ABSTRACT THE TEACHER AS MORAL ADVISER By James Douglas Stewart In the wave of renewed interest in moral education in the schools insufficient attention has thus far been given to the idea of the teacher giving moral advice to students. This study is an attempt at redressing the oversight. Special reference is made to giving moral advice to secondary school students. The view is taken that in order to, say what is involved in giving moral advice it is necessary to explicate the concept of advising. The first part of the study is devoted to conceptual analysis. The approach taken is essentially an ordinary language one. Advising is examined as a speech act (following J. L. Austin). The main logical features of the concept are identified as are its main uses. The different kinds of sentences used for giving advice (e.g. , the imperative, subjunctive and ought sentences) are discussed. Advising is compared and contrasted with other concepts like recom- mending, counseling, persuading, and ordering. The connection between advising and giving reasons is examined; and the general kinds of reasons appealed to in advising are identified. The writer claims that advising someone to do something is a_ moral activity. It involves the adviser's taking into consideration 64) James Douglas Stewart the interests of the advisee; and it satisfies the criteria of prescriptivity and universalizability. A position in respect of the nature of the moral domain is thus required and taken. Two questions are then addressed: "Who can be in a position to give advice?" and "Who can be in a position to be given advice?" In answering these questions the writer claims that certain conceptual conditions as well as certain psychological conditions must be satis- fied. These various conditions are made explicit for both the advisee and the adviser. The discussion here draws, in part, on the work of developmental psychology. The concept of moral advice is then examined. In giving moral advice to another it is claimed that ”third party'I interests must be at least taken into account. The role of moral principles in the giving of moral advice is discussed. Certain views of moral principles are criticized. The writer concludes that the view of principles held by John Dewey is the most apposite for moral advising. The writer then argues that the secondary school teacher can be in {a good position to satisfy the conditions for giving moral advice to students. It is suggested that in giving moral advice the secondary school teacher generally avoid the use of the imperative sentence. Can the secondary school student be in a position to receive moral advice? This depends on the particular stage of moral develop- ment the student is at. Lawrence Kohlberg's theory of moral development is examined with particular reference to the stages of development of the secondary school student. Assuming that Kohlberg stages three and four are predominate during the high school years the writer shows James Douglas Stewart that students at stage three are in the best position to be given moral advice. It is found that stage four thinking is essentially incompatible with the concept of moral advising. This leads to some odd consequences. Finally, in reacting against John Wilson's study of moral edu— cation as imparting skills or procedures and not content, it is claimed that in any sort of moral activity or program in the school, form and content cannot be divorced. The writer concludes that giving moral advice satisfies the "form and content" requirement suitably. THE TEACHER AS MORAL ADVISER By James Douglas Stewart A DISSERTATION Submitted to Michigan State University in partial fulfillment of the requirements for the degree of DOCTOR OF PHILOSOPHY Department of Secondary Education and Curriculum 1974 ©Copyright by JAMES DOUGLAS STEWART I974 ACKNOWLEDGMENTS I wish to express my sincere appreciation to the Ontario Secondary School Teachers Federation and The Canada Council; and to my doctoral guidance committee, the members of which were Professors George 2. Barnett, Ronald Suter and Stanley Wronski, and especially to the committee chairman, Professor George w. Ferree. ii TABLE OF CONTENTS Page PREFACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . iv Chapter I. ADVISING I . . . . . . . . . . . . . . . . l l.l X Advises Y to do 2 . . . . . . . . 4 l.2 "Advising To" and "Advising That" . . . . . . 28 II. ADVISING II . . . . . . . . . . . . . . . 39 2.l Implicit Advising Utterances . . . . . . . . 40 2.2 Things That Can Go Wrong . . . . . . . . . 67 2.3 Advising and Other Concepts . . . . . . . . 77 III. ADVISING AND REASONS . . . . . . . . . . . . lOO 3.l The Connection Between Advising and Having Reasons . 100 3.2 Reasons in Advising . . . . . . . . . . . 109 3.3 Reasoning in Advising . . . . . . . . . . l33 IV. ADVISERS AND ADVISEES . . . . . . . . . . . . l40 4. l The Morality of Advising . . . . . . . . . 141 4. 2 Advisers . . . . . . . . . . . . l6l 4. 3 Advisees . . . . . . . . . . . . . . . 189 V. MORAL ADVISING IN THE SECONDARY SCHOOL . . . . . . 206 5.1 Moral Advice . . . . . . . . . . . . 206 5.2 The Teacher- Adviser . . . . . . . . . . . 238 5.3 The Student- Advisee . . . . . . . . . . . 258 VI. CONCLUSION . . . . . . . . . . . . . . . 282 BIBLIOGRAPHY . . . . . . . . . . . . . . . . . 303 PREFACE The idea for this study arose from a reading of William K. Frankena's Ethics, In the second chapter of that book Frankena briefly alludes to the giving of moral advice in his discussion of ethical egoism. His point, I believe, is that since (a) an important part of morality is the business of advising and judging and since (b) the ethical egoist, by virtue of the tenets to which he adheres, cannot be said to give advice that is satisfactory and to the point then (c) ethical egoism seems to be an unacceptable basis for this part of morality. Such claims raise important questions about the nature of the activity we call "advising" as well as questions about the nature of ethical egoism. My immediate response was to the former set of questions rather than the latter. I thought that if we could get a clearer notion of what advising is about then we might be able to say something about the giving of moral advice to people. Since my own interests are in the study of education and since my teaching experience has been gained at the secondary school level I further thought that if we could get clearer about advising we may be able to say something about the giving of moral advice to young people, notably secondary school students. I assumed that within these ideas there was some sort of logical order in terms of which I could develop the study. Since my end con- CETWT was with the notion of giving moral advice to students (and the. iv teacher's role therein) I took it that my first task was to provide a conceptual analysis of advising; and that what would follow would then be adiscussion of moral advice and finally some examination of the role of the teacher in giving moral advice to students. This basically is the pattern I follow. The first part of the study, consisting of a philosophical analysis of the concept advising, covers the first two chapters as well as small portions of Chapters III and IV. It may seem to some readers that I am devoting an inordinate amount of time to conceptual analysis and that I am thereby "dodging" the real issue of the teacher giving moral advice to students. To these readers I can only repeat that in order to be on relatively solid ground for a discussion of the moral advising of students we first need to be clear about the logical and conceptual features of advising. When I began this study I was under the impression that little work of a conceptual nature had been done with the notion of advising. Although I did not know it at the time I was later to find out that I was not alone in this view. In the introduction to her Theories of jflmjg§_Mrs. Philippa Foot writes: "And it is strange that more work has not been done on such concepts as that of an attitude, and on 'the small (or large?) differences between such things as approving, connmnding, recommending, advising, praising, evaluating and the like. It vfill certainly be natural to turn to these topics now that Austin Inns shown us some ways in, and one feels that this part of moral [NWTTOSOphy will be found to change for the better, when his work has been thoroughly absorbed.”1 Actually, prior to Mrs. Foot's writing this a few philosophers had given some attention to the concept of advising so that it was, at that time, not entirely unchartered. The best example, in my view, of an analysis of advising that I have come across is to be found in David P. Gauthier's Practical Reasoning. Gauthier devotes two chapters of his book to a study of advising as prudential discourse and one chapter to the giving of what he calls "moral counsel." I take these chapters to be an important contribution to our understanding of advising though I think his treatment of "moral counsel" is unsatisfactory on the whole. Without going into details here, the upshot of his discussion on "moral counsel" is a very odd use of "counsel" and an obscuring of some important distinctions between counseling, advising and persuading. There are a few passages in Paul Taylor's Normative Discourse principally that entitled "Concept of Prescribing" in which advising is discussed; and P. H. Nowell Smith's Ethjg§_has a short chapter called "Advice and Exhortation." Then there are a few articles in philosophical journals which deal in part with advising and these articles (or most of them) are to be found in a footnote on page 77 of the main text. One other article not listed there but which deals with certain aspects of advising is B. J. Diggs' "A Technical (thht" which appears in Mind, Volume LXIL, l960. This article examines the use of "ought" sentences as a vehicle for giving advice of only a factual or informational nature-~what I refer to in Chapter I as the . 1Philippa Foot, ed., Theories of Ethics (London: Oxford Unis vers1ty Press, l967), pp. l2-l3. vi "advising that" use of the concept as distinct from the "advising to" use. Most of these articles as well as the relevant portions of the above mentioned texts engage in some fairly standard activities in the analysis of advising such as comparing and contrasting the use of "advise“ to that of "order," "command," "urge," "persuade" and so on. I do this, too. But whereas these others do not, I attempt in Chapter II to analyse the relationships between advising and its closer cog- nates like recommending and counseling. Moreover there is no attempt in the above cited materials to examine advising sentences as performa- tive utterances after the fashion of J. L. Austin (on whose work I draw for this part of my analysis in Chapters I and II)--though some of the discussions in the above materials doubtless presuppose it. This means then that a treatment for example of the "infelicities" that may befall advice-giving is not to be found in the published materials. I attempt to help remove this oversight in Chapter II. Finally, I have not found any discussion which specifies the sorts of conditions for one to satisfy in order to be in a position to give advice; and similarly to receive advice. Thus "Who can advise?" and "Who can be advised?" are two questions I explore in some detail in Chapter IV. My answers to these questions are to be seen as necessary but not sufficient conditions for advisers and advisees to meet. A second impression (in addition to the foregoing one) I had at the outset of my research was that very little has been written about Inoral advising in the schools. It seems that words like "advise" and "advising" are much less commonly used in secondary schools than they 3'13 say in universities where we speak of "academic advisers," "residence hall advisers" and so on. The related words which are commonly used in the schools are "counseling" and "guidance.“ Part of the reason for the (apparent) infrequent use of "advise," "advice," and "advising" seems to be due to a suspicion of advising held by many school counselors (at least the literature would suggest this). They somehow think that advising someone to do something is an unjustifiable interference with the advisee's right to decide for himself what to do. Indeed some seem to think that to advise a student to do something is to make up that student's mind for him. I do not think these claims will bear inspection and indeed I assert that part of the difficulty we run into here with the notion of giving advice to students stems from a misunderstanding of the concept of advising on the part of many counselors. Be that as it may the best article I have found on the subject of giving moral advice to young people is L. A. Reid's "General Problems of Guidance in Moral Choice" which is to be found in Ihg Yearbook of Education, l955. My own treatment of moral advice and the giving of it in the secondary school, all of which constitutes my lengthy Chapter V, is best summed up in this way. I discuss the con- ditions for moral advisers to satisfy, with special reference to the position of the teacher. This discussion is built upon the one in the previous chapter on the general conditions for advisers to meet (and points out the need to analyse the concept advising prior to analysing ‘that of moral advising). I argue that some teachers, at any rate, are ir1 a good position to give moral advice and I give reasons why I think tfliis is so. I then discuss the question as to who can receive moral advice and for this part I drawn on Lawrence Kohlberg's theory of viii moral development. It seems that a student would have to be at a certain minimal stage of moral development to be in a position to be given moral advice. Of course not every student would be at or beyond this stage. I should point here that these discussions in Chapter V are preceded by a treatment of the notion "moral advice" in which I deal with some of the considerations that go into the giving of moral advice. This part of the discussion, I should add, is tied in certain respects to the main discussion in Chapter III, namely the discussion on reasoning in advising. This topic, reasoning in advising, and its cognate topic, reasoning in moral advising, are the most complex parts of the study with which I had to deal. Doubtless much further work needs to be done in these areas. The title of the study is perhaps slightly misleading; for the study is by no means a sustained treatment of the teacher as moral adviser; nor is it a sustained treatment of what counts as moral advice. Further, references to the school setting are to be found :wimarily in Chapter V and only infrequently in one or two of the earlier chapters. However I believe I have given reasons for this Particular development of the study. It may well be that a follow-up study could now treat more specifically and in more detail the giving of moral advice to students. I have been primarily concerned with the 1Ogical structure of advising and the conditions which advisers and advisees have to meet; and then, secondarily with moral_advisers (in this case teachers) and students (advisees). If the reader expects to fhni answers to questions like "What_moral advice can I give to my studernfl" he (she) will be disappointed for there are no such answers ix to be found in this study. This is regrettable, perhaps, but the particular kind of moral advice that is to be given to some student can only best be decided in the situation4-that is by the adviser examining the circumstances and features of the student's moral prob- lem and by calling upon his (adviser's) own moral experience and knowledge. My concern here is what the teacher should do, what he (she) should attend to jn_saying to a student "I advise you to do such and such." It is not my objective to draw up a list consisting of pieces of moral advice suited to the secondary school student; nor is it at all clear that this could even be done in any sort of satis- factory way. Finally, in addition to the earlier assumptions which I have specified, I have also assumed that if moral advice can be given to young people then the school is one good place where this could be done, though not the only good place. lBut it does seem reasonable to suppose that students could get assistance with their moral problems from (some of) their teachers. This claim further supposes that young people, at least some of them, have moral problems to begin with‘which they alone have not been able to solve satisfactorily; and that some of them are disposed to seek help or guidance from an adult under appropriate conditions. I do not provide a justification, in a philosophical sense, for the giving of moral advice in the school, though in the Conclusions I do touch upon this matter in at least one respect. But it could not be said that the study provides a Justification in any full way. The study assumes that moral advicergiving to students could be justified and proceeds to examine. the conditions under which such an activity could occur. To get involved in justifying the giving of moral advice in the school is to become involved, in a general way, with justifying moral education in the school, and that is beyond the scope of the study. xi CHAPTER I ADVISING I My initial task in both this chapter and the one that follows is to provide an analysis of the concept advising. Since my approach to this task shall be an "ordinary language" one, essentially, I shall begin by examining some apparently typical examples of advising. I have two examples I wish to use at this point. These examples differ markedly in a variety of ways. First the subject of the advice in one case bears no relation to that of the other; second the stations or positions in life of the advisers in each case are quite different; and third the general background or contexts in which the advice is given are logically distinct. My first example is taken from correspondence between a young man, Kenneth Hopkins, who aspires to become a poet and the writer Llewelyn Powys. The second example is found in the letters of Lord Chesterfield to his son. In the former example, Hopkins, the advisee, asks for advice. He wants to know what he should do in order to write good poetry. In the first quotation that follows shortly, l’owys gives his response, that is, his advice to Hopkins. In the. second example, on the other hand, the advice that is given is unsolicited. Lord Chesterfield's son (the advisee) has not asked his fattun~fbr advice, rather the father, by virtue of his position gua_ fattun; offers his advice to his son (who is travelling abroad) as,. shall we say, a matter of duty. Thus we have two different contexts in which advice is offered. In the former case advice is given by one person to another because that other asks for it; in the second case, it is given because of the adviser's special relation to the advisee. In a later chapter it shall become clear that I am primarily interested, in this study, in advising situations typified by the first example, that is cases of giving solicited advice. But for a start at expli- cating the logical features of the concept it will be important to approach the task from a "broad base"; thus my reason for beginning with cases of advising that differ widely in their contextual features. Exam le 1: I am very pleased that you have acquired that good ed1t1on of Rabelais-—Sir Thomas Urquart is wonderful with this translation, he died of laughter at hearing of the return of Charles II to England. I advise you to read with concentration and not skim-~choosing only the more outrageous passages as I used to do as a young man. I would do the same with Andrew Lang's translation of the Iliad and Odyssey--you cannot give too much attention to these books. They will have a lasting influence on your work and lift it out of any provincial limitations. I would also read Christopher Marlowe very carefully especially Faustus and Hero and Leander--he will be a great inspiration to you. . . I would also read Don Quixote very slowly and carefully and I should keep a notebook near you to copy out anything that especially hits your fancy . . . . I would be very eclectic in your reading--I would try to outgrow your taste for writers who are not quite first rate . . . . Example 2: While you.have been at Leipsig, which is a place of study more than of pleasure or company, you have had all opportunities of pursuing your studies uninterruptedly; and have had, I believe, very few temptations to the contrary. But the case will be quite different at Berlin, where the splendor and dissipation of a court and the beau monde, will present themselves to you in gaudy shapes, attractive enough to all young people. Do not think, now, that like an old fellow I am going to advise you to 1R. L. Blackmore, ed., Advice to a Young Poet: The Englggpondence Between Llewelyn Powys and Kenneth Hopkins (Madison: ‘ Fa1r“le1gh Dickinson University Press, l969), pp. 95-96. reject them and shut yourself up in your closet; quite the contrary, I advise you to take your share, and enter into them with spirit and pleasure; but then I advise you, too, to allot your time so prudently, as that learning may keep pace with pleasures; there is full time, in the course of the day, for both . . . . The whole morning, if diligently and attentively devoted to solid studies, will go a great way at the year's end; and the evenings spent in the pleasures of good company, will go as far in teaching you a knowledge, not much less necessary than the other, I mean the knowledge of the world.2 We notice in both examples that when the speakers wish to advise their addressees they use the expression I'I advise you to .. .." Thus Powys says to Hopkins "I advise you to read with concentration ." and Chesterfield says to his son "I advise you to allot your time so prudently . . ." and "I advise you to take your share and . . . ." In both examples one person is advising another person to do one thing rather than something else by saying "I advise you to . . . ." It is not however the only way in which advice is given. Consider the first example again. Here we see that Powys sometimes says "I would also read Christopher Marlowe very carefully and I should keep a notebook.near you to copy out anything . . . ." Evidently advice can be given by using expressions which begin with '1 would . . ." and "I should . . . ," that is by using expressions in which the word "advise" does not feature. From a linguistic point 0f view there seems to be a variety of ways open to us by which we can give advice to another person. This is an important point. If it can be shown that teachers can (or should) give moral advice to 2Earl of Chesterfield, Letters to His Son: On the Fine Art of EgEgfljng a Man of the World and a Gentleman, Vol. IT(New York: D1ngwmll-Rock Ltd., l929), p. I46. students it would be unreasonable to suppose that they be constrained in their advice-giving to one particular form of utterance. It will be necessary then for me to examine these different utterances--both those which make use of the word "advise" and those which do not. Our guess is (at this point) that within the latter class of utterances itself a considerable variety in grammatical constructions will be found. This exploration must wait, however. For the moment I wish to focus on what appears to be the most explicit way of giving advice to another person, namely by saying "I advise you to . . ." and in particu- lar I want to elucidate the logical structure of this expression. In Chapter II I shall take up the case of the other expressions used for giving advice. l.l X Advises Y to do Z In analyzing "I advise you to . . ." I shall, following J. L. Austin, refer to it as a "performative" or "performative utterance." What does Austin mean by a "performative." Put simply a performative is the doing of something by (or in) saying something, or it is that in "3 The classic example of a which "to say_something is to g9_something. performative, according to Austin, is “I promise," for in saying these words I thereby make a promise. Other examples are: "I pronounce," u'I Christen," "I bequeath," “I predict," "I order," "I declare," and $0 on. In each of these cases, to utter the appropriate words is to . 3J. L. Austin, How to Do Things With Words (New York: Oxford Un1versity Press, l970), p. 12. I might add here that while Austin does not himself provide an analysis of advising he does give us a mosi: useful framework in which to provide such an analysis as I hope what; follows will show. Austin's references to "advise" are always treated as examples (among many) of performatives. perform the act in question (e.g., pronouncing, christening, bequeath- ing, and so on). Now "I advise" (or more correctly "I advise you") is a member of this family of performatives. Just as my saying "I pro- nounce" is my pronouncing so also is my saying "I advise you . . ." my advising. In saying "I advise" I thereby do my advising. I should point out however that this characterization of performatives and of "I advise you" in particular is very imprecise as it stands. For one thing, the converse of the foregoing claim would not, strictly speaking, be correct. Thus, though I may be advising you I may not be saying the words "I advise you." There are other linguistic ways of doing the same job (of advising) as we saw in Example l a moment ago. It will be convenient then to refer to "I advise you" as the explicit (advising) performative and to the utterances in which the word "advise" does not feature, as the implicit (advising) performatives.4 In Example l, Powys uses both. Second, my merely saying "I advise you" is in fact not sufficient for my performing the act of advising--or at least not sufficient for bringing it off satisfactorily. A number of conditions would have to be satisfied for this--conditions for which the speaker (in this case adviser) would be responsible. To see that this is so is to get somewhat ahead of our account. In the meantime we might, how- ever, pay heed to Austin's warning that "Besides the uttering of the \Nords of the so-called performatives, a good many other things have as a general rule to be right and to go right if we are to be said to 4In keeping with the stated objective for this present section I stunl restrict my analysis to the explicit performative. have happily brought off our action."5 My bare "I advise you" could be a failure (in some sense) of advising for a variety of reasons which I shall be considering in due course. There are a number of "logical" features of "I advise you" which we must consider but before doing this I want to introduce some further relevant distinctions which Austin makes later in his book. These distinctions refer to classification of the different sorts of actions that involve the uses of sentences, namely the locutionary act, the illocutionary act and the perlocutionary act. A locutionary act "is roughly equivalent to uttering a certain sentence with a certain sense or reference, which again is roughly equivalent to 'meaning' in the traditional sense."6 This seems to be a common kind of use to which we put sentences. But we may use locutions on certain occasions wich a certain force thus generating an illocutionary act. For instance "It is going to charge” is a locutionary act; but in certain contexts the sentence by virtue of the way in which it is used could be a warning to someone and as such it has a force not to be found in the locution pgr_§g, As Austin puts it "To determine what illocutionary act is so performed we must determine in what way we are using the 7 locution." An illocutionary act, then, requires a locutionary act as a base. Warning, along with requesting, ordering, predicting, promis- ing, proposing and advising are illocutionary acts. Though they are based on locutionary acts they differ from them in at least this ¥ 5Austin, How to Do Things With Words, p. l4. 