M. Buechler, WOmen's Movements in the United States (New Brunswick, New Jersey: Rutgers UP, 1990); Marcia Cohen, The Sisterhood: The Inside Story of the WOmen's govement and the Leaders Who Made It Happen (New York: Fawcett Columbine, 1988); Nancy F. Cott, The Grounding of Modern Feminism (New Haven, Connecticut: Yale UP, 1987); Sara Evans, Personal Politics: The Ropre of woeen'e Liperation in the Civil Right's Movement and the New Left (New York: Knopf, 1979); Sara M. Evans, Bprp for Liberty: A History of Wbmen ip America (New York: The Free Press, 1989). 111n Feeipist Politics and Human Nature (Totowa, New Jersey: Rowman and Littlefield, 1988), Alison M. Jaggar differentiates between four different versions of feminism: liberal feminism, Marxist feminism, radical feminism, and socialist feminism. These four types of feminism are most obviously different with respect to how they envision the changes society must necessarily make in order to accommodate feminism. 12See for example Judith Butler, Gender Trouble: Feminism and the Subversion of Identity (New York: Routledge, 1990); Elizabeth Spelman, Inessential WOman: Problems of Exclusion in Feminist Thought, (Boston: Beacon Press, 1988); Jane Flax, Thinking Fragments: zsychoanalysis, Feminism, and geetmoderpispiip rhe Copteppprary West (Berkeley: U of California P, 1990). 13Hutcheon's book A Poetics of Postmodernism (New York: Routledge, 1988) is a good example of this as is her book Narcissistic Narrative: The Metafictional Paradox (waterloo, Ontario, Canada: Wilfrid Laurier UP, 1980). An equally fine example of a postmodern feminist literary critic dealing exclusively with contemporary texts is Elizabeth A. Meese's 52 sions: Re-F' rin Feminist Criticism.(Urbana: U of Illinois P, 1990). 2‘! CHAPTER TWO RE-READING THE FEMINIST INTERPRETIVE COMMUNITY Breaking the Connections: Resisting Experience-Based Approaches to WOmen's Writing The most important consequence of the intimate relationship between the feminist interpretive community and the women's liberation movement is the enormous emphasis early feminist literary critics placed upon personal experience. One of the rallying cries of the women's liberation movement was "the personal is political." However, a literary criticism based on personal experience does not necessarily lead to the kind of changes women like Robin Morgan envisioned. There are some severe problems with a theory that appeals to connections between ”women's experiences" as they are expressed in a text and those felt by a reader. {A feminist theory of women reading women's writing that advocates connection between text or author and reader without questioning the assumptions it makes about what constitutes women writers and women readers ultimately misrepresents every individual for whom it purports to speak. Postmodern feminist theorists remind us of one reason 53 54 uncomplicated connections like this cannot be made. Jane Flax speaks for many when she observes that "The single most important advance in feminist theory is that the existence of gender relations has been problematized. Gender can no longer be treated as a simple, a natural fact" (627). Acknowledging that "woman” is a socially defined term rather than a universal signified clearly will complicate any discussion of women writers, readers, or subjects, but a refusal to take our criticism in such a direction will ultimately curtail the feminist project by leaving many women out of the discussion. As a consequence of acknowledging that "woman" is a socially defined term, critics are beginning to recognize that its definition varies over time. As a result of this realization some women's historians suggest that "social myths or stereotypes" may prevent us from understanding the actual behavior of women. Furthermore, these preconceptions prevent us from seeing that the signifier "woman" may have been "differently inflected,” for example, for Victorians ‘than it is for contemporary Americans (Greene and Kahn 17- 18). According to Jane Flax, gender relations vary over time because ”the structure of gender as a social category [is] shaped by the interactions of gender and other social relations ," and these relations do not remain constant (624). Thus, it is deceptive to assume that "woman" is always understood in the same way. What defined a "woman" reader or MI E: lie :ra iv ‘4 od 55 a ”woman” writer in the mid-nineteenth century may no longer apply to that category today. The feminist interpretive community, because of its desire to use literature to help women recognize their own oppression and then change their lives, often has suppressed or ignored aspects of traditionary texts by women writers which precluded identification. In their desire to define relationships between women readers and writers or texts by women, they have neglected to consider important historical differences. In addition to preventing readers from recognizing how their experiences did not conform to those of women represented in traditionary texts because of the gaps between historical periods, the interpretive strategies of the feminist interpretive community have sometimes prevented readers from being able to see the variety of ways gender was experienced within the same historical time period. Categories like race and class interact with that of gender and cause it to be differently inflected for different jpeople. Virginia WOolf considered the effect of poverty and wealth on the minds of women, and admitted that her experiences as a woman were highly colored by the fact that she had an independent income and a room of her own (4) . Black feminist critics are quick to point out that their experiences as women should not be assumed to be identical to those of white women. bell hooks is representative of the many critics who argue that when the word "woman" is used it 56 refers to white women, while the word "black" refers to black men (87-88). Valerie Smith points out that separating issues of gender, class, and race creates false dichotomies: "The meaning of blackness in [the United States] shapes profoundly the experience of gender, just as the conditions of womanhood affect ineluctably the experience of race" (47). Jane Flax observes that feminists often have difficulty recognizing differences between women, and illustrates this fact by contrasting Barbara Smith's understanding of "home" and that of some white middle-class women. Both groups erroneously assume the universality of their own conceptions (639). Ironically, reliance upon our own personal experiences often has blinded us to those of others. The powerful pull of the women's liberation movement's emphasis on personal experience has masked the crucial fact that different women, although they may live in the same historical period within the same society, experience being a woman differently. Feminist critics since at least the early eighties have been alerting us to the dangers of refusing to acknowledge the socially constructed nature of the term "woman” and what we define as women's experience, although the connection lbetween this experience-based critical tendency and the women's liberation movement has not been adequately explored. More recently, the discussion has shifted from a consideration of group identity to individual identity. Critics have been suggesting that individual women experience 57 and define their own positions as gendered subjects differently at different times in their lives. Nancy Fraser articulates this position in an essay entitled "The Uses and Abuses of French Discourse Theories for Feminist Politics" (1990). She contends that "no one is simply a woman." Rather, one has a multi-faceted identity which includes one's religion, race, class, political and philosophical ideology, and gender (84). When I am in church, the fact that I am.a Christian may be.more important to me than the fact that I am a woman, but when I try to justify to an unsympathetic course coordinator the inclusion of more female writers than male writers on my "Introduction to Fiction" syllabus, then my self-definition as a woman may play a dominant role. Furthermore, although I presently identify myself as a feminist, twenty years from now I may have gravitated to a theoretical or philosophical position in which my identity as a gendered subject is less important. To use Fraser's words, I am.not--nor will I be--always a woman "in the same degree" (84). It is time for the feminist interpretive community to recognize how a fierce reliance upon a fixed and stable understanding of what constitutes "women's experience" and "women's identity” forestalls any discussion of the various facets of individual identity. What the postmodern critique of feminism makes clear is that the feminist interpretive community cannot speak of "the vmxman reader" or ”the woman writer” and assume that these :hrasu r are 5:: L. 58 phrases refer to some common experience of being a woman reader or writer. The fact that gendered identities are not stable either across or within seemingly related groups is the first major reason we should not try to make simple generalizations about the signs of gender in either individuals or texts. Because gender is a shifting, problematic category, it is naive to assume we will always be able to recognize its marks. A theory of reading that has as its foundation the relationship between the way the author experiences womanhood and the way the reader experiences womanhood will strangle any but the most narrow and self- serving readings of women's fiction. This method of reading restricts itself to only one aspect of the definition of the word ”woman.” As Judith Butler has observed, "By conforming to a requirement of representational politics that feminism articulate a stable subject, feminism . . . opens itself to charges of gross misrepresentation" (5). (As will become clear when we turn to feminist readings of Cather, Wharton and Fauset, the feminist interpretive community is indeed guilty in many instances of "gross misrepresentation" with respect to women's experiences. I hope in the following pages to suggest some ways to reconcile the project of women's liberation with that of feminist literary criticism so as to correct some of these faults. The women's liberation movement's emphasis on personal experience is not the only factor responsible for the i . ‘46- 59 restriction on the part of the feminist interpretive community to only a single aspect of the definition of the word ”woman." The race and class privilege of many members of the feminist interpretive community has contributed to these exclusions. As I have already mentioned, most early feminist literary critics were white and middle class. Judith Butler provides an opening for a more elaborate discussion of the consequences of the exclusionary practices of such critics and how clearly it is antithetical to a feminist reading of women's writing. She observes that "the insistence upon the coherence and unity of the category of women has effectively refused the multiplicity of cultural, social, and political intersections in which the concrete array of 'women' are constructed" (14). Mary Jacobus supports this position with her suggestion that relying on woman's experience as the basis for a theory of reading creates an ”illusory wholeness" that denies any differences between the gendered subjects on either side of the text (5). To put it bluntly, the phrases "woman reader" or "woman *writer” as they are usually employed refer to a white, middle-class, heterosexual, college educated woman reader with a fixed and stable sense of self-definition corresponding to the fixed and stable way society has defined her. These phrases exclude race, class, and lifestyle preference as significant variables in feminist literary criticism. Jean E. Kennard suggests that by positing a “A LIV me: ro‘n‘ Oy“. 