PLACE IN RETURN Box to remove this checkout from your record. TO AVOID FINES return on or before date due. MAY BE RECALLED with earlier due date if requested. DATE DUE DATE DUE DATE DUE SEPO 52005 06 0 1 be r - k4 6/01 c:/C|HC/DfleOue.pfifi-p.15 RACI RHETORICS OF REPRESENTATION: . RACE, GENDER, AND INTERMARRIAGE IN THE FRONTIER FICTION OF ANN s. STEPHENS, 1838-1865 By Teresa Trupiano Barry A DISSERTATION Submitted to Michigan State University in partial fulfillment of the requirements for the degree of DOCTOR OF PHILOSOPHY American Studies Program 2001 RACE. G Interma Stephens is 6) American auir magazine sen. Be(muse she aUlhors of the add to the MCI nineteenth -cer flonlier Stones Were Drommec 0f'inonicai m aUIhor during l WW In the MI, Soul MN an ADC ABSTRACT RHETORICS OF REPRESENTATION: RACE, GENDER, AND INTERMARRIAGE IN THE FRONTIER FICTION OF ANN S. STEPHENS, 1838-1865 by Teresa Trupiano Barry Intermarriage between whites and Indians in the frontier fiction of Ann S. Stephens is examined in this dissertation. Stephens was a popular and prolific American author of the mid-nineteenth century who wrote in many genres from magazine serials and social novels to poetry, essays, and literary criticism. Because she represents race, gender, and intermarriage differently than either authors of the male canon or recently recovered women writers, her inscriptions add to the picture literary scholars have of the variety of views held by nineteenth-century Americans on these controversial social issues. Stephens' frontier stories of intermarriage appeared as dime novels, and thus, her notions were promoted to larger audiences and were possibly more influential than those of canonical writers. As a leader in mainstream literature, as both editor and author during her fifty-two year career, she was also an arbiter of public opinion. Ideologies of race, gender, and family, all of which underwent severe scrutiny in the mid-nineteenth century period of foment and change, inform Stephens’ inscriptions. In six dime novels she portrays interrnarriages - some successful, some not. Stephens provides examples of successful marriages between an Indian woman and a white man and between a white woman and an lndian man. Ir the lhreal of _ Stephei whsewaiive , histoncal con: IOf an end lo I This study USI the complex ; exigenoes 0. stereofypes . on Which sq SIIU8IIOII TEE achieved I imeISECIIor repreSQMS She maiefleqti Dosh a mo SteDI‘lens reaGErs w gendel. as AmETICan "Dimer an Indian man, indicating that she was undaunted by patriarchal assumptions about the threat of American Indians to the purity of white women. Stephens was no protofeminist, but she was neither racist nor conservative on gender issues as recent critics have charged. Read in the historical contexts of the situation in which she wrote, Stephens ardently pleads for an end to racial prejudice and for a more active role for women in society. This study uses Kenneth Burke's rhetorical approaches to literature to unravel the complex and often conflicting inscriptions in her fiction arising from the exigencies of the social situation in which Stephens wrote. Stephens chose stereotypes to describe Indians, even as she attempted to break down the biases on which such beliefs rested because the discursive contexts of her writing situation required a sense of verisimilitude if her subversive purpose was to be achieved. Because Stephens' heroines are Indian rather than white, the intersections of race and gender are especially significant. Stephens frequently represents lndianly behavior as masculine, further complicating her inscriptions. She inverts many of the plot scenarios and characterizations typical of male-centered frontier fiction to create stories that befit female experience and posit a more active role for women. In these female myths of the frontier, Stephens creates larger-than-life Indian women characters and provides women readers with thrilling tales of female adventure. Her representations of race, gender, and intermarriage add to our understanding of nineteenth-century American literature, expanding the range of literary characterizations of the frontier and the Indian and whites who lived there. COpyright by TERESA TRUPIANO BARRY 2001 L ____ This work is d Words and to DEDICATION This work is dedicated to my parents. To my mother who taught me to love words and to my father who taught me the value of hard work. No we extremely tori Specially gr graciously of Burke's theo ‘ strengthened Woklng ass Interdisciplina American we: and Pointed c dissertation, thinking abot Studies‘ not c think from on encouraging grateful to ea ACKNOWLEDGMENTS No work of this magnitude is ever the work of a single person. I was extremely fortunate to have the guidance and support of many people. I am especially grateful to Kathleen Geissler, my dissertation director, who gave graciously of her time and who always inspired me to probe ever deeper into Burke’s theories and Stephens’ inscriptions; her thoughtful questions strengthened my understanding of both. I received substantial thought- provoking assistance in the research and preparation of this manuscript from my interdisciplinary committee members. Jenifer Banks, nineteenth-century American women’s literature, kept me abreast of recent scholarship in the field and pointed out topics for further investigation beyond the limits of the dissertation. Sheila Teahan, rhetoric and American literature, stretched my thinking about the social nature of rhetoric. Patrick LeBeau, Native American studies, nOt only introduced me to Native American studies, but helped me to think from different perspectives. Joyce Ladenson, women’s studies, always had encouraging words and helped guide my feminist explorations of rhetoric. I am grateful to each for their guidance. I also had the great fortune to belong to two perspicacious writing groups. Each member contributed in different ways, facilitating my goal for a truly interdisciplinary study. Rebecca Coogan pointed out feminist issues that could be further explored; Jennifer Dawson nudged my thinking about nineteenth- century women’s sensibilities; Elizabeth Demers was the best editor anyone vi could ever he the first draft provided user I grate research and College of A University Dr Stephens Par Arts and Left Dissertation Weentrate Libra ”niemvere Tracy. of tt the call of lens Item HlStoncal Not/e! CO La acknoth could ever hope for", and, Mary Ann Sherby, who saw the project through from the first draft of the proposal to the defense, not only encouraged me, but provided useful criticism in many areas, especially organization. I gratefully acknowledge the financial support I received during the research and writing of this study. A Graduate Retention Fellowship from the College of Arts and Letters and American Studies Program at Michigan State University provided funds to travel to New York City to research the Ann 8. Stephens Papers at the New York Public Library. I also thank the College of Arts and Letters and the Graduate School at Michigan State University for the Dissertation Completion Fellowship, which allowed me an entire semester to concentrate solely on the writing of this study. Libraries and special collections fill significant gaps for the scholar of unrecovered authors of ephemeral literature. I am especially grateful to Anne Tracy, of the Special Collections at Michigan State University, who went beyond the call of duty to provide me with the necessary texts. I also received essential texts from the New York Public Library, the JP. Morgan Library, the Connecticut Historical Society, and the Northern Illinois University Albert Johannsen Dime Novel Collection. Last, but certainly not least, I would be remiss if I did not also acknowledge the emotional, financial, and domestic (laundry, cleaning, cooking) support of my husband and partner, David Barry. vii ABBREWAI IHRODUCI Ikmnd Chapl CHAPTER1 ADWFERE NWT Feni The TABLE OF CONTENTS ABBREVIATIONS ....................................................................... xi INTRODUCTION ........................................................................ 1 Definition and Use of Terms ................................................. 4 Chapter Summary .............................................................. 9 CHAPTER 1 A DIFFERENT TRADITION: NINETEENTH-CENTURY F EMALE-CENTERED MYTHS OF THE AMERICAN FRONTIER .............................. 14 Female-Centered Myths ...................................................... 25 The Frontier Myth and Indian Women Characters in Stephens' Fiction ..................................................... 32 Intermarriage in Fact and Fiction ........................................... 39 CHAPTER 2 HISTORICAL AND CRITICAL CONTEXTS: STEPHENS, INDIANS IN POPULAR CULTURE. CRITICAL ASSESSMENTS OF STEPHENS. AND METHODOLOGY ....................................................... 49 Ann S. Stephens - A "Literary Lady" ...................................... 54 Stephens' Knowledge ofAmerican Indians 66 Race and Scientific Discourse ..................................... 68 Indians in Popular Culture ........................................... 75 Literature Review ............................................................... 81 Nineteenth-Century Assessments of Stephens' Work ....... 81 Twentieth-Century Criticism ........................................ 83 Recent Work on Stephens' Indian Stories ....................... 87 Methodology ..................................................................... 93 Burkean Rhetorical Criticism ....................................... 94 Feminist Criticism ...................................................... 101 Post-Colonial Theory .................................................. 104 CHAPTER 3 RACE, GENDER, AND INTERMARRIAGE IN MALAESKA: INDIAN WIFE OF THEWHITEHUNTER” .. 113 Malaeska as a Female-Centerect Myth ................................... 114 Plot Summary .................................................................... 117 Dramatistic Analysis of Malaeska ........................................... 121 Representations of Race ...................................................... 123 Malaeska ................................................................. 125 Other Indian Characters .............................................. 130 WIlIiam Danforth and Mixed Blood ................................. 132 Whiteness as Race .................................................... 139 viii l Repre Conclr CHAPTER 4 INDIANIZED MARY Mary Histon Plot 8" Drama RQDIB. Reprr Representations of Gender/Domestic Wortds ........................... 143 Familial Dynamics ..................................................... 144 Intermarriage ......................................................... 151 Conclusion ..................................................................... 161 CHAPTER 4 INDIANIZED WHITE WOMEN AND WHITENED INDIAN WOMEN IN MARY DERWENT .......................................................... 172 Mary Derwent as a Female-Centered Myth .......................... 173 Historical Background ...................................................... 175 Plot Summary ................................................................ 177 Dramatistic Analysis of Mary Derwent ................................. 182 Representations of Race .................................................. 185 Tahmeroo ............................................................ 185 Picturesque Indian Women ...................................... 191 Gi-en-gwa-tah ....................................................... 192 Whiteness as Race ........................ . ....................... 196 Representations of Gender ............................................... 199 Catherine ............................................................. 199 Queen Esther ........................................................ 205 Mary and Jane ...................................................... 206 Tahmeroo ............................................................ 209 Intermarriage ........................................................ 210 Conclusion .................................................................... 215 CHAPTER 5 'WHITE OR RED?" COMPARISION AND CONTRAST IN ESTHER: A STORY OF THE OREGON TRAIL AND THE MAHASKA TRILOGY 223 The Stories as Female Myths ............................................ 224 Plot Summaries ............................................................. 226 Esther: A Story of the Oregon Trail ............................ 226 Mahaska Trilogy .................................................... 227 Dramatistic Analyses 228 Esther: A Story of the Oregon Trail ............................ 228 Mahaska Trilogy .................................................... 231 Representations of Race .................................................. 