51mm, p. 100. 7Ibid., p. 98. respect; the illocutionary act is the performance of an act jg_saying something, whereas the locutionary act is the performance of an act of saying something.8 Illocutionary acts are not statements in the sense in which locutionary acts are. The prelocutionary act, on the other hand involves the production of some consequence or effect--"what we 9 To say that I persuaded bring about or achieve by saying something." you is to say that what I did had some effect on you. Typically per- suade, deceive, irritate, amuse, impress, distract, embarrass, frighten and so on are perlocutions. “I persuaded him to take a bath" is a per- locutionary act whereas "I advise you to take a bath" is illocutionary. A further major distinction between these two classes of sentence-uses is that the illocutionary but not the perlocutionary act can be made explicit by the "performative formula" (to which I shall now turn). In sum then I shall of necessity be interested in the illocutionary act since advising falls under that head, and to a lesser extent the locu- " tionary act since these two acts are related in the way indicated above. Perlocutionary acts shall not figure in our discussion. To explicate "performative formula" let us return to our initial examples and to the explicit advising utterances of Powys and ‘0 In this expression we Chesterfield, namely their "I advise you to.” note that the subject and object are both pronouns, the first person singular and the second person singular (or plural as the case may be) ¥ 81bid., p. 99. 91bid., p. 103. 10 At this point I shall focus only on the "advising to" uses of the concept of advising. In the last section of the chapter I examine other uses such as the "advising that" use. respectively. Further we observe that the verb "advise" is in the present tense indicative active. These two features namely the use of "I" and “you" in combination as subject and object respectively and of the present indicative active of the verb are constituents of the "per- formative formula" and are what help make an utterance like "I advise you" an explicit performative. As Austin points out however these features are not absolutely essential to a performative utterance for it is possible that one could advise another person using the passive voice of the verb "advise" in conjunction with either the second or third person (singular or plural). Thus "You are hereby advised to get 1] Further, at a small pox vaccination" just is an act of advising. least with some verbs that feature in illocutionary acts, the perform- ance can be brought off when the verb is in some tense other than present tense. In the main however, the first two criteria will hold; they are not however the only criteria we need for characterizing the performative. To get at these let us bring out some of the differences that accrue when the pronouns "I" and "you" as subject and object respectively are replaced in "I advise you to . . ." by other combina- tions of pronouns. Our discussion will be aided by appealing to the general form under which "I advise you to . . ." falls, namely X advises Y to do Z. Our claim is that when "X" is replaced by "I" and "Y" by "you" we have an explicit advising performative. What happens to this claim when other pronouns are substituted for "X" and "Y"? Obviously we get expressions like these: "She advises you to . . . ; fl 110f the word "hereby" Austin says it is a "useful criterion tha§7the utterance is performative." How to Do Things With Words, P- . "They advise us to . . ."; "He advises her to . . ."; "You advise them to . . ."; etc. Further we may of course replace "X" and "Y" with proper names as well as pronouns or in conjunction with pronouns. Thus we may say "Mr. Powys advises Mr. Hopkins to . . ."; "Lord Chester- field advises his son to . . ."; "She advises Mr. Trudeau to . . . ; and so on. Now there are two important differences between the expressions I have just generated and our standard utterance "I advise you to . .. ." The first is that of all those expressions in which the combination "I" and "you" has been replaced by combinations of other pronouns and (or) proper names, none can be said to be performative utterances. They are, instead, reports or descriptions.12 Take for example the expression "We advises you to . . . ." Suppose you are puzzled by what someone is saying to you and you turn to me and ask "What is he talking about?" I might reply, "Well, he advises you to do such and such." Or take the expression "They advise her to . . ." and then suppose that someone has just arrived on the scene (as it were). He asks "What's going on here?" and I reply "Oh, they are advising her to do this rather than that." In the first case (above) I am reporting to you what another person is saying to you; and in the second, I am describing what is going on in a certain situation. But in neither case am I myself advising. My saying "He advises you to . . ." is ngt_my advising. It would be very odd indeed if I could advise someone by saying "He advises you to .. .. So ivhereas my saying "I advise you to . . ." is thereby my advising, my 12The one exception to this is the speaker's using the third person in a self-referring way; for example, De Gaulle's saying De Gaulle, he advises you to . . . ." This would not be a report, but an act of advising. lO saying "He advises you to . . ." is not. Depending on the context it is a report or a description or a stating that something is the case. The difference between the use of an utterance to report or describe something (locution) and the use of an utterance to perform an act like advising (illocution) rests, according to Austin, on a point of asymmetry.13 This asymmetry comes out in two ways: (a) between the first person present indicative of words like "advise" and the second or third person present indicative; (b) between the first person present indicative and other tenses. When I say "I advise you to .. ." I am (to paraphrase Austin) indulging in advising. But when I shift to the third person and say "He advises you to . . ." or to the past tense and say "I advised you to . . ." I am not indulging in advising, I am reporting what someone is doing on the one hand and on the other (likely) reminding you tpgt_1 advised you on some earlier occasion.14 According to Austin this asymmetry is "precisely the mark of the per- 15 formative verb" thus providing us with a third general criterion for "performative." 13Ibid., p. 63; and J. L. Austin, "Performative Constantive," Philoso hy and Ordinary Langua e, ed. by Charles E. Caton (Urbana: Un1vers1ty of Illin01s Press, I970), pp. 25-3l. 14An interesting and apparent exception is my saying "I am advising you to . . . ." This utterance would normally be used as a nesponse to the question ”A§g_you advising me to . . . ?" in which case it is a report of my advising and not just my advising. However 'RY concern in this study is not with questions like "Are you advising me txi. . . ?" but with questions like "09 you advise me to . . . ?V This latter is an advice-seeking question; and one perfectly proper Way! to respond to it is "Yes, I advise you to . . . ." This response is not a report of my advising; it is my advising. "Do you advise me to make a will?" "Yes, I advise you to do so." 15 Ibid., p. 63. ll A further difference between the above family of expressions that fall under the general form X advises Y to do Z and the explicit member, "I advise you to . . . ," is one that follows from the fore- going distinction between the use of these expressions in the second and third person present (past) indicative to report or describe some- thing and the use of "I advise you . . ." to advise. Reports and descriptions as such are always amenable to truth tests. In giving a report or a description I am stating that something is or is not the case. Since "He advises you to . . ." can be a report of someone's advising another we should be able to assign a truth value to it; whereas in saying "I advise you to . . ." since I am not reporting that something is or is not the case, nor am I describing anything then my utterance cannot be subject to truth tests. Suppose the utterance "He advises you to buy lOO shares of Company A" is your reply to my question "What did the broker advise me to do?“ Now either the broker did or did not advise me to buy lOO shares of Company A. If he did then "He advises you to buy 100 shares of Company A" is true; otherwise it is false. That is to say, if your "He advises you to buy lOO shares of Company A" corresponds to a certain set of facts then the utterance is true; if it fails to correspond it is false. This is a perfectly straightforward treatment of the notion of a report and its truth or falsity. "'He advises you to . . .' is true (false)" is a meaningful clainito make. But the notion of correspondence to the facts is, stnnictly speaking, devoid of meaning in relation to the use of the perfbrmative "I advise you to . . ."; for what facts could "I advise you to" possibly correspond to? Since the linguistic act of advising 12 neither corresponds nor fails to correspond to facts then it does not make sense to say that the utterance "I advise you to . . ." is either true or false. It is neither. These truth labels simply do not apply. "'I advise you to . . .' is true (false)" is an unintelligible claim. This point, by the way, is a separate one from whether the advice one gives another is good (bad) or helpful (misleading) advice. There are independent criteria for making these latter sorts of judgments. From the fact that we cannot attach truth values to I'I advise you to . . ." it does not follow that we cannot assess a piece of advice as "good" or "bad." Nor does it follow that the utterance "I advise you . . ." cannot be assessed in ways other than appeals to truth values (as I shall show in Chapter II of my discussion of "infelicities" respecting performatives). In summing up then, some occurrences of the verb "advise" are performances of the speech act of advising and some occurrences which are not performances are reports thpt_advising has been (is being) performed. The foregoing criteria which I have touched on here helps us to identify or say which occurrences of "advise” are which. It is significant that of the classes of substitutions for X in the locution X advises Y to do 2 which have thus far been identified, namely, pronouns and proper names, they both function in a unique way-- that of referring to persons. Beyond pronouns and proper names any word or expression which functions in place of either and which pre- serves truth values on those occasions when "advise" features in a sentence giving a report, may also be included in the list of substitu- tions for X. In place of the "they" as in "They advise me to . . . , 13 I may, on appropriate occasions put "my friends," "neighbors,“ "relatives," "colleagues," etc., thus rendering the original utterance somewhat more explicit. Instead of saying "Mr. Trudeau advises us to . . ." we may say "The present Prime Minister of Canada advises us to . . . ." These various descriptive phrases which I have just used for "they" and "Mr. Trudeau," respectively, must be said to fulfill the same role in the above advising utterances as that of the expressions they replace. That role, again, is one of referring to persons. Thus the substitutions which typically are made for X in X advises Y to do 2 to wit, pronouns, proper names and definite descriptions all preserve the person-referring function of the place-holder X.16 On this very limited basis we may draw the tentative conclusions that the notion of person is centrally involved in the giving of advice. I suppose this in a way is self-evident; but I hope to show why it is important to demonstrate fairly precisely the nature of the connection between the notion of person and that of advising, particularly moral advising. What could be meant by the expression "centrally involved" which I used in the second last sentence of the preceding paragraph? Is it the case that when someone is advised that person is normally advised by another person or necessarily advised by another person? It is a logically necessary condition of advising that advisers be persons (as the present list of substitutions for X would so far indicate) or is it nmrely a contingent condition--i.e., that things other than persons could advise? I propose to approach this matter by rephrasing this * 6Insofar as proper names are concerned here I exclude those that do not refer to persons: ”Place Ville-Marie," "Atlantic Ocean," "The Empire State Building," etc. 14 last question regarding necessity and contingency in a way which will extend the theme I have been developing in preceding paragraphs. The rephrased question is this: What (if any) class of words or expres- sions (other than the ones already specified) can be substituted for X in the locution X advises Y to do 2 and which refer, but not to persons? By "can" I mean "what ordinary usage will permit us to sub- stitute for X." Let us suppose that we could find such a class of words or expressions which can be substituted for X but which clearly do not refer to individuals (or groups of individuals). If we could do this, then I believe we would have shown that it is not a necessary condition of advising that the adviser, X, be a person-—that the adviser could be something other than a person though just what that might be would depend on the particular substitution. I say "not a necessary condition" because our list of possible substitutes for X would, by this discovery, be expanded to include not only pronouns, proper names (and their descriptive replacements), but words or expressions which do not refer to persons at all. It would thus be possible to say that there can be advisers who are or need not be persons. Now why is this point an important one to make? If the above situation which I have just depicted is possible, then any case for claiming that the teacher has a role as moral adviser to students is greatly jeopardized. For if it is merely a contingent matter that pgp§9p§_advise, then someone might well argue that moral advice should be given to students not by teachers but, say, by some kind of machine. After all, there are teaching machines; why not advising machines? Letting a machine do a difficult job like giving moral advice may have 15 a very strong appeal to many people, including teachers themselves. We should surely want to know what the effects of such a move as this would be. But there would be no need to find out if we could show the move was not logically possible; and this I shall now attempt to do. In what follows I examine typical utterances in which "advise" occurs and in which the expressions replacing X appear to function in such a way as to refer to entities other than persons. If these examples of advising withstand scrutiny, that is, if they show in fact that reference to non persons as advisers is being made, then we may conclude, I believe, that having a pp5§9p_as adviser is merely a con- tingent condition of advising. In short, then, I am looking for possible counter-examples in the language of advising which might destroy my hypothesis that a necessary condition of advising (at least moral advising) is that advisers be persons. Suppose, with respect to my Example 2, that Mr. Hopkins says, "This letter advises me to read with care . . . ." Or suppose someone says, "This telegram (document, proclamation, notice, etc.) advises me to do such and suchV; or, alternatively, "I am advised by this letter (etc.), to do . . . .5 Do not these utterances, in which expressions like "this letter" are used for X show that advising is possible with- out the adviser being a person? "This" as in "this letter" unmistakably refers, but not to a person, at least not on the face of it. But it would be just as improper to say that letters, telegrams, proclamations, etc., of themselves advise as it would to say that desks, lamps and stamps advise--though writers of letters, senders of telegrams and issuers of proclamations may well advise. So when we say "This letter 16 advises me to . . . ," we mean, I take it, "The writer of this letter advises me to . . ." or more specifically "The writer of this letter, Mr. So-and-so, advises me to . . . ." Once the phrase "this letter" is thus spelled out we see that it consists of a definite description ("the writer of this letter") and a proper name (Mr. So-and-so) both of which refer to a person and both of which are already included in the original list of substitutes for X. We must conclude that this present example has not generated a class of expressions for X that fail to refer to persons. But let us pursue the matter further. Many pieces of advisory communication simply bear the "signature" of some organization, for example "The Admissions Board," or "The Revenue Department" or "The Telephone Company." In these cases the persons receiving such communi- cation would be correct in saying, "The Admissions Board (Revenue Department, etc.) advises me to . . . ." Here the expressions which are replacing X doubtless refer, but it is not clear that they refer to persons. What then is meant by saying that organizations advise? That will depend primarily on what is meant by "organizations and their actions." I understand there are two possible interpretations of that expression.17 One is that an organization in its actions is deemed to be an individual sui generis. On this view organizations are said to have certain rights and duties, like individuals. They may be praised or blamed for their actions thus presupposing they are held accountable for their actions. They may, and have on occasion, been tried by a 17See for example, Lawrence Haworth, l'Do Organizations Act?V Ethics, LXX (l9S9), 59-63. l7 court of law. They may be punished for their actions by being fined. Thus we have the notion of organization gpg_corporate person. On the second interpretation, when an organization acts it is said that these actions are each reducible to actions of individuals within the organization. When it is said "The Bell Telephone Company raised its long distance rates," what is meant is that some ranking official(s) within the company duly decided that rates will be raised; and that had no one in the company taken that decision, it could not then be said that the company had raised its rates. On this second view when organizations act, certain people in them act necessarily. The action of a company i§_the action of certain individuals in the company, no more, no less.18 Now suppose a student receives a notice from the Admissions Board of a university to which he has applied; and suppose upon reading it he says to his friend "The Admissions Board advises me to re-apply at the beginning of the next school year." On the pepppg_view of "organization" we would take this utterance to mean something like this: "The Chairman and members of the Board advise me to re-apply next year"--because as we have seen, it is not, at bottom, that organiza- tions are said to act but rather certain individuals within organizations. So when "The Admissions Board" which takes the place of X in the above advisory utterance is itself replaced by an expression which correctly indicates that it is individuals in the organization who act (in this 1an is arguable that the reduction indicated here may not go through. I tend to think it does however. Despite ordinary speech I hold that an organization can be said to act only if certain authorized persons in the organization act. l8 case who advise) we see that this replacement, namely, "the Chairman and members" has thereby just the referring function needed for my hypothesis; and similarly (mutatis mutandis) for utterances like "the Telephone Company (the Revenue Department, the Church, etc.) advises me to . . . ." In all these cases we see that when the appropriate replacements for "the Board," "the Company," "the Department," "the Church," etc., are made none are of a type which fail to refer to persons--that is none are of a type which do not already appear on our list of substitutions for X. So the second view of “organization" at any rate is compatible with the notion of advisers as persons. The first view on how organizations are said to act is not uncommonly held, I take it, and I must now briefly examine this rather more difficult case. Does "organization" on this view present the counter-example for which we have been searching? I personally find it difficult to concede that an organization is an individual sui generis. But if I deny this I can see no way of saying (on the first view) that organizations can advise--because if we deny that organizations are individuals sui generis what we are left with is a collection of (say) materials and (or) buildings, or some structure at any rate, none of which can be said to advise; and we cannot say that we are left with a collection of individuals who advise since this claim directly reduces the first view of "organization" to the second. Yet ordinary language makes provision for our saying things like organizations of themselves can advise. Either we make some sense of "corporate personality" or defy ordinary use. It seems that the only way to make sense of this concept is to tie it, in certain respects, to the notion of persons, l9 and this, of course, is just what is done. But the "tie-in” is evidently far from perfect. Therefore while we may say that expres- sions like "the Board," "the Company," and so on as used in "The Board (Company, etc.), advises me to . . ." refer to a corporate person the referent gx_hypothesi is not exactly like you and me. Where then does this present example in respect of the first view of "organization" leave us? On the one hand we do not have a clear case of an expression which picks out something other than persons; on the other hand we do not have a clear case of an expression which refers to persons. On balance the first view of "organization" leaves us with a borderline case. There is one further possible set of counter-examples. I have in mind the cases where people claim they have been advised to do some- thing by a "voice" of some sort. Normally the "voice" is rendered as "my conscience" or as "God" as in "God advises me to do this" spoken by a religious person. Now both "conscience" and "God" are complex notions the analyses of which lie well beyond the scope of this study. I shall circumvent the complexities in the following way by suggesting that we take "conscience" to mean (at least embryonically) something like this: "the constraints presently acting on one which result from the teachings of one's parents or other adults in one's childhood." Thus for someone who says "My conscience advises me to do . . ." he would mean "My parents always used to say to me about matters of these sorts, 'Never do . . .'"; or, "My parents would advise me never to . . . , and they were right." Our speaker need not be aware or con- scious of this kind of reflection though under psychoanalysis some such 20 commentary would doubtless emerge. In any event, we would say there is (wittingly or otherwise) on the part of the speaker an appeal here to other persons as advisers, in this case one's parents. The voice of his conscience just is the voice of his parents. In essence, thgy_ are still advising him.'9 With respect to the utterance "God advises me to . . ."