0: IE ‘v «3h 60 monolithic reader feminist criticism "operates from a limited or inaccurate definition of its terms" (63). A middle class white woman who bases her literary criticism upon her own personal experience will produce middle class white readings of texts by women writers. In the event that a member of the feminist interpretive community does venture outside of her own immediate personal experience, her fixed and rigid understanding can not only refuse to take into account the fact that a lesbian or black or lesbian black woman might experience gender differently from.herself, but it might actually exclude those individuals from the category of woman altogether. In addition, on those occasions when the feminist interpretive community does take into account the fact that a black woman may experience gender differently, the tendency is to discuss black women as if they were all the same. In some ways it seems to be easier to impose a monolithic definition of race than it is to impose a monolithic definition of gender. we become imprisoned by our generalizations. The same holds true for the lesbian woman. There may be a thousand different ‘variations and ways of identifying one's self as a lesbian, Jbut.if we talk about it in our literary criticism, there is only one Lesbian Woman. This situation has begun to be somewhat ameliorated with the movement of more minority women into the academy, but it is definitely something we must contend with when we read older works produced by the 61 feminist interpretive community. In addition, it is not merely the white, heterosexual, middle-class, feminist literary critic who must resist the shaping force of these early critics. As I will demonstrate in Chapter Five when I turn to black feminist studies of Jessie Fauset, the powerful force of mainstream feminist interpretive assumptions continues to influence, either directly or indirectly, all feminist literary criticism, including that by women who do not identify themselves as white, heterosexual, or middle class. *— C chat he‘d » 1033 T‘.. §“l FA“ 5‘ 'vuVi 'aih "‘o\ :8th ("If ‘M\ 62 Feminist Literary Critics/"Ethical Critics" Another aspect of the feminist interpretive community that we must explore more fully is its characteristic leaning towards "ethical criticism." As Wayne Booth observes in rpe Coppepy we geep (1988), ethical criticism of literature "plays at best a minor and often deplored role on the scene of theory” (25). But from its inception feminist literary criticism has contained strong, if disguised, assumptions concerning the ethical function of criticism. At its most radical, this critical confidence in the power of literary texts has led to a kind of cultural imperialism in which the feminist interpretive community "bans" damaging texts. Pornography is an extreme example of this. Citing another example of feminist readers avoiding texts, Booth suggests that a woman reader might resort to "some feminist novelist of the 19803" if she needed to find reassurance or reinforcements of her own beliefs rather than confront the challenges of ethical criticism (414). He seems to assume that a member of the feminist interpretive community will inevitably be forced by her ethical position to challenge and resist depictions of women which conflict with her political agenda. I think that when we consider how the feminist interpretive community has historically operated we can see that there are other alternatives to avoiding potentially challenging texts. 63 It is the "ethical" bent of the feminist interpretive community that leads critics to search diligently, indeed almost desperately, for ”good" role models. Using any critical means possible, feminist literary critics "make" every woman character in the texts by women writers aware of her oppression and engaged in active resistance to it. In a 1975 essay Cheri Register decreed that "a literary work should provide role models, instill a positive sense of feminine identity” (20). Janet Todd observes this phenomenon in the treatment of Jane Austen by the feminist interpretive community: "In the beginning of the feminist critical enterprise there was considerable effort to bring Jane Austen into the useable female past . . . to bring her into the sisterhood” (100). At times, when one looks at early American feminist literary criticism, it does indeed seem that the critics were able to view every woman writer as a nascent feminist and every woman character as a rebel against the patriarchy. This will become even more evident when we turn to critical studies of Cather, Wharton, and Fauset. It is important to remember, however, that it was at least partially the desire on the part of feminist literary critics, stemming from their relationship to the women's liberation movement, to empower women readers and help them change their lives that led them to commit what some of their harsher critics have called "anti-intellectual” critical acts. For these ethical critics, there was more to he". a , Y al» .C as '30: even 1 Rags; W515 i! O 7‘ y .3...) 1236:. rea; "his. 64 than its "literariness." Rather than possessing, >i accuses, a “wholesale lack of theoretical (or try) awareness" these critics possessed a (somewhat lacking today) in the meaning behind Lcal project and in the value of the goals of their >. They were the consummate ”ethical critics." lition to being ”ethical critics," members of the Lean feminist interpretive community were primarily in texts which lent themselves to an "expressive :itique and corresponded to Culler's "rule of ren.when reading texts which might be viewed as ase tenets, feminist literary critics employed re strategies that reduced the texts they analyzed a story. The story they inevitably uncovered in rses was one of women's oppression. Their concern assing a text into a coherent whole was undoubtedly their New Critical bent towards defining unified 2 particular story they chose to uncover was >portive of their affiliations with women's The consequences of these interpretive were important in the 19708, but they also > shape feminist literary criticism today. re strategies based on the assumption that the :ience all woman have in common is their oppression .archy conceal any recognition of the varied ways and do exercise power in both fictional and later: c .w the the Li' Na 'T‘gho .‘ h» 65 material worlds. Ironically, feminist critics who define the female gendered subject as unilaterally oppressed participate in the very oppression they are trying to reveal. Nancy Fraser addresses this point, insisting that the "right kind" of theory would give women a position other than that of mere passive victim. She argues that we need to understand how, although women are usually in subordinate positions, they still "participate in the making of culture" (Fraser 86). Jane Flax reminds us that while it is important to address how women are almost always involved in "relations of domination," if we focus entirely on women as victims, we find it easy to ignore the sinister implications of the fact that women are not always on the bottom in a "relation of domination" (642). The observations of both Fraser and Flax point towards Foucault and his theories on the operation of power. According to Foucault, the idea that power operates as a strictly repressive force is "wholly negative, narrow, [and] skeletal" (61). Foucault believes that power operates from bottom to top as well as from top to bottom. It is significant that so many feminist literary critics, not knowing the condition of all women's lives, are so eager to flatten them into one-dimensional objects of oppression. Although many women have certainly been oppressed in the material world, it cannot strengthen the feminist project to allrnw our uni-dimensional understanding of "woman" to contribute further to women's disempowerment. I 66 Bearers of the System: Identifying Multiple Subject Positions In addition to disguising the way women can exercise power, the interpretive strategies of the feminist interpretive community that privilege the "rule of unity" prevent critics from recognizing the moments when women writers, women readers, or women characters move from being victims of the patriarchal system to being bearers of that system. Feminist critics frequently suggest that women readers internalize male reading strategies. Kolodny, Showalter, Gilbert, and Schweickart follow Fetterley in suggesting that women readers become "immasculated" when they employ traditional reading strategies in their encounters with male-authored texts.1 In some respects all six of these important feminist literary critics seem to be agreeing with Nancy Fraser's suggestion that women are not always women "in the same degree" (84). All apparently believe that this internalization of masculine reading strategies is the natural result of being a woman reader in a society dominated by male readers and male texts. The implications of these observations are far greater than these critics have apparently recognized, and they point to another reason why the affinity on the part of the feminist interpretive community for ”expressive realism” curtails feminist literary theory in unfortunate ways. First, notions that women reader: when tor at imlie intern- attest that c 67 readers internalize masculine reading strategies suggest that women readers have, as a part of their identity, masculine (or at least androgynous) characteristics. Second, it implies that women readers have no control over their initial internalization of these characteristics. Critical attention has usually focused on the critics' suggestions that corrective steps must be taken to overcome "immasculation." WOmen readers must attempt to eradicate their initial disposition to be male readers by becoming ”resisting readers" and ”[exorcising] the male mind that has been implanted in [them]" (Fetterley xxii). we ought not, however, to ignore the fact that "resisting reader" theories inadvertently break down the notion of ”woman" as a unified subject. Although the idea of becoming "resisting readers" implies that women should attempt to retrieve their unified identity as "women," it also simultaneously suggests the possibility that women are not always in possession of unified identities. Furthermore, women's fractured identity lies, at least initially, beyond their conscious control. In short, we cannot posit a monolithic woman reader because, as Jonathan Culler notes, sometimes a woman reader becomes a male reader (1982, 50-51). While Judith Fetterley and other feminist literary critics perhaps inadvertently point to the instability of the unified subject ”woman reader, " none of them take what seems to me to be the obvious second step. Surely if we agree that 1m be settler . miss my me do: trite, 1 ‘Waan. bHes 68 I can be more than one thing at once--a spouse, a teacher, a scholar, a daughter, a friend--and that in some of these roles my position as the gendered subject "woman" will be more dominant than in others, we must also agree that if I write, my writing will not always be based in my identity as ”woman.” If we cannot posit a single "woman reader,” how can we be so sure that women's writing reflects some unified ”woman's experience?” If women can read ”male,” then they surely can write "male” too. WOmen writers are members of the same society that pressures women readers to adopt "male” reading strategies. Writers internalize these pressures in the same way readers do.2 It does not seem at all unreasonable to suggest that women write what we (in an age before our problematized definitions) could call "male texts." I do not think it is inconceivable that as a member of a patriarchal society, I have internalized some of those values. If we realize that there are many facets to the gendered subject woman, then we can also realize that a woman *writer has the ability to write texts that simultaneously explore the effects of women's oppression and celebrate the instruments of that oppression. A woman writer can simultaneously be a feminist and a bearer of the patriarchy. :Katherine Fishburn has asked whether it is not racist to ignore sexism in Richard wright. In the same vein, I ask whether it is not sexist to ignore sexism or racism or any (other'manifestation of our patriarchal society in women's 69 writing. By looking only for signs of "woman's experience" in women's writing, we reduce the potential for women's writing to be seen as anything besides didactic lessons in oppression. Furthermore, we risk "connecting” with some aspect of our society as reflected in a text which we actually should ”resist” if we are to further serve our interests as feminist literary critics. If imaginative literature does in any way reflect the material experiences of the author, then women's writing must bear the signs of the culture from which it emerges. It is absurd to assume that by some miraculous power women writers are able to fully resist the patriarchal society in which they write. Interpretive strategies which reduce women's writing to rebellious stories of oppression and resistance do just this. 70 "Female Ingenuity”: A Study of Subtexts A particularly clear example of the consequences of this kind of interpretive strategy is provided by Susan Lanser's essay "Towards a Feminist Narratology” (1986). Lanser examines ”Female Ingenuity,” a narrative poem by an anonymous woman writer that, when read straight through, seems to express the speaker's complete and utter happiness with her new husband.3 If one reads only every other line of the poem, however, it tells the story of the speaker's misery and oppression. Lanser demonstrates that "beneath the 'feminine' voice of self-effacement and emotionality . . . lies the 'masculine' voice of authority that the writer cannot inscribe openly" (349). Lanser also identifies a third text which connects the surface text and the subtext by showing tum» “the two versions reveal not opposing but related truths" (351). Ultimately, both the subtext and the surface text are illustrations of the "terrible contours" of a patriarchal society. The flaw in Lanser's reading is that it allows us to consider ppiy the woman writer's protest against the conditions of a patriarchal society which clearly victimizes her. It privileges the subtext of protest and obscures any other subtexts. The narrator of the poem.Lanser examines complains to her friend that she has married an "ugly, crass, old, disagreeable, and jealous" man who embarrasses her by his alcoi rise; 71 alcoholism.and vile behavior (1. 