235 Esther? A Story ofthe Oregon Trail 235 Mahaska Trilogy .................................................... 246 Representations of Gender ............................................... 254 Esther? A Story of the Oregon Trail ............................ 254 Mahaska Trilogy .................................................... 260 Conclusion .................................................................... 270 ix CHAPTERS CONCLUSIC rial Retirel RepTEI IMHm Pbdn BIBLIOGRAF CHAPTER 6 CONCLUSION: PLACING STEPHENS' INDIAN STORIES IN THE AMERICAN TRADITION OF FRONTIER FICTION ............... Representations of Race ................................................. Representations of Gender .............................................. Intermarriage ............................................................... Placing Stephens’ Indian Stories in the American Tradition of Frontier Fiction .................................... BIBLIOGRAPHY .................................................................... 276 277 283 285 288 293 A W GM AGmmr LASA Languag PLF Philosop RM A Rhetoi RR The Rhe ABBREVIATIONS A. Standard Abbgviations of Kenneth Burke's Works GM A Grammar of Motives LASA Language as Symbolic Action PLF Philosophy of Literary Form RM A Rhetoric of Motives RR The Rhetoric of Religion B. Standard Abmgviations of Magazines, Jgumals, and Reference Wgrks AWW American Women Writers DLB Dictionary of Literary Biography NAR North American Review NAW Notable American Women xi America‘ I lite on the IrontI generally mammal however l'rterah Wider, class. VOIGCIS of we" 0” Amman L Karcher, Nina “men's IIISCr the “SI 0f Wow their literature In ficflm,‘ S I INTRODUCTION American women writers of the nineteenth-century frequently wrote about life on the frontier, but their narratives differ from the typical male-authored western. Because their stories centered on women characters, they were generally omitted from the canon for their alleged lack of universality. Today, however, literary scholars recognize that the concept of universality is an illusion and that people's experiences of any given phenomenon differ according to race, gender, class, and a host of other variables. Consequently numerous recovery projects of women's writings have been undertaken to provide new perspectives . on American Literature. This study joins the efforts of Annette Kolodny, Carolyn Karcher, Nina Baym, and other feminist scholars who have begun to examine women's inscriptions of the American frontier. It also adds an important name to the list of women authors who experimented with the concept of the frontier in their literature - Ann S. Stephens. Stephens, a popular and prolific author, wrote at least eight novels set on the American frontier. All of them are female-centered. Seven of them feature intennarriages between whites and Indians. Stephens’ frontier novels, which have hitherto received only scant scholarly attention, provide a more complete picture of how the dominant culture presented its ideas about Native Americans in fiction.1 Stephens’ representations of Indian characters and their interrnarriages differ from those in the male canon and from those of recently recovered women writers. James Fenimore Cooper saw the blending of cultures and intermarriage as an anathema, whereas Catharine Sedgwick envisioned whites living ll inscriptions gr Stephens’ fict prominent role her represent; understanding of literary cha: MWh mmnwmbr 00mtorrents 0 been ignored l men's experie establish the v and interpret y begun to Cities example derr different pets; olimiters. s' inverts many ‘ The Last of Ir sometjlTies or Indian Charar Brigitte Geor MIG-author whites living in Indian culture and blissful intermarriages. But Stephens' inscriptions go beyond these conclusions and provide new perspectives. Stephens’ fiction is unique because Indian women are consistently featured in prominent roles. Examination of Stephens’ female-centered frontier fiction and her representations of Indian characters and their intermarriages will add to our understanding of nineteenth-century American literature by expanding the range of literary characterizations of the frontier and the Indians who lived there. Both the figure of the Indian and the myth of the frontier, which suggests that vacant lands of the West offer settlers a place to begin anew, are significant components of American literature. However, because women's novels had long been ignored by critics, this myth has been historically presented in terms of men’s experience. Literary critics focused on literature by and about men to establish the ways Indians were represented in American fiction and to analyze and interpret the myth of the frontier. Recently, however, feminist scholars have begun to question many of the conclusions of such criticism. Nina Baym, for example, demonstrates that male and female authors of Indian stories have different perspectives that affect their inscriptions of the issues as well as the outcomes. She demonstrates how, in Hope Leslie (1827), Sedgwick cleverly inverts many of the staple scenarios of frontier fiction as presented in Cooper’s The Last of the Mohicans. Women wrote in ways that differed from, indeed sometimes directly opposed, male authors’ conceptions of how the frontier and Indian characters should be constructed in American literature. Baym, Kolodny, Brigitte Georgi-Findlay. and other feminist scholars have demonstrated that male-authored fiction is typically androcentric. featuring male heroes and giving 2 female characte to be woman-0d primalily with particularly Sec brief mention 0‘ ldeologél scrutiny during Siemens insc unsuccessful I happy marriag While woman A Patriarchal asJ~ Women, How WIS remain mlmfhen in 5 female characters only passive roles. On the other hand, women’s fiction tends to be woman-centered, featuring active women protagonists. These critics have primarily examined the works of those women authors already recovered, particularly Sedgwick and Lydia Maria Child. Although Baym and Kolodny make brief mention of Stephens, no in-depth study of her frontier fiction exists. Ideologies of race, gender, and family, all of which underwent severe scrutiny during this mid-nineteenth century period of foment and change, inform Stephens’ inscriptions. In seven frontier novels she portrays both successful and unsuccessful intermarriages.2 Significantly, Stephens provides examples of happy marriages between an Indian woman and a white man and between a white woman and an Indian men, indicating that she was undaunted by patriarchal assumptions that American Indians threatened the purity of white women. However, Stephens is no protofeminist, which may explain why her works remain unknown. Although Stephens clearly advocates expanded roles for women in society in her fiction, her public nonfictional pronouncements about "woman's appropriate sphere," when taken literally, suggest a more conservative stance ("Address" 1).3 Baym contends that recovered women’s writings tend to focus on themes of interest to modern feminists (American 4-5). Yet if we as feminist scholars investigate only those authors whose views resemble our own, we will have an incomplete picture of the ideologies that continue to influence current views on controversial topics such as interracial marriage and expanded roles for women. Stephens’ views are significant because, as a leader in mainstream literature, as both editor and author during her fifty-two year career, she also Mcame an arbiter of public opinion in the antebellum period. Definition and Because indispensable ti negative oonno used loosely 0r The Is The White Ma white authors Definition and Use of Terms Because this study involves socially sensitive issues, certain terms indispensable to Open discussion require further explanation. Some have negative connotations and/or are historically inappropriate. Others have been used loosely or inappropriately and need clarification. The term "Indian," as Robert Berkhofer emphasizes in his seminal study, The White Man's Indian, is a 'White invention” (4). Since I will be analyzing how white authors created images of the original inhabitants of the Western Hemisphere, I will use the term "Indian" when referring to imaginary Indians created by whites, whether the discourses be fiction or non-fiction. The term 'Native American” will be used to refer to real people, living or dead, who are descendants of the many nations of peoples living in the Western Hemisphere before the arrival of the Europeans. Wherever possible, I will also use tribal affiliations; however, these designations often become meaningless in the hands of nineteenth-century white authors who frequently disregard the historical record, placing tribes or nations in the wrong place at the wrong time. ‘Savage” is another term whites applied to Native Americans. Roy Harvey Pearce believes that the term or idea of the “savage” cannot be contemplated nor understood without its opposing term, “civilized man.” IMIite settlers viewed indigenous peoples as being at a primitive stage of development in the process of civilization, a situation whites believed was exacerbated by natives’ isolation from civilized (white) society. Although certain features of native life seemed “noble” to whites, in particular that Native Americans seemed "above and beyond the vices of civilized man” (169), Pearce asserts that whites never believed that 4 savage herois aspects of Art the idea of. the described as ‘t He (for Native accounts or va often depicted Spirit. He was toward family. 'ignoble 58an mole savage, MEG his we highly Superst E"'"T’IIEISizes til end of the firs. me image. th savage heroism could or would overcome civilized heroism (201).‘ So many aspects of American Indian life seemed degraded and retrograde to whites that the idea of the ignoble savage developed as well. The noble savage was described as 'friendly, courteous, and hospitable” toward whites (Berkhofer 28). He (for Native American women were either ignored in these early exploration accounts or variously portrayed as sexual sirens and/or beasts of burden) was often depicted as having a splendid physique, a stoic attitude, and an innocent spirit. He was honorable and honest. He was courageous in battle, but loving toward family, and he lived industriously, in harmony with nature. Conversely the “ignoble savage” or 'bad’ Indian was drawn as an approximate opposite of the noble savage. He was lazy, lecherous, and a poor specimen of manhood. He treated his woman like slaves and was cruel and duplicitous. He was cowardly, highly superstitious, and constantly at war with other savages. Pearce emphasizes that '[t]he double image of the Indian, noble and ignoble, had by the end of the first quarter of the [nineteenth] century, been firmly resolved into one image, that of the savage whose life was to be comprehended by the idea of savagism,” that is, the opposite of civilization (199). Thus, the word “savage,“ with its inherent negative connotations will be used only to emphasize when characters are being portrayed as "uncivilized." Native American women were also stereotyped by Euroamerican explorers, primarily as “squaws'. In Women in American Indian Society, Rayna Green points out that the term 'squaw‘ was originally “the Algonquian word for a married or mature woman that later [in the hands of whites] became a demeaning term for all Indian women, Algonkian or not” (14). Because these explorers were I public and fo . This androcer and private rot. explorers were usually male, ‘[t]heir texts tended to focus on Indian men in their public and formal roles — as chiefs warriors, medicine men, and diplomats” (14). This androcentric bias blinded them to the significance of women in both public and private roles “in the determination and survival of their people” (14). Instead they portrayed Indian women as they saw them, “only in relationship to men” (14). Like African Americans, Native Americans have often been characterized according to the amount of blood of the “other" (i.e., lack of “white” blood) in their heritage. Several terms have generally been applied specifically to mople with some native ancestry: half-breed, half-blood, and mixed blood. 'HaIf-breed' and 'half-blood' are derogatory terms that have been used to refer to people with one Native American parent and one white parent and have also been used loosely to refer to anyone of mixed native ancestry. The terms connote that only half one’s blood or breeding is acceptable, with the native half being of no account at all, or, conversely that the negatives intrinsic to the native half completely obliterate any positives of the white half. Furthermore, the word ”breed” itself as applied to humans has a “contemptuous” connotation (OED) and reduces humans to animals, such as a breed of horses or dogs. "Mixed blood,“ while it still highlights perceived differences between the bloods of different races, is the most acceptable term for referring to mixed ancestry because at least it does not connote a sense of hierarchy. I will use it, except when quotations from texts or references to those quotations require elsewise. Terms referring to marriages between whites and Indians in the novels also require an explanation. I will primarily use the term “marriage” when 6 referring to fict: Stephens has marriages san. 