--and leaving aside the special difficulties associated with religious language--we could say of anyone who uses this expression that he (she) conceives of God as a personal, concerned Being who guides or helps those who place faith in Him. That is, they conceive of God as a Being who cares. I find it immensely difficult to imagine someone who, on the one hand, professes to be irreligious or non-religious but who, on the other hand, sincerely claims that God advises him. That move is simply not Open to this sort of person. All this is by way of trying to show that of those who do say, seriously, "God advises me to do . . . ," their use of ”God" is such as to refer to a person though a rather special one-~nonetheless the notion of person is involved. To say that they use "God" to refer to a being totally devoid of personal attributes of the kind I have alluded to, would be (to them) to speak in an unintelligible way. So, of those who can claim to say "God 19Could a person be said to advise himself to do one thing rather than something else? It is not clear that this could be so. A person could say to himself "I ought to do such and such" but this need not be a case of self-advising. It could be a command to oneself or a decision to act, neither of which count as self—advising. Advising presumes there is some uncertainty, doubt or puzzle about what to do on the part of the advisee. Self-advising then presumes the agent is both uncertain and (at least relatively) certain about what to do; and this seems odd. 2] advises me to . . ." we can say of them that their replacement for X refers to a person. It may be argued that these last two cases, as well as the case related to the first view of "organization“ do not provide clear or con- vincing examples supporting my hypothesis respecting the kinds of expressions that can replace X in X advises Y to do 2. I say they do not provide clear counter-examples. I am thus led to the conclusion that utterances which are instances of the locution X advises Y to do Z must employ expressions for X which refer to persons. Are the conse- quences of this conclusion plausible? For example the conclusion seems to render the following sentence meaningless: "The computer advises me to . . . ." But is it meaningless? I suspect it is not and I would have thought that at least among computer people (and quite possibly beyond) the sentence is a rather common one. But if this be so how can we continue to adhere to the above conclusion. The answer to this I believe turns on making certain distinctions, primarily the distinction between the "advising to" use of the concept and the "advising that" use of it. I discuss this distinction more fully later in the chapter. Briefly, the "advising that" use of the concept is an apprising use and in this sense of "advise" there is clearly a place in our language for being able to say "The computer advises me that such and such is the case." To the extent that computers give us information they can be said to advise us in the "advising that" sense. But my concern primarily is with the "advising to" use of the concept under which falls the giving of moral advice (as we shall see). To give moral advice is to advise someone to do something, not that something is the case. Now 22 I think that in some contexts some "advising to" uses of "advise" may also be stated in the "advising that" terminology, and thence in these cases we could even say that the computer advises us tp_gp_such and such. The argument however will not carry over to the giving of moral advice which, as I said, involves an "advising to" use of "advise." Moreover to give moral advice by saying, "I advise you to . . ." is to have a whole way of life behind one (as I shall show) which it does not make sense to say that computers can have.20 Apart from the qualifications just cited anyone who claims that he was advised but that no person advised him would be speaking unintelligibly. We would be quite within our right to protest, "But someone must have advised you." If he persisted that no one had yet he had still been advised to do something we would conclude that he does not understand what it means to be advised; that he does not have a hold of the concept. Let us take it as settled then that within the normal range of "advising to" uses of "advise" replacements for X in advising sentences must refer to persons. Persons advise. However a person's saying "I advise" is not sufficient for advising. There must, in addition and among other things, be someone who is advised. It is time then to focus briefly on the place-holder Y in the locution X advises Y to do Z. A second necessary condition for advising is that there be some person, or advisee, of whom we can say receives advice. 20An adviser must have features of a person. To the extent computers may have these features or attributes then maybe computers can advise too (in the "advising to" sense). We could doubtless con- ceive of an elaborate and sophisticated computer (or robot) that would have feelings, interests, imagination and so on. But then we would be inclined to say that the computer is really just a person. ' 23 I do not wish to suggest by "receives advice" that part of what we mean by "advisee" is one who accepts advice. In this context, "accepts" suggests agreement or concurrence with the advice given whereas there is no conceptual connection between “advisee," on the one hand, and_ "agreeing or concurring with the advice," on the other. The more neutral phrase "receives advice" preserves this distinction but at the same time leaves open the possibility of the advisee either accepting or rejecting the advice he receives. Now of anyone who has ostensibly been advising, it is always possible to ask of that person whom it was he advised. If he replies, “Oh, no one," we are bound to be puzzled, unless it is clear from the context that by this reply he intends to preserve (say) the privacy of a professional adviser-client relation- ship. In this case, his expression "Oh, no one" is a sign that he in fact advised someone though whom, specifically, he is not going to say-- all of which is proper enough. But if our adviser seriously and sincerely maintains that he was advising though there was no one at all whom he advised, we would conclude that he does not know how to use words like "advise"; that he too does not have a grasp or understanding of the concept of advising. If he did, he would see why his utterance confuses us. He would see why it is necessary that if someone's activity is to be described correctly as advising, there must be a person or group of persons of whom we can say he is (or has been) advising. There seems to be an interesting and important consequence of ‘uns claim. Many books have been written and published the sole inten- tion of which is to give people advice on various matters. Here is'a tYpical passage in such a book: 24 Example 3: In regard to . . . smoking--we would earnestly recommend every young man not already addicted to it to avoid contracting a habit that must injure the health, and which is exceedingly disagreeable to almost every one. Tobacco is a vile and offensive weed . . . . We see men of intelligence and refinement . smoking it, with an earnestness that would be really amusing, were it not that a feeling of disgust quiets the mind down into sobriety. What the use of it is, no one can tell, while nearly all agree that it seriously injures the health.21 22 There is an adviser This, apparently, is a piece of advice. namely, Mr. Arthur, the author. But can it be correctly said that this is a case of advising? We cannot deny that Mr. Arthur states in many passages of the book, typical of the foregoing one, "I (we) recommend (advise) you (young men) to do such and such." Though he makes these statements, can pg say of his doing so that this counts as advising? That depends on whether there are persons of whom we can say they receive this advice. Since in this case (and others like it) it is logically possible that no one reads the book (or the relevant passages in it), and since we have already argued for the necessity of advisees (in this case readers), it seems to follow that it is at least logically possible there is no advising here at all; that is, there may not be any advising in the book Advise to Young Men! Suppose however some people do read Arthur's book but suppose that of those who do no one is of the category of persons to whom Arthur is addressing himself. No one of the readers, that is, is (i) a young man and either (ii) a non- smoker or (iii) a non-smoker contemplating smoking or (iv) a smoker but 21T. S. Arthur, Advice to Young Men (Boston: Phillips, Sampson and Co., l850), pp. l42-l43. 221 am assuming here that recommending and advising are synonymous. This is not quite correct. See my discussion of the differences between the two in Chapter II, Section 2.3. 25 not addicted to smoking. If these conditions hold, though others read the passage in question, we could not say that there has been any advising. There has not been advising because none of the readers (and thus potential advisees) can be said to be in what I call the relevant position to receive the advice. To be in ph§t_position for tpj§_case, the first and one other of the three remaining conditions just specified would have to be satisfied; otherwise, no advisees, thence no advising. Thus to say that there are (or have been) readers of this particular passage is not a sufficient condition for saying there has been advising. Does the logic of our argument really drive us this far? If no one reads a book on advice or if those who do are not in the relevant position does it follow that the author has not been advising? To say "yes" surely runs counter to common sense; for the author of Advice to Young Men certainly took himself to be advising. It was certainly his intent to give advice and to give it to a specificable class of people the author had in mind. He could say whom he was intending to advise and in fact did say by virtue of the description he gave in the above quoted passage. However the author may not have achieved what he set out to do. He may in fact have failed at giving advice in ways I have already specified (e.g., no one reads the book). The intent-achievement distinction is thus important here. We should not want to deny that a person had not been advising on the basis that he was not successful (in some sense). As long as he tried to give advice and as long as he had some person or group of persons in mind to whom he directed his advice we should want to say that certain 26 minimal conditions for advising had been met. If only "successful advising" counts as advising then very little advising could actually be said to be done. This would be too restrictive and out of line with ordinary language. Of course the way in which we interpret "success" in advising is important here too. There are in fact two successes in advising--one for the adviser and one for the advisee. The obtaining of one kind of success in advising does not entail the obtaining of the other kind. The adviser can be successful even though the advisee is not. But what would this mean? Well, we can say that an adviser is successful (in one sense of "success") if he satisfactorily meets the conditions for advising (yet to be fully specified) even though the advisee pays no need to the advice or fails to achieve what he (advisee) wants by acting on the advice. Once we make these distinc- tions it is easier to see that a plausible way of speaking is to say that advising has gone on (given the adviser's success in the sense indicated) regardless of the success or failure of the advisee. Thus though no one reads Mr. Arthur's book, provided he has satisfied the conditions of advising (which include intent to advise and a specifiable audience) it still makes sense to say that he was (or is) advising in his book. With respect to the component Z (representing the advice) in the locution X advises Y to do Z, arguments similar to those used with Y will show the former to be a third necessary condition of advising. If, for example, you say to me "I advise you," I am entitled to ask, "Well, what is it you advise me to do?" If you reply, "Oh, nothing, I just advise you" then I will not be able to understand what you are ‘ saying, For of anyone who says this sort of thing there is a sense in 27 which one is contradicting oneself. One is saying, in effect, "I advise you but there is nothing I advise you to do."23 This kind of utterance does not facilitate intelligible communication. Consequently, if there is no advice, that is, if there is nothing which one advises another to do when he says "I advise you," there can be no advising. At this point it is tempting to declare that the three necessary conditions of advising thus identified are, when taken together, also sufficient conditions. There are at least two reasons for not making such a declaration. One is that the entire discussion has taken place within the confines of the general locution X advises Y to do Z. Since there are other and differing grammatical constructions by which one can advise another it would be premature at this point to claim that an adequate rendering of the concept has been given. The second reason is that to claim the three conditions are necessary gpg_ sufficient is to claim that advising is just a three-place predicate, no more, no less, answering to: (i) ppp_advises, (ii) pppm is advised, and (iii) ppg§_is the advice. While this evidently is correct as far as it goes, it may turn out that additional conditions are required such as the specifying of a certain time or place during and in which advice is to be given if an activity is to count as advising. Thus, it is possible that time or place predicates be required. On the face of it these may not seem to be serious contenders for additional predicates since surely it doesn't much matter where or when advice is given. 23Later I discuss a situation where this utterance is not contradictory. Also it is possible to use "I advise you" in the follow- ing way without the utterance being unintelligible. Consider: a student says "Who advises me?" (asking for information). A teacher replies "I advise you“ meaning "I am your adviser," thus giving information. 28 After all, what would the times and places be in which an aCtivity to count as advising would have to occur? However, let us not neglect the ambiguity in the word "when." Usually, a "when" question is calling for a day, week, month or year as in "When did Columbus discover America?" But "when" can also refer to the stage or level of one's development as in "When can one be said to reason morally?" It ppplg_turn out that on this second interpretation of "when" a fourth (i.e., time) predicate is required in order that of some activity we can say it is advising. If, for example, a person is not at some minimal stage of development it may be that he cannot either give or receive advice.24 So we shall leave open the matter of sufficient conditions for advising. l.2 "Advising To" and "Advising That" I have referred a number of times to these two uses of the concept of advising throughout the course of this chapter. These uses are featured respectively in sentences that have the following form: "I advise you to do such and such" and "I advise you that such and such is the case." The primary objectives of this section are: (a) to show that these two uses of the concept are fundamental uses and that any other uses are derivative from one or other of these two; (b) to show how the "advising to" use of the concept differs from the "advising that" use. I shall begin on (a) by listing the standard range of uses to which we commonly put the concept of advising. In addition to (l) "advises pp" and (2) "advises that," there are (3) "advises on how to," 24On this matter see the discussion in Chapters IV and V under Sections 4.2 and 4.3 and Sections 5.2 and 5.3. 29 (4) advises about, (5) advises of the" and (6) "advises." In sentence form, the construction from (3) to (6) would appear as follows: X advises Y on how to do such and such; X advises Y about such and such; X advises Y of the such and such; and X advises Y such and such. I do not intend that this list of the uses of the concept be exhaustive though I believe it does include the main uses (and the ones to which I will limit my discussion). My aim then in (a) is to show that (3), (4), (5) and (6) reduce to either (l) or (2). Let us consider the following passage taken from Hilaire Belloc's Advice. Example 4: It is strange that the clear and necessary doctrine on the uncorking of wine should be so little known. Get it firmly in early wine- drinking and it will make your life the easier. It is this. Always uncork wine with a Lazy Tongs. Like this (there follows a diagram in the text). You screw in the screw with the Lazy Tongs, flat like this (another diagram). Then you pull at the handle and as it extends like this (another diagram), the cork comes out, however stiff, with perfect ease, as though pulled by a giant. . . Many waste their lives dealing with corks of Fizzy wines-- including ciders. These are corked with a sort of mushroom- shaped excrescence like this (another diagram). The rule is to take a sharp knife and cut off the excrescence leaving the rest of the cork flush with the top of the bottle. Then pull it out as you would an ordinary cork.25 The author is addressing a Miss Bridget Herbert to whom the book is dedicated on the occasion of the latter's marriage. Now imagine an observer reporting as follows: "Mr. Belloc advises Miss Herbert on ppw_to uncork bottles of wine." You ask, "In what does his advise consist?" and our observer replies, ”Well, he advises her tp_use Lazy Tongs, §p_screw in the screw, tp_pull at the handle and, in the case of 25 pp.ll-T3. Hilaire Belloc, Advice (London: The Harvill Press, l960), 3O fizzy wines, he advises her tp_take a sharp knife and cut off the excrescence." Notice the shift in the observer's reports from the first one in which his utterance is in the form (3) to the second one in which his utterance is in the form of (l). In order to respond to your question, our reporter has found it convenient to drop "on how" but retain "to" so that the shift in question is from "advising on how to" to just "advising to." But, you say, "He could have retained “on how" and replied to my original question using (3)." Indeed, he could and in this case his reply would have been as follows: "He advises her on ppp_to use Lazy Tongs, on hp! to screw in the screw, etc." Yet this last report, like the first one, gives a very limited account-~50 that to know 352; Belloc advises Miss Herbert, with respect to using the Lazy Tongs for instance, we need to say something like this: "He advises her tp_hold the Tongs with (say) the thumb and two fingers, tp_ place it in an upright position, 39 press or twist one place or way rather than another, and so on, until an adequate account of how to use the tongs is thereby rendered. I believe that we have thus reached the limit here in our line of reasoning. To show this let us suppose that, having reached the present point, we now ask our reporter for one more account using locution (2). His report would have to consist of statements like the following: "He (Belloc) advises her pp_flpg_to use her thumbs and two fingers." But this is not very meaningful because, other things being equal, it is not possible to advise someone on how to perform such basic unvements like using thumbs and fingers which are already learned at very early stages of develOpment and long before one can be said to 31 understand what it is to be advised about such matters in any case. So it turns out that by pressing our man for one more report we get some- thing not too intelligible; and this is a sign that in our use of (3) we have gone too far. We avoid this by stopping at a meaningful level of discourse--that is, at a level where we had a residue of "advising to" utterances. My claim is that we can always translate sentences in which the expression "advises on how to" features into sentences in which just the "advises to" use features. Schematically we may represent this in the following way: "X advises Y on how to do Z" becomes, on analysis, "X advises Y to do 2]“; to do 22; . . . to do Zn" (or some subset there- in). Here we see that the sentence to be analysed reduces to a con- junction of sentences in which only the "advises to" use of the concept appears. Thus of sentences like "X advises Y on how to do 2" it can always be asked "What is it that X advises Y to do when he advises Y pp_ppp_to do Z?"; whereas with respect to the sentence "X advises Y to do Z" such a question would evidently be redundant. For the use of "X advises Y to do Z" would just be the answer to the question. Thus (l) is a more basic use of the concept of advising than is (3)--more basic in that (3) can be seen to reduce to (l) in the manner just indicated. There is another sense in which (1) is more basic than (3) and this sense is brought out by trying to force (3) into the mold of the per- fbrmative formula. We know, of course, that (1) fits the mold eminently; mn:putting (3) into it yields the following locution: "I advise you on how to do such and such." This is extremely awkward and I am inclined to Hfink that it does not have a use in the language; that is, I am 32 inclined to think that in this use of (3) the replacements for X and Y (subject and object) cannot be the combination of "I" and "you," respectively, though combinations of other pronouns are possible here. In short (3) seems to have this restriction on its use which (1) does not. Suppose Mr. Whitlaw (the British cabinet minister assigned to Northern Ireland) has just returned to London to consult with Mr. Heath, the Prime Minister.26 Suppose further that the London papers carry the following account: "Mr. Whitlaw is advising the Prime Minister 399p; the latest developments in Northern Ireland." This could be taken in one of two ways. It could be that when someone says he is advising someone else about something the former is advising the latter tp.do one thing rather than another. It could be, in the above example, that Mr. Whitlaw is advising Mr. Heath “about" Northern Ireland by advising him "to“ (for instance) increase the number of British forces stationed there. But more likely, he is advising Mr. Heath about the Northern Ireland situation by advising him (for instance) tpgt_the I.R.A. is mounting a new offensive, tpgt_twenty civilizns were killed this past week, tpg§_Mr. Paisley is making new demands, and so on. In short, it is more likely that by advising the Prime Minister gpppt. Northern Ireland, Mr. Whitlaw is giving Mr. Heath certain pieces of information--that he is apprising him of the situation there. Indeed, it could be the case that Mr. Whitlaw's advising Mr. Heath about Northern Ireland in the sense of advising that such and such is the case 26I devised this example when Whitlaw and Heath were holding the positions indicated. 33 is preparatory to his advising Mr. Heath in the "advising to" sense, though it need not be. I believe this discussion shows us that utterances like (4), namely, "X advises Y about Z" do not have a life of their own, so to speak, since on analysis they turn out to be utterances either of the "advising to" type or, more likely, of the “advising that" type. Just as (3) may be cashed out in terms of (l) by a conjunction of "advising to" sentences so also may (4) be cashed out in terms of (2) by a conjunction of "advising that" sentences. Sentences of the form X advises Y about 2 are, of themselves, not what we would call "basic." Sentences in which the "advises of" use of the concept of advising features can, I think, be readily seen to be an alternative way of expressing the "advises that" use. Thus "X advises Y of the Z" (5) reduces to "X advises Y that Z" (2). For example the sentence "His broker advises him pf_the risks involved" would normally be taken as giving information or apprising someone of a situation that exists or is likely to exist. Finally utterances that employ (6) such as “X advises Z" are truncated versions of utterances that employ (1). Take, for example, the following sentences: "He advises immunity“ or "He advises secrecy." The full-blown version of these sentences is nothing more nor less than (for instance) "He advises you to adopt a policy of secrecy." We could attempt reducing "He advises secrecy" to "He advises you tpp§_secrecy is the best policy." But I think this is readily seen to be no more than "He advises you tp_adopt a policy of secrecy." For the "that" clause obviously contains a recommendation which at bottom requires an "advising to" use of the concept of advising. Utterances 34 of the "advising that" type are sui generis provided the "that" clause does pp§_contain a recommendation, either explicitly or implicitly. In response to our objective, (a), of this section I conclude that (3) and (6) reduce to (l) and that (4) and (5) reduce to (2). It does not follow that (3) to (6) inclusive fail to have an important place in advising nor does it follow that on each occasion of their uses must we think of cashing them out in terms of either (1) or (2) as the case may be. The uses of each of (3) to (6) may be given their own descriptive labels. For example (6) is a good locution for expressing a warning; whereas (4) is good for expressing an opinion. But in some contexts (5) could also be a warning and (3) an opinion. In short, what identifying these various locutions of advising amounts to (and helps us to see) is that as a concept advising has a fairly substantial range of uses; and that in the final analysis they are (or can always be) expressed in one or other of the two basic forms I have identified as (1) and (2). What is the nature of the conceptual distinction between (1) "I advise you to do such and such" and (2) "I advise you that such and such is the case"? We note that the combination of the pronouns "I" and "you" features in both as subject and object respectively. So there is some resemblance of (2) to the performative formula. The only apparent dif- ference in the construction of the two sentences is that (l) makes use of “to do" whereas (2) makes use of "that." But both sentences are set in the present indicative active of the verb "advise." Does this mean then that (2) is a performative utterance like (1). In saying "I advise you that the enemy has surrendered“ do I thereby advise you as I do by 35 saying "I advise you to surrender"? In saying "I advise you that the enemy has surrendered" I am giving you information or reporting to you on a certain state of affairs (reporting that the enemy has in fact surrendered). Thus is it not the case that to say "I advise you that the enemy has surrendered" is thereby to report; and since to report is to gp_something then am I not doing something py_saying something, that is by saying "I advise you that . . ." making this utterance a performative? I do not think that Austin ever resolved this sort of puzzle. If we say that by uttering "I report that . . ." or "I state that . . ." I thereby report (or state) we would have to concede that "I report that" is a performative (hence also is "I advise you that . . ."). To concede this however is to erase the performative-constative distinction one conse- quence of which would be that truth values would no longer