13). She finds herself miserably trapped in this oppressive relationship. But the thing that makes this marriage most intolerable to her is the fact that her ”former gallant lover is returned" (1. 35, 37). She writes, "I might have had him” (1. 37, 39). Another subtext which Lanser does not identify in this poem is the speaker's internalization of the very restrictions against which she protests. She is unable to envision happiness for herself which does not involve marriage. Lanser's assumption that the speaker is a unified subject whose identity is primarily constructed around her resistance to patriarchal oppression privileges the subtext of resistance over the subtext of internalization. Looking for only one subtext in the narrative has dangerous consequences. Clearly, if we ”connect,” even with the speaker's protest, we are agreeing that it is a shame she couldn't have married a nicer man. Unless we become strong, resisting readers we can not question whether the speaker in Lanser's poem ought to have had to marry at all. Perhaps, as members of the feminist interpretive community, we would like very much to believe that the writing of women is always a self-conscious protest against and deconstruction of patriarchal oppression. As Lanser's essay illustrates, however, our own prejudices regarding female identity, as well as the prejudices of the women writers we read, are simply too deeply ingrained to allow'us always to tell stories that are consistent with the A. 72 feminist political project. As a feminist critic, Lanser was no more able to resist patriarchal assumptions than the woman writer she critiqued. 73 Moving Towards a Resisting Reading Two feminist critics have examined women's writing as a simultaneous celebration and subversion of the patriarchy. The first, Janice A. Radway, writes primarily about popular romance novels. Her theories, however, are important and applicable to so-called serious literature as well. A sharp division between popular culture and high culture is as false a dichotomy as the one often made between women as readers and women as writers. Radway points out the critical consensus that romance novels ”perpetuate patriarchal attitudes and structures . . . by continuing to maintain that a woman's journey to happiness and fulfillment must always be undertaken in the company of a protective man" (1983, 53). Apparently, critics have no problem recognizing that women romance writers celebrate patriarchal standards in their fiction. Yet these same readers seem to believe that more canonical women writers completely escape the taint of their society. It may be that since ”patriarchal attitudes and structures" are less obvious in wuthering Heights (1847) than in a novel by Victoria Holt, they are merely easier to ignore. Another equally reasonable possibility is that since a novel like wuthering Heights was already at least moderately canonical before the advent of feminist literary criticism, critics worked harder to naturalize the text, so to speak, and by rigorously employing feminist interpretive 74 strategies bring Bronte "into the sisterhood." In any case, before Radway, romance novels lay beyond the realm of serious feminist critique. The most interesting aspect of Radway's research lies in her consideration of the role of the romance reader. She suggests that the flaws in previous analyses of romance novels lie in the fact that the people who were doing the analyzing were not themselves romance readers (1983, 55). By considering the reader-—her understanding of what is happening in the romance novel, and her motive for reading-- Radway reveals a subversive element to these novels. There is more going on in a romance novel than merely the legitimation of the social order through a conservative "recommendation of conventional gender behavior" (1981, 141- 2). On the basis of an extensive survey of romance readers, Radway concludes that women read romance novels because of a deep dissatisfaction with their own lives (1983, 68). If in reading romances women discover and are comforted by idealized, traditional marriages, this does not nullify the fact that romance reading is a protest against the material oppression these women experience (1983, 71). Radway concludes that we must consider how romance novels simultaneously reaffirm.and question patriarchal institutions (1983, 72). When feminist critics read canonical women's writing they make a mistake that is the precise inverse of the one Radway observes in traditional critics of popular '— 1.4-.“ g... -. 75 ovels. That is, although feminist critics are quick w canonical women's texts question patriarchal ans, they ignore the reaffirmation of patriarchal as that often accompanies that protest. Radway tes that popular women's writing is never simply triarchal or feminist. The importance of her is surely not limited to romance novels. Miller is a second critic who pushes towards a reading women's writing that does not necessitate axts by women in a one-dimensional way. In her WOmen Writing About Men (1986), Betsy Draine that Miller "neither reifies nor ignores sexual a" (167). Miller argues that women readers are me confusion and androgyny which they practice in lives as survival mechanisms. When the feminist ive community encounters women's writing, however, 3] to see that women have necessarily written out of ambiguity" (2). She asks an extremely provocative "Can a woman be innocently a woman as she reads, or ites?" (11). Although Miller never directly nis question, she goes on to describe how women a in themselves” and suggests that this may prevent directly expressing a vision that is purely their 5). Miller then focuses on points in women's novels 3 characters disrupt the narrative continuity. By ; male heroes who do not conform to traditional 76 masculine standards, women writers are able to subversively express an alternative vision from the traditional male one. women writers describe men "stripped of their stern swords and pens" and thus express their desire for an alternative experience (162). Miller complicates notions of gender in important ways, and her suggestion that women "carry men in themselves" is radical. But because she seems to imply that somewhere behind the text there actually does lie an "innocent” woman writer and reader, her reading is not as radical as it might be. Both Radway and Miller, nevertheless, explore reasons that interpretive strategies based in ”expressive realism" and the "rule of unity" may be inadequate for the feminist interpretive community to employ when reading women's writing. 77 The Possibility of Reading As I have demonstrated, the strong connection between the women's liberation movement and the feminist interpretive community contributed to the reliance of feminist literary critics on interpretive strategies that read texts as single- faceted, expressing only the solitary and coherent truth of woman's common experience as an oppressed group, implying, inevitably, that woman is somehow strictly "apart from" rather than being also "a part of" her society. And, as I have also shown, this practice ironically contributed to the oppression of many women whose liberation was originally envisioned by the women's movement. The attraction many feminist literary critics felt for such interpretive strategies, however, was not solely due to their affiliation with the women's liberation movement and their perceived role as ethical critics. The overlap of the New Critical interpretive community and the feminist interpretive community certainly strengthened the tendency on the part of feminist critics to suppress ambiguity and discern unity in every textual encounter. The "moment of structuration" which New Critics unceasingly sought can easily be seen to correspond to the feminist interpretive community's reduction of women's writing to the depiction of "good" role models and studies in female oppression. Early feminist literary critics were taught to read with this close attention to .4 __.__ Ho...— ‘1 b. FP‘ U.‘ o ‘ , HE ny++ 5“.% ‘7- *6: s‘ P v‘ ‘94 78 detail and with concern for unifying and suppressing ambiguity. Thus, the New Critics' affinity for close textual readings is apparent in the interpretive strategies of the feminist interpretive community, as is its reluctance to consider elements not represented directly in the text. Even those studies which intended to demonstrate a historical, politically radical reading of women's writing relied, as we shall see, on close textual readings as their primary means of argument and support. New Critical interpretive strategies were so powerful that they often effectively prevented feminist literary critics from turning away from the text itself in their readings. Thus, the fruitful realm of the gaps and silences of a text was all but ignored by the feminist interpretive community. This omission is especially problematic in a study of women writers, because so often meaning lies in what the woman author can per say because of class or race or gender constraints. And although most feminist literary critics voice dismay at the ahistoricism of the New Critics, they sometimes fall into the trap of viewing the literary work as an autonomous artifact. Even after New Criticism began to lose favor in the world of literary theory, it still continued to be employed, either consciously or unconsciously, by many literary critics. Patrocinio P. Schweickart suggests that ”the feminist story may yet end with the recognition of the impossibility of reading” (56). What a contextual analysis of the feminist 79 interpretive community reveals, however, is not the "impossibility of reading" but rather the impossibility of an "innocent" feminist reading, untouched by the overlap of other interpretive communities. What makes these overlaps so significant is not simply that they existed in the past, but that they continue to shape our literary criticism today. In other words, although we may now, in a more "enlightened" age of feminist literary criticism, recognize the blindspots of our foremothers and attempt to compensate for them in our own work, their concerns and their prejudices as shaped by the interpretive communities that influenced them continue to exert an influence on us today. Especially when we read texts by women writers who have been extensively examined by the feminist interpretive community, we will be reading through their (now recognized as) flawed grid. The aspects of texts upon which we decide to focus, and even the particular texts we choose to analyze, are in many respects influenced by these early American feminist literary critics, who were in turn influenced by many other interpretive communities. we cannot really escape the "intentions and accents” which produced their readings, but we can become more aware of them. (As I shall demonstrate in the following chapters, we must become resisting readers, and sometimes what we must resist is our own feminist interpretive community. 