'pledge their t' influence. Thd Dictionary see families, caste M95 Specific iniliflllalliage I emPhasizes ti ii.274. It is .. (OED). Thus emphaSIZInQ referring to fictional unions between Indian and white characters. However, Stephens has definite ideas about what constitutes a “prOper’ marriage. Only marriages sanctified by the Christian religion, in which both parties honestly “pledge their troth,” constitute true or proper marriages for her. These marriages develop into true friendships and equal partnerships in which both parties work for the common good of the relationship within their particular sphere of influence. The definition of intermarriage provided by the Oxford English Dictionary seems relatively innocuous: “Marriage between members of different families, castes, tribes, nations, or societies.” But, interestingly, the citation refers specifically to marriages between members of different races, a type of intermarriage not actually mentioned in the official definition. This citation emphasizes the contentious nature of racial relations: “ 1841 Barrow Zincali l, iii, ii, 274. It is by intermarriage alone that the two races will ever commingle” (OED). Thus, I will use “intermarriage” or “interracial marriage” only when emphasizing the racial implications of Stephens’ inscriptions. Although some scholars have used the term “miscegenation” in reference to the intermarriages between whites and Indians in American fiction (Baym, Woman’s, Person; Mitchell), I choose not to do so for several reasons. First of all, the word was not coined until 1864, as Sidney Kaplan demonstrates and the Oxford English Dictionary confirms. This means that the word did not come into common parlance until after Stephens had written her last novel depicting marriages between whites and Indians; thus, any use of the term would be ahistorical. Second, the term is defined as “mixture of races; esp. the sexual union of whites with Negroes” (OED). Even Mitchell, who uses the term in her examination C cautions that Americans a then proceec white and In disrupt “the reason for r from ideolog white race I based, as l scientific cc WI scier Within SO-CE Olhe examination of intermarriage in three nineteenth-century American novels, cautions that “the temptation to superficially link the two groups [Native Americans and African Americans] is to be avoided” (fn. 4, 128). However, she then proceeds to use the word “miscegenation” to refer to alliances between white and Indian characters as “fantasies” of “forbidden attractions” (129), which disrupt “the stability of the white family” (130). This leads directly to my third reason for not using the term. 'Miscegenation” has negative connotations arising from ideologies about the superiority of whites that imply a degradation of the white race through intermarriage with racial inferiors. And last, the term is based, as Mitchell notes, on nineteenth-century beliefs that regarded “race as a scientific concept’ (128). Such ideas are no longer acceptable, especially since recent scientific studies have established that there is greater genetic diversity within so-called racial groups than between them (Omi and Winant 20, fn. 5). Other crucial terms in the analysis of interrnaniage and representations of Indian women, all of which are fairly recent neologisrns, include “gender' (1963), “racism” (1936), and “sexism" (1968) (OED). In The Creation of Patriarchy, Gerda Lerner defines the term "gender" as "the cultural definition of behavior defined as appropriate to the sexes in a given society at a given time" (238). However, Ann Stephens and other women of the nineteenth century had not the luxury of this term that distinguishes between biological sex and culturally constructed notions of appropriate behavior according to sex. When Stephens discusses what feminists today call "gender," she tends to use words like ”womanly” and "womanliness.’ Nineteenth-century people also did not have access to the terms “racism” nor “sexism." They tended to talk about ”racial 8 prejudice' tort the latter. Cor inscriptions of access. The 1 resorted to or Chapter Surr Chapte Myths of the l and how it we its importance Recent revisit Significant We. nineteenthee to incol'Illoratr hCiicn is exav centered rm inter-mama9E Chapi culture, Cm} prejudice” for the former and “women's sphere” or "subordination of women" for the latter. Consequently, this analysis of Stephens’ nineteenth-century inscriptions of these concepts will primarily use the terms to which she had access. The twentieth-century terms ”gender,” “racism,” and “sexism” will be resorted to only for clarification purposes. Chapter Summary Chapter 1, "A Different Tradition: Nineteenth-Century Female-Centered Myths of the American Frontier," reviews the history of American frontier myth and how it was further developed in the white male literary tradition. Because of its importance to this study, the power of this myth in shaping reality is examined. Recent revisionists, including feminist literary critics, have begun to point out significant ways in which the myth diverges from reality. They posit that nineteenth-century women authors' responses to this myth substantially revise it to incorporate women into it in meaningful, active positions. Stephens' Indian fiction is examined to fit it within this recently discovered tradition of female- centered fiontier fiction. The chapter concludes with an overview of ' intermarriage in fact and fiction to further contextualize Stephens' inscriptions. Chapter 2, "Historical and Critical Contexts: Stephens, Indians in Popular Culture, Critical Assessments of Stephens, and Methodology," presents a brief biography of Ann S. Stephens to place her in the context of the literary history of the period because, even though she was extremely popular and well-known in her own time, few people today have heard of her. It also reviews the probable sources of her knowledge of Native Americans, not to excuse, but to contextualize her fictional representations of Indians. Because of increased 9 interest in fictfi has been feati demonstrates views of writer others see her used to elucid are explained to analyzing hi this study. Chapte the White Hui race, gender. eponliriious h those She lov Stow ‘3 gene. illlbued With CUlture, Alth hovel, the ,3 . and Wade“ Was firsi pub publishing h: related to m comparism interest in fiction interrogating the race/gender nexus, Stephens' frontier fiction has been featured in several recent dissertations. A brief review of this work demonstrates that scholars have a difficult time attempting to classify the racial views of writers of the past. Some critics consider Stephens as openly racist, others see her work as Indian-loving. The primary methodological approaches used to elucidate Stephens' representations of race, gender, and intermarriage are explained. A detailed explanation of Kenneth Burke's rhetorical approaches to analyzing literature clarifies how and why they are especially appropriate to this study. Chapter 3, "Race, Gender, and lnterrnarriage in Malaeska: Indian Wife of the White Hunter," begins the analysis of Stephens’ fictional representations of race, gender, and intermarriage. Malaeska features an Indian woman as the eponymous heroine and describes the devastating effects of racism on her and those she loves. Malaeska marries a wealthy white man and bears his child. The story is generally a sympathetic portrayal of Native Americans; however, it is also imbued with ethnocentric assimilationist ideas about the superiority of white culture. Although attitudes toward race form the predominant question in this novel, the issue of gender must also be considered, particularly as it intersects and overlaps race. Although Malaeska is best known as the first dime novel, it was first published in 1839 as a serial in a middle-class ladies magazine. This publishing history will be reviewed because certain changes in the text are related to the different social contexts in which they were written and published. Comparisons between the dime novel version (1860) and the serialized version 10 (1839) reveal i context affects Chapte Mary Derwentl event, the Wy in Ladies Corr Although this tone and attrt. Indian depict featured as Cy and publishei outcome of o ‘0 be more in ‘0 race. Evel “MO” or the hel'Olne to be (1839) reveal changes in American culture and cleany demonstrate how social context affects inscription. Chapter 4, "lndianized White Women and Whitened Indian Woman in Mary Derwent,” examines Stephens' fictionalized account of a real historical event, the Wyoming Valley Massacre of 1778. The original serial was published in Ladies Companion in 1838 and republished by popular demand in 1840. Although this story, like Malaeska, centers on the problems of intermarriage. its tone and attitude toward Native Americans is even more complex. The only Indian depicted favorably is actually three-quarters white. Two white women are featured as chiefs of the tribe. Like Malaeska, Mary Derwent was later expanded and published in book form (1858). The representations of Indians and the outcome of one of the three interracial marriages in this narrative were changed to be more in keeping with the new ideologies of mainstream America in regards to race. Even more interesting, in 1862 Beadle published a British sixpenny edition of the novel. It is virtually a reprint of the serial and allows the Indian heroine to be assimilated into white British culture.5 Chapter 5, ‘White or Red?: Comparison and Contrast in Esther: A Story of the Oregon Trail and the Mahaska Trilogy," analyzes nan'atives that were written expressly as dime novels between 1862 and 1864. They provide some interesting comparisons because Stephens uses one of her favorite devices. comparison and contrast, to develop paired characters - one white, one Indian. Esther features two young women - Esther, a white, middle-class pioneer heading west. and Waupee, a member of the Sioux nation. Although the marriage between Esther and Claude, the hero of mixed blood, does not occur 11 until the end 0 ilClaude is w. by intermarria detail the eflel l melodrama. n interracial ma centers on th the “savage” - i"terns! battle idellii‘l‘lcationc Chapter 6, " Tradition of F intermam'ag‘e mainstream i Ms the y. StePhens’ y] E until the end of the novel, issues of race are paramount as Esther tries to decide if Claude is white or red. The Mahaska trilogy begins with the problems wrought by interman'iage between whites and Native Americans and explores in more detail the effects of mixed parentage on children born to such unions. In this melodrama, Mahaska, or Katherine as she is called by whites, the child of the interracial marriage, is compared to her white step-sister. Much of the action centers on the internal war Mahaska suffers as her white tendencies battle with the "savage" influences. These commrisons and contrasts, especially the internal battles of Mahaska, are examined to gain a clearer understanding of the identifications Stephens was trying to evoke in her readers. Chapter 6, "Conclusion: Placing Stephens' Indian Stories in the American Tradition of Frontier F iction," summarizes Stephens' views on race, gender, and intermarriage to place her ideas in the spectrum of ideologies held by mainstream America as revealed in both fiction and nonfiction on the subject. It locates the works of this popular writer in context with other American authors and their views on the subject. To conclude the study, I assess how Ann Stephens' views on Indians and intermarriage contribute to our knowledge of nineteenth-century American ideologies about indigenous peoples. 12 ‘ Althm atlention. the is whites. Mamag However. beca W35 Gut most of the loo 2Mary I serial in 1838 a 1W. Malaesl and then Decal Wile sen: Indian Stones , Esther A Sm G0vemor5 inc (1864). 3886i 4 Like Endnotes ‘ Although the topic of intermarriage in fiction has recently begin to draw more scholarly attention, the focus has primarily been on marriages between African Americans or Hispanics and whites. Marriages between Indians and whites in American fiction have received less attention. However, because Stephens' novels that feature marriages between Indians and whites also encompass questions of gender, some of her works have recently been examined; however, most of the focus has been on Malaeska, the first dime novel. 