cease to apply to utterances like "I promise" and "I advise you to." That being the case it would no longer be meaningless to say that "'I advise you to surrender' is true." But on the other hand it is not clear exactly what it would mean to say that either. So if we include utterances like "I report that . . ." or "I advise you that . . .” in the performa- tive category we have to live with the consequences of so doing (and I am not sure that Austin was prepared). For purposes of this study I shall take it that "I advise you that . . ." is not performative. This enables us to make the following sensible claims. First, to say "I advise you to surrender" is to make explicit the action which the utterance is, namely advising, which is not the same thing as to state that it is that action, nor to state Egg; it is anything; whereas to say "I advise you that the enemy has surrendered" is to state that 36 that something is the case. Moreover since this latter is a report and if in fact the enemy has surrendered then we could say that the utter- ance "I advise you that the enemy has surrendered" is true, otherwise it would be false. Thus sentences in which the "advising that" use of the concept of advising features are subject to truth claims whereas sentences in which the "advising to" use features, are not. With these distinctions between "advising t6 and "advising that" in mind we may now re-assess an earlier tentative conclusion I drew with respect to the contradictoriness of "I advise you but there is nothing I advise you to do." If by "advise" in its first occurrence here we mean "advise that" or "informs" or "apprises" then it is clear the sentence is not contradictory. For on this interpretation it would read as follows: "I advise you that such and such is the case but there is nothing I advise you to do." In advising someone that something is the case we are not thereby committed (logically) to advise that person to do something. Thus I can apprise you of a situation without at the same time advising you to do anything and not be inconsistent in what I say. Of course, if by the first occurrence of "advise" in the above sentence we mean "advises to," then the sentence is contradictory. Though in apprising (advising that) I am not logically advising someone to do something, does the converse of this hold. That is, if I advise you to do something do I thereby apprise you of something? When I use an l'advising to" sentence I presuppose that certain things are the case or that certain conditions have obtained but by "presuppose" I do not intend a meaning connection between "I advise you to . . ." and "such and such is the case." For example in saying "I advise you to. 37 surrender" I presuppose that you have not already surrendered and that you're in a position to surrender (i.e., that you are in a context in which "surrendering" makes sense). But I am not reporting that you have not surrendered; I am only presupposing it. These presupposed conditions, the knowledge of which is the responsibility of the adviser if his advising is not to be "unhappy" to use Austin's term, is a sub- ject I discuss in the next chapter so I will not comment further on the matter here. Two further qualifications regarding the distinction between "advising to" and “advising that" are in order. One has already been touched upon and it involves the constituents of the "that clause" in sentences of the kind "X advises Y ppgt_. . . ." Consider the following example: "Moore's health was quite good in l946-47, but before that he had suffered a stroke and his doctor had advised that he should not become greatly excited or fatigues."27 Ostensibly this is an "advising that" use of the concept, but the "that" clause contains the expression "he should not become . . . ." Thus the doctor's advising is not a report as it might have first appeared but a recommendation to Moore to remain rested and relaxed. The occurrence of "advises that" is not a genuine one by virtue of what follows in the "that" clause. Here then is a case where, in a sense, "advising that" reduces to "advising to" though the reduction is really a hollow one; for "advises that one should do . . ." is just "advises one to do . . . ." For a second qualification let us suppose that I am vacationing in one of our 27From Norman Malcolm, Wittgenstein: A Memoir, quoted in R. W. Beardsmore, Moral Reasoning (New York: Shocken Books, 1969), p. 22. 38 national parks and that I ask the park attendant at the main entrance "What is the most scenic route to take in the park?" Suppose he replies "I advise you to take Route A rather than Route B." From this reply I am informed (apprised) EDEE the prettier, more scenic route is A, not B. In the attendant's advising me what tp_gp_he has also told me tppt_something is the case. I now know something I didn't know before. How does this case differ from my claim of a moment ago that sentences like "I advise you to surrender" only presuppose Certain things obtain, and do not actually give information? The difference is just this. In saying to me "I advise you to surrender" you are not giving me any information. You are not telling me that I have not yet surrendered or that I am in a position to surrender for I already know these things. I am not therefore being informed by your saying "I advise you to surrender" as I am being informed by the attendant's saying “I advise you to take Route A rather than Route 8." (Though, admittedly in saying "I advise you to surrender" you presuppose there are reasons why I should.) So in some contexts it will be the case that an "advising to" sentence informs us of something or of some situation. However the basic distinctions between "I advise you to . . ." and "I advise you that . . ." still hold. CHAPTER II ADVISING II At the outset of the first chapter I claimed, following Austin, that "I advise you to . . ." is an explicit performative utterance and much of Chapter I was devoted to an examination of this particular utterance. There are, however, other linguistic expressions which do not have the word "advise" in them but which are nonetheless used to advise another person to do one thing or another. These expressions are what I believe Austin would call "implicit performatives."1 The first section of this chapter is devoted to a study of the uses (and logic) of some of these implicit advising utterances. My second objec- tive in this chapter is to examine some of the different ways in which the utterance "I advise you to . . .“ and its implicit counterparts can go wrong (misfire) or be abused by the speaker. Austin refers to these misfires and abuses as “infelicities.”2 Finally, I propose to examine some of the relationships between the concept of advising and other concepts like ordering, recommending, persuading and in particular between advising and counseling. 1Austin, How to do Things with Words, p. 32. 21bid., Lectures II, III and IV. 39 40 2.1 Implicit Advising Utterances Suppose that a certain person is in my house and that I wish to get rid of him. I could order him to leave simply by saying, "I order you to leave this house 39!?" But I could also order him to leave without making use of the explicit performative "I order you." For instance I could say, "Get out!" or "Please leave!" or "Ypp_are not welcome here!" In saying "Get out!" etc., in this context I am doing the job I would be doing if I were to say "I order you to leave this house!" "Get out!" is an implicit performative. Now I want to show that like ordering someone to do something, the job of advising someone to do some thing or other can be accomplished in different ways using linguistic expressions of various kinds and constructions. To see this let us examine the following examples of advising. Example One: When you come to college . . . (you) are what your environment and your elders have made you. Your ideas are not your own. The first thing you must learn is to stand on your ideas. This is why you should not take us and our ideas too seriously. Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently. Do considerable mental visiting in your first years of college. Try to encounter the major points of view represented on the faculty and among the students. Entertain them the more seriously they differ from your own. . . . In gaining this (liberal) perspective you must come to know the nature which surrounds and compels you, the society with which you must live and cooperate, the creative spirit which is your heritage, and the tools of language and of thought.3 Exgmple Two: Now if poets would only give up their habit of ridicu- lous exaggeration and put things reasonably people might pay more attention to them. Is it judicious, I ask you, when trying to describe a sunrise over Westminister Bridge to start off by ¥ 3Roger W. Holmes, "What Every Freshman Should Know,“ Iflg_ HQQern Omnibus, ed. by Franklin P. Rolfe, William H. Davenport, and Paul Bowerman (New York: Harcourt, Brace and Co., 1946), pp. 280-281. 41 saying ”Earth has not anything to show more fair"? It puts the reader at once in an argumentative mood. He says to him- self . . . "Come, come, now, it's all a matter of opinion."4 Example Three: Besides reading, a young man ought to write, if he has the capacity and leisure. If you wish to remember a thing well, put it into writing . . . for the eye greatly assists the mind. . . . A Journal should be kept by every young man. Put something down against every day of the year. . . . You will not have done this for one year without finding the benefit of it. It disburthens the mind of many things to be recollected; it is amusing and useful, and ought by no means to be neglected.5 Example Four: You will never write a good book until you have written some bad ones. . . . You must go through the mill, . . . and you can't possibly start too soon. Write a thousand words a day for the next five years at least nine months every year. Read all the great critics. . . . Get a ticket for the British Museum reading room, and live there as much as you can. Go to all the first-rate orchestral concerts, and to the opera, as well as to the theatre. Join debating societies and learn to speak in public. Haunt little Sunday evening political meetings. . . . Study men and politics in this way. Example Five: You shall privately every morning before you go out of your chamber upon your knees say the Lord's Prayer . . . otherwise you shall offend God. . . . You shall also repeat the Creed and then humbly and heartily thank Him for your creation. . . . You shall do well to get some small commentary of the Psalter and after your prayers to peruse the exposition of all dark and hard speeches for which you may procure Hominius; you shall also do the like procuring some shorter exposition of the words of the New Testament and Old, daily perusing the hard places. . . . You shall do well to be present with attention every sermon that you hear being preached. 4Jan Struther, "A Plain Man's Advise to Poets,” A Pocket Full of Pebbles (New York: Harcourt, Brace and Co., 1946), p. 80. 5William Cobbett, "Advice on Reading and Writing," A Book of Essays from Montaigne to E. B. White, ed. by Homer Combs (New York: Charles Scribner and Sons, 1950), pp. 154-155. 6Bernard Shaw, Advice to a Young Critic (Letters 1894-1928) (London: Peter Owen Ltd., 1956), pp. 18-19. 7William Cecil, "A Memorial for Thomas Cecil," Advice to a Son (Precepts of Lord Burghley, Sir Walter Raleigh and Francis Osborne), ed. by Louis B. Wright (Ithaca, N.Y.: Cornell University Press, 1952), pp. 3-5. 42 Example Six: As to your studies . . . I wish you to learn Latin, French, and dancing. I would insist upon the last more particu- larly, both because it is more likely to be neglected, and because it is of the greatest consequence to your success in life. . . . Another thing I would caution you against is not to pore over your books until you are bent almost double. . . . A st00p in the shoulders sinks a man in public and in private estimation. . . . I would wish you to make it a rule never to read at meal times. . . . I would have you, as I said, make yourself master of French because . . . ; and I would have you learn Latin partly because . . . .8 In these examples we have a number of different ways in which the various speakers give advice to their listeners. I shall list some of these. First, one seemingly popular construction used for advising is the imperative sentence. Thus we find the following: "Broaden your horizons . . . ," "Do considerable mental visiting . . ." and "Try to encounter the major points of view . . ." (Example One); "Put something down against every day of the year" (Example Three); "Write a thousand words a day . . . ," "Go to all the first-rate orchestral concerts . . ." and "Join debating societies and learn to speak in public" (Example Four). These we may call explicit or clear uses of the imperative sentence since each beings typically with the verb in the imperative mood--"Broaden . . . ," "Do . . . ," "Try . . . ," "Put . . . ," ”Write . . . ,“ "Go . . . ," "Join . . . ," and so on. Second, another grammatical mood which recurs in these examples of advising is the sub- junctive. For instance in Example Two the speaker says "Now if poets would only give up their habit of ridiculous exaggeration . . ."; and in Example Three, "Another thing I would caution you against is . . ." 8William Hazlitt, On the Conduct of Life; or, Advice to a School Boy," Unseen Harvests: A Treasury of Teaching, ed. by C. M. $3255 and E. S. Basford (New York: The Macmillan Co., 1947), pp. -396. 43 and "I would wish you to make it a rule never to . . . ." These I take it are (or can be construed to be) commonly used variations of the sub- junctive sentence "If I were you I would do . . . ." Thus "I would caution you against . . ." is another way of saying "If I were you I would not do . . . ." Third, there is the rather frequent use of the words "ought" and "should" in the above examples. In Example One for instance, the speaker says ". . . you should not take us and our ideas too seriously"; and in Example Three he says "Besides reading, a young man ought to write if he have the capacity and leisure . . . . A Journal should be kept by every young man." These are three fairly recognizable categories or types of sentences which we can readily use on certain occasions for advising another person to do one thing rather than another. But there are other expressions in these examples which we also use to advise. We notice for instance the use of the word "must" as in "The first thing you must learn is to . . ." (Example One) and "You must go through the mill . . ." (Example Four); also the word "wish" as in "If you wish to . . . (then) . . ." (Example Three) and "I wish you to . . ." (Example Six). Then there are expressions like "You shall do well to . . ." (Example Five), and like "I would insist upon . . ."; "I would have you . . ." (Example Six); and finally "You will never . . . until you . . ." (Example Four). Now I think most of these expressions can be accounted for by one or other of the three categories or groupings identified briefly in the preceeding paragraph with the possible 44 exception of the conditional sentence.9 Certainly the utterance "If you wish to . . . (then) . . ." seems to fall in this last category as does (or could) "You will never . . . until you . . ." as well as some of the uses of "must." Actually I think the utterances using "must" are somewhat ambivalent on this matter and they could be con- strued either as a conditional sentence or as a non-hypothetical imperative sentence depending on the context in which they are used (including the way the speaker utters these particular statements). As for expressions like "You shall do well to . . ." these typically can be translated, without loss, into "You ought to do . . ." although depending again on mannerisms, tones of voice, etc. of the speakers they could be more like an imperative sentence when it is used to command. Next, the expressions "1 would insits upon . . ." and "I would have you . . . ," while they have a prima facie resemblance to the subjunctive might in some contexts at least, be slightly too strong for that mood and thus more appropriately taken as an imperative sentence. These expressions which I have just now identified as vari- ations on some of the standard categories are by no means exhaustive of such variations. Although none of the six examples of advising make use of them, expressions such as "If I were you I should do . . . ," "You would do well to . . ." and "The best thing for you to do is . . ." are commonly found in advising contexts and normally perform the (advising) function of "You ought to do . . . ." Finally there are utterances like "I urge you . . . ," "I suggest . . . ," "I 9Since the subject of the conditional sentence is briefly exPlored in Chapter III I shall not comment further on its use (to adv1se) here. 45 recommend . . . ," all of which are commonly used in an advising capacity. In Section 2.3 of this chapter I show why "recommending" for instance, is a good substitute for "advising" in many of its con- texts. So all these grammatical expressions so far discussed or mentioned are acceptable ways of answering the typical advice-seeking question "What shall (ought) I do?" To summarize, apart from the explicit advising utterance ("I advise you to . . .") and the conditional sentence, there appears, from the point of view of ordinary usage, to be quite a variety of expres- sions we can use for advising another person to do this rather than that though in what follows I focus on only three, the use of (l) the imperative sentence, (2) the subjunctive sentence, and (3) the ought sentence. Now, I do not conceive of these categories as rigorously tight ones. The likelihood that many of the advising utterances just examined could, under suitable circumstances, fall in more than one of these groupings is too great for such a conception to hold. An evident subjunctive sentence like "I would caution you against . . ." could in some contexts do the job of advising someone just as well if it were simply said as an imperative “Do not do . . .“ and an ought sentence can function as an imperative, and so on. To put matters metaphorically, we need to conceive of the above three categories in such a way that a certain flow back and forth across them is permissable. I have already implied that the "rate of flow" across these classifica- tions is a function of contextual features. On the whole, the cate- gories (l) to (3) are much more heavily context-dependent than is “I advise you to . . . ." In any event we need to conceive of the boundaries marking off these categories as porous rather than opaque. 46 To simplify matters somewhat for the following discussion I shall use paradigm characterizations of (l) to (3) rather than any of the many variations on these which we may find in the above six examples of advising or elsewhere in common speech. These paradigms (clearest statements) are as follows: (1) "Do such and such" (the imperative sentence); (2) "If I were you I would do . . ." (the sub- junctive sentence); and (3) "You ought to do . . ." (the ought‘ sentence). The question I propose to explore at this point is this. Recognizing that each of (l) to (3) can have a number of different uses10 in the language what is it that makes these constructions appropriate or suitable for use in advising another person to do one thing rather than another? I answer this question in the following way: Must it not be that the logic of the constructions (l) to (3) is either compatible with or makes provision for at least some of the logical features associated with the explicit advising utterance "I advise you to . . ."? I turn now to explain what I mean by this hypothesis. In Chapter I I examined many, though not all, of the logical features of "I advise you to . . . ." There I said that in the general advising locution X advises Y to do 2 an explicit performative utterance is generated by replacing "X" with the first person pronoun "I", and "Y“ with the second person pronoun "you" given that the tense and mood of the verb "advise" is present indicative active. The first logical point then is that, in advising, it is the "second person" that is directly addressed by the speaker or adviser so that advising utterances 10See pp. 52-57. 47 have an affinity for that person. The second logical point is this. When I say "I advise you to . . ." I do not state or report ppp§_l am advising you rather I thereby perform the act of advising you. So "I advise you to . . ." is, strictly speaking, non fact-stating though as we shall see in Section 2.2 it presupposes that certain states of affairs have obtained. The third logical feature, and one which is related to the first, is that we cannot advise someone to do something by using our explicit advising utterance in the past tense.11 To be sure I can say "I advised you to . . ." but I am not thereby advising you. I am stating that something is or was the case. "I advised you to . . ." is not a performative utterance. The fourth point, and one which is related to the second, is that "I advise you to . . ." can be neither true nor false because it does not state or report anything though it presupposes that certain other statements are either true or false. The fifth point is that the performative "I advise you to . . ." has to do with human action, primarily that of the advisee (the second person). This point rests on the distinction between the two funda- mental uses of the concept advising, namely the advising "to" or action use and the advising "that" or informing use of the concept. These I believe are the five main logical features of "I advise you to . . ." which were covered in the last chapter. There are additional logical features which I have not yet mentioned in this study, two of which I shall discuss now. The first of these is that the use of our explicit advising utterance presupposes HThough it is possible to advise someone using the passive . voice: "Passengers are advised to have their passports stamped before chsembarking." See Austin, How to do Things with Words, p. 57. 48 the presence of alternative courses of action Open to the advisee and from among which he may choose one to follow. There would be something extremely puzzling about my advising you to do A rather than B if in the circumstances A is the only possible course of action open to you. I could tg11_you to do A but it would not make sense to say that I could gggi§g_you to do A. $0 "I advise you to do A" is always elliptical for "I advise you to do A rather than B or C . . . ." Moreover, unless there are other possible courses open to an advisee we will not be able to make much sense of the claim that there are 12 A always reasons for advising a person to do this rather than that. second additional logical feature of our explicit performative and one which follows from the foregoing one is that in saying to someone "I advise you to do A" you are not thereby deciding for that person to do A. Barring special explanations to the contrary, as in the case of young children for example, no one can decide for another person what that other is to do. The decision tg_§gy to someone to do this rather than that (i.e., to advise him) is the adviser's. The decision §g_gg_ this rather than that is the advisee's. There is, in other words, a logical gap between the utterance "I advise you to . . ." and your deciding to do one thing and not another to the extent that you are not logically committed to deciding to do or to doing what one advises you to do. You are, ggg_advisee, free either to accept, reject or modify the advice you are given and to act or not act on it as the case may be. These decisions are yours. Now this account rules out the possibility that a causal connection obtains between "I advise you to do X" and '21 devote Section 3.1 of Chapter III to this point. 49 your doing it. The utterance "I advise you to do X? of itpglj_cannot cause (make, induce, etc.) you to act though admittedly when it is uttered by certain persons in certain ways it is possible that these latter conditions be contingently sufficient to get the advisee to do just what he was advised to do (and without thought or reflection on his part). Suppose for instance, that an adviser has a particularly gruff mannerism or that he speaks forcefully and authoritatively thereby inducing fear in his addresses. Then pi§_saying “I advise you to do X" could cause you to do it. The casual factor is not what he says but how he says it.13 But then if you felt compelled to do X because of pj§_saying "I advise you to do X" you could not correctly be described as "being advised." People who are threatened or forced to do something as a result of the way in which another addresses them are not free to decide what to do in that situation. The point about the logical distinction between the adviser's "I advise you to do X" and your deciding to do or not to do X can be brought out in another way--one in which a reference to notions of responsibility and excuses is made. Suppose you are being blamed for doing something which you had been advised to do. You might think that you could dodge being held responsible (or plea for non- responsibility) by saying "It's not my_fault. He advised me to do X." But this will not excuse you. The utterance "He advised me to do XV does not function in an exonerating capacity; and the reason for this is that the use of "He advised me to do X" presupposes one's being free 13These matters are important for the teacher who acts as moral adviser and I shall discuss them again in that context. 