80 Postmodern reading theories point towards many of the difficulties inherent in traditional feminist interpretive strategies. Feminist literary critics, however, have sometimes been reluctant to consider incorporating postmodernism into their interpretive strategies because they are afraid that the conclusion that will be reached is that the entire project of reading women's writing is impossible. Just at the moment when women's writing is gaining legitimacy in the academic curriculum, postmodern approaches to literature seem to be directing us towards the conclusion that there is no such thing as women's writing. Along with Jane Marcus and Nancy Hartsock, suspicious feminists ask why it was not until previously silenced subjects gained the power of speech, and hence subjecthood, that the whole concept of subjecthood became suspect (Marcus 297, Hartsock 196). It seems to me that any feminist theory seeking to use postmodern ideas must address these legitimate and important objections. Clearly, the signifier "woman" has been unnecessarily restricted by being made to stand for a unified human being who is white, middle-class, heterosexual, and the possessor of a uterus. This fact, however, does not ‘mean we must cease talking about women as reading subjects or writing subjects. Instead we must realize that subjecthood is a more complicated and multi-faceted issue than we have formerly taken it to be. At times, for political purposes, we may still find it necessary to essentialize and to base 81 our criticism on notions of "experience" that postmodernism would disallow. For as Diana Fuss has observed, "adherence to essentialism is a measure of the degree to which a particular group has been culturally oppressed” (98). (As I shall demonstrate in the following chapters, however, there are ways the feminist interpretive community can reconcile its many political and aesthetic agenda in order to at once hold and deconstruct the essentialisms central to so much feminist literary criticism- As I hope to show, reading women's writing is not impossible, even if it is more difficult than we have been willing to believe. I have chosen to examine the novels of Willa Cather, Edith Wharton, and Jessie Fauset because criticism of their work represents the wide range of responses the feminist interpretive community has exhibited towards women writers. First held up by the mainstream critical community as a "great” American author, Willa Cather has been fully embraced by feminist literary critics. Edith Wharton's literary reputation was less secure than Cather's when feminist literary critics began to reread her in the 1970s. Consequently, as I shall demonstrate, her position within the feminist canon has been somewhat more ambiguous than Cather's. And Jessie Fauset was completely ignored by most interpretive communities until the 1980s. When feminist literary critics undertook to reread her, they rejected Fauset outright. Clearly, the reception of these three women 82 writers varies widely. Consequently, because the readings that follow are dependent on the readings that have preceded them, the kinds of resisting readings I will offer of Cather, Wharton, and Fauset in the following pages will also vary. These readings are not intended to replace older feminist readings. They are intended rather to stand beside previous readings in order to enrich and complicate them. This is an inherent feature of the model of resisting reading of women's writing that I hope to develop in what follows. 83 NOTES 1Annette Kolodny, ”Dancing Through the Minefield: Some Observations on the Theory, Practice, and Politics of a Feminist Literary Criticism,” The New Feminist Criticism, ed. Elaine Showalter (New York: Pantheon, 1985) 144-167; Elaine Showalter, "Feminist Criticism in the Wilderness,” The New F 'nist Criticism, ed. Elaine Showalter (New York: Pantheon, 1985) 243-270; Sandra Gilbert, "Patriarchal Poetry and WOmen Readers: Reflections on Milton's Bogey," PMLA 93 (1978): 369- 382; Patrocinio P. Schweickart, "Reading Ourselves: Towards a Feminist Theory of Reading," Gender and Reading: Essays on Readers, rexts and Contexts, ed. Elizabeth A. Flynn and Patrocinio P. Schweickart (Baltimore: The Johns Hopkins UP, 1986) 31-62; Judith Fetterley, The Resisting Reader: A Feminist Approach to American Fiction (Bloomington: Indiana UP, 1978). 2Annis Pratt refers to something similar when she speaks of "textual ambivalences" in Archetypai Patterns in WOmen's Fiction (Bloomington: Indiana UP, 1981) 15. 3The poem "Female Ingenuity" was first published in Atkipeon's Casker in April 1832. Lanser quotes the entire poem in her essay, and I have used her reprint as the text for my analysis. I‘JL Liver : PART TWO READING WOMEN WRITERS CHAPTER THREE READING WILLA CATHER Willa Cather and the American Literary Tradition Willa Cather's position as one of the most important American women writers is seldom disputed. In 1990 Cather was the only American woman to appear in the revised greer Booke pf the wegterp WOrld (Encyclopaedia Britannica); fifteen books and more than fifty articles on Cather appeared between 1989 and 1990 alone. Occasionally critics have attributed Cather's prominence to feminist efforts at the recovery of women writers and canon reformation.1 But, despite occasional lulls, Cather's literary reputation has never truly languished, and as Stephen L. Tanner observes, "renewed interest in Cather was well under way before 'canon' txmaame a buzz-word” (232).2 Feminist critics who approach Cather are not rescuing her from.obscurity. Rather, they are encountering her through the screen provided by the many layers of traditional analyses preceding them. As I have 84 -_!_ era: beca 51;: “W 3.le 85 argued, the overlap of other interpretive communities necessarily influences any feminist analysis. Consequently, before turning to an analysis and critique of the American feminist interpretive community's use of Cather, it is crucial that we briefly examine her original critical reception. Particularly central in this analysis will be an examination of the terms of Cather's initial "canonization," because those standards continue to shape in powerful and significant ways how she is read today. It is true that almost from the time of her earliest publication some critics have described Willa Cather as a writer with a feminist agenda. In its 1913 review of Q Pioneers! the hpston Evening Transcript argues that the book is indirectly "an embodiment of the feminist theory" (E. U. S. 18). And one of the first books to treat Cather at length was Josephine Jessup's 1950 study The Faith of Our Feminists. Nevertheless, this strain of early criticism is a relatively minor one, and Cather herself disavowed any feminist affiliations (O'Brien 1987, 124-5). There is another strain of Cather criticism, however, that has had a much more powerful shaping force in her critical reception. For while early critics did occasionally note a feminist bent to Cather's writings, they were far more concerned with demonstrating how she contributed to a uniquely American literary tradition. Placing Cather in the mainstream of American literature, as it has traditionally been defined by 86 literary critics, has been a perennial concern of a significant portion of those scholars who seriously consider her work. As we begin to examine some of the early books and essays on Cather and then move forward to explore more recent critical accounts, it will become apparent that this concern was important not only in securing Cather's position in the canon of American writers, but also in determining her treatment by subsequent literary critics, including feminist literary critics. It is important to recognize that the earliest reviews of Cather's work did not express a concern with locating her in a tradition of American letters. This is because in 1912 when Cather published Alexander's Brid e, and for at least the next decade afterwards, it was a matter of some contention whether there was even such a thing as American literature. In 1918 Van wyck Brooks suggested in Letters and Leegerehip that America was on the verge of its own great art and philosophy but would not achieve it until ”a race of artists, profound and sincere, have brought us face to face with our own experience" (127). The next year H. L. Mencken reviewed hyrhhrphie (1918), claiming that America "may even be said to have no national literature at all" (138). But almost as soon as literary critics did begin to define a distinctly American literary tradition, they also began to associate Willa Cather with that tradition as one of its most representative practitioners. Most formal criticism on 87 Cather appeared after 1920. As her treatment at the hands of this initial interpretive community continues to shape contemporary readings of her work, it seems appropriate to begin my consideration of Cather with a brief exploration of dominant critical understandings of American literature followed by an assessment of the ways Cather has been regarded as conforming to that tradition. Nina Baym's classic analysis of theories of American literature, "Melodramas of Beset Manhood" (1981), traces the evolution of American literary criticism. According to Baym, ”The earliest American literary critics began to talk about the 'most American' work rather than the 'best' work" (65). A.standard of "Americanness," rather than a standard of "excellence” came to determine whether or not a work would be considered canonical: ”Inevitably, perhaps, it came to seem that the quality of 'Americanness,‘ whatever it might be, constituted literary excellence for American authors" (Baym 65). This standard evolved gradually, but by the 19508 With the publication of works such as Virgin Land by Henry Nash Smith.(l950), The American Adam by R. W. B. Lewis (1955), and The American Novel and its Tradition by Richard Chase (1957) it had solidified into what Baym.calls the "myth of America." According to Baym.this myth recounts ”a confrontation of the .American individual, the pure American self divorced from specific social circumstances, with the promise offered by the idea of America” (71). The promise of America is very 88 simply the promise that an individual will "achieve complete self-definition" (71). One important ingredient in this quest for self-definition is the unsettled wilderness, because as Baym.argues it is by asserting his identity upon the land that the American hero achieves the promise of America (71). In this essay Baym goes on to insist that women writers were unable to construct fictions which narrated the ”myth of America" because of the "lack of fit between their own experience and the fictional role assigned to themP'within the myth, namely that of ”antagonists in a man's story" and the ”virgin land" (75). Baym.asserts that ”If one accepts current theories of American literature, one accepts as a consequence . . . a literature that is essentially male" (65). Her argument at this point is based on the essentialist premise that a woman writer is trapped by her gender; she is always a woman "in the same degree." Consequently, the woman writer is prevented in some way from imagining herself or another woman as a participant in the ”myth of America.” Baym falls into the feminist trap I describe in Chapter One of assuming that women can only be (protestors against the patriarchy. It is my contention, however, that the writings of Willa Cather embody the "myth of America" Baym has identified as characteristic of those (male) texts recognized as traditionally belonging to the canon of American literature. Furthermore, turning to early «:ritical evaluations of Cather's work will demonstrate that 89 the grounds for her initial inclusion in the canon of American literature was her articulation