2Mary Derwent: A TeIe of the Wyoming Valley in 1778 was first published as a magazine serial in 1838 and in book form in 1858, and as a Beadle sixpenny novel for British audiences in 1862. Malaeska: Indian Wife of the White Hunter also saw first light as a magazine serial in 1839 and then became the first dime novel in 1860. “King Phillip's Daughter was published as a magazine serial in 1858, but because it was not published as a dime novel as were the other Indian stories in this study, it will not be analyzed here. Stephens' later dime novels include Esther A Story of the Oregon Trail (1862) and a trilogy of dime novels: Ahmo's Plot, or The Governor's Indian Child (1863); Mahaska, or, The Indian Princess (1863); and, The Indian Queen (1864). 3 See Chapter 2 for discussion of this particular article and other nonfiction by Stephens. " Like most male scholars, his study depends primarily on works from the male tradition; perhaps he might have reached a different conclusion had he included the works of more women writers. 5 The dime novel version of this story is, indeed, a rare book. My research has found only two extant copies in the United States. One is in the Yale University Beinecke Rare Books Collection. They were unwilling to do any photocopying. Fortunately the other copy was at Northern Illinois University (NIU) in the Albert Johannsen Dime Novel Collection. Although they were unable to photocopy the entire novel, they provided a copy of the last chapter, which matches, almost verbatim, the serialized version. On a subsequent visit to NIU, I verified that, indeed, the British Sixpenny novel is essentially a verbatim copy of the 1838 magazine serial. The changes were minon new paragraphing and changes to British spelling. 13 CHAPTER 1 A DIFFERENT TRADITION: NINETEENTH-CENTURY FEMALE- CENTERED MYTHS OF THE AMERICAN FRONTIER From the earliest exploration narratives of the New World, America has been described as the land of opportunity, a wilderness pregnant with material wealth, a place free from the corrupting influence of the Old World, a frontier offering rebirth to all comers. These discovery narratives contain the seeds of what eventually developed into the myth of America (later known as the frontier myth); Europeans described the new land they called America as “Arcadia.” The Puritans, who viewed their new home as a potential “city upon a hill,” further developed this myth. It began to take root across the continent during the late eighteenth century when new discovery narratives described the trans- Appalachian regions west of the newly formed United States as “virgin land.” And it reached full blossom during the early national period when Timothy Flint’s mytho-biography of Daniel Boone provided Americans with the archetypal male hero of the wilderness lands. Although the frontier myth underwent several incarnations during these centuries, the basic plot remained the same: the vast lands of America, variously described as wilderness or virgin territory, offered the hardy soul who ventured forth regeneration as a new breed of man (refened to in the years after the Revolutionary War as the 'American’). A major problem with this myth is that it has generally been presented in ways that ignore or deny the presence of Native American peoples. For example, in the1950 seminal study, Virgin Land, which first explained the 14 creation ar Nash Smltl ‘vacant.' I '[Freden'ck free land, [i devoid of h correct in 5 facts) helpe sud‘l a (1te thought. Anot. creation and impact of the myth of the frontier on the American psyche, Henry Nash Smith repeatedly refers to the lands inhabited by Native Americans as “vacant.” He has recently acknowledged that he had been unduly influenced by “(Frederick Jackson] Turner's conception of the wilderness beyond the frontier as free land, [which resulted in] the tendency to assume that this area was in effect devoid of human inhabitants” (“Symbol and Idea” 28). At the same time, he is correct in stressing that the idea of “free” land in the West (regardless of the facts) helped define the American character and affected its consciousness to such a degree that this myth appeared in American political, literary, and social thought. Another defect in the traditional myth is its androcentricity; women have no active role in these stories. The typical scenario of the male-inscribed myth in American literature, as explained by Smith, details the adventures of the trailblazer - the man who goes west seeking new lands. While the mythologized Daniel Boone provided the origins, Cooper’s Leatherstocking became the fictional prototype of the Western hero. As early as 1825, soon after The Pioneers was published, a critic noted the similarities between Boone and Hawkeye. Parallels include: “both these heroes love the freedom of the forest, both take a passionate delight in hunting, and both dislike the ordinary pursuits of civilized men” (Virgin 60). Smith asserts that “the character of Leatherstocking is by far the most important symbol of the national experience of adventure across the continent” (61 ). He sees the plots of the Leatherstocking tales as “flimsy, . . . merely a framework to hold together a narrative focussed about an entirely different problem” (61-2) - the conflicts inherent in white settlement of the 15 pith: Cllei.‘ (i.e., l civilizi potent “the W wildnes farmers E Critics he for egrou 0f DIOnee 0* elvlllZa Front/9,3. wilderness. In this typical flimsy plot, the hero, often accompanied by his “noble savage” Indian ally, saves a white woman from Indian captivity; uses knowledge gained from Indian allies about life in the wilderness to advantage; wrangles orally and/or physically with the villain (usually a white man who abuses the wilderness); fights his Indian enemies in battle and/or single combat; and, spouts pithy philosophical remarks about the way things ought to be in the lands west of civilization. Although the hero is generally illiterate and romantically unattached (i.e., has no real ties to civilization), he is the symbolic mediator between civilization and the vast lands west of the frontier because he can envision the potential the wilderness offers for a fresh start, a new life. As Smith points out, “the Western hunter and guide was praiseworthy not because of his intrinsic wildness or half-savage glamor, but because he blazed trails that hard-working farmers could follow” (53). But wives and children accompanied those farmers. Feminist literary critics have begun to respond to these myopic visions which could clearly see the foregrounded male heroes, but fail to see the women who shared the hardships of pioneer life and who together with the men transformed the West into outposts of civilization. In The Land Before Her. Fantasy and Experience of the American Frontiers, 1630-1860, Annette Kolodny explains that the history of westward expansion has been narrated in terms of male fantasy - a sort of "psychosexual" drama in which the land is portrayed as a virginal paradise simply waiting to be penetrated and possessed by men. Kolodny asserts that women had their own fantasies about the West. She believes that women developed the metaphor of gardening to describe their own aspirations for and experiences of the West. By 16 making thei a space for of women's fantasies, t‘ they had at westering v homestead fantasies o 1“cftl'ltasy of t Course of h KOIOdny's C My recent making their homes comfortable and establishing home gardens, women created a space for themselves on the frontier. According to Kolodny, this was the West of women’s imaginings. She points out that though these ideas might be mere fantasies, they still held powerful sway over events; indeed, she believes that they had an effect on the course of history in the United States because westeling women acted on their fantasies, planting gardens, domesticating their homesteads, "civilizing" the West Kolodny even suggests that if women's fantasies of domesticating the West had predominated instead of the male fantasy of the great White Hunter penetrating and possessing the land, the course of history might have been far different (11). But, as the 1984 date of Kolodny's ovular study indicates, masculine versions of the frontier myth have only recently been challenged. The masculine myth, as explicated by Smith, not only failed to see women's rightful place in the story, it failed to acknowledge Native Americans’ rightful ownership of the land that these white heroes were conquering. Richard Slotkin, one of the earliest and most influential revisionists of the myth of the frontier, not only recognizes the presence of Native Americans in the new lands, but also centers his thesis on the conflict that arose between whites and Indians. However, like Smith and other literary critics before him, Slotkin primarily examines masculine versions of the myth and makes his assertions based on these accounts. He argues that, although settlers saw America as a place for regeneration, “the means to that regeneration ultimately became the means of violence, and the myth of regeneration through violence became the structuring metaphor of American experience” (Regeneration 5). Slotkin believes that to 17 create the ammed explaining things sh0l Slnc with the ea already exl fit into their opening 5e nOthing to c “Md ther the Indian ti create the myth of America and its “free” land, native populations had to be accounted for. Mythogenesis, the creation of myths, provided a means of explaining who native peoples were and what their place in the natural order of things should be. Since the concept of America as a land of rebirth arrived on these shores with the earliest Euroamerican settlers, a major piece of the American myth already existed, but they needed to find a way to explain how indigenous peOpIes fit into their preconceived narrative. However, as Berkhofer establishes in his opening sentence of The White Men's Indian, whites’ views of “the Indian" have nothing to do with how the "original inhabitants of the Western Hemisphere" viewed themselves (3). Berkhofer traces the origins of the white man's idea of the Indian to Columbus, who first gave them the misleading sobriquet. From the very first accounts of Europeans in the New World, Native Americans are described solely in terms of white culture. For example. even though neither he nor his interpreter could understand the language of the indigenous inhabitants, Columbus made large generalizations about "Indians": they had no creed but possessed "acute intelligence"; they were generous and timorous (5). But his greatest distaste derives from how they differed from white culture - men "wearing their hair long like women," not covering their nakedness, working women like slaves (6). Because in the early days of exploration publications about the New World were few, such discovery accounts had a disproportionately large impact on the ideas Europeans developed of Native Americans (Berkhofer 7-9). Descriptions by explorers put excessive emphasis on the sexual practices of the natives; their 18 open attitude Warfare beta terms that re natural that r looked dlfferl conflicted wl savage“ anc two centres. stereotypes story illustra savages, T captivity na Demonificai The edge of the cpen attitudes toward sexuality appeared especially degraded to whites. Warfare between different groups of indigenous peoples was also described in terms that represented natives as "monstrous" in their lust for blood. It was only natural that myths were created to explain the existence of people who not only looked different from Europeans but whose cultural organization radically conflicted with Europeans' ways of being. The opposing images of the "noble savage" and the “ignoble savage” both originated in these early accounts. These two contrasting representations of Indians developed over the centuries into stereotypes and appear in early narratives of the myth. The first Thanksgiving story illustrates an early attempt to account for indigenous peoples as noble savages. The ignoble Indian figure was more ubiquitous; he appeared in captivity nanatives and tales of Indian wars, as well as becoming the personification of the devil in many Puritan sermons. The physical and psychological imperatives of the colonists living on the edge of the wildemess likewise shaped the national myth of the frontier. For whites, the land held both the promise of great fertility and the threat of death from nature or from the dark-skinned native inhabitants, who seemed mysterious and whose ways appeared primitive (Slotkin, Regeneration 18). The psychological effects of moving away from home, seemingly backwards in time to a place with none of the comforts of civilization, were telling. Not only did the wilderness seem fraught with danger, but contact with civilization was sporadic and could take months, making colonists feel like exiles. Each of these imperatives - the fear of the unknown, the dangers of the wilderness from both man and