50 either to follow or reject the advise one receives. It was your decision to do X and you could have decided differently. You were not compelled to do X by the fact that you were advised to do X. But sup- pose instead you had been compelled then your saying "It's not my fault; he made (commanded, forced, etc.) me to do X" would work in favor of your exoneration. This is just a difference between forcing someone to do something and advising him to do it. "He made me do X" is excusing whereas "He advised me to do X" is not. So advisees, in the light of the advice they receive, are necessarily held accountable for what they g9, Thus they are subject to praise as well as to blame. Logically, the adviser on the other hand cannot be held accountable for what the advisee does--not even when the advisee acts on the adviser's sugges- tions--since of necessity these actions are not his (the adviser's) own. Advisers cannot be praised or blamed for what advisees do. But advisers are held accountable for what they themselves ggy_to advisees. An adviser can be chastised for giving bad advice or for systematically misleading the advisee; but he can also be praised for giving good or sound advice. There are then, at least seven logical points or features associated with the explicit performative "I advise you to . . . ." An eighth, respecting the relation between advising and having reasons comes up for discussion in the next chapter though I shall have occasion to make reference to the place of reasons in advising from time to time in the course of this chapter. Now I have hypothesized that what makes the imperative, the subjunctive and the ought sentences appropriate linguistic vehicles for advising someone to do one thing rather than 51 another is that they can be shown to share the logical features (or some of them) of our explicit advising utterance. This presupposes that there is sufficient room within the structures of each of (l) to (3) such that they can, though need not always in every use, be said to satisfy these logical features of "I advise you to . . . ." For example, to take the first feature, the use of the second person pro- noun "you" signifying the addressee, it is evident from even a super- ficial examination of ordinary language that we cannot specify that in every use of each of (l) to (3) the second person be referred to. That would eliminate such common and legitimate locutions as the imperative "Let g§_prey," the subjunctive "If I were he I would do . . ." and ought sentences like "1 (she, they) ought to do . . . ." There remain, how- ever, in each of the three classifications, locutions which quite properly pick out the second person, as the paradigms I am using for (2) and (3) explicitly, and for (l) implicitly show (see p. 46). Regarding (l), the imperative sentence, we typically though not exclusively address the second person. But there is with the case of imperative sentences moreso than with (2) and (3) a preponderance of the second person. As R. M. Hare puts it, "the second person seems, indeed, to be the person for which (the imperative) mood has the greatest liking."14 So in respect of the first logical point I think we can fairly say that there is provision in each of the constructions (l) to (3) for the use of the second person. Rather than cover each of the remaining six logical features consecutively with each of the constructions (l) to (3)--a procedure * 14R. M. Hare, "Imperative Sentences," Mind, LVIII (1949), 25. 52 which would result in a tedious and unduly long discussion--I propose to try to shorten matters here somewhat by treating, rather summarily and in a block, the next four features of "I advise you to . . ." with respect to constructions (l) to (3), leaving the last two features for a slightly more detailed rendering. In doing this I am aware that some of the issues I raise are controversial from a philosophical point of view, though I shall not enter into any controversy here since that would create an unnecessary digression. I believe, however, that, for my purposes, there is enough evidence on balance to give support for most (if not all) of the bald claims I will be making. The next four logical features of our explicit advising utterance are (to recall) as follows: An advising utterance is (a) non fact-stating; (b) insuscept- ible of being expressed in the past tense; (c) insusceptible of having it assigned truth values; and (d) action-related. Now to utter an imperative sentence, irrespective of the many uses to which it can be put,15 is not to state or report that you are doing something but to try and make something the case by your telling someone to do this or that or to act on such and such a matter.16 Thus (a) and (d) can be satisfied in one stroke, as it were, with respect to imperative sentences. And if (a) is satisfied so also must (c) be satisfied. 15For example, to command, order, warn ("Keep off the bridge"), request ("Help, I'm stuck"), reproach ("Don't ever do that a ain“), denounce ("Go to the devil"), pray ("Give us this day . . ."?. See Nickolas Rescher, The Logic of Commands (London: Routledge and Kegan Paul Ltd., 1966), Chapter One. 16 Hare, "Imperative Sentences," p. 25. 53 Imperative sentences themselves are neither true nor false.]7 Moreover, it seems to follow from (d) that imperatives must refer to actions in the future, either near or distant, so that to Speak of using an imperative sentence in the past tense would be puzzling to say the 18 To be sure we say "I comanded you 'to . . . ." "I requested YOU least. to . . ." and so on but in saying these things we‘ are not thereby com- manding or requesting, that is, we are not using a sentence in the imperative mood. We are more than likely reporting that something is or was the case, namely that someone did in fact command or request you to do something or other. So point (b) is also satisfied by the imperative sentence. Now with respect to the subjunctive sentence it is, like the imperative, capable of many uses--e.g., making a wish, a command, or expressing a hope--and while such sentences are not in every case aimed at bringing something about by human action as "Oh, if it would only rain!" seems to show, they can be so used as in for instance, "If it were me I would do . . . ," and frequently are so used. Further and apart from their different uses, subjunctive sentences strictly speak- ing cannot be said to state or report facts or to state that something is the case. For the subjunctive, we are told, designates "the mood of a verb which represents an attitude or concern with, the denoted action or state not as a fact but as something . . . entertained in thought, 17Ibid., p. 36. See also H. N. Casteneda, "Outline of a Theory on the General Logical Structure of the Language of Action," Theoria, XXVI (1960), 154. 18For a slightly stonger statement on this see Elizabeth L. _ Beardsley, "Imperative Sentences in Relation to Indicatives," ng_ Ehilosophical Review, LIII (1944), 181. 54 contingent, possible . . . ."19 Further, if subjunctive sentences are non-fact-stating then it is meaningful to say that truth values do not apply to them. On the matter of their use in the past tense however, they differ here from imperatives to the extent that utterances like "If I were you I would pg!g_done such and such" at least imply certain advice, or can be so construed to imply this. Suppose I say to you "If I were you I would have done this in that situation." Suppose also that you are now in a situation which is remarkably like that former situation. It seems to me that my use of the above subjunctive sentence (past tense) together with my pointing out to you the similarity between your present situation and this past one imply my advising you to do one thing rather than another now. There are, of course, limitations on the use of the subjunctive sentence (past tense) 1; an advising utterance but it does seem plausible to say that in some situations they can be used to advise someone to do one thing and not another. This claim does not detract in any way from the use of "If I were you I ggg1g_do . . ." to advise people. So sentences in the sub- junctive mood certainly seem to satisfy our logical conditions (a) and (d) along with the interesting exception I have just noted. And I think this is generally true of ought sentences. With respect to point (a) for example Nowell-Smith reminds us that "to say 'You ought' is to 20 act, to intervene in the world, not to describe it." Similarly, I think we could run through the points (b) to (d) with ought sentences showing that these points are generally satisfied by such sentences 19Webster's New International Dictionagy, Second Edition. 20 P. H. Nowell-Smith, Ethics (Penguin Books Ltd., 1954), p. 194. 55 including the point about using these sentences sometimes in the past tense to advise. "You ought to have done such and such in that situa- tion" can play essentially the same advising role as "If I were you I would have done . . ." and in essentially the same way. I shall thus not comment further on points (b) and (d) regarding ought sentences but I do want to expand on points (a) and (c) in the context of both ought sentences and imperative sentences for reasons that will become clear presently. When I say to you "Shut the door!" I use these words to do a certain job. I could be commanding or ordering you or requesting you to perform a certain act, in this case shutting the door. But in say- ing "Shut the door!" I am not reporting or stating that I am commanding (ordering, requesting) you so "the statement "'Shut the door" is true" does not make sense. To this extent the utterance in question is non fact-stating. But there is a sense, nonetheless, in which this utterance gives us information about certain aspects of the world. When I sincerely say "Shut the door" I suggest both that the door is open and that someone wants it shut. In other words "Shut the door" suggests that the statements "The door is open" and "Someone wants the door closed" are both true. Although "Shut the door" is itself neither true nor false it is related to certain other statements that are either true or false by virtue of their picking out certain states of affairs. So imperative sentences can be said to have a certain descriptive or factual element at least to the extent that they are "tied" to other statements which give us pieces of information about the world. There is, I believe, a similarity in this respect between 56 imperative sentences and ought sentences. R. M. Hare observes that "It is clear that some sentences containing the word 'ought' have descriptive force. Suppose I say 'At the very moment when he ought to have been arriving at the play he was grovelling underneath his car five miles away.’ Here, provided that we know at what time the play began we are as accurately informed about the time, as about the place at which he was grovelling. This is because we accept the principle that the time at which we ought to arrive at a play . . . is shortly 21 before it begins." Hare also tells us that ought sentences can 22 But be used to convey psychological information about the speaker. these information-giving uses are not, according to him, the primary jobs that ought sentences do. Their primary function is "to prescribe, or advise or instruct; and this function can be fulfilled when no information is being conveyed."23 When someone uses an ought sentence to prescribe, for example, he is not, apparently, or he need not be conveying any information about the world at all. This is, perhaps, too extreme a claim and I shall have occasion to reconsider it again presently. In any case I take it that one of Hare's main concerns here is to establish the fact that when ought statements are used evalua- tively they are not amenable to truth tests because, by virtue of 21R. M. Hare, The Lapgyage of Morals (New York: Oxford University Press, 1964), p. 159. 22 23Ibid., p. 159. Other uses to which ought sentences are put are those of expressing decisions, giving commands, preaching, exhort- ing. See also Alasdair Macintyre, "What Morality is Not," The Defini- tion of Morality, ed. by G. Wallace and A. D. M. Walker (London: Methuen and Co., Ltd., 1970), especially pp. 31-33. Ibid., p. 167. 57 their logic, it is not essential that when they are so used they convey information, though at times they can and do. When they do, the information is presupposed. Thus ought sentences used evaluatively while neither true nor false themselves are (or can be) related to statements that are either true or false. So the ought sentence, in some of its uses, is rather like the imperative sentence; and both these in turn are rather like the explicit advising utterance in these very respects we have just been discussing as I shall show in the latter part of Section 2.2 of this chapter. I turn now to the remaining two logical features namely (e), the necessity of alternative courses of action being open to the advisee and (f) the necessity of the advisee being free to decide what course of action to follow, both of which are closely related. It behooves us to proceed rather cautiously here with respect to our constructions (1) to (3). Regarding the imperative sentence, a difficulty arises for the use of this sentence in advising con- texts from a tendency on the part of users of the language to con- ceive of the imperative sentence fulfilling primarily and essentially one function, that of commanding somebody to do something. The extreme position on this matter is simply to equate "the use of the imperative sentence" to "to command." The slightly less extreme though equally misleading view is the claim that because of the (apparent) frequency with which we use the imperative sentence to command, the latter thereby is the “natural" or "standard" job which the imperative sentence does. These views or ones very much like them which, in the light of points (e) and (f) I shall be attacking, have been held by a number of philosophers including G. C. Field and R. M. Hare. Field 58 says that the "direct command to do something" is the job of the "imperative proper."24 This leaves the impression that any other uses to which imperative sentences can be put are somehow "improper." Such an impression is strengthened by Field's claim that the command is ”the 25 And while typical and natural way in which to use the imperative." Hare notes that many different kinds of utterances like military orders, instructions for cooking and fixing vacuum cleaners, pieces of advice, requests and entreaties all fall under “the imperative mood proper" he then goes on surprisingly to say "I shall . . . use the single term 'command' to cover all these sorts of things that sentences "26 On the one hand Field in the imperative mood express . . . . restricts "the use of the imperative sentence" to just "to command" thereby assuming a rough equivalence in meaning between the two expressions; and on the other hand Hare extends the use of "to command" to cover the different jobs imperative sentences can perform, but in so doing he subordinates all these other uses to the command-use of the imperative sentence thereby also generating a kind of equivalence between "the use of the imperative sentence" and “to command." Neither of these moves will do. For one thing there seems to be a category mistake being made here to the extent that, in "puffing up" the command to a level of (rough) equivalence in meaning to the imperative sentence, a use is 24 25 G. C. Field, "Note on Imperatives," Mind, LIX (1950), 230. Ibid., p. 231. 26Hare, The Language of Morals, p. 4. 59 being confused with a grammatical category or classification namely, the imperative sentence. The use of an item from a grammatical category however is not itself the category. There j§_the imperative sentence (classification) and there 91;; many uses of imperative sentences one of which is to command somebody to do something, another of which is to request, another to warn, and so on. The command-use has no logical priority or special claim over the other uses of the imperative sentence. As uses, they are all on a logical par, so to speak--all are equally valid uses of the imperative sentence. The particular use to which an imperative sentence is put on a given occasion will, of course, depend on the context; but from the fact that a particular use of imperative sentences appears more frequently than the other uses nothing follows with respect to the former's logical status along side that of the remaining uses. The second difficulty that can arise from views like those of Field and Hare and one that bears more directly on our discussion of the logic of implicit advising utterances, is that these views can lead to the violation of points (e) and (f) thereby rendering the use of an imperative sentence g§_an advising utterance, ineffective. For, if the equation between "the use of an imperative sentence" and "to command" is adhered to, then we would have to say that in using an imperative sentence in telling someone to do this rather than that we are always in fact commanding them not ever (and could not ever be) advising them to do this rather than that. Our language of action would thus be placed in a strait-jacket. Now "commanding" as it is normally used is a forceful word. It presupposes both that the speaker (commander) be 60 in a position of authority over those whom he addresses and that his objective is to get compliance on the part of the addressees in doing what he commands them to do. Compliance can be got, if necessary, in a number of different (and sometimes undesirable) ways but in most of the contexts in which commanding is an accepted verbal act the rank and words of the speaker are normally sufficient to induce the required behavior in the addressee. A second conceptual point about commanding is that while reasons are not necessarily ruled out, the one who com- mands is not logically bound to give reasons why his commands should be obeyed. Further, there is not normally room for the addressee to ask why he is to do what he has been commanded to do, nor can it be said that the reasons the commander has are designed to serve the interests of the addressee. The interests that are being served when one is commanded to do something are typically those of the speaker or his party. Further when one commands another person the decision respecting what the addressee is to do is taken by the former not the latter so that when one is under a command it is rather pointless for one to say that it is up to him to decide what he is going to do. The decision-I making element has been removed from his domain ggg_addressee. When you are commanded to do something you are not normally considered to have an option open to you, at least not a very lively one. I take it then that on the usual rendering of the concept of commanding we can say that the logical gap, which we identified with advising, between saying to some- one to do this rather than that gpg_his being free to decide what to do simply does not obtain. Thus commanding someone to do something cannot constitute a solution to the person's problem of having to choose 61 between alternative courses of action open to him; that is, commanding never adequately answers the question "What shall I do?" asked by another, whereas advising can constitute a solution or adequately answer the question. So commanding is not advising. Now the upshot of all this is as follows. If the gply use (following Field) or even tpe_use (following Hare) of the imperative sentence is to command then it is clear that such a sentence cannot 2 . . . 7 Th1s 15 an 1ncorrect conclu- have an advising function to fulfill. sion to be forced to draw and we need not be forced to draw it. To avoid this conclusion, and consequently the views of Field and Hare, all we need do is to keep some fairly elementary distinctions before us respecting the imperative sentence and the uses thereof. These distinctions are: (i) that an imperative sentence itself is not a command; (ii) that we do not use imperative sentences pglgly_to com- mand; and (iii) that we sometimes use sentences not in the imperative mood to command. I think I have said enough about (ii) to indicate the variety of uses to which imperative sentences can be put. Respecting (iii) we can and often do use indicative sentences to command. My saying "You are no longer welcome here" in the appropriate setting does the job of the command "Get out of my house!"; and "Your bus is about to leave" can function in place of "Hurry up!" The point in making the above three distinctions is to show that there is no 27It might be thought that a case can be made for a weaker sense of "to command" which would provide latitude for the addressee such that (e) and (f) need not be violated in using an imperative sentence to command someone. We might reserve the verb "to order" to function in this weaker sense but in the next section of this chapter I show why ordering is not advising. ' 62 (logical) affinity between the use of the imperative sentence ggg_ commanding, and thereby to break any tendency there may be to equate or otherwise confound these two notions. So the imperative sentence need not be seen to violate points (e) and (f) in gll_its uses though in some of its uses it doubtless does. In exploring the implications for advising of the views of Field and Hare I have examined one use of the imperative sentence that does namely, the command use. But for some of the other uses of the imperative sentence, if they are recog- nized in their own right and are not blurred out as the Field-Hare views would have it, they are of a sufficiently lesser force as to be suitable for use as an advising utterance. This lesser force is mani- fested by the fact that in some uses of the imperative sentence the speaker's position is not of necessity one of being in authority over people and by the fact that the addressee has some latitude respecting points (e) and (f). If you request me to help you by using the impera- tive sentence "Get me out, I'm stuck!" I am not thereby bound to do as you say as I would be if in appropriate situations you were to command me. I might or I might not decide to help you. I am free to do either. Similarly if you advise me by saying "Write a thousand words a day" or "Get a ticket to the reading room in the British Museum" I am not thereby bound to do as you say even though you have used an imperative sentence in addressing me. Ought sentences in respect of (e) and (f) are, on the whole, less troublesome. The use of an ought sentence typically presupposes a choice in the courses of action Open to the agent addressed (and his being free to decide which course to take). “You ought to do A" 63 normally does not tie you to doing A though it presupposes there are good reasons for choosing to do it rather than choosing to do something else. These features of the ought sentence help make it a suitable candidate for use in advising people to do one thing rather than another. But sometimes the logic of ought sentences is construed in such a way that it is not possible for them to be used as an advising utterance because such a construal, if correct, would violate (e) and (f). One such construal I believe worth considering is that of R. M. Hare who claims in The Language of Morals that ought sentences entail imperatives. We have seen how Hare uses "imperatives" so his claim in the final analysis must be that ought sentences entail commands. How- ever let us first hear him out on the matter. Hare says that he does not "wish to claim that all 'ought'-sentences entail imperatives, but only that they do so when they are being used evaluatively."28 Now when ought sentences are used this way they are, for Hare, fulfilling their primary function which is to prescribe or to advise (as we noted earlier). It follows then that when ought sentences are used to advise or prescribe they entail imperatives. Suppose then that I advise you by saying "You ought to do X." This (evaluative) use of the ought sentence entails according to Hare, the imperative (command) "You, do X." That is "You ought to do X" as an advising utterance entails "Do 29 X." Now when philosophers use the word "entails" they normally mean 28 29See Language of Morals, p. 178. There he says that when "You ought not to smoke in this compartment" is used evaluatively it entails the command "Do not (now) smoke in this compartment." Also see p. 172 where he says: "Thus to say that moral judgments guide actions, and to say that they entail imperatives, comes to much the same thing." Hare, The Language of Morals, p. 164. 64 by the expression "p entails q" that it would be logically contra- dictory to assert p and deny q. So their use of "entails" normally picks out a meaning connection between two statements or expressions to the extent that it would be correct to say that at least part of what we mggg_by "p" is "q." So far as I can see Hare does not stray from this usage. "To say that one judgment entails another is simply to say that you cannot assent to the first and dissent from the second unless you misunderstood one or the other; and this 'cannot' is a logical 'cannot.'"30 Thus if "You ought to do X" used evaluatively entails "Do X" then pg:§_of the meaning of the former just is the latter, namely "Do X." But what part? We know that it cannot be the descriptive part of "You ought to do X" because as Hare has already told us this utter- ance can be used to advise or prescribe when no information is being conveyed (see p. 56 above). But if "You ought to do X" as an advising utterance can be devoid of descriptive meaning then when it is said that "You ought to do X" entails "Do X" what is being said is that the evaluative meaning exhausts that of "You ought to do X" and that mean- ing in turn is of necessity nothing but the force of the command "Do X." Thus according to Hare's analysis of ought sentences (so far as I can see) the advising utterance "You ought to do X" collapses into "00 X" so that when I advise you by saying "You ought to do X" I am in fact commanding you to do X. This is a mistaken view. I argued earlier that you cannot advise and command someone in the same breath and phrase yet it looks as though this is precisely what Hare tries to do. But advising is not commanding because, at bottom, commanding violates 30Ibid., p. 172. 