of this very myth. Bernice Slote suggests as much in the bibliographic essay published in Sirteen Modern American Authors (1974), a work in which Cather was the only woman writer represented. According to Slote, most of Cather's early critics were concerned with ”her materials of the pioneer west and the individual, her type of realism, and her view of society" (41). Individualism is the focus of Carl Van Doren's 1921 assessment published in The Nation. He asserts that a central theme in Cather's fiction is ”the struggle of some elect individual to outgrow the restrictions laid upon hims- or more frequently her--by numbing circumstances" (92). The struggle to surmount the stifling forces of civilization as represented by ”clumsy towns, obese vulgarity, [and] the uniform of a monotonous standardization" become the central concern of Cather's stalwart individuals, according to Van Doren (92). Lloyd Morris continues Van Doren's consideration «of individualism in Cather's work in his North American iReview essay "Willa Cather" (1924). Morris is one of the first critics to describe Cather as a distinctly American *writer claiming, "Her preoccupation with the pioneer brings Miss Cather's work within the main trend of American .literature during the past century" (641). ‘Linking Cather's writings to those of Emerson and Whitman, Morris argues that 90 the work of these three Americans established a national philosophical and emotional direction: It established the cult of the individual; it distinguished between individualism.and egotism by formulating the democratic ideal; it taught the pioneer virtues of independence, self-reliance and perseverance; it substituted for the repudiated discipline of the past an epic vision of the national future. (641) Describing her central theme as "the effort of the individual to overcome the obstacles offered by circumstance and to control or dominate environment," Morris clearly sees Cather as articulating the "myth of America" (644). A third critic who identifies in Cather many of the characteristics Baym.has found to be representative of traditionally canonical American literature is Lionel Trilling. In a 1937 he! Republic essay Trilling observes that Cather's primary concern iS‘With ”the tonic moral quality of the pioneer's life" and their "striving after new worlds" (11). Like Van Doren and Morris, Trilling recognizes Cather's concern with guest, but unlike them, he notes despair behind the dream of ”pre-adolescent integration and innocent community with nature" (11). Trilling's analysis of the role of the wilderness or "frontier” in the quest Cather's characters make for independence is significant. ‘Van Doren, Morris, and Trilling are only three examples of the many early critics who identified a concern with 91 guest, individualism, and landscape in Cather's work. Their assessments appeared several years before these qualities were systematically codified by critics like Smith, Lewis, and Chase and accepted as the defining characteristics of American literature. But certainly these essays not only represent the growing desire of critics to identify qualities of ”Americanness” in literary texts, but also point towards Cather's eventual status as a securely canonical author. And by the 1956 publication of Howard Mumford Jenes' book rhe Erontier and American Fiction, Cather's position in the canon as a result of her articulation of the "myth of America" was clear. Jones argues that the frontier plays a central role in Cather's work, representing "timelessness" and a return to the "elemental” (95). Cather's frontiers also represent, according to Jones, "the stark power of individuality to shape itself” (91). Jones' assertion recalls Baymfs claim that American literature as it has been traditionally defined offers, through the frontier, the promise that "a person will be able to achieve complete self-definition" (71). Clearly, Jones builds upon previous assessments of Cather to situate her work within the mainstream of American literature. And Jones” position is consistent with that of Cather's earliest critics who all saw her as representative of rather than rebellious against the main trends of American literature.3 ILater critics have not always shared this early concern ‘with situating Cather as an "American" author. One reason for 92 this is that once Cather was firmly established within the canon of American letters, it was no longer necessary to keep "legitimizing" her by proclaiming her ”Americanness." Nevertheless, Cather's position as a specifically American woman of letters continues to be a minor theme in her critical reception. Chief among these works are two essays by noted Cather critic John J. Murphy. In the first, "Willa Cather and Hawthorne: Significant Resemblances" (1975), Murphy asserts that, "As an American writer, [Cather] inherited the concerns, attitudes and material that make our greatest writers alike enough to define a national literature" (161). Much as Van Doren, Morris, and Trilling had half a century before, Murphy defines these American concerns as "the need . . . for a world of one's own making" (167), "alienation" (169), and "the Fall of Man" (174). Murphy's second essay on Cather's position within the .American literary tradition, ”Nebraska Naturalism in Jamesian Frames" (1984), suggests that Cather embodied the literary ethos of her day. She fused the ”romantic, adventurous :material called for by the naturalists" and a "Jamesian perspective" to produce work that is representative of both of the dominant streams of American literature in the early twentieth century (232) . Others who seek to show that Cather is representative of her age include David Stouck who recognizes "such perennial American themes as the romantic dream of success, the quest for an innocent pastoral retreat 93 and the idealization of male comradeship” in her fiction (1977, 259) and James woodress who calls her ”one of the most significant American novelists" (xiii).4 .As we shall see in the next section, this dominant critical trend poses significant, but often unacknowledged, problems for the feminist literary critics who seek to show Cather's subversion of rather than her subjection to dominant trends in American literature. 94 The American Feminist Interpretive Community Reads Willa Cather The fact that Cather's early critics, as well as many of her later critics, clearly had no trouble identifying her as a participant in the dominant tradition of American literature is highly significant in light of her later treatment by the feminist interpretive community. Nina Baym and others have identified the traditional theories of American literature by which Cather has been so readily assimilated as "male.” Consequently, many feminist literary critics who study Cather are concerned with showing that she actually does not conform to the standards of Americanness identified by Lewis et. al. Feminist critics, while desiring to confirm Cather's status as a major, canonical author, wish to do so on distinctively female grounds rather than than the ones that have formerly been applied. Furthermore, feminist literary critics have exhibited a disarming level of ignorance with respect to both the ways their own readings are shaped by those of previous Cather scholars as well as ‘ways their readings are shaped by their own political and aesthetic assumptions. It is to representative examples of such critical omission and commission that we shall turn our {attention in the following analysis of the American feminist .interpretive community's treatment of Willa Cather.5 95 Since the 19708, feminist literary critics have been eager to bring Willa Cather "into the sisterhood." Both the feminist desire to claim.Cather and the difficulties posed by such a task are clearly illustrated by Ann Douglas' essay, ”Willa Cather: A Problematic Ideal” (1982). One thing that makes this essay especially important in a consideration of the feminist interpretive community's treatment of Cather is Douglas' open revelation of her interpretive strategies. Douglas clearly identifies the foundation of her feminist critique as the search for a connection between self and author. This connection should lie, according to Douglas, in the common emotions of ”neurosis and alienation" resulting from woman's position as victim in a patriarchal society (15). And, as this brief survey of the feminist interpretive community's critical reception of Cather will reveal, many critics have indeed searched for this kind of connection with ‘Willa Cather. Feminist critics often focus particularly on Cather's sexual ambiguity as a lesbian in a world that saw the love of women for each other as unnatural. The second thing that makes Douglas' essay significant is her recognition that Willa Cather may not have held the position of a neurotic and alienated victim of her society: "The fact remains that Cather did not sleep with monsters, as Adrienne Rich has said a thinking woman must do. Cather was liberated from certain torture chambers which have confined her equally talented sisters" (15). Asking, ”What right did 96 [Cather] have, a woman in this society, not to suffer?,” Douglas concludes, "I [can] not call Cather my own" (15). The basis for Douglas' rejection of Cather lies in the fact that Cather does not share the crucial, common, "female” experience: "The only thing Cather failed to realize was the meaning of the oppression . . . we can and must complain that she has not herself fully experienced, explored, and documented the disease” (18-19). Douglas recognizes Cather's celebration of the freedom and power associated with being a woman, but she uses this celebration as the grounds for a rejection of Cather. Douglas points directly to what I believe is the central flaw in American feminist literary criticism. Clearly, there is a problem when, as feminist literary critics, our only options are either to identify neurosis and alienation and oppression in the women writers we study, or to reject these women writers outright. ”Willa Cather: A Problematic Ideal" illustrates the need for a feminist literary criticism that will be more inclusive and less reductive, a literary criticism not founded in an appeal to some so-called "woman's experience,” a literary criticism like the one that will result when we become resisting readers of women writers. That the feminist interpretive community badly needs such a reading theory is further .illustrated by a consideration of some of the other feminist analyses of Willa Cather. ft! 122' 97 Another work that reveals the flaws inherent in traditional American feminist literary criticism is Shirley H. Heller's, 20th Century American WOmen Authors: A Feminist hpprpeeh (1975). Demonstrating the dominant trend in feminist Cather criticism in the 19703, Heller argues that ”Her first three major novels placed Miss Cather among the early feminist writers” (29). Heller locates Cather's feminism in the heroines like Antonia Shimerda whom she describes as "an archetypal, earth mother depicted in mythic proportions with only the positive side of the archetype showing” (30, emphasis mine). Heller concludes, "Willa Cather's women all succeed in a man's world” (31). Heller's approach exemplifies the strong connections between women's liberation and feminist literary criticism. Clearly, a critic like Cheri Register who suggested in 1975 that "a Aliterary work should provide role models, instill a positive sense of feminine identity" (20) would applaud Heller's analysis of Antonia Shimerda. Equally clearly, we must now reconsider this wholesale willingness to seek only a single story--that of a woman who struggles against oppression--in texts by women writers. This story reveals not only women's liberation's affinity for personal experience, but also feminist literary criticismfs tendency to conform to Culler's rule of unity in the effort to produce "ethical criticism." :Reducing our literary criticism to any of these approaches 98 severely curtails the potential meaning we can discover in the texts we analyze.