nature, the isolation from civilization, the psychological and physical 19 discomforts c experience. I toward effort white culture impossibility captivity nar (Mary Rowlz Isaac Jogue derive from refiecItirlg th Regeneratli Rem their adven settlers» ex “6“ by tht inSIEad. E first White .crvilizano a byQOITe discomforts of life on the frontier - generated narratives based on settlers’ experience, beliefs, and anxieties. For example, sermons might be directed toward efforts to christianizelcivilize the natives and assert the superiority of white culture and the Christian religion; histories of Indian wars might discuss the impossibility of civilizing Indians because of their murderous tendencies; and captivity narratives might emphasize the "miserable" conditions of "savage" life (Mary Rowlandson, in Woloch 1-14) or the brutality of tortures suffered (Father Isaac Jogues, cited in Namias 54). Although metaphors in these early accounts derive from Europe, gradually they began to “metamorphose” into genres reflecting the American experience with the land and her inhabitants (Slotkin, Regeneration 19). Reiteration of both historical experience and the accounts people wrote of their adventures is a key component in the creation of any myth. Euroamerican settlers’ experience of America resembles a recurring dream/nightmare: drawn west by the promise of a better life, most pioneers encountered years of hardship instead. Each time people moved west, they reenacted the experience of the first white settlers. They moved away from family and friends, away from “civilization,” into a wilderness with no amenities except whatever possessions of a bygone life they managed to transport west. They had to provide all their own food and shelter, deal with native inhabitants whose ways seemed strange and foreign, and attempt to recreate the home they left behind. Pioneers’ narratives of the Oregon Trail told essentially the same story as that of the earliest colonists’ accounts — a tale of the struggle to overcome the dangers of the wilderness and to establish civilization in that wilderness. This story could be relnscribed in other 20 gen 58V: with then Ame litera natio UhiqL the v 33 th reasc perils an A, eXist genres as well; for instance, captivity narratives, describing the struggle to defeat savages and return to Christian civilization, could be employed within the sermons. Such repetition, of both narrative and experience, led to development of conventions which became “sort of . . . given[s] between writer and audience” (20). Slotkin argues that establishing these conventions meant that the stories began to have ”some of the force of myth” (20-1). In American mythogenesis the institution of these conventions coincided with the earty national period when Americans were attempting to establish themselves as culturally, as well as politically, independent from England. Many American writers wanted to contribute to the establishment of an “American” literature. Therefore, it is not surprising that the myth of the frontier, featuring “American” history, places, and people, began to appear in the fiction of the new nation. Captivity narratives, Indian wars, and pioneer adventures all provided uniquely "American" anecdotes as fodder for an American fiction. Furthermore, the vast landscapes of the Western lands were as picturesque and awe-inspiring as the places and settings of British novels. As Charles Brockden Brown reasoned in his preface to Edgar Huntley, "incidents of Indian hostility and the perils of the western wilderness are far more suitable" than "Gothic castles" for an American literature which "should differ essentially from those [themes] that exist in Europe" (3). However, it was not necessarily that simple. In Removals: Nineteenth- Century American Literature and the Politics of Indian Affairs, Lucy Maddox suggests that dealing with native peoples was a compelling and perplexing problem for American writers in the early nineteenth century “when definitions [of 21 American lite Indians was problem.” as Vietnam We even fiction t Vietnam Wa Americans It Pearce cont Indian who they hOped - Maddox ass and nonfictlrl Statements She mints t 'EXlinctlon' American literature and history] were still being constructed and when the fate of Indians was still being decided” (6). To demonstrate the impact of ”the Indian problem,” as it was called, Maddox compares it to the intense emotions the Vietnam War had on the American psyche. She notes that during that period even fiction that was not directly about the war was affected by it (6). As was the Vietnam War during the 19608, the Indian problem was considered by many Americans to be the most important moral issue of the antebellum period. Pearce contends that by the 1830s, “Americans were . . . of two minds about the Indian whom they were destroying. They pitied his state but saw it as inevitable; they hoped to bring him to civilization but saw that civilization would kill him” (66). Maddox asserts that the oppositional nature of the Indian problem led both fiction and nonfiction writers of the period to ”conclude with the posing of either-or statements . . . . the choice between civilization [or] extinction for the Indians” (8). She points out that the word ”civilization” is paired with “nation”; whereas, ”extinction” is paired with “race” or “tribe.” Maddox’s study “illustrates the difficulty white Americans had in conceiving of living Indian people as belonging to nations” (9). By representing Indians as tribal, whites demonstrated their belief that Native Americans were considered to be outside the possibility of nation/civilization. Maddox believes that whether the American writer in this period wanted to address the question of the place of Indians in national culture or to avoid it, there were few subjects that she or he could write about without in some way engaging it; and . . . as a result of that engagement, the American writer was, whether intentionally or not, contributing to the process of constructing a new- nation ideology, a process that both necessitated the removal or supplanting of inappropriate tonne of discourse and justified the physical removal and supplanting of the Indians (10-11). In other Americ: writers. many w betw9€l In other words, American writers were contributing new narratives to the American myth, and to do so, they had to decide how to deal with Indians. Most writers, both male and female, would rely on the trope of the ”vanishing” Indian; many would also use the figure of the white male character who mediated between white and red cultures. The ideology of the vanishing Indian was not just a development of American literature. As Pearce, Berkhofer, and more recently, Philip Deloria point out, the concept of the tragical disappearance of the Indian with the advance of the more “civilized” white settlers appeared in our history books, art, and drama, and it actually shaped official Indian policy. Even science promoted the ideology. In his study, Race and Manifest Destiny, Reginald Horsman demonstrates how racial theories developed to the point that "[t]he dominant scientific position by the 1840s was that the Indians were doomed because of innate inferiority, that they were succumbing to a superior race, and that this was for the good of America and the world" (191). However, such forthright sentiments did not befit the literary romanticism of the times. Berkhofer suggests that the lndian's intimate connection with nature not only connected him to romantic ideals but also imbued him with a certain nobility (79). As the last representatives of a dying people, noble savages could be portrayed with sympathy and became a staple in American frontier fiction. Although COOper is the author most identified with this Romantic figure, many authors before and after him used the trope. The vanishing Indian became a symbol of all that whites were not. As Pearce so eloquently writes: "The Indian and his fate were intelligible only in their relationship to the white man and his future, as savagism 23 was only int authors us to White val (Berkhofer The r between sat became the other schol American I i”dispensz ma“)! wor maie‘autl 'bfidgers‘ present" Such me amth Claims t‘ femaie ; their ITC fal’T’IIIIeL: was only intelligible in its relationship to civilization" (201). So nineteenth-century authors used vanishing Indians not to represent Indians, "but only in counterpoint to White values, as metaphors in the struggle between savagery and civilization" (Berkhofer 93). The role of mediator is just as complex; although this figure mediated between savagery and civilization, he belonged in neither world. Daniel Boone became the first major mythic figure to occupy the role. Smith, Slotkin, and many other scholars assert that Boone is the figure around whom the archetypal American male hero developed. Although the role of mediator became an indispensable part of the frontier myth in both male- and female-authored works. many women writers did not envision the mediator as male. Using primarily male-authored literature, Slotkin asserts that the ideal American hero generally "bridge[s] the gap or mediate[s] between the European past and the Indian present” (Slotkin, Regeneration 190). However, in this male-authored literature, such mediation did not mean a merging of the races. Because most of the male authors he examines avoid intermarriage between Indians and whites, Slotkin claims that Americans found ”the marriage metaphor unacceptable” (191), yet female authors of the nineteenth century employed intermarriage frequently in their frontier novels. Ironically, both Smith and Slotkin note the importance of families in male-inscribed frontier novels: “The family ties that bind the chief characters of the historical romance provide the metaphorical structure of the work. The division within the family reflects the social disorder of the nation” (Regeneration 472). But their recognition of the significance of women is only in relation to and as it reflects on men; women qua women are not considered. 24 The it the America leaves little both male a that explain. principal rol to minor, Su differences Female.“ Mn. and leech Invert par Myth Wer for Worth Slotkin r 98nres! The three main elements of the male-inscribed frontier myth are the hero, the American wilderness in which he acts, and the narrative of the events. Slotkin leaves little doubt of the effect of this myth on the psyche of the American people, both male and female. However, his argument pivots on the male-centered myth that explains the male relationship to the American frontier and assigns men the principal role of hero-mediator. Women, when they appear at all, are relegated to minor, subordinate roles. The male-centered myth ignores how gender differences might affect women’s relationship to the American wilderness. Female-Centered Myths Nineteenth-century American women writers envisioned a different West and recorded female experiences of it. Their narratives both incorporate and invert parts of the male-defined myth. Women’s responses to the masculine myth were ambivalent. On the one hand, the male-centered myth still resonated for women to a certain extent as part of their collective memory because, as Slotkin notes, these stories had been reiterated so often, in so many different genres, they had “the force of myth” (21 ). But, on the other, women did not see their ”own features and experience" fully represented in the male-inscribed myth, partly because the women characters in male-authored fiction are ancillaries of men and subordinate to them. White women have no active role in this myth. They are passive victims, who, when threatened by the dangers of the wilderness or the red men who roam there, require the activity and bravery of the white male hero to save them from “a fate worse than death.” Therefore it is not surprising that women’s inscriptions of the frontier myth differ from men’s. 25 Slotk: action, defln (7). its fun.» this sense c a myth” (8. scenario or identificat‘lo function as “mm Drovl that 50me\ maiE‘authc betWash it passive re assens th Indians 8“ C:Uiture‘ (E proVIde ti Slotkin contends that a myth "provides a scenario or prescription for action, defining and limiting the possibilities for human response to the universe" (7). He further notes that “a myth that ceases to evoke this religious response, this sense of total identification and collective participation, ceases to function as a myth" (8, his emphasis). The frontier myth he describes, however, “provides a scenario or prescription” for _m_al_e action but could not evoke a “sense of total identification” for American women. Since the male-centered myth did not function as a myth for women, they were able to write new narratives or myths which provided a “scenario or prescription” for _fe_m_@ action. Baym contends that some women wrote female-centered