65 our conditions (e) and (f). If you are commanding you cannot also be advising, and conversely. To be sure advising utterances have a "force," so to speak, but it does not reside in an entailed command-- rather it lies in the fact that there are reasons for saying to a person that he ought to do one thing rather than another. These reasons, being factual in nature, are connected to advising utterances through the latter's presupposed descriptive element an account of which is found on pp. 76-77 below. The difficulties for advising encountered in Hare's position can be circumvented by dropping the claims that ought sentences used evaluatively entail commands and convey no information at all. I conclude this first section of the chapter31 by claiming that the constructions (1) to (3), namely the imperative, the subjunc- tive and the ought sentences can, in some of their uses, be seen to satisfy or otherwise make provision for the seven logical points respecting the explicit advising utterance "I advise you to . . ." provided (a) that the expression "the use of the imperative sentence" is not equated to or confused with the expression "to command"; and (b) the ought sentence when used evaluatively, in particular to advise, is not construed to entail a command. Given these provisions then we can claim that, at least on some occasions, by saying "00 such and such" or "If I were you I would do . . ." or "You ought to do . . ." one thereby advises another person to do something. Of course the claim that (l) to (3) have an adequate logical structure is not 311 do not think that the subjunctive sentence is problematic with respect to points (e) and (f) so I will not comment further on it here. 66 sufficient. In baldly saying to you "Do such and such" you can hardly be expected to understand what I intend by using this imperative sentence. Am I issuing a command, a warning, or a piece of advice? In order for you to understand that in saying "Do such and such" I am advising you rather than warning or commanding you, a context is needed in which the utterance can reasonably be placed such that my intent is thereby made clear. All the constructs (l) to (3) and in particular (1) require a context if they are to do the work of "I advise you to . . ." and are to be seen to be doing it unambiguously, by the addressee. Otherwise commands and pieces of advice will become indistinguishable in the eyes of the people we address. We can now provide an answer to the following question: Is there, for the adviser, anything to choose between the advising uses of any of (l) to (3) ggg_that of the explicit advising utterance? Yes. We have seen that we need a context in order to know that each of (l) to (3) is being used by a speaker to advise on any given occasion; and such an (advising) context can be properly and clearly established by an initial use of the explicit performative "I advise you to . . . ." So our explicit utterance has a certain priority over the advising uses of (l) to (3). But once the context is established is there any- thing to choose between (1) to (3) in advising someone to do one thing rather than another? On the whole I think (3), the ought sentence, is the most suitable implicit advising utterance in our language. The subjunctive sentence is slightly weaker than either (1) or (3) though it can do the (advising) job for us and in fact has an advantage or two which I will bring out in connection with the discussion in Chapter IV. 67 The imperative sentence is doubtless the most difficult to use success- fully or effectively in advising someone--given the tendency to confuse it with the command--that is, to use it such that the adviser's intent will not be misread by the advisee. There may in fact be good reasons for those in positions of authority who gl§g_have an advising function to fulfill to avoid completely the use of the imperative sentence in advising lest they be misunderstood by their advisees--or at least employ a variation on the imperative such as "You shall do well to . . . .” Beyond these considerations however I suspect that whether an adviser uses (1), (2) or (3) to advise another person is largely a matter of personal style and taste. These constructions can, at the very least, provide a variety to one's methods of advising. One final point: we have seen in this section that advising utterances are not to be identified by virtue of their (always) being in a certain mood and only that mood. Such utterances can be in any of the indicative active (and passive), the imperative or the subjunctive moods. 2.2 Things That Can Go Wrogg Suppose that (i) I say to you "I advise you to do A" (or words to that effect), (ii) the seven logical points I discussed last section are satisfied, and (iii) I have reasons for advising you as I do, then does this guarantee that I will have successfully advised you? Are these conditions sufficient for pulling off an act of advising or could something still go wrong? Before getting further into this it will be helpful to make a distinction in order to remove the ambiguity of the phrase "successfully advised." In verbal acts that like advising are essentially bi-polar it makes sense to distinguish between two kinds of 68 successes (and failures), namely the success of the speaker, in this case the adviser, and the success of the listener, in this case the advisee. Since it is possible to have the success of either without the concomitant success of the other, whenever we speak of "successful advising" we should specify whether by that phrase we mean the success of the adviser or of the advisee or of both. Suppose I have satisfied (i) to (iii) but that you, the advisee, didn't fully hear what I said ggg_adviser or you misunderstood some of the things I said to you. Would this not count against saying I had succeeded in advising you? That depends. In the first sense of "success“ (that of the adviser) it might not count against it whereas in the second sense of "success" (that of the advisee) it probably would. In this case we are inclined to say that something went wrong on the addressee-side but not necessarily on the speaker-side. Equally however something could go wrong on the speaker-side but not necessarily on the addressee-side. Is it, for instance, the case that just anybody satisfying (i) to (iii) can thereby be said to be successful ggg_adviser or are there (say) additional personal requirements to be met from the speaker's side? In what follows I will be primarily concerned with the speaker-side. What then are some of the possible things that can go wrong here such that even though (i) to (iii) have been met by the speaker we might still say that he had not been successful in advising someone. In his How to Do Things with Words Austin identifies at least six things that can go wrong on the occasions during which performative utterances are used and he refers to these as the "doctrine of the 69 infe1icities."32 According to Austin an infelicity is a "dimension of unsatisfactoriness" or an "ill" to which verbal acts may be subject-- though not every kind of ill to which such acts may fall prey is an infelicity. Austin excludes from the class "infelicity" verbal acts done under duress or uttered by mistake, accident or uttered uninten- 33 He includes what he calls "Misfires" which make a verbal tionally. act null and void, and "Abuses“ which make an act not void but "unhappy."34 Misfires are subdivided into "misapplications" on the one hand and "flaws" and "hitches" or generally "misexecutions" on the other. Under "abuses" there are "insincereties." There are two other sub-types of infelicity for which Austin gives no name--one under "misfires" and one under "abuses." Now every performative apparently is liable to some of these infelicities but not necessarily all of them. For example our advising utterance does not appear to be subject to that type of infelicity which Austin calls "misexecutions." A verbal act is rendered fruitless, so to speak, or ineffectual if the procedure is not executed by 911 participants both correctly and completely.35 Thus "my attempt to make a bet by saying 'I bet you sixpence' is abortive unless you say 'I take you on' or words to that effect; my attempt to marry by saying 'I will' is abortive if the woman says 'I will not.'"36 These examples suggest that my attempt to advise you by 32Austin, How to do Things with Words, p. 14. 331p1g., p. 21. 3fgpig., p. 25. 3Sijg,, p. 15. 36Ibid., p. 36. 7O saying "I advise you to do A" will be abortive unless you (the advisee) reply "I consent to do A" or words to that effect. But this is not so. Unlike betting where your failure to say “I take you on" (or words like it) is a sufficient condition for aborting the attempt, advising admits of a whole range of possible verbal responses or none at all no one of which is either necessary or sufficient to abort my attempt at advising you. This point about advising is guaranteed by the essential logical gap (discussed in Section 2.1) between the utterance "I advise you to do . . .“ and the advisee's logically independent decision to do one thing or another which may or may not reflect the advice given him. Advising highlights the speaker's ggngg_something and the listener's deciding to do something, not the latter's saying something in return. Nor is my attempt at advising you by saying "I advise you to do . . ." aborted if you do not decide to do something; for not deciding to do something is, in a sense, still to decide. So it‘s not clear how an advisee could ever "misexecute" his part at least on Austin's sense of "misexecute." I must concede however that an adviser could misexecute (in some sense) pj§_part. If I attempt to advise you by saying "I advise you to do . . ." but have no reasons for the advice I give you then I will be unsuccessful in my advising (as I will establish in Chapter III). On the whole, however, I think advising utterances are more liable to those infelicities covered by "misapplications" and "insin- 37 cerities." Some examples of the former are: my saying "I give . . . when whatever I give is not mine to give; "I christen you . . .” when 37Ibid., pp. 23, 24. 71 I am not vested with the authority appropriate for christening people; "I name this ship . . ." when I am not the person selected to perform the ceremony; "I appoint you . . ." when you are already appointed. The infelicities here arise from essentially two sources--one relating to the pgsition (or lack of) of the speaker and the other to the gigggg- stances of the utterance. My saying "I christen you . . ." is null and void if I lack authorization to christen people, that is if I am not entitled to do this or if I am not jp_the appropriate position to do this. Also in saying "I name this ship . . ." I do not thereby name it if I have not been put in a position to do this. And when I say “I appoint you . . ." what renders the utterance void is the particular circumstance namely that you are already appointed. What makes "1 give" void are infelicities arising from both position and circumstance since in claiming to be giving what is not mine I am thereby also not in a position (not entitled) to give even though I say "I give." Suppose then I say to you "I advise you to take Education 801A this term? when in fact you had previously taken the course; or "You ought to jog one mile each day" when in fact you have an artificial leg; or "You would do well to obtain borrowing privileges at the university libraryV when in fact by regulation you are not permitted to borrow books there. Now I take it that these are all cases where it is possible for the adviser to meet each of the conditions (i) to (iii) above, and yet because of circumstances to have his utterance rendered void. You can always say to someone "I advise you to do A" when that person either is already doing or has done A or cannot do it but you cannot then be said to be advising him. Some of the things [in addition to (i) to (iii)] that' 72 have to go right in attempting to advise someone by saying ”I advise you to do . . ." is that what you advise a person to do is not already being done by him and is neither a physical or legal impossibility for him. You will not be considered a good (i.e., helpful) adviser if for many of the things you purportedly advise people to do they either have done or cannot (in the various sense of “cannot") do, because your advice will be without point or effect. This of course can fairly easily be remedied by the adviser's obtaining adequate information about his advisees and the relevant parts of the world (see Chapter III, Section 3.2). With respect to the appropriateness of the speaker or of his position particularly when the speaker is advising someone to do some- thing this raises, of necessity, the complex matter of who is to advise or who can be said to advise. Since I shall be taking up this matter in some detail in Chapter IV I shall curtail my treatment of it here. There is a sense, of course, in which almost anyone (save perhaps young children and imbeciles) can be said to be in a position to advise about every day sorts of things even though much of the advice is not well received by the listeners, or is unwanted. Even here however it is arguable that one's own particular experiences may set him in a better position than, say, his neighbour to advise about some everyday matter. But I am primarily concerned about advising in respect of rather more specialized matters--for example the giving of economic, medical, legal, vocational, spiritual and in particular moral advice. I take it that unless a person is inacertain position to give (say) legal advice, then for anyone not so placed who nonetheless attempts to 73 advise another on legal matters by saying to that other "I advise you to do . . ."--while we might not say that his utterance is null and void--we would be extremely wary of needing it as 1gggl_advice. Just as one cannot appoint another to some position by saying "I appoint you" if the former is not duly authorized to do this so I cannot really be said to be giving you legal advice by saying "I advise you to do . .." or "You ought to do . . ." if I am not in a position to do this--that is if I do not, at bottom, have the relevant knowledge and understanding. I believe it is correct to say that some people, by virtue of their skills and abilities or their training or both, are in a better posi- tion than are others to give certain kinds of advice such as legal, medical, economic advice--though I concede for the moment that the case for moral advice is more difficult and one I shall have to argue for later in Chapter V. As I suggested a moment ago we do not say, necessarily, that my attempt at advising you on legal matters by saying "I advise you to . . ." when I am not in a position to give this kind of advice is null and void, since this may be too strong a claim, though we do or would say that my utterance is subject to grave doubt, to skepticism, or to question. That is, for those who, like myself, try to advise on matters for which we are not entitled to give advice we must expect such utterances to be branded at least as "unfortunate" or "inappropriate" or "unacceptable." Giving advice in rather specialized domains almost certainly requires that the role or position of the adviser be subject to requirements it otherwise would not be. All this turns on what it means to say of someone that he (she) is Vin a posi- tion" to advise another. 74 Insincereties, on the other hand arise when certain verbal per- formances are undertaken without the speaker having the appropriate thoughts or beliefs, feelings or convictions, and intentions, examples of which are my saying ”I promise" when I do not intend to keep the promise and my saying "I congratulate you" when I do not feel pleased, when perhaps I am jealous of you, and so on. The infelicities here arise from the fact that in uttering these things without the appro- priate thoughts, feelings or intentions I am abusing the procedure thereby rendering the performances in question not null and void but "unhappy" because insincere. Suppose then that I advise someone to do something when I believe (think) that what I advise him to do is clearly not in his interests and that if acted on will almost certainly place him in a position worse off than that in which he was before. Suppose in other words I advise someone to do what I think will be detrimental to him. I might, for example, hold a particular grudge against this person (unbeknownst to him) and I might therefore feel justified in so advising him. In the next chapter I argue that one gggg_reason for advising another for doing this rather than that is that if the advice is acted on the advisee's interests will likely be better served than they otherwise would be. Then to the extent that we advise someone to do what we think will be detrimental to him we normally have a pgg_reason for so advising; and when we advise on the basis of bad reasons we advise insincerely. Giving advice on this basis is rather analogous to lying to the advisee. The latter in asking, "What shall I do?" is not asking to be placed in a position that leaves him worse off than he is now--rather the contrary. To the extent that 75 I reply to his question by advising him to do one thing rather than another on the pretense that doing it will be beneficial to him when in fact it will be detrimental to him, I am advising him unfaithfully, as it were, or ggg_adviser I am systematically misleading him, thereby abusing the procedure. His question presupposes I will respond in good faith if I respond at all. By not so responding I advise insincerely. There is, however, a difference between advising insincerely (by having bad reasons of the kind I suggest) and giving bad advice. I may, in all good faith and for good reasons so far as I can tell, advise you to do A thinking it to be in your interests when in fact it turns out not to be so. This advice is certainly to be criticized (as bad) but not in the same way that advising intentionally on the basis of bad reasons is to be criticized. There is no excuse for the latter whereas there may be for the former. Other ills to which our advising utterances may be subject are as follows: my saying "I advise you to do . . ." when I am on stage acting in a play or said when I am dreaming or heavily drugged or hypnotized. All these conditions would in some way render the utter- ances void. Austin does not include these in his discussion of infelicities because "our performative utterances, felicitous or not, "38 and the are to be understood as issued in ordinary circumstances conditions listed in this paragraph are not "ordinary" according to Austin. I mention them however to make our list of things that can go or be wrong with our advising utterances more complete. 38Ibid., p. 22. 76 We are now in a position to see more clearly than we were before that for one's advising someone else to do something by saying "I advise you to . . ." to be brought off successfully, certain things in the world have to obtain and certain statements about these things have to be true. When I say "I advise you to . . ." or "You ought to . . ." etc., I imply that a good many things have to be--for example, that I have appropriate thoughts, feelings, intentions; that I am in an appropriate position; that the person whom I address has not done but can do what I advise him to do; that I have good reasons for the advice I give; that the advisee is free to decide what to do; and so on. In other words when I say "I advise you to take Education BOlAV then to be successful (not void, unhappy) it must be true, not false, that (a) you have not taken Education 801A; (b) you can take it; (c) you are free to decide whether to take it or not; (d) I think it would serve your interests to take it, i.e., I have a good reason for advising you this way; (e) I am not hypnotized or drugged, and so on. "I advise you to take Education 801A" suggests that "You have not yet taken Education 801A" is true, that "You can take it" is true, that "I think it in your interest to take it" is true, etc., though it does not follow that our advising utterance itself can be said to be true (or false). All the conditions (felicities) I have been discussing plus items (ii) and (iii) referred to at the outset of this section taken together help make it a fact that by my saying VI advise you to do . . ." I thereby advise you successfully to do one thing rather than another. But my saying "I advise you to . . .9 is not a report or statement of this fact. So while "I advise you to . . ." or "You ought to . . ."- 77 (when used to advise) can themselves be neither true nor false they are related to a whole cluster of statements which are either true or false. If these latter are all true then our advising is successful; if not all true then not successful or not entirely so, depending, of course, on which of the statements are true and which false. In other words to assess as "successful" the utterance "I advise you to . . ." is to assess the total situation in which the utterance is issued. 2.3 Advising and Other Concepts39 Consider the following list of concepts: advising, orderipg, suggesting, persuading, recommending, demanding, begging, urging, plead- ing, commanding, goading, admonishing, warnipg, beseaching, imploring, counseling, directing, prescribing, inducing, commanding, influencing, There is nothing mysterious or magical about this list which I have constructed. All the concepts mentioned have, very generally, to do with the actions of at least two people and in particular the actions of one person as they are or could be related to the actions of another person. Obviously, the list is open-ended. Given this general criterion numerous other concepts could be added but I shall not and need not bother with that since the list as it stands is more than adequate for my purpose which is to compare and contrast advising with a number of these other notions. In so doing I shall be saying a little 39In writing parts of this section I have found the following articles helpful: R. M. Hare, "The Freedom of the Will," The Aristo- telian Society_Supplementary Volume, XXV (1951), 201-216; W. D. Falk, "Goading and Guiding,“ Mind, LXXII, No. 246 (April, 1953), 145-171; Basil Mitchell, "Varieties of Imperative," The Aristotelian Society §gciety Supplementary Volume, XXXI (1957), 175-190; Herbert Morris, . "Imperatives and Orders,“ Theoria, XXVI (1960), 183-209. 78 about quite a number of these concepts and rather more about very few of them notably, persuading, ordering, counseling and recommending, all in an attempt to help illuminate further the concept of advising. I begin by noting that while many of the concepts listed, like advising, have performative uses they by no means all do. When I say "I order . . . ," "I suggest . . . ," "I recommend . . . ," "I demand . . . ," "I beg . . . ," "I urge . . . ," "I command . . . ," "I admonish . . . ,“ "I beseach . . . ," "I prescribe . . . ," "I warn . . . ," "I commend . . ." in each case I perform the act in question; that is, I thereby order, suggest, recommend, demand, beg, urge, commend and so on. Whereas in saying "I persuade . . . ,“ "I plead . . . ,“ "I goad . . . ,“ "I counsel . . . ," "I induce . . . ," "I influence . . ." I do not thereby persuade, plead, goad, counsel or 40 What this shows us is that some of these actions cannot influence. be performed apart from either the use of the written or spoken word. I cannot engage in the acts we call "ordering," "recommending," "demanding,“ "urging," "commanding," “commending," "warning," “beseach- ing" without saying or writing something, that is without using the language; and this as we have seen is eminently the case with advising. There are no conceivable situations in which it would be possible to say that someone is or has been advising another person to do something (or even that something is the case) wherein the former fails to use words. Advising is a linguistic activity and this no doubt explains —¥ 4oTwo exceptions: "I plead" as in "I plead guilty" can be my Pleading so there is a sense of pleading in which "I plead" is performa- tive. Also "I counsel" as in "I counsel caution" is performative. , Here "counsel" is equivalent to "advise." But there are other senses 0f "counsel" where this equivalence does not hold. See pp. 88-96. 79 why general terms like "speaker" and "addresser" can be used to name or otherwise identify the persons who engage in this and other speech acts. However with respect to persuading, pleading, goading, counsel- ing (in some uses) and influencing there are no necessary connections with the use of language. While it is true that we often persuade or influence someone to do something by using language we need not and sometimes do not. Persuading can be pulled off non-linguistically by the use of threats (non-verbal), force, or fear for example. In counseling, at least in the non-directive sense, silence and passivity on the part of the counselor are often virtues. "The counselor's task" writes Arbuckle, "is basically one of listening and clarifying in-a 4] So on this view of counsel- quiet, unobtrusive, and accepting way." ing it would be perfectly meaningful to reply to the question "What did you counsel him?" by saying, "Oh nothing, I simply listened while my counselee did all the talking." Counselor talk is not essential to counseling. I could also in some situations plead without saying any- thing. If the stakes were high--if for instance my life was at stake-- I could plead for it by getting down before my would-be assassin on my knees and raising my hands in prayer-like posture. It would not be my words but rather my bodily position and my facial expressions that would constitute my pleading. Actually begging and imploring are rather Iike pleading in this respect. But begging and imploring are also like advising in that they have performative uses. My saying "I beg you," "I implore you“ is my begging or my imploring whereas "I plead (with) _ 4ADugald S. Arbuckle, Guidance and Counseling in the Classroom (Boston: Allyn and Bacon, Inc., 1957), p. 69. 