‘ As in all fields of American literature, there now exists a generation of Cather critics who have, from the time of their dissertations, approached the author from a feminist perspective. Briefly turning to an analysis of the critical career of two individuals, Susan J. Rosowski and Sharon O'Brien, will help to illustrate the trends in feminist Cather scholarship over the past twenty years. Susan J. Rosowski's essay "Willa Cather's Pioneer WOmen: A. Feminist Interpretation" (1978) is particularly central to any consideration of the feminist interpretive community's treatment of Cather. Not only does this essay represent one of the earliest Cather publications by this influential feminist scholar, but it also confronts head on the dilemma faced by feminist critics who attempt to reconcile Cather's canonical status with their need to bring her "into the sisterhood." Rosowski, while perhaps not consciously aware of this dilemma, states the problem.clearly: Critics have long recognized the pioneer theme characteristic of Willa Cather; yet the significant fact that Cather develops this theme in a manner that runs against the main tradition of American literature has been virtually ignored. Put quite simply, this tradition is a masculine one, and Cather's most forceful 99 pioneers--Alexandra Bergson and Antonia Shimerda—-are women. (135) Rosowski's critical dilemma stems from the fact, illustrated earlier, that Cather achieved her initial recognition because critics perceived her to be depicting the (male) "myth of America.” Her feminist commitments prevent Rosowski from acknowledging Cather's affiliation with this male story, while they simultaneously compel her to affirm Cather's position as the dominant figure in a newly configured canon. But Rosowski does not actually argue for new, female, terms of canonization. Rather than questioning the "myth of America" as a standard of literary excellence, Rosowski inserts a female character into the old, accepted, American story of ”the frontier waiting to be tamed by the noble pioneering spirit" (136). Rosowski's approach clearly demonstrates how the overlap of an older, traditional school of literary criticism shapes the feminist interpretive community by continuing to dictate the terms of literary excellence. In addition, Rosowski's desire to illuminate Cather's portrayal of powerful female protagonists reflects the women's liberation movement and its commitment to a literary criticism of female empowerment. Seen together, these two impulses both reveal the powerful pull of expressive realism in literary criticism, and they also illuminate the inherent danger for feminist critics of Searching for a single story in a text by a woman writer. 100 The single story we uncover may very well not be the one we actually want to tell. Subsequent work by Rosowski and O'Brien continues to illustrate the difficulties faced by feminist literary critics writing out of a male-dominated critical culture. Other early essays by Rosowski suggest that Cather's novels can be viewed as bildungsromans that depict female characters who eventually reach a successful state of self-definition.7 O'Brien shares Rosowski's concern with identifying female heroes in her early work on Cather.8 Both critics initially relied on essentialist arguments and a commitment to expressive realism in their work, but by the late 19803 they took tentative steps away from such reductive approaches. Rosowski's 1986 book The VOyage Perilous: Willa Cather's Bppehrieieh.illuminates the chaotic, gothic underside of the romantic imagination that can be found in Cather's novels. Rather than demonstrating how Cather conforms to already established literary traditions, Rosowski shows her re- inventing a literary genre "when resolution is thwarted and (irreconcilables triumph" (207). Thus, this book leads away from simple readings that conform to the tenets of expressive realism and towards less reductive notions of women's writing.9 O'Brien also moves towards a plural perspective in her later Cather work, Willa Cather: The Emerging Voice (1987).10 While she opens doors by suggesting that more than one story may get told in Cather's fiction, however, O'Brien 101 continues the long-standing critical trend of focusing on Cather's treatment of the "myth of America."11 The consequences of this focus on the ”myth of America" are significant. For while both Rosowski and O'Brien suggest that Cather imprinted a particularly feminine cast on the myth--thus making it tell a feminist story--their theories do nothing to address the fact that the myth itself, no matter its hero(ine), constitutes an imperialist tale steeped in Anglo-American, patriarchal values. Unknowingly demonstrating the strong influence of more traditional interpretive communities on their criticism.as they continue to focus on the old myth, these feminists illustrate the power of the women's liberation movement's commitment to positive role models by refusing to consider or explore any of the sinister implications of Cather's re-telling the traditional, patriarchal story. Furthermore, the concentration O'Brien and other critics focus on those novels that most clearly fit within the confines of traditional .American literature leads them to neglect Cather's other novels that present alternative versions of America. By .refusing to locate Cather strictly within existing literary conventions and by suggesting that her novels might be read in more than one way, Rosowski and O'Brien indicate the critical potential of a resisting reading of Cather's fiction. Nevertheless, their work also clearly demonstrates the blindspots of current feminist interpretive strategies. 102 It is important to remember, however, that because one interpretive community builds upon another, any progress we make now in developing new strategies will only be successful because we stand upon the shoulders of these critics. we must acknowledge our debt, because while their work may indeed be flawed, our work could not exist without it. Critics like Rosowski and O'Brien establish the foundation for both the necessity of a resisting reading of Cather's fiction and the ppssibility of such a reading. One of the only feminist critics to analyze Cather from a perspective that does not rely on essentializing, ' mythologizing interpretive strategies is Jane Rule. Rule's exploratory aim in her 1975 book Lesbian images is, "to discover what images of lesbians women writers have projected," and she herself claims to have left analysis and judgment out of her text (3). What is most significant about her work is the fact that Rule is not as eager or as willing as many of her contemporaries to consider issues of gender in simple, reductive ways. For example, one of her chief criticisms of Freud is that he "did not examine the narrow conventional concepts of 'masculine' and 'feminine,'" a fault I have shown to be common in much feminist literary criticism as well (35). Rule also feels no obligation to identify only positive female role models in women's writing: "I can expose the negative morality that is not only imposed from without but expressed from within a number of the brilliantly 103 articulate women I am about to discuss" (11, emphasis mine). The obligation to present only positive role models in her literary criticism is not one Rule acknowledges. She identifies the chief flaw in previous considerations of Cather to be the overriding concern of her critics to misread her novels in their obsessive attempts to prove Cather's lesbianism. 12 She argues against an essentialist approach which assumes first that Cather is a lesbian and second that as a lesbian she is incapable of imagining heterosexual relationships. Like O'Brien was to do ten years later, Rule objects, "What actually characterizes Willa Cather's mind is not a masculine sensibility at all but a capacity to transcend the conventions of what is masculine and what is feminine to see the more complex humanity of her characters" (80). In her refusal to essentialize and in her willingness to identify both positive and negative aspects in a text by a woman writer, Jane Rule is one of the very few feminist literary critics to successfully integrate some of the strategies the feminist interpretive community ought to employ as resisting readers. And she did so almost twenty years ago. Another critic, writing fifteen years after Rule, also suggests some of the potential new interpretive strategies hold for the feminist interpretive community. In her essay fiA.Code of Her Own: Attitudes Toward women in Willa Cather's Short Fiction” (1990) Jeane Harris objects to the trends that 104 have caused critics to "dismiss aspects of her personality too complex to fit into established categories of feminist literary criticism” (81). Harris' chief objection is that critics have ignored Cather's misogyny. Speaking of O'Brien, Harris observes that her "effort to make Cather 'fit' into a female literary tradition” is distorting and reductive. Speaking of Cather's short story "The way of the WOrld" (1898) Harris argues that it indicates "Cather's internalization of the male values and attitudes that permeated late-nineteenth and early twentieth-century America” (85). Through an examination of this and other short stories, Harris concludes that Cather's misogynist attitudes demonstrate that she does not "sit comfortably among other American women writers in a female literary tradition" (89). Harris' essay is important because it alerts us to the dangers present when we, as feminist literary critics, force Cather into an essential female literary tradition through our analysis of her fiction. But Harris does not provide a way for us as feminist literary critics to claim Cather as our own while simultaneously acknowledging aspects of her fiction that we cannot claim. .Harris also does not recognize that Cather is not alone in (her uncomfortable fit with what has been traditionally recognized as an American female literary tradition. Like talJL‘women writers, Cather is a participant in the very society against which she also sometimes protests. And a 105 resisting reading of women's fiction will allow us to recognize all this and more. 106 Reading My Antopia As a way of demonstrating both how the feminist interpretive community operates on specific texts and the new possibilities inherent in a feminist theory of resisting reading of women writers, I would like to turn to Willa Cather's novel My Antonia. This narrative is related from the perspective of Jim Burden, a middle—aged railroad executive remembering his childhood in Nebraska. Jim focuses primarily (but not exclusively) on his memories of a Bohemian immigrant girl named Antonia. In the end, Antonia remains in Nebraska where she is the mother of many children, and Jim lives, somewhat unhappily it seems, in the East. My Antonia appeared in 1918 and has received more critical attention than any other work in the Cather canon.13 John J. Murphy calls My Antonia ”one of the two novels that establish [Cather] as a major American novelist of the twentieth century" (1989, 6). Robert Gregory refers to My Antonia as Cather's most solidly canonical novel (95) , and David Stouck calls it "the novel most often considered her masterpiece" (1982, 224). Given the considerable critical attention focused on M Anton'a, I believe it provides the best possible case study of how other interpretive communities have shaped the feminist interpretive community and its consideration of specific texts. Furthermore, the extensive consideration of My hptonia by the feminist interpretive 107 community itself provides ample opportunities for demonstrating the radical potential that resisting reading approaches hold for reshaping our understanding of women's writing. The earliest reviews of this novel were almost uniform in their celebratory tone. Even H. L. Mencken, famous for his satiric, cutting remarks in Smart Set wrote, ”Miss Cather, in 'My Antonia,' has written a better novel than any Englishwoman of like experience has written in ten years" (March, 138). A reviewer in The Nation deemed the novel "among the best of our recent interpretations of American life” ("Two Portraits" 523). In addition to their uniform praise for the novel, these early reviewers were united in their conception of the main subjects and themes of hy Antonia. Observing Cather's focus on the western pioneers, Mencken asserts, ”She discovers human beings embattled against fate and the gods, and into her picture of their dull