Indian fiction in direct response to male-authored stories which “depended for [their] morality on gender distinctions between its white characters, casting men as active defenders, [and] women as passive representations of that which was to be defended” (“Stories' 67). She asserts that in both male- and female-authored fiction, ”[tlhe topic of whites and Indians across cultures merged with the topic of male and female within white culture” (68). Both Child (Hobomok 1824) and Sedgwick (Hope Leslie 1827) provide their white heroines with much more active roles in their frontier fiction than do their male predecessors. In Hope Leslie, Hope shares the role of heroine—mediator with Magawisca, her Indian counterpart. In the process of creating such stories, women authors formulate their own female-centered myths of the frontier. Other feminist literary critics have made similar observations. Using the frontier literature written by American women, Kolodny makes as convincing an argument as Slotkin in his analysis of male-authored literature. For example, in 26 the first to a the “salvage story and d West. More nOtlon of a 1 Narratives , the t8male emanSIon tetIErs' dike her explication of A New Home, Who’ll Follow?, Kolodny points specifically to Caroline Kirkland’s insistence that women, with no help from men, create the gardens that grace their homesteads (147). Kirkland contends that women do this because they ”feel sensibly the deficiencies of the ‘salvage’ state, so they are the first to attempt the refining process” (247). This domestication or civilizing of the “salvage” state places women’s fantasies of the West at the center of the story and demonstrates women's centrality to successful white settlement of the West. More recently, Brigitte Georgi-Findlay has expanded and complicated the notion of a female frontier myth. In The Frontiers of Women’s Writing: Women’s Narratives and the Rhetoric of Westward Expansion, she began to “search for the female voices that seemed to be missing from the story of westward expansion as told in the literature of frontier heroes” (ix). Using travel narratives, letters, diaries, and other accounts of real westering women, Georgi-Findlay argues that Women’s western texts . . . relate not so much to a masculinist frontier myth but to the discourses that have created the male subject of westward expansion and that have produced and consolidated knowledge about the American West, in the narratives of western discovery, exploration, travel, and adventure. (xi-xii) She finds women complicit in the “legacy of violence and disenfranchisement” that followed westward expansion and suggests that we have to look at more than gender to understand relations between whites and Native Americans (x). Class, race, and culture are also important components of the Indian problem and the American frontier myth. Georgi-Findlay believes that although they were positioned differently than white men, nineteenth-century white women were 27 agents and 2 views the frd‘ race, class, women as v developmer Citing Carol l Georgi-Find male fantas the ideal of. as an instr disorder t passive “t repress,“ Women m agents and authors of territorial expansion. Like other feminist revisionists, she views the frontier myth “as a range of cultural discourses ordering the relations of race, class, and gender" (x-xi). Her study ”'explorels] the various ways in which women as writers actively engaged with, contributed to, and at times rejected the development of a national narrative associated with the American West” (xi). Citing Caroline Kirkland’s writings, especially A New Home and Forest Life, Georgi-Findlay sees women’s writings “not only as female counter-visions to male fantasies of conquest and possession but also as complements to them: the ideal of domesticity, read in the context of expansionism, potentially functions as an instrument of cultural and social control and order imposed on western disorder” (xii). But it was the white woman’s untenable position as the hero’s passive "other" in the male myth - as the one who restrains him, who merely represents white civilization, but has no active role in that culture - that led women writers to carve out their own space on the frontier.‘ Both Kolodny’s and Georgi-Findlay’s arguments are based on the experience, real or imaginary, of white women. They do not consider the place of Indian women in the female-inscribed myth, which requires a new myth or adaptation of other myths to explain new circumstances. Just as the male- inscribed myth provides no “scenario or prescription for action” for white women, neither does it provide any active role for Indian women, except as the Pocahontas stereotype - the Indian woman who risks her own life to save a white man from death at the hands of Indians. Thus, women authors such as Stephens and Sedgwick, who were willing to use Indian women figures and intermarriage in their stories, had to find new scenarios to supplement those 28 inimical to women’s experiences and to develop narratives which reflected women’s conceptions of the frontier. They accomplished this by inverting some of the staple narratives of the male myth, either racially and/or sexually. They sometimes rewrote the script to fit their own designs. Frequently these inversions expand women’s roles or create complex female characters as opposed to the flat one-dimensional female characters so common in men's frontier novels. For example, although Magawisca does reenact the Pocahontas rescue when her father condemns Everell to death, she has more important roles to fill. Her eloquent defense at her trial changes white people's feelings and behaviors toward Indians and is much more significant than the rescue, which does not change the attitudes of Indians toward whites. Furthermore, Magawisca is a fully-developed character. she is intelligent, virtuous, and kind, not the mindless Indian princess of some Pocahontas retellings. Another method of inverting/subverting the typical male-plotted myth of the frontier is to diminish the role of the hero. Although Everell is the white male protagonist in this tale, he can also be read as a male passive victim who must be rescued by Magawisca - a woman. Thus, he becomes a sexual inversion of the typical white female protagonist role in the traditional male- centered myth. Child and Sedgwick both feature marriages between whites and Indians in their novels. In them certain conventions of the male-ordained myth of the frontier are inverted, and women are placed in the momentous role of mediator. Neither marriage nor mediation are unusual roles for women in fiction. Many women's novels, if not most, depend on the marriage plot, and women often act 29 as mediators goodness. t ! also often h Elmo.2 Wh» the marriag. the mediatir who mainta mediator be Successful. Indian husb' Leslie, HOp BMUNhe( lndians‘ H c Whites as . ambush it glVEn the r as mediators in these stories. As moral agents who lead people toward goodness, they are sometimes mediators between conflicting characters. They also often help bring the Byronic here back to Christianity, as does Edna in St. Elmo.2 What makes these Indian novels different is the interracial character of the marriages and the cross-cultural mediation. In Hobomok, Mary is undeniably the mediating hero, marrying Hobomok and bearing his child. As a white woman who maintains her womanly virtues, despite marrying an Indian, Mary is a sort of mediator between Indian and white culture; however, her mediation is not successful. When her white fiancé, whom she thought dead, reappears, her Indian husband nobly divorces her, and she returns to white civilization. In Hope Leslie, Hope is more the hero-mediator between the two cultures than Everell. But unlike white male hero-mediators who are often involved in fighting bad Indians, Hope attempts to negotiate for Indian characters who are viewed by whites as ‘bad,’ but are really only misunderstood. As Maddox points out, although it was fairly easy for Child and Sedgwick to rewrite the history of women given the changes in women’s prospects since the Puritan era, 'they could not reinstate the Indians in the trajectory of American history . . . all they could do was try to account for the Indians’ decline” (97). Despite the inescapable historical fact that Native American populations were indeed decreasing, Sedgwick still manages to create some racial inversions of the typical male narrative, creating larger, more fully developed roles for her Indian characters, humanizing them. Magawisca’s time in the Fletcher’s household bears some similarity to captivity narratives, with a simple inversion of the respective races of captive and captor, however, Magawisca’s suffering is 30 minimized, a significant rt narrative trc Wical of th slaughter u. savages, in fe traditional {Emale ex i” the cent femalemn l a diallenge White male that hisiow visions_ N: emerDFISes minimized, and she even comes to sympathize with her white “family.” A more significant racial and sexual inversion is Magawisca’s retelling of the Indian war narrative from the perspective of an Indian woman. The bravery of white men, so typical of the traditional male narrative, is replaced with their cruelty as they slaughter unarmed women and children. In this version white men are the savages. In female-centered frontier stories, women writers take staples of the traditional male myth of the frontier and convert/subvert them into modes befitting female experience. Women's narratives of the frontier feature women characters in the central role, including the crucial role of mediator. As Baym observes, "a female-centered narrative about the progress of civilization [can] be perceived as a challenge to white male ownership of the Indian-white narrative, which is to say white male ownership of history itself" ("Stories" 71). Women's visions of how that history should/could be written and played out diverged sharply from men's visions. Not only are women's roles presented as more critical to white enterprises in the West than male narratives gave them credit for, men's roles are less significant. Since war with the Indians is not seen as inevitable in women's stories, men's roles as warriors and protectors of women diminish. When white women choose to marry Indians, such manly roles become moot. By writing female-centered stories of the frontier, women authors created a new more female-oriented myth that proffered peaceful solutions to ameliorate the Indian problem through the intercession of women. 31 The Frontit Ann centered in _ about the ' mind,‘ but modest' (9 Child and E tie-tween t ieaturing r dramatize fears abc meme in ”0 term that is‘ l Signing 0‘ “\Er; SubSe Come: The Frontier Myth and Indian Women Characters in Stephens’ Fiction Ann Stephens was apparently greatly influenced by Sedgwick's female- centered myth. In her review article, “Literary Ladies,” her Iaudatory remarks about the “author of Hope Leslie,“ not only praise “the brilliancy of [Sedgwick’s] mind,“ but emphasize that “amid all her fame, [she] remained womanly and modest' (97), a consideration of paramount importance to Stephens. Yet, unlike Child and Sedgwick, who each wrote only one novel depicting intermarriage, between 1838-1864 Ann S. Stephens wrote at least seven frontier novels featuring American Indian women characters in major roles. Each novel dramatizes one or more interracial marriages. Considering Stephens' expressed fears about appearing "unwomanly," such a preponderance of the intermarriage theme in her writing indicates that she must have determined that the topic bore no taint of impropriety. That these intermaniages appear in “popular" literature, that is, literature intended for the working masses, makes them even more significant because they reached larger and different audiences than other types of literature. Each fictional marriage is complex and multilayered and, in subsequent chapters, will be examined within the fictional as well as the historical context in which it was written. In these stories, Stephens clearly inverts the male mythological narrative of the American frontier, but only in certain aspects, only in ways which are consonant with her visions of the West. For example, although she creates individual "noble savage" characters, Indians in general are never depicted as noble since this would not ring true for readers. Because the frontier myth had been reiterated in so many genres, the conventions that prevailed as “givens 32 .rl between writer and audience” insisted that Indians, as a rule, were "ignoble savages." But such conventions made inversions fairly easy to create. And Stephens used her knowledge of the traditional myth to her advantage, revising the myth for her own purposes, creating woman-centered narratives that gave female characters active roles. During the same literary period that Stephens developed her