80 you" is not my pleading. These facts place concepts like begging and imploring in an interesting position. In some cases they share certain features with pleading and in other cases certain features with advising. We may now draw the following general line of demarcation between concepts like persuading, pleading, goading, counseling (non- directive) inducing, influencing on the one hand and advising, ordering, recommending, demanding, urging, commending, admoniShing on the other, by saying: (a) the performance of the latter acts but not the former have a necessary connection with the use of language; (b) in the case of the former acts but not the latter (or much less so in the latter) there is a tendency to make use of appropriate bodily movements (including certain postures, nods of the head, etc.), facial expres- sions and tones of voice; and (c) similarly with the former but not the latter there is a tendency (or at least provision for) both the use of emotive words and the emotive use of words in performing the acts in question. On this limited basis we may add the following general dis- tinctions. Concepts like advising, urging, prescribing, recommending, commending pick out verbal acts that are on the whole, relatively impersonal in the sense of their being essentially objective and cog- nitive in nature while the actions picked out by concepts like per- suading, goading, pleading, influencing, etc. are, on the whole, sub- jective and affective in nature--subjective at least to the extent that the person doing the persuading, goading, pleading, etc., normally engages in these activities in order to have things gi§_way, and affective to the extent that words are commonly used emotively by the 81 people in question. While there is not this kind of subjective element in non-directive counseling there is an affective element though it is apparently brought out in a different way. It is said that the counselor's job (in part) is to reflect "what he thinks and feels that the client is thinking and feeling . . . . The more one empathizes with the client, the more likely it is that he can reflect accurately the deep and personal feelings of the client, and thus be close, and 42 This reflection of sensitive, to the client's frame of reference." feeling is by no means word-dependent. A smile, a nod, a frown, can all reflect another's feelings given an appropriate setting. This survey is rather rough and hasty and I now want to focus on the notion of persuading and its cognates lest important distinc- tions here are overlooked. The foregoing treatment suggests that by virtue of words frequently used emotively and (or) bodily movements that persuading, pleading, and goading causally affect (i.e., induce, make or get) other people to do what we want them to do by putting them under some kind of psychological pressure. This I believe is correct as far as it goes. That there is a causal mechanism conceptually associated with these notions helps to mark them off from other notions like advising, recommending, urging, prescribing, and so on. There is too a causal mechanism typically associated with the notion of command- ing (as I suggested in an earlier section). In this case the cause or force often arises from the threat of penalties or punishment-- penalties or punishment that are imposed for disobeying the command. 42Dugald S. Arbuckle, Counseling: Philosophy, Theory and Practice (Boston: Allyn and Bacon, Inc., 1965), p. 208. igégr-‘rxj’wr -u- v i.' '; v ' "f".vv.." 82 There is however an important difference between commanding and per- suading (and for that matter, advising) and it is this: in the case of the latter but not the former one need not be jg_a position of authority to carry out the act. Yet commanding along with persuading, goading, pleading all differ from advising to the extent that in the latter but not the former activities one is not trying to get (cause, induce) the addressee to do one thing rather than another. As I showed in the first section of this chapter there is no room in the logic of advising for a causal connection between "I advise you to do A" and your doing it. In advising someone you are not engaged in dragging or trying to drag that person where he does not want to go or forcing him to do what he does not want to do, all of which is what you are often trying to do when you are persuading him and normally doing when goading him. Turning matters around when someone asks you for advice he is not asking to be told (commanded) to do something nor is he asking to be persuaded43 or goaded into doing something. 'All these violate some of the essential conditions for being advised such as that of being free and able to choose independently between alternative courses of action. The reason that it is odd for one ggg_rational being to ask to be persuaded or goaded into doing something is that one would thereby be denying his freedom and his rationality; whereas if he asked ggg_rational being to be advised he would be doing something consistent with his rationality and his freedom. Like commanding someone, neither persuading nor goading an advisee can be said to constitute a solution to pj§_problem of having to choose among alternative courses of action. 43But see discussion on "rational persuasion" on pp. 83-84. 83 To dwell on these points for a moment, what one in fact is after in asking for advice is the considered opinion or belief of another person as to the best thing for one todo in a certain situation. Thus in seeking advice you are asking another person for the merits of doing one thing rather than another, that is you are asking for imper- sonal facts or reasons and not the adviser's own special reasons why you should do this rather than that. But you need not and often times are not asking for impersonal facts or reasons when you ask to be per- suaded (in some senses of "persuade") or to be goaded or commanded. Here you probably do not care particularly what the facts are, rather you simply want someone to remove the burden of decision-making from you in some situation by doing whatever will result in your being caused to act a certain way. But in relinquishing this freedom you place yourself at the disposal of the other person for him to use you as he pleases. The pOint I am trying to make here is that different conditions are presupposed in approaching someone for advice as distinct from asking to be persuaded or goaded and these different presupposi- tions help mark off advising from concepts like persuading and goading. To put matters (once more) slightly differently, we can only advise people who on the whole are relatively free and who are disposed to conducting their affairs rationally whereas we can persuade, goad, command people who tend on the whole, to be governed by their passions. Now, "persuading" has, I believe, another use which is not incompatible with that of "advising" and it is important to bring this out. We sometimes speak of being persuaded by the facts or by an argument to do one thing rather than another. In this use of "persuade" 84 we are not saying that we have been caused or forced by the facts or reasons to do something. It is not logically contradictory to say "I know these are compelling reasons for doing X but I am not going to do it"--though it is logically odd since under these circumstances we usually would do X. What we mean when we say that one has been persuaded by the facts or the argument is that having reflected on the facts and their relevance, the soundness of the reasons, the cogency of the argument one then decides in the light of these considerations to do one thing rather than another. Here "persuading“ amounts to “weighing and deciding" not "causing" or "inducing." To say that I have been persuaded by the facts is to say that I am gg1y_convinced by them. Clearly then advising utterances and ordinary statements of fact can persuade (in the present sense of "persuade" we are considering). ”Your house is on fire" will persuade you ggg_rational being to leave for home immediately just as "I advise you to do A" can be said to persuade you to do A given that there are reasons and you are duly convinced by these. There are then at least two distinct uses for the concept persuading. In the former, when words are used to per- suade someone to do something the words are used causally not performa- tively and this is what helps to distinguish persuading (in this sense) from advising. In the second use, however, persuading can be compatible with advising and to this extent there is nothing odd about my saying that the advice I received persuaded me to do this rather than that for all I am saying is that in weighing the advice I received I have decided in favor of one course of action over another. 85 There is one final point about persuading (first use) which marks it off from advising and it is this: "persuade“ is an achieve- ment word necessarily whereas "advise" is not (or at least not in the same way). This difference may be brought out as follows. It would be contradictory for me to say "I persuaded him to do X but he wouldn't or didn't do it" whereas it would not be contradictory to say "I advised him to do X but he wouldn't or didn‘t do it." In the former case to say thatone has in fact persuaded another person to do something is to say that one has got him to do it (by one means or another). Thus "I persuaded him to do X but he would not do it" both asserts and denies the same fact. But in the case of advising it does not follow that because one has been advised to do X he does it and therefore "I advised him to do X but he would not or did not do it" does not assert and deny the same fact. Whereas "I persuaded him to do X" means "I got him to do it," the utterance "I advised him to do X" does not mean "I got him to do it"--and I think I have given ample justification earlier in this chapter why this is so. It is true, of course, that in the case of advising there is a sense of "achievement" in which the speaker may be said to be successful even though the addressee does not do what he was advised to do. I have also touched upon this point before and what it amounts to is this. In the case of advising, the adviser may be successful while the advisee is not provided the former does his job correctly, that is, provided he attends to what I have previously identified as the logical points of advising as well as the felicities of advising. Nonetheless "persuading" necessarily is an achievement word in places where "advising” easily fails to be one. But then this 86 is just a logical point about advising and the fact that advising does not have successes where persuading does is not a negative claim against the former. In having been advised by someone to do X one is necessarily still free to decide whether to do X or not but in having been persuaded to do X one cannot be said still to be free to decide whether to do X. Ordering, to which I now turn, is like commanding, not advising. As far as the giving of reasons is concerned, one who orders you to do something is not logically bound to say why you are to obey though he doubtless has reasons. In advising on the other hand there is a sense in which the advice is incomplete until the reasons for doing one thing rather than another have been given by the adviser. Further, in order- ing there is no conceptual connection with enhancing the best interests of the person ordered. Like commanding, persuading (first sense), goading, and imploring, in ordering we normally try to get the other person to do what serves ggg_interests not his--though I think we would make at least this exception namely that in ordering young children we not infrequently are trying to get them to do what will be in their best interests, at least so far as we can tell at the moment of order- ing. And in some contexts we order adults (who could not possibly be expected to have the facts) to do one thing rather than another in the interests of (say) their safety, health, comfort, etc. But apart from these exceptions ordering is not a disinterested activity; whereas when we advise another person to do something we necessarily take into account whether, in following our advice, his best interests will be served not ours. I cannot be said to have advised you if I suggest to you to do (say) X on the basis that your doing it will help me to gain 87 but not you. The gain that is conceptually tied to advising is that of the advisee not the adviser. To be sure an adviser can gain but only incidentally. If he consistently gives good advice his reputation no doubt rises. Giving good advice in principle amounts to telling the advisee (as a reasonable person) to do what he (the advisee) would himself likely choose to do if he were not (say) presently ignorant of the facts of a situation. But one can give good advice to the extent that one first takes into consideration the advisee's present interests and what, other things considered, will be in his best interests. So advising is on balance a disinterested activity. As our reference to young children indicates, to be in a posi- tion to be ordered one need not be able to reason in the sense of making sound choices or decisions as between alternative courses of action. The fact that we never speak of advising young children (or animals) to do this rather than that suggests that they lack the requisite skills and (or) abilities to be advised. As far as we know they are not able to deliberate and exercise rational choice. So we do not advise young children and animals because we cannot (due to their lack). Of course there are some adults whom, for similar reasons, we cannot advise either. Whereas those who can be advised can also follow orders, those who can follow orders cannot always be advised. It is interest- ing to note here that whereas we speak of obeying and disobeying or contravening orders on the one hand we speak of heeding, consenting to advice and rejecting advice on the other hand; and we never speak of obeying or disobeying advice though we do speak this way about orders. The notion of obeying orders suggests submission on the part of the ' 88 addressee whereas the notions of heeding and consenting to advice sug- gest reflective awareness on the part of the advisee--though admittedly disobeying and contravening an order may be construed (at least in the case of children) as a mark of embryonic rationality that is beginning to surface. I turn now to the concept of counseling. There is, of course, one use of "counseling" which is interchangeable with that of ”advising" and it is the use with which we talk for example, of giving legal counsel. When a lawyer gives counsel to his client he is taken either to be advising his client to do one thing rather than another or that something is the case. But there is another use--or better still, cluster of uses--of “counseling" which cannot be interchanged with "advising" with the same degree of ease. I refer to the use of "counseling" made popular by psychologists, psycho-therapists, coun- selors, and others--uses which are identified by such labels as "directive," "clinical," "client-centered," "non-directive," "eclectic," and so on. What is known as "direct" counseling is probably closer in use to "advising" than are the remaining notions of counseling. As I understand it the person who sees himself as a directive counselor typically gives advice to his counselee. The same is true though to a lesser extent, with the clinical counselor. But, the most fruitful contrast to work on here between counseling and advising is that between client-centered counseling and advising. Before treating this matter more fully, it will be helpful to set down in general terms some of the features which seem common to all types of counseling gpg_advising. Central to all these notions is that of helping another person in some 89 difficulty though admittedly the way in which "helping" is interpreted varies significantly throughout the different interpretations of "counseling." I shall comment shortly on the distinction in this respect of procedure (and objective) between non-directive counseling and advising in particular. The help that is administered typically comes in response to a deficiency or need, to a problem or difficulty or puzzlement of one kind or another on the part of some person. Counselors and advisers alike have the best interests of their clients in mind in whatever they do ggg_counselor and ggg advisee. Both attempt to "see," to understand, their client's situation from the latter's point of view to the extent that this is possible though I believe the adviser will make use of what he sees in formulating advice whereas the counselor will not--at least not a client-centered counselor because he does not advise. Neither counselor nor adviser considers himself to be in a position of authority over his clients though advisers may see themselves as gp_authority in some area. Nor do advisers and counselors conceive of themselves as disciplinarians. So there clearly is some common ground here among these notions in question. In my limited reading on the subject of counseling I have come to the tentative conclusion that the concept counselors and other related professionals have of advising is often times inaccurate. Since such inaccuracies blur rather than clarify the distinctions between counseling and advising and since they may also influence attitudes negatively towards the activity of advising it is important 11) bring out briefly some of the misleading things that are said about 9O advising. For example, one person suggests that the methods of advising, can be classed as “persuasive"44 among other things; another that advising amounts on the one hand to exerting a "controlling and direct- 45 on the client and, on the other, to "dominance"46 of the ing force" speaker over the client. Another counselor47 refers to advising as the "amorphous stage" in the development of the notion of guidance (counseling) and as the "unsystematized" attempt at helping others. Yet another says that advising is "an attempt to manipulate,"48 and finally one says that advising is a “mere" activity and one doomed to failure since students are either incapable or unwilling to act on advice.49 I shall not answer these "charges" in detail other than to point out what I have already argued. I have said that advising is neither persuading (in the normal sense of that term) nor ordering nor commanding where we typically expect to be "controlled," "directed,“ "dominated." To suggest that these terms have a place in advising contexts is plainly an error. Further to suggest that advising is a primitive and outmoded procedure lacking the necessary complexity and 44E. C. Williamson, Counseling Adolescents (New York: McGraw- Hill, 1950). p. 233. 45 46 Arbuckle, Counseling: Philosgphy, Theory and Practice, p. 252. Arbuckle, Guidance and Counseling in the Classroom, p. 179. 47Carlton E. Beck, Philosophical Foundations of Guidance (Englewood Cliffs, N.J.: Prentice-Hall Inc., 1964), p. 55. 48Charles L. Lacy, "The School Counselors Dilemma: To Advise or Not to Advise," Catholic Educational Review, LXXVI, No. 14 (May, 1969), 883. 49Michael J. Frederick, "Counseling is More than Giving Advice," Efljcggo Schools Journal, XLVI, No. 6 (March, 1965), 257. 91 sophistication to do a job in helping others is (perhaps) to confuse what advising has been in the past with what it can be (within the logic of its structure). In addition there is a fairly widespread view among counselors that in advising another person we are in fact deciding for that person what he is to do in the situation and that if he does not do it our advising has been a failure. But there is no logical commitment in advising to the effect that advising j§_deciding for the advisee as I argued in the first section of the chapter. And we have also seen that with advising there is more than one kind of success or failure, so that given one kind of failure--say that of the advisee to act and bring about his objective--there is not necessarily a failure in toto. There is, it would appear, considerable conceptual confusion among counselors about advising. My treatment of advising suggests that they should attend to a more thorough analysis of this concept and its relationship to counseling. These I believe are some of the misleading ways in which many counselors and people connected with counseling handle the notion of advising. These errors are serious and are in part responsible for the rather negative attitude towards the notion of advising which many counselors and others seem to have. Logically speaking there is not a good reason for this attitude. The attitude results from a failure to see how advising as a concept functions. Both advising and counseling are complex activities but (apart from direct counseling) they function ‘fOr largely different objectives and with somewhat different clientele. onthing is to be gained by suggesting that one is inferior to the other in doing a certain job because on the whole they do different jobs in 92 different ways in different situations. Let us examine this matter now. Earlier in this section I noted some of the ways in which advising and counseling differ primarily in respect of procedures to be followed with the client (as opposed to objectives to be reached). Listening, for the counselor (we saw) is extremely important. It is meaningful to say "I counseled Smith this morning but just listened to him." That is, the utterance "I counseled Smith but didn't ggy_anything to him" is not at all contradictory whereas "I advised Smith but I didn't say anything to him" is contradictory. That counselor-talk is not essential to counseling is reflected also by the fact that the (non-directive) counselor makes no judgments or evaluations nor does he suggest to the client that he ought to do this rather than that. (Of course this fact also reflects the counselor's own professed uncertainty about pj§_ being in a position to know what is the best thing for his client to do.) The counselor prefers to leave the discovery of such matters to the client himself. The "help" given to the client by the counselor is one of simply being present with the client, re-assuring the client through his quiet presence, attending sympathetically to what the client says and reacting to the client's emotional expressions by a similar emo- tional response, that is, by "mirroring back" as it were the client's own emotional state. In all of this the counselor's facial expressions, nods of the head, "hm-hm's," etc., play an important role. The point of this procedure, as I understand it, is to enable (at most) the client to uncover the ggg§g§_of his disorder or difficulty and (at least) to face his weaknesses, limitations and strengths realistically so as to be able to cope better with himself and the external world.' 93 The procedure in short is aimed at increasing the self-awareness and self-acceptance of the client: and it is, by the nature of the case, incompatible with such utterances as "I counsel you to . . . ." In counseling of the kind in question one eminently does not counsel another py_saying to him "I counsel you . . . ." Advising on the other hand necessarily is a linguistic activity involving talk not only by the adviser but also the advisee. Unlike the counselor the adviser makes and expresses judgments and evaluations respecting what he thinks the advisee ought to do in a situation. Whereas the counselor professes an uncertainty on this matter, the adviser evidently expresses (at least limited) confidence; but then, as I noted, counselors and advisers deal with different gypg§_of clients and where certainty or confidence about what to say or do with one type of client is appropriate it need not be so with another type of client. Advisee-talk consists, in part, in expressing what it is that puzzles the advisee, or expressing uncertainty about how to achieve his objectives, as well as consisting of the client's describing his relevant interests, attitudes and background situation. So in advising the talk of necessity is two-way whereas in counseling it is essentially one-way from counselee to counselor. In counseling, the person whose talk is significant is the counselee's; in advising the~talk of both parties is significant. Further we note that when counselees resolve their problems they do so typically without the aid or benefit of reasons given by the counselor. Reasons for the counse- les's doing one thing rather than another are withheld from him by the counselor whereas in advising someone the adivser (logically) gives' 94 reasons for the advice he offers his client. When an advisee makes a decision to do one thing rather than another it is done with the benefit of reasons given him by the adviser. Reasons given by the adviser are essential to being advised; reasons given by the counselor are detri- mental to being counseled; or so it seems. "Counseling" as it is used by client-centered people (and to a lesser extent by others) is rather closely connected to the notion of psychotherapy. The overlap between counseling and psychotherapy picks out in part the types of problems counselors commonly see themselves encountering and treating in counseling sessions. Thus the emphasis in (client-centered) counseling is treatment of personality and (or) emotional disorders--fears, anxieties, prejudices, distresses, super- stititons, guilt feelings, depressions, and so on. In effect the notion of counseling as it is increasingly understood deals with "disturbances" of a relatively deep psychological kind. Even the school counselor, as Arbuckle reminds us, may have a job to do in therapy in addition to his (normal) tasks of vocational guidance, aptitude testing, and so on. He writes "the teacher-counselor . . . should be able to function as counselor with disturbed children . . . ."50 Now the stress on psycho- therapy in counseling, on the treatment of personality and emotional disorders and on the general objectives of helping clients to greater self-awareness and self-acceptance are, to put matters plainly, outside the domain of advising. Doubtless some people may experience a renewed or enriched self-awareness upon being advised and if so, so much the 50Arbuckle, Guidance and Counseling in the Classroom, p. 113. My emphasis. 95 better. But one does not advise another in order to heighten that other's self-awareness or one's self-acceptance: rather the point is that unless one has already attained a degree of self-awareness and of self-acceptance and unless one is already at a level of emotional stability one is not a candidate in the first place for receiving advice about what one ought to do in certain situations. So we might say that self-awareness and acceptance and emotional and personality stability are necessary conditions of advising a person; and to the extent that counseling is one method, the aim of which is to bring these things about, counseling may be said to be a temporally prior activity to advising in some situations (though not a logically prior activity). For an emotionally unstable advisee, counseling precedes advising; to be in a position to be advised one must be (at least) emotionally stable, have a fairly clear conception of oneself, and be aware of the external world. To the extent that these do not obtain in the person then advising (for him) cannot take place though counseling can and maybe should. Arbuckle is clearly correct when he says that there "would obviously be much more of an argument for the offering of advice to a rational individual under no stress or strain, than for giving advice to a highly disturbed individual who might clutch it as a complete answer to his difficulties, or reject it and the counselor 5] Thus the lines of demarcation between counseling (non- completely." directive) and advising are fairly sharp. To mix the two is to invite additional aggravation of the client's existing problems. Extreme anxiety is to be met with a calm, accepting counselor and a 5AArbuckle, Counseling: Philosophy, Theory and Practice, p. 252. 96 nonjudgmental attitude, not a piece of advice. The situations in which we advise are radically different from those in which we counsel. These are different ways of dealing with people at different levels of per- sonal development or deficiency, in differing contexts. The two activities of advising and counseling are not to be assimilated or conceptually tied to each other save at a very minimal level. It is false that in order for one to be advised one must have been previously counseled. It is true that there are situations in which counseling could make it possible ultimately for some people to be advised. In some situations counseling goes before advising. I shall now consider the concept of recommending. Advising and recommending are closely related concepts. In many contexts in which "advise" is used, "recommend" could be substituted without change of meaning; and conversely. But the two concepts are not equivalent as we may see from examining the following locutions: recommending . . . ; recommending Egg; . . . ; recommending Eg.. . . ; and recommending fgp_. . . . Examples of these are: (i) nI recommend your (his, their) seeing the president at your (his, their) earliest convenience"; (ii) "I recommend that you (she, they) seek the presidency"; (iii) "I recommend you (him, them) to the president"; (iv) "1 recommend you (him) for the presidency." Not all these locutions have exact parallels with our advising locutions discussed in Chapter 1, Section 2.1. For example, "I recommend you fg[_the presidency" has no opposite number on the advising side. We do not say "I advise you fg[_the presidency." Admittedly there is a third person use of "advising" as instanced by someone asking why you advised him to do such and such and your replying 97 "I advised him fgg_perfectly good reasons"--though this utterance normally has a hollow ring to it. But in making such a reply you are not thereby advising someone whereas in saying "I recommend yOu for the presidency" you are recommending. So there is a clear performative use for "I recommend you for . . ." but not for "I advise you for . . . ." A second difference between advising and recommending is that the former but not the latter has a non-evaluative use. I have referred to this use of the concept advising as the apprising of fact-stating use; and the locution which is suited for this particular use of the concept is the "advising that . . ." locution. Suppose the President is traveling abroad and he says to his foreign host "I advise (you) that the United States is now on year-round daylight saving time.“ In saying this the President is reporting a fact or apprising his host of the situation in his own country with respect to matters of energy conservation. Now it is interesting to note that there is no corre- sponding apprising use of the concept recommending. "Advising that . .." and "recommending that . . ." do not square with each other. The President could not say to his host "I recommend ppg§_the United States is now on year-round daylight saving time" for this utterance would have no meaning. To be sure the President could say something like this to his host, "I recommend Epgt_you go on daylight saving time too" but such an utterance is non fact-stating. In it the President is urging his host §g_adopt a daylight saving time policy for his (the host's) country. The difference here between advising and recommending may be expressed as follows. The "advising that" use of the concept advising picks out an apprising function while the "recommending that" 98 use of the concept recommending picks out an gppraising function of that concept. In other words, and appearances to the contrary, the utterance "I recommend ppg£_you do such and such“ is an appropriate replacement for "I advise you §g_do such and such" but not a replace- ment for "I advise you §pg£_such and such is the case." This last utterance has no counter-part or opposite number (as it were) on the recommending side. So "recommending that" is at home with "advising to" whereas "advising that" on the one hand and "recommending for" on the other are each in their own right without respective counter-parts. Moreover "recommending pg? is by no means a parallel for "advising pg," I could not replace "1 recommend you to the president" with "I advise you to the president." The latter is grammatically awkward if not unsound and it may be so for this reason: the use of ”recommending to" is not aimed at the addressee's action whereas the use of "advising to" is so aimed. When I say "I recommend you to the President" I am placing the onus of acting on the President who in this example is the "third" person and not on you, the addressee; but in saying “I advise you to . . ." I place the onus for action on you directly, and not on any third person. Often there is an element of "indirection" in respect of action when "recommending to" is used which is not present when "advising to" is used. In summary then our list of recommending locutions does not mirror the list of advising locutions very closely. Further we have seen that for every use to which the concept recommending is put there is an evaluative or judgmental dimension conceptually tied to it, whereas with the concept of advising this is not the case with all its 99 uses. It does not follow however that because of this common evalua- tive element found in the uses of "recommending" that each of (i) to (iv) above has the same meaning. My recommending you fg[_the presi- dency (iv) is not the same as my recommending Egg; you seek the presidency (ii); nor is my recommending you §g_the president (iii) the same as my recommending your seeing him (i). Each of these differs in meaning but there is a judgmental aspect tied to them all, namely a judgment that certain things are worth doing over certain other things. Thus in uttering any of (i) to (iv) I am taken to have good reasons for doing the things I recommend doing and against doing some- thing else. In none of these cases am I stating that something is or will be the case. Instead I am saying what I take to be desirable moves for either you or someone else [in the case of (iii) and possibly (iv)] to make. Needless to say it is this element of appraising which runs through the use of ”recommend" that makes it a suitable substitute for "advise" when the latter is used in its "advising to" form, not however, when it is used in its "advising that" form. CHAPTER III ADVISING AND REASONS In the course of the previous chapter a number of references were made to the connection between advising and having reasons for the advice one gives. In the first section of this present chapter I pro- pose to explore more fully the nature of this connection. This will be a conceptual discussion essentially, and will not deal with the more substantive matters such as the particular kinds of reasons that stand behind pieces of advice or what would count as a good reason for advising one to do thus and so. These latter issues, complex as they are, will be the primary focus of the second section of this chapter. The third section will deal briefly with the subject of reasoning in advising. 3.1 The Connection Between Advising] and Having Reasons We might begin by noting that many of the examples of advising used in the first two chapters make either an explicit or implicit reference to reasons. In the first example of Chapter I, for instance, Powys advises Hopkins to read certain authors and avoid others which are not quite first rate because the former "will have a lasting influence on (one's) work and lift it out of any provincial limitations." 1I am thinking here of the "advising to" or "action" use of the concept rather than the "advising that" use. 100 101 And later on in the correspondence between these two men Powys advises Hopkins “to go to the sea every day" because "we are all in danger of being trapped by our environments" from which one can escape if “you every day meditate even for a moment on the beauty and mystery of the sea . . . . The smell of it, the sound of it, the sight of it should enable you to forget . . . all the modern vulgarities and realize that you are looking at what Homer looked at and all the long line of great poets."2 In Example Three of the first chapter the reader is given as a reason for being advised to stop smoking that "tobacco is a vile and offensive weed" that "seriously injures the health.” A teenager whose parents are divorcing, much to her chagrin, is advised by her columnist “not to take sides," precisely because she cannot possibly know all the sides to the matter--the relationship between husband and wife being far "3 Hilaire more "complex than the love between parents and children. Belloc advises a young man to marry a woman "who is a widow, childless and possessed of sufficient means“ and of good judgment and temper because "she will understand men, she will not be too impatient of your selfishness and folly, and you will be compelled to respect her."4 These examples of advising (and many more could be brought forward) suggest that advising utterances typically are followed by reason-giving clauses denoted by such words as "because" or "since," "for," "lest," etc. Thus it seems to be in order to say that "I advise you to do X" is, 2Blackmore, p. 89. 3Abigai1 Wood, "Split Parent Blues," Seventeen, July, 1968. 4Hilaire Belloc, "Advice to a Young Man," A Conversation with a Cat (and Others) (New York: Harper and Brothers, 1931), p. 172. 102 in a sense, incomplete until a reason for advising one to do X is given. The completed vision would then be "I advise you to do X because Y"--Y being a reason for X, the advice, or more precisely, Y being a reason for your doing X. The question I wish to raise is whether having a reason-giving clause is a logical requirement of advising someone to do something. Is it the case, logically speaking, that whenever anyone sincerely says "I advise you to do . . ." (or words to that effect) one is thereby committed to adding a "because" or “reason-giving" clause to the advice-giving statement? IS it possible (i.e., conceivable) that one could be said to give advice to another but not have a reason at all for the advice he gives that other? Would this make sense? Would we call it advising? Suppose someone said to you "I advise you to do it but I don't know ggy_you should." Would you be able to make sense out of what this person said to you? Would you say that you had been advised? In order to answer these sorts of questions definitively-- question which, at bottom, call for a specifying of the relationship between the concept of advising and that of having reasons--let us, following a suggestion of Thomas F. Green5 respecting procedure in con- ceptual analysis, focus on the relationship between two statements rather than two concepts. Suppose the two statements, one about the giving of advice, the other about the advisee's having reasons are as follows (and represented by p and q respectively): "X advises Y to do 2“ (p) and "X has reasons for advising Y to do 2" (q). Our question 5Thomas F. Green, The Activities of Teachipg (New York: McGraw- Hill Book Company, 1971), Chapter V, especially pp. 106-117. ' 103 then is this: what is the nature of the connection or relation between 'p' and 'q'? We know that a conditional, e.g., p + q, asserts a relation between two statements (like p and q) such that the truth of the conse- quent q is a necessary condition for the truth of the antecedent p, and the truth of the antecedent p is a sufficient condition for the truth of the consequent q. In the present example, if the conditional p + q is valid it will be possible to say both that a necessary condition for X advising Y to do 2 is that X have reasons for his advice ggg_ further that knowing X has advised Y to do Z will be a sufficient condi- tion for concluding X had reasons for advising Y to do 2. We could then say that the statement about advising (represented by p) necessar- ily implies the statement about having reasons (represented by q). How do we test for this relation of necessary implication? We could try to show either that denying q while asserting p yields a self-contradiction or that by denying q we are thereby committed also to denying p. Since these are equivalent tests either will do the job for us. In terms of the present example the tests are as follows: if denying that X has reasons for advising Y to do 2 while still asserting that X advises Y to do 2 yields a contradiction or if denying that X has reasons for advising Y to do Z also commits us to denying that X advises Y to do Z then "X advises Y to do Z" logically implies "X has reasons for advising Y to do Z." But if these tests fail--if for example denying q while asserting p is not contradictory we will know that the relation between p and q is at least not one of necessary implication. Our procedure here is to try to imagine or conceive of cases where the conditions I 104 have just specified do pg;_hold--cases where we could still say (meaningfully) that someone is advising another person even though the former has no reasons to give for his advice. Failure to come up with such examples, however, would show both that a necessary condition of advising someone to do something is that one have (or can indicate) reasons and that knowing one has advised someone to do something will be sufficient to conclude he has (or knows of) reasons. Suppose you visit your doctor for your annual physical examina- tion and that at the end of it he says to you "I advise you to slow down and take things easier." Suppose that you have been feeling fit, that you take yourself to be in a healthy condition and that, somewhat astonished, you ask him "Why do you say this?" His reply let us say, is "Never mind, just do as I say!" Now this reply could be interpreted in a number of different ways. First, it could be that your doctor is confused about the linguistic act he is performing. He could in fact have found some rather disturbing symptoms (in spite of your feeling fit) and, determined that you take better care of yourself, he might have thought that he was, ggg_your doctor, ordering you to take life easier though he somehow got the word “advise" into his utterance. That is, he could have mis-used the word “advise" (unknowingly) all the while thinking he was giving you an instruction to follow, and that by so doing he was not logically committed to give you reasons for his order--hence his reply “Never mind, just do as I say!" But if all of this is true then this present case should not be coming up for examina- tion here as a possible counter-example testing for logical implication between statements like p and q since the case is clearly not one of‘ advising at all but one of giving orders. 105 A second possible interpretation is that by his initial reply to you the doctor meant to say that while there are reasons for his advising as he did, he believes that it would be unwise to disclose his reasons to you at this time. So he flg§_reasons for saying "I advise you to . . .“ but he declines from saying what they are. We might think this a tactical error on his part or that in this case he is not being a particularly good adviser but the fact that he says he has reasons coupled with the position he occupies is normally sufficient to remove our puzzle about his initial reply to your question. It seems that his "Never mind, just do as I say" thus interpreted is not incon- sistent with our description of him as advising you. An adviser's failure to disclose reasons for his advice is not sufficient to deny that he was advising--though, as I have indicated, it may suggest that he is not a particularly good adviser. But that is a rather different point. Neither of these two interpretations of your doctor's reply has provided us with the counter-example we need in order to Show that 'p' does not logically imply 'q.' We might now attempt a third interpreta- tion in search of our counter-example. Suppose that by his reply your doctor means “Oh, I have (there are) no reasons, I just advise you to slow down and take things easier," or to put his meaning slightly differently, "I can't imagine why I said 'I advise you to slow down . .. but I stand by it in any case." Now you would be cheated by this reSponse and you would also be confused by it. You would be cheated because as we use those expressions by which we advise another person to do one thing rather than another it is always appropriate to ask Of 106 the user why he said what he said. You would never be thought to be raising an odd or pointless question nor would you ever be taken to be "out of order" in asking "What reason has he for advising me to do this rather than that?" When, as in the present example, there is a con- fession on the part of the adviser that he has (there are) no reasons you wonder what he could possibly mean. In the absence of some explana- tion (as for instance the one given a moment ago in which it is suggested your doctor may have meant to give you an order rather than advice) you do not think that he has advised you at all. Your confu- sion or puzzlement arises from the inconsistency in the idea that your doctor utters "I advise you to . . . without being able to say why (for what reason) you are advised to take things easier. If all he can say is that there are no reasons for advising you to take things easier then clearly it is the case you should not take things easier unless, of course, you want to. So his utterance "I advise you to . . . but there is no reason why you should" reduces to "you should take things easier but you also should not." In terms of our earlier designations 'p' and 'q' we can say that the conjunction of p (your doctor advises you to . . .) and not q (your doctor does not have reasons for advising you to . . .) is self-contradictory. Thus "X advises Y to do 2" does seem to entail "X has or can show reasons for advising Y to do Z" and thence “having or showing reasons," we can say, is logically tied to the notion of advising. So at least part of what is meant by "advising someone to . . ." is that one as adviser has reasons for so advising. There cannot be any advising in the "advising to" sense without there being reasons for the advice. An adviser's having or showing reasons 107 i§_a necessary condition for his advising and his having advised some- one to do something is a sufficient condition for saying there are reasons: otherwise his use of "advise" is unintelligible. Let us return to the question I posed near the outset of this section. I asked whether in sincerely saying to someone "I advise you to do such and such" I am logically committed to adding a "because" or "reason-giving" clause to my advising utterance. Would it make sense to say I can use "I advise you to do . . ." without also having to use "because . . ."? Evidently the answer here is "yes" insofar as the structure of the performative ("I advise you to . . .") itself is con- cerned. There is nothing in that which would entail a further utter- ance of the kind "because so and so." For, "I advise you to . . ." is a complete linguistic unit as it stands. But in using it to advise someone to do something I am opening the way for the use of a "reason- giving" clause. This is a consequence of the claim (made in this section) that advising someone to do something necessarily implies the existence of reasons for the advice. So the requirements for the use of the concept advising supervenes on the requirements for the use of the performative "I advise you to . . . ." Though I need not follow the utterance "I advise you to . . ." with a "because" clause it must be the case that I ggglg_do so (if called upon) or that someone else could do so for me. Thus to use "I advise you to . . ." I must know there are reasons for the advice I give you even though I myself may not be able to say specifically what they are. I may have to refer my advisee to someone else who can say what the reasons are. If I give advice there must be someone who can say what the reasons are even if I cannot. 108 Advising then is by no means an arbitrary or free-floating activity. It is grounded in the notion of the adviser's having reasons. This, I take it, is what gives "force" to the notion of advising--the force deriving from the fact that there are reasons for a person advising you to do one thing rather than another. An advised course of action we can say, has the backing of reasons. It is a con- sidered course of action--one reached by deliberation on the part of the adviser. Moreover the force of reasons is one of the features which picks advising out from other activities like commanding or pleading with someone to do one thing rather than another where reasons are not typically appealed to.6 Also in Chapter I (towards the end) where I drew a distinction between the two central uses of the concept advising, namely the "advising to" use and the “advising that" use I said that sometimes the "advising that" use of the concept may precede and be preparatory for the "advising to" use. We may not provide additional meaning to this claim. Recalling that the "advising that" use of the concept is one of apprising someone of the facts (as it were), then a sense in which "advising that" is preparatory for "advising to" is the sense in which having information about such and such a matter may count as a reason for advising someone to do one thing rather than another. It is perfectly in order to say that as an adviser I first apprise myself of a certain situation and then secondly, use the information I obtain as a reason for giving you a certain piece of advice. In other words I may be said to advise myself that such and such is the case in order to have a reason for advising you to do this 6See Chapter II, Section 2.3. 109 rather than that. So we see that the "advising that" use of the con- cept of advising can have an important role to play in conjunction with the "advising to" use of the concept. 3.2 Reasons in Advising When I advise you to do such and such I logically imply that I have (there are) reasons for my advice. Turning this claim around it seems to follow that when you ask me for advice about what to do in some situation, you are asking me, in part at least, for reasons why you should do one thing rather than some other thing. So in asking for advice one is asking basically for two things: (a) what to do, and (b) why do this rather than that. As we just saw in the first section to answer (a) but not (b) is to fall short of advising someone. This is a logical point about advising and of itself does not help us specify the kinds of reasons that one would give in responding to (b). All it claims is that in advising someone to do something reasons must be given. But in what do these reasons consist? To what does or would one appeal, given consideration to, in reaching a piece of advice? Are there any general sorts of considerations that we could identify quite irrespective of the particular kind of advice being given? Let us try to approach these matters through an analysis of the situations in which the giving of advice to another person normally arises. A common situation, and one alluded to in the foregoing para- graph, is one in which advice is sought or asked for by a person who is uncertain, puzzled or confused about what course of action he or she should follow. Unlike a command or order, a piece of advice is some- thing for which one asks. A second situation is that in which a person 110 by virtue of the Office he holds is vested with authority to give advice to others who stand in a specifiable relation to the office-holder even though (or even when) his advice is not sought by those persons. Examples of this situation are: parents giving advice to sons and daughters though it is not sought; managers to their staffs; rulers to their subjects; and so on. The scope of the advice given by the office- holder is normally restricted by the nature of the office in question. Thus rulers are in a position to advise their subjects on matters of public concern that are deemed to affect national interest, not on private and personal matters. Managers may advise their staffs on matters relating to the running and conduct of a business but not on matters outside and beyond. A third situation evidently is that in which one gives advice to another even though the former is not in a position to offer it and even though the latter does not seek it. This advice is at once both unsolicited and volunteered by persons not in the relevant position. As such it is commonly ill-considered and thus not well received or unwanted; and unwanted advice, almost as a matter of definition, is unheeded advice. I shall assume that the main genuine situations in which advice- giving can arise are those of the first two kinds typified respectively in this study by the two lead-off examples in Chapter I, namely the case of Hopkins seeking advice from the poet Powys on what one should do to become a poet and Lord Chesterfield offering unsolicited advice to his son respecting conduct appropriate