struggle she gets a spirit that is genuinely heroic, and a pathos that is genuinely moving" (February, 144). Randolph Bourne titled his pie; review of My Antonia "Morals and Art from the west" and wrote, ”This story lives with the hopefulness of the west” (5). And in his joint review of hy .Antonie and Ohe of Ours (1923), Herbert S. Gorman observed that "Threading the book, almost as important as the tale, is 'the land” (7). From the first, reviewers focused on the aspects of this novel which conformed to the ”myth of 108 America." And even today this perspective continues to remain central in most critical considerations of the text, including feminist critiques. Literary critics, taking their clue from the reviewers, have continued for the most part to focus on Cather's treatment of the west and the "myth of America" in hy Antonia. Most of the essays on this novel that appeared between 1955 and 1975 addressed Cather's manipulation of narrative voice and her use of setting. Consequently, these works devoted a great deal of attention to the narrator, Jim Burden, and his gradual self—discovery in the midst of the expansive western wilderness. One of the earliest critical essays on Willa Cather's My Antonia appeared in the hperican Qparteriy in 1958. In "'My Antonia': A Frontier Drama of Time," James E. Miller explores the structure of the novel and finds that "It is in the drama of [Jim's] awakening consciousness, of his growing awareness, that the emotional structure of the novel may be discovered" (53). The struggle Miller identifies as central to the novel is the struggle "to re-create and assert existence" upon the land (53). It is the myth of America that he and many subsequent critics identify in My hhtonia.1‘ In 1962 Robert E. Scholes uses R. ‘W. B. Lewis' theory of the "heroic innocent" and his confrontation with the environment to explicate Cather ' 8 novel (31). And in his book The American Novel from James Fenippre Cooper to William Faulkner (1965) wallace Stegner 109 identifies the theme of the novel as ”the American orphan or exile, struggling to find a place between an Old world left behind and a New werld not yet created" (41). According to Stegner, Cather's narrator, Jim Burden, carried the "quintessentially American burden" of imposing self upon the environment (47-8). This desire to read the novel as the story of an individual's struggle for control over the environment and the right to assert individual autonomy is also expressed by Terence Martin. Martin observes that "In Willa Cather's novels of the west, the land, raw and unsubdued, stands out as the initial force to be confronted" (87). Martin sees that confrontation between individual and the land as the central fact of My Antonia and argues that Jim attains a sense of self-definition by remembering his past: "From Jim we have learned of the land, the various people who work the land, and the change which the passing of a generation brings about" (100). Each of these critics is united in his perspective on the text; each focuses on Jim Burden, rather than Antonia, and each attempts to demonstrate how Jimfs quest for identity through his relationship to the land exemplifies the rugged individualism characteristic of the ”myth of America."15 When the first feminist analyses of My Antonia began appearing in the 19703 they were highly influenced by the prevailing critical concern with Jim Burden and the myth of {America represented in the novel. This was an influence, however, that never acknowlq seemed to ass and towards A feminist nove apparently un bias.“ As we first serious ”mum!!- e 1&8qu Crit “5 Blanche t M“ Sex in projeCt' and than mrely . life. (147) . 53 it fits t .- precede her, novel ”0mm characters t: 110 however, that critics apparently seldom recognized and almost never acknowledged. Instead, these early feminist critics seemed to assume that merely turning attention away from Jim and towards Antonia would demonstrate that Cather's was a feminist novel, a fact that previous readers had been apparently unable to recognize because of their patriarchal bias.16 .As we have seen, 1975 marked the year of Cather's first serious consideration by the feminist interpretive community. But there were occasional examples of feminist literary criticism appearing before 1975, and one of these was Blanche H. Gelfant's 1971 essay "The Forgotten Reaping— Hook: Sex in My Antonia." Hers is clearly a feminist project, and she begins by suggesting that the novel is more than merely "a splendid celebration of American frontier life" (147). Significantly, her strategy is not as radical as it first appears. For, like most of the critics who precede her, Gelfant continues to orient her reading of the novel around the land and the efforts of individual characters to subdue it. The central difference between Gelfant's consideration of the westering myth in My Antonia and that of previous critics is that she is fully cognizant of the important connections between female sexuality and the fertile wilderness so central to the "myth of America."1'7 Coming as it did, before the feminist interpretive community 'was fully established, Gelfant's essay does not share the feminist concern with identifying positive role models in mn's writin powerful shapi of fly Antonia. in the novel pi the text, and conform to a w Cather was PCS American dream Susan J. With W transcends he: achieve "Unive imam actiVitiI althOUgh Cathe Ruse,» She als 111 women's writing. Her essay does illustrate, however, the powerful shaping force of the concern with the "Americanness” of hy_hprppie. Gelfant's concern with the "myth of America" in the novel prevented her from.considering other aspects of the text, and her desire to naturalize the text--make it conform to a unified story--prevented her from exploring ways Cather was possibly both celebrating and denigrating the American dream in her complicated novel. Susan J. Rosowski and Sharon O'Brien deal extensively with My Antonia. In 1978 Rosowski suggested that Antonia transcends her "type" as a traditional pioneer woman to achieve "universal values characteristic of the most fully human activities" (142). And in 1981 Rosowski observes that although Cather presents Antonia as an "archetypal mother and muse," she also "gives her female character the strength to break through conventional roles imposed upon [her]" (270). In speaking of the conclusion of My Antonia in which Jim Burden transforms Antonia into an Earth Mother, Sharon O'Brien argues that this stereotype, in the hands of a woman ‘writer, is affirmative rather than limiting (1982, 286-87). *The political and critical frameworks of these scholars do not allow them to admit the possibility that the Earth Mother stereotype is just as limited in Cather's hands as in those of her male predecessors.“ Neither Rosowski nor O'Brien are .able to construct critical paradigms that might allow us to "claimfl Cather without having to insist that her novels always enact t shall see, a r us to do just After the increasingly t topic Of CODSJ addition, Catt 1986 essay .3 Lesbian Writer Criticism S inc inSightful 935i entirely unawa 0f m0re tradit decided to Wril 112 always enact the affirmation of feminist values. But, as we shall see, a resisting reading of Cather's fiction will allow us to do just that. .After the mid 19808, feminist literary critics began increasingly to focus upon sexuality in My hhtonia. In addition, Cather's sexual orientation became a more important topic of consideration among scholars. Judith Fetterley's 1986 essay ”hy Antonia, Jim Burden and the Dilemma of the Lesbian writer" is representative of the mainstream of Cather criticism since the early 19808. In this provocative and insightful essay Fetterley graciously acknowledges her debt to earlier scholars, especially Gelfant. But she seems entirely unaware that she is also following in the footsteps of more traditional literary critics. Fetterley builds part of her argument upon the claim that Cather consciously decided to write hy hptonia "as a man about men” and suggests that the book represents her "deep-seated resistance" to capitulation to convention (132). Like a significant portion of the scholars who have studied M Anton'a, Fetterley focuses on the role of the landscape in the novel, and like many feminist critics who have wrestled with this complicated text, she narrows her consideration of the landscape to Cather's representation of Antonia as an Earth Mother figure.19 ‘While, as we have seen, Rosowski and O'Brien found this figure to be an affirmation of female power, Fetterley argues that Cather presents Antonia as an Earth Mother figure at the end 0‘ “The text of the image wh calling intc asserts" (13 merits wit] conventiona; Lingam, 8m Vho are Ear disillusmn archetypal COHVentiOHa critique of OI...a Stet}. Of a 113 at the end of the novel in order to attack that very image: "The text of My Antonia radically undercuts the premises of the image which occupies its center [the Earth Mother], thus calling into question the value of the very conventions it asserts” (136). Fetterley carefully traces a long series of moments within the novel in which women who do not possess conventional characteristics of female goodness, like Lena Lingard, succeed while the female characters, like Antonia, who are Earth Mothers, meet disappointment and disillusionment. The result is a deconstruction of the archetypal story: "the conventional enshrinement of the conventional image of the earth mother undermined by a critique of the premises upon which the convention is based; or . . . a patriarchal story co-existing with a feminist story" (138). So, like the others, Fetterley reveals the story of a woman writer who articulates the never ending female struggle against patriarchy and oppression. Part of becoming resisting readers involves a more aggressive effort to resist modeling our critical approaches after those who have gone before. For while they have certainly revealed significant and valuable aspects of the texts they read, they have also concealed other elements that a resisting reading can, as we shall see, uncover. One critic, Katrina Irving, has already illustrated some of the possibilities inherent in turning our attention away from the standard subjects of literary criticism of hy Ming-the characterizat the Use of E1 Irving indirc approaches t. in Cather ' 5 already reco ethnicity an reveals mme Antonia is j cether IEpea the C°mflfunit that Cather assumptiOns desire to d. Concern Wit' mile] 38 in States ' n I 114 hptonie--the landscape, the narrator, and the Earth Mother characterization of Antonia. In "Displacing Homosexuality: the Use of Ethnicity in Willa Cather's My Antonia" (1990) Irving indirectly reveals the weaknesses of previous feminist approaches that have been incapable of reading those moments in Cather's fiction that stress something other than the already recognized paradigms. By considering issues of ethnicity and class, rather than gender and sexuality, Irving reveals moments in which "The discursive construction of Antonia is inseparable from her economic exploitation, and Cather repeatedly gestures to the economic imperatives behind the community's hegemonizing impulse" (91). Irving argues that Cather was attempting to ”point out the ethno-centric assumptions of [the] midwest community" and that Cather's desire to deal with ethnicity "displaced” her own personal concern with homosexuality (92). Perhaps unfortunately, however, Irving declines to see the ethnic issues in the novel as important ones in their own right. Rather, she states, ”I read Jim's oscillating attitude to Antonia as a repetition of Cather's own uneasiness with her female and lesbian self" (93). Because she refuses to consider that Jim's attitude towards the immigrant girl might represent a larger societal prejudice against the immigrants themselves, not just what they symbolize sexually, Irving's argument is not as original as it might be. But Irving's essay does suggest that there is more in Cather's fiction than simply Earth Mother reading of 5 critical alt 115 Earth Mothers and disguised lesbians. Turning to a resisting reading of My hhtonia will allow us to focus on those critical alternatives. 116 "A Painful and Peculiar Pleasure": Towards a Resisting Reading of My Antonia Before turning to a resisting reading of hy hhtohia, I think it is appropriate to review briefly what such a reading entails. One thing that feminist critics often neglect to do is define the project being undertaken. As Elizabeth Meese observes, it is essential that feminist literary critics begin by defining their basic goals and assumptions. As feminist literary critics we are, to use wayne Booth's term, "ethical critics” who are attempting to participate in the ongoing feminist project of contributing to the "discourse of liberation.” Ours must still be ”criticism.with a Cause." As we have found over the past twenty-five years, however, it is not enough--it is in fact dangerou8--to restrict our literary criticism to the search for positive female role models and women authors or characters who resist the patriarchy. It is also dangerous to insist that texts by women writers tell only one story. In our important quest to change the material reality of women's lives through literary criticism, we have begun to realize that we cannot obscure the ways in which women contribute to their own oppression. Such concealment leads inevitably, if indirectly and unwittingly, to a celebration and perpetuation of anti- feminist values and ideas. In and nnproductiv readers of resist the feminist in political g relying on and instead ml’tiplicit “5t resiSt in the text APpiling th Gem“strate semen “rite Having Cather nOVQ IQViSiOnary said in the 117 In order to move beyond such reductive, and ultimately unproductive, critical approaches, we must become resisting readers of women writers. First, we must recognize and then resist the overlap of other interpretive communities into the feminist interpretive community when such overlaps negate our political goals. Second, we must resist the attraction of relying on Culler's "rule of unity" in our literary criticism and instead be willing to identify and accept the multiplicity inherent in texts by women writers. Finally, we must resist our own impulse to identify only our ideal selves in the texts by women writers that we read and critique. Applying these three steps to a reading of My Antonia will demonstrate the radical potential that a resisting reading of women writers holds for the feminist interpretive community. Having received more critical attention than any other Cather novel, My Antonia seems an unlikely subject for a revisionary critic to address. But in spite of what has been said in the past, there is still a great deal left to consider about this complicated novel. In part this is because, as I have demonstrated, previous critics have concentrated on the same three aspects Of the text: Jim Burden as narrator, the Land as subject, and Antonia as representative female character. These topics were selected for consideration by the novel's early reviewers and have continued to concern critics, including feminist critics, for seventy-five years. One of the first things we can do as resisting rea iron the trac‘ text that has interpretive this novel is turn 0f the < Migrant, ar the novel 8!! in"iiqrants, ‘ reason fer 1”. concern most in texts by Characters. 1 light detrac even femillis by these ea: 118 resisting readers of My Antonia is turn our attention away from the traditional topics and focus on an aspect of the text that has been virtually ignored by all previous interpretive communities. One of the primary concerns in this novel is the position of immigrants in America at the turn of the century. Antonia, as I have said, is a Bohemian immigrant, and at least half of the other major characters in the novel are new arrivals to the United States. But, as immigrants, these characters have been ignored. The major reason for this critical neglect probably stems from the concern most early scholars had with issues of "Americanness" in texts by American writers. An extensive focus on those characters in this novel who are most clearly not American might detract from its "Americanness." And, as we have seen, even feminist literary critics followed the lead established by these early studies. Furthermore, feminist literary critics, perhaps unconsciously, found Cather's treatment of the immigrants somewhat difficult to "naturalize." As we shall see, it is impossible to read some of these passages and regard them as articulations of a feminist "ideal self." But focusing our attention on Cather's depiction of "foreigners” in My Antonia will reveal some important, and previously ignored, aspects of the novel that may eventually contribute a great deal to a feminist articulation of the ”discourse of liberation." The 1 deals exte Nebraska p throughout establishe 'American' then. As employee I With his , NGhraska. in the '1] daughter . Jake 39pm like-‘11? to siltOnia 0‘ asSOCiate iSSociati' Visit to ‘ hedoes n 119 The first book of fly Antonia, entitled ”The Shimerdas," deals extensively with immigrants and their position on the Hebraska prairie. And while immigrants continue to appear throughout the novel, the tone taken towards "foreigners” is established early. With very few exceptions, all the "American” characters either disdain the immigrants or pity them. As the novel opens Jim, accompanied by a family employee named Jake, is crossing the country by train to live with his grandparents on their farm near Black Hawk, Nebraska. The conductor immediately informs them of a family in the "immigrant car” who speak no English and have a daughter Jim's age. Jim is too shy to visit the girl, and Jake approves of his decision, informing him that "you were likely to get diseases from.foreigners."2° :Before we even see Antonia or her "foreign" family, the novel leads us to associate them.with ignorance and disease. These associations continue throughout the text. On his first visit to Antonia's family, Jim is confronted with many things he does not understand. Antonia, so thankful that he has taught her a few English words, tries to give Jim.her silver ring. He views this gesture as "reckless and extravagant" and is astounded at the behavior of "these people" (729). His description of Mrs. Shimerda's bread baking habits also serves to set the family apart as "other”: I remember how horrified we were at the sour ashy-gray bread she gave her family to eat. She mixed her dough, 120 we discovered, in an old tin peck-measure that Krajiek had used about the barn. When she took the paste out to make it, she left smears of dough sticking to the sides of the measure, put the measure on the shelf behind the stove, and let this residue ferment. The next time she made bread, she scraped this sour stuff down into the fresh dough to serve as yeast. (732) The "we" in Jim's shocked description of sour dough bread baking customs designates other "Americans" who no doubt rely on more civilized leaven such as yeast. Furthermore, the Shimerdas are clearly associated with animals in his description, as they use a horse feed container for baking. Jimfis Grandmother Burden shares his horror at the inability of these recent immigrants to conform to Nebraskan customs. On a later visit to their home she worries that they may be eating prairie-dogs and observes, "Where's a body to begin, ‘with these people? They're wanting in everything, and most of all in horse-sense" (762, emphasis mine). Later, Jim is disconcerted when Mrs. Shimerda wraps food in a "quilt stuffed with feathers" to keep it warm (791). Neither Jim nor his grandmother are able to recognize the "horse-sense" 'of people who manage to make bread without yeast, eat meat *without domestic animals, and warm food without fire. As readers, we are free to recognize the irony behind their jpronouncements, but the sustained pattern of negative cements a read again: One 0 association lair. Jim grandparent i'Ooden hous house is a AS we 399 nc Shelvi earth 121 comments and attitudes makes it clear that to do so is to read against the grain of the text. One of the clearest illustrations of this is the association made between the Shimerda's home and an animal's lair. Jim.devotes considerable attention to describing his grandparents' beautiful home claiming, “ours was the only wooden house west of Black Hawk" (722). Their comfortable house is a sharp contrast to the Shimerda's dugout: As we approached the Shimerdas' dwelling, I could still see nothing but rough red hillocks, and draws with shelving banks and long roots hanging out where the earth had crumbled away. Presently, against one of those banks, I saw a sort of shed, thatched with the same wine-colored grass that grew everywhere . . . then I saw a door and window sunk deep in the draw-bank. (726) Repeatedly, this house is compared to an animal's lair and its inhabitants to animals. Grandmother Burden calls it a ”cave” and says, "It's no better than a badger hole; no proper dugout at all” (726). Later when Jim takes Antonia and her sister Yulka for a sleigh ride he observes that they were "glad to get away from.their ugly cave" (753). Otto Fuchs, another Burden employee, reports that the Shimerdas "stick in that hole in the bank like badgers" (757). And even Antonia remarks that her sleeping quarters are "warm like the badger hole" (760). But the clearest evidence that the Shimerd their immig‘ for being "« the prairie- The pr; hrwn earth. :mderground Jim and Antc birds 0f sur It was alwa} and disappea the Shimerda findergmufld. pity, Bu t J for what it Nominate mld live 1 ml" Jim 1' 122 the Shimerda's degrading living conditions are connected to their immigrant status, and are in some way what they deserve for being "other," can be seen through Jimfs meditations on the prairie-dog town. The prairie-dog town extends over ten acres, and dogs, brown earth-owls, as well as rattlesnakes inhabit the underground nests. The owls hold a special fascination for Jim.and Antonia: "we used to wonder a great deal about these birds of subterranean habit . . . we felt sorry for the owls. It was always mournful to see them.aome flying home at sunset and disappear under the earth" (731). The comparison with the Shimerdas is obvious. Like the owls, they do not belong underground. And also like the owls, they are the objects of pity. But Jimfs next observation is particularly startling for what it reveals about his attitude towards the unfortunate family: "But after all . . . winged things who would live like that must be rather degraded creatures" (731). Jim is completely incapable of seeing that the Shimerdas, victims of poverty and circumstance, do not deserve or desire to live in a cave, and his observations suggest that they, like the owls, are "degraded creatures." Otherwise, they would surely not consent to live in a hole in the ground. .A third instance in Book One that helps establish the frame through which immigrants are viewed in the novel is the confrontation between Jake and Ambrosch, Antonia's older hrother. ‘a distinc Jake, acti Ambrosch a harness, J Bohemians, the dirt a and Jake k descriptic revealing; (796, mph Calls Ont, Y°“' (795, ain't the 123 brother. According to Jim, the result of this conflict was ”a distinct coldness between us and the Shimerdas" (795). Jake, acting for his employer, Grandpa Burden, had loaned Ambrosch a horse collar. Asking Ambrosch to return the harness, Jake receives, instead of the object he loaned the Bohemians, "a collar that had been badly used--trampled in the dirt and gnawed by rats" (796). The two young men fight, and Jake knocks Ambrosch, unconscious, to the ground. Jimfs description of the response of Antonia and Mrs. Shimerda is revealing: "They came on, screaming and clawing the air" (796, emphasis mine). The animal imagery continues as Jake calls out, "You're a damned ungrateful lot, the whole pap; of you” (796, emphasis mine). He informs Jim, ”These foreigners ain't the same . . . They ain't to be trusted" (796-797). And Jim assures him, "I'll never be friends with them again, Jake . . . I believe they are all like Krajiek and Ambrosch underneath" (797). Jim essentializes the Shimerdas and, by extension, all "foreigners." He eventually reconciles with .Antonia and her family, but he also remembers her behavior in the weeks after the incident when, taunting the boys, she ‘would ”clap her hands and call to us in a spiteful, crowing ‘voice" (797). This unflattering portrait of Antonia