woman- centered frontier stories, other conventions regarding the white female protagonist emerged. The "true woman" was supposed to be pious, pure, domestic, passive, and submissive (Welter), characteristics that made it difficult to cast a white heroine as the active, mediating counterpart to the male hero of the frontier myth. That white women actually represented white civilization in male-authored texts, as Baym, Maddox, and other feminist critics demonstrate, made it even more difficult for white women characters to fit the role of mediator. Although Stephens does employ a white woman figure in this pivotal position in Mary Derwent, her earliest frontier novel, that character loses her womanly qualities and turns “savage." The eponymous character, Mary Dement, also acts as a mediator, but, because of her physical disability, she too is disqualified from the role of a "true" woman. The failure of these characters to be both "true" women and mediators demonstrates the difficulty Stephens has in envisioning ideal white women in this crucial cross-cultural role. To resolve the dilemma, Stephens, like Sedgwick, uses Indian or mixed- blood women characters in the role of mediator. Such figures were free from the cultural restrictions placed upon white women. They could be as active and independent as their male counterparts. To be properly understood as potential 33 role models and have p good wives who remalr MEBfimve dmmen.E have ma“. thnnes exceuent Word of r “Mdenu thoserx bentree muCh ‘ ”QVer role models for white women, however, these Indian women also had to be pure and have proper womanly relationships with their families; that is, they had to be good wives and mothers. In other words, unlike male heroes of men’s fiction who remain romantically unattached, these women must follow the gender imperatives of nineteenth-century, white, middle—class women to marry and bear children. But other than these gender restraints, these Indian women characters have many of the traits of the typical male western hero, as well as certain attributes of the noble savage. They are well versed in weapon use and excellent hunters, but they hunt only out of necessity. They view Nature as the word of God, are at one with nature themselves, and enjoy the freedom the wilderness provides. As Indians who marry whites or as mixed-blood children of those marriages, these women characters embody mediation and reconciliation between whites and Indians. Literally straddling the two cultures, they represent much more strongly than COOper’s Hawkeye, “the man without a cross“ who will never intennarry nor sully himself with the taint of Indian blood, the possibility of peaceful coexistence between the cultures. Stephens not only inverts the sexual and racial identity of the mediating character, she also modifies some of the common plot scenarios of the male- inscribed myth. For instance, the captivity narrative is invoked in all of her frontier tales, but the racial and/or sexual identity of captor and captive is often reversed from the traditional model. Narratives of war between whites and Indians are also utilized, as Stephens takes readers into the thick of various battles. Although her descriptions are similar to such scenes in male-authored fiction, especially her depictions of Indian warriors as demonic, blood-thirsty 34 savages, hé‘ righteous. landscape : stalt But t and mixed- band of Ind tales) is a \l more me this feat sl 0' Sexuall naITafNe‘ Le basalt 0r generar‘ 1 2 savages, her stories present war as evil and morally wrong, never as glorious or righteous. Like her male predecessors, Stephens uses the vast American landscape as a major symbol in her stories, representing it as a place for a new start. But the regeneration she envisions is not only for whites; it is for Indians and mixed-bloods as well. For instance, in Mary Derwent, her hardy leader of a band of Indians who trek west in search of a new start (echoing the Daniel Boone tales) is a woman, not a man. Thus, Stephens rewrites the male myth to make it more amenable to active, independent women protagonists, but to accomplish this feat she has to change the race of the leading character. as well as racially or sexually invert many of the typical tropes and plot scenarios of the male narrative. Leading Indian woman characters in Ann Stephens’ frontier fiction are based on a paradigm that ordains specific behavior and temperament. In general, these characters have certain predictable traits. 1. They reenact the sacrifice of Pocahontas. 2. They learn, through intimate contact with white society, that they are not welcome there. 3. They die or disappear at the end of the story. 4. They have a fatal flaw — an overiy passionate nature. Interestingly, some of these characteristics resemble those that Slotkin describes in The Fatal Environment as the “Cooperian Code” - characters in the Leatherstocking tales stereotyped according to race, sex, and class. The most obvious parallel is Stephens' use of the Pocahontas theme. In the original American Pocahontas story of 1624, John Smith reports how Pocahontas 35 “hazarded t Stephens‘ utilization 0 American h Stephens‘ her rescue| legend der Oregon Tr Esther, a . Pocahont resCues. l the Calm Li iWilmer gains kr lndians (the WC civiliza refiBEr Sonnet, “hazarded the beating out of her owne braines to save mine” (qtd. in Trlton xv). Stephens' use may not necessarily be in response to Cooper as much as it is the utilization of a character uniquely recognized as “American," with a long American history. While none of the Pocahontas-type rescue scenes in Stephens’ fiction are as dramatic as Magawisca’s arrn being Iopped off during her rescue of Everell in Hope Leslie, the ways in which Stephens invokes this legend demonstrate her innovative skill. For, example, in Esther? A Story of the Oregon Trail, Waupee, the Indian woman mediator character, attempts to rescue Esther, a white woman, a sexual inversion of the victim of the traditional Pocahontas tale. In Mary Derwent, the Indian woman character, Tahmeroo, rescues her white lover from the hands of other white men, a racial inversion of the captor role. Like COOper’s Natty Bumppo, Stephens’ Indian women Ieam from their immersion into the culture of the racial “other.“ But, whereas the white male hero gains knowledge that helps him live and act in the wilderness (the world of Indians), Stephens’ Indian women Ieam that they are not welcome in civilization (the world of white Americans). Most of them gain “that refinement which civilization brings” through their interaction with whites. But despite this refinement, they cannot overcome the obstacle that makes them unfit for white society - the racial prejudice of whites, particularly that of white men. Even if Stephens’ fictional Indian woman happily intermanies, she must die or disappear. Like Chingachgook and Uncas, the noblest of savages in Cooper's stories, even though these Indian women also represent the noblest of their race, they cannot survive in the world of whites. A noble savage is still a 36 savage;a of those i heunh beiore t‘ possible disappr their t orde contr read han Uht Wt In savage; as the antithesis of civilized, helshe cannot exist within civilization. Most of those involved in successful marriages move beyond or near the borders of the United States, others die or disappear. In other words, like male authors before her, as well as her literary foremothers, Stephens cannot envision any possible future for Native Americans other than “vanishing." They either disappear into the wilderness or into white culture where their race is unknown. The most intriguing characteristic of Stephens' fictional Indian women is their fatal flaw. Each is too passionate and loves too deeply, leading her to death or destruction. On the one hand, such scenarios emphasize how the inability to control one’s temperament can lead to disaster as a warning for white women readers to employ reason as well as emotion in affairs of the heart. On the other hand, they operate as shorthand for inscribing Indians as emotional and unthinking, a common literary stereotype of Indian women (Sundquist 21). Ideal Indian women characters in Stephens’ novels, like ideal white women in men's fiction, represent the best of their civilization. These Indian women demonstrate ways in which women can be active participants in society without losing their womanly virtues. Womanliness is an important issue for Stephens - only those women characters who maintain perfect womanliness can be role models. Stephens chooses Indian rather than white women characters, not only because of the difficulties of using figures who represent white civilization as mediators between the cultures, but because using the Indian figure allows Stephens to demonstrate that women can be active participants in their society and remain womanly. In other words, she depicts the restrictions on women's potential in Indian society as less stringent than those on 37 white women in "civilization." Although Stephens does investigate racial hatred, particularly in Malaeska and Mahaska, racial concerns are generally secondary to gender issues in her Indian stories. Stephens’ ideal Indian women are women first, and only secondarily Indians. Her exemplary Indian women characters do not represent white women, but rather they are portents of possibility for them. Ideal Indian women characters allow Stephens to envision expanded roles for white women without upsetting the status quo, without having her own womanliness called into question. Other female characters in Stephens’ frontier novels, “bad” Indian women and “fallen” white women, represent warnings of the dangers of crossing sexual/racial boundaries. The line between that which is acceptable “womanly” behavior and that which “unsexes” is thin. Stephens repeatedly uses her ideal Indian women to demonstrate the location of that line. Crossing racial boundaries is also fraught with danger for white women, as most of Stephens’ frontier stories demonstrate. Because she sees Indian traits as essentially masculine, crossing racial lines means crossing sexual boundaries as well. As might be expected, ideal white women also play a large role in Stephens’ woman-centered myths. In some stories the white heroine is a pathetic passive creature - a caricature of the supposed ideal white woman as she appears in the male-centered myth - suggesting that Stephens does not accept all restrictions the nineteenth-century places on white women. In Mary Derwent, the idealized, disabled, white woman character actively participates in the worid without losing her femininity, effectively deconstructing the ideology of “True Womanhood." Although white women characters play key roles in several 38 stories, Ste of intennarr‘ stories, Stephens’ use of Indian women as ideal figures and the preponderance of intermarriages in her narratives makes her frontier fiction unique. Intermarriage in Fact and Fiction Recent demographic statistics indicating that "one in seven whites, one in three blacks, four in five Asians, and more than 19 in 20 American Indians are closely related to someone of a different racial group" (Goldstein) testify that intermarriage has long been a common cultural practice among Native peoples. Long before white people settled on the Eastern seaboard, the taking of captives from enemy tribes was a widespread practice among Native Americans of the Northeast and Southwest (Namias 3). These captives, like later European captives, were frequently adopted into a family of their captors. They were no longer considered enemies. Often they were accepted as replacements for those who had died or had been captured by other tribes. Once adopted, they became full-fledged members of the community. Many interracial marriages occurred as a result of captivity. But, as June Namias points out, native peoples did not consider such unions as intermarriage; for them the purpose of adoption of captives was "the full integration of those adoptees" into the cultural life of the people (87). Marriage was simply one part of that integration. In other words, Native Americans accepted whites into their culture much more readily than the reverse. Europeans, particularly the English, took a much different view, one which they represented in so-called “fact" as well as fiction. In her study of White Captives, Namias poignantly demonstrates how captivity nanatives were frequently fictionalized to fit the ideologies of the times. Based on an extensive 39 study of ca types: the certain trai The Surviv good Puriti Earty Natic ideology c century fit, Women w and altho effect On Mmod Stones v account study of captivity narratives, she categorized white women captives into three types: the Survivor, the Amazon, and the Frail Flower. Each type corresponds to certain traits deemed desirable for women during the period it was predominant. The Survivor of the seventeenth century bore up under duress because she, as a good Puritan, relied on God. The Amazon, dominant in the Revolutionary and Early National periods, protected her family against all odds, in keeping with the ideology of the Republican mother. And the Frail Flower of the mid-nineteenth- century fit stereotypes about women's delicacy and dependence on men; these women were helpless, hopeless victims. Although these types overlap in time, and although the ideologies defining women's behavior may have had some effect on captured women's actual behavior, literary license and the commodification of captivity nanatives also appears to be a factor in how the stories were written. Namias discusses, for example, how a short factual account of 5 paragraphs in 1792 expanded to 66 pages of sentimental description in 1825, emphasizing the sufferings and feelings of Massy Harbison, the captured woman. In fact, later editions included even more elements of the Frail Flower. Namias points out that the story was published just one year after the highly successful Narrative of the Life of Mrs. Mary Jamison, the tale of a white woman who, after capture, married and chose to remain with her Indian family. Namias suggests that Harbison's story, which like Jemison's was an "as— told-to" narrative, may have been sentimentally enhanced to increase sales (41). One of the more interesting findings of Namias' study is that few Frail Flower captives actually wrote their narratives themselves.3 As Kolodny observes in her discussion of Jemison's story, in situations where the text is 40 written by s oompositio publication In the cas paragraph by the time were no lo Conseque 0? her Ca; Considere 90°F. hell Al affected image ct it is (mm written by someone other than the actual captive, "the very circumstances of its composition militate against the narrative's fidelity" (71-2). Reasons for the publication, both monetary and political, often dictate louder than the storyteller. In the case of Massy Harbison's story, for example, although the original, five paragraph captivity deposition was given in 1792, the year of Harbison‘s release, by the time it was published for public consumption, in 1825, female captives were no longer supposed to be strong Amazons, but Frail Flowers. Consequently, although Harbison, who was seven months pregnant at the time of her capture, safely delivered her child in captivity, this event was no longer considered evidence of her strength; rather, it became another reason to pity the poor, helpless mother. Although Namias believes that the sentimental conventions of fiction affected the inscriptions of captivity nanatives, I suggest that the Frail Flower image of the white woman captive influenced fictional accounts as well. Although it is impossible to determine which came first, a certain reciprocity appears evident. The Frail Flower character of the captivity narrative seems to correspond with certain male-authored representations of fictional women in the traditional frontier myth. Over and over again, white women are captured by hostile "savages" in the fiction of nineteenth-century male writers. For example, in The Last of the Mohicans. Alice, the fair-haired beauty and unquestioned heroine, relies totally on the ability of white men to save her from the Hurons; whereas Cora, whose taint of black blood disqualifies her as a "true" woman, is more self-reliant (if just as ineffectual). In The Wepf of Wrsh-ton-Wrsh, the only novel in which Cooper allows intermarriage to occur, young Ruth is captured by 41 Indians at ‘ "innocent \l reaches it the Woods captured b" Indians at the tender age of seven, considered by her parents "a babe," an "innocent victim," truly a Frail Flower (175). However, the frailness of the heroine reaches its apex in one of the most virulent of the Indian-hating novels, Nick of the Woods (1835), by Robert Montgomery Bird. When the heroine Edith is captured by the Shawnee, she sinks "helpless on the couch at her feet. . . . sitting in a stupor of despair, her head sunk upon her breast, her hands clasped, her ashy lips quivering, but uttering no articulate sound" (284). So frail is she, not a sound can she make. But, of course, a major purpose of helpless women characters in these novels, as Leland Person emphasizes, is to justify violence against the Indians by the male heroes (671). The Frail Flower — the white woman captive - also appears in women's novels, but rarely to excuse violence. In women's frontier fiction, the Frail Flower is often the object of pity or even ridicule; sometimes this character is used to decimate the entire notion of passive womanhood. But if men and women approached the topic of female captivity differently, their approaches to intermarriage bear scant resemblance at all. In "The American Eve: Miscegenation and a Feminist Frontier Fiction," Leland Person posits that male authors avoided the intermarriage plot because it stripped away the need for white male heroics because it did not fit "male fantasies" of the frontier in which white men occupy the central role (677). When the subject of intermarriage between a white woman and an Indian arises in these masculine fantasies, it is often presented as if it were an actual, or at least threatened, sexual assault, preserving crucial roles for the white hero - defender of white womanhood, vanquisher of evil, exterminator of the Indian. Even so, the woman, 42 regardle Wept or during l villager white I seeth scene only I must SEXU WOIT liter; 0f ti“ 336 ties the Em Th. the the re r hQ\ regardless of how passive she may be, temporarily takes center stage. In The Wepf of Wish-ton-Vlfish, Cooper handles this problem by not presenting Ruth during her captivity at all. Readers do not see her taken, nor in the Indian villages; the first time she re-emerges is when she returns to the home of her white family. Bird employs a similar tactic in Nick of the Woods; readers do not see the captive Edith from the time of her capture until the hero arrives on the scene. However, the sanction of white male violence against Indians is not the only reason that white women, as symbols of white civilization as well as purity, must suffer the lustful gaze of red men. The stereotype of the lecherous, sexually depraved Indian man, though rare in nineteenth-century fiction by women, appears repetitively in male-authored fiction. While historians and literary scholars acknowledge that rape of female captives by Indian nations east of the Mississippi "was rare or nonexistent" (Heard 98), male authors used this scenario repeatedly. In The Last of the Mohicans. when Magua expresses his desire to marry Cora, "her eyes sank with shame under the impression that, for the first time, they had encountered an expression which no chaste female might endure" (104). Her honor is besmirched at the mere suggestion of intermarriage. The response of Duncan Hayward, the white male hero, typifies the white male perspective toward such a possibility: "Name not the horrid alternative again; the thought itself is worse than a thousand deaths" (109). And why is the mere thought so hideous? Because it threatens white society itself. As representatives of white civilization, white women must reproduce white children; however, if they marry red men, their children will be red also, in effect, killing off 43 | sexual ass attracted l "most am by a nine and an Ir OClllsrlder Logan, 1 his wife Wither . Seen a: Simply ”Inete( white society. And last, but perhaps not least, as Namias, Person, and other critics note, white male authors' obsession with the possibility of sexual relations between white women and Indian men may signify a deep-seated fear that "young women would prefer the noble bearing and indeed sexual and physical superiority of Indian men to their white counterparts" (Namias 107). Whatever their reasons for depicting white women as potential victims of sexual assault by Indians, male authors rarely present white men as sexually attracted to Indian women. Louise Barnett asserts that the primary reason is that "most authors were fixated [on] color" (114). Interestingly, one of the few stories by a nineteenth-century male author featuring a marriage between a white man and an Indian woman, Logan (1822), was written by John Neal, whose considerable influence on Ann Stephens will be discussed in Chapter 2. In Logan, the Indianized white husband, although he fights against whites alongside his wife's people, suffers guilt and self-recrimination, which is compounded even further by his attraction to a married white woman. In other words, whites are seen as more sexually attractive than Indians. Barnett suggests that this is simply another aspect of assumptions about white superiority that pervades nineteenth-century fiction about Indians. Strangely, female authors, who, by virtue of wishing to preserve their womanly reputations, might have avoided the subject, seemed to have few qualms about creating stories of white-Indian marriages. Marriages between white women and Indian men predominate in women's frontier novels. The most obvious reason for this is that white women's novels tend to focus on white women characters. But another more subversive explanation, readily apparent in 44 Hobomok, . own husba to be a ma. Otherwise ' retiorted in difficulties marriage t published to write 0 man or in Women : w“Ose r nilletee SEXUa‘ . “Titers female Mary r wants love ‘ Hobc reVle ”Stu! Hob, Hobomok, may be that such marriages emphasize a woman's right to choose her own husband, a certain defiance against patriarchy. Besides, if such a union is to be a major event in a story, the woman character must freely choose. Othennise it could be interpreted as the type of "forced marriage" so often reported in the press. White women authors had to contend with several difficulties if they wished to represent an ideal white woman as a willing partner in marriage to an American Indian, as Lydia Maria Child discovered. Although she published Hobomok (1824) anonymously, reviewers vilified the author who dared to write on so "unnatural" a subject, "revolting . . . to every feeling of delicacy in man or woman" (NAR cited in Karcher, "Introduction" )oodv). Consequently, women authors like Stephens who wished to be perceived as "true" women, whose reputations were at risk simply for publishing their stories in the early-mid- nineteenth-century, were doubly jeepardized if they broached such a political and sexual tapic as intermarriage. Yet broach it, even flaunt it, they did. While nineteenth-century male writers tended to avoid the possibility of intermarriage in their frontier novels, famale authors placed it squarely in the forefront. In Hobomok, the protagonist, Mary Conant, marries the Indian Hobomok for several reasons: because she wants to defy her patriarchal father; because she believes that Charies, her true love (whom her father has forbidden her to marry) is dead; and, because in Hobomok she finds a sympathetic friend. Child was spared some vilification in reviews by representing Mary as "not altogether [her]self" (120), as "mad" (124). "Stupified" by her grief at the supposed death of her lover, she offers herself to Hobomok, "the only being in the wide world who was left to love her“ (121). 45 Despite Sui bears HobiI when Char not with th song in th many oth _ Karcher n rebellion a In I more yet unbroker Oneco_ the main H0b0mc adult de Despite such inauspicious beginnings, the marriage seems successful as Mary bears Hobomok's son and her love for her "noble-hearted" husband grows. But when Charles reappears, the noble Hobomok divorces Mary, whose "heart. . . is not with the Indian" (139). His generous act allows Mary to "sing the marriage song in the wigwam of the Englishman" she loves (139), and Hobomok, like so many other fictional Indians, disappears and is seen no more. But, as Caroline Karcher notes in her introduction to Hobomok, “it is not. . . racial issues, but. . . rebellion against patriarchy” which informs Child’s story (xx). In Hope Leslie (1827), Sedgwick's treatment of intermarriage is at once more yet less radical than Child's. It is more radical in that the marriage remains unbroken and Hope's sister, Faith, remains with and true to her Indian husband, Oneco. But it is less radical because it involves a minor character as opposed to the main character. Furthermore, Faith's marriage resembles Mary's union with Hobomok because Faith is represented as simple and childlike (unable to make adult decisions). Unlike Mary who remains thoroughly white, Faith is completely Indianized; she forgets how to speak English, forgets the Christian God. But as Karcher insists, it is Sedgwick's creation of Magawisca. the noble Indian woman character, as opposed to the noble Indian warriors invented by male writers, that makes Hope Leslie "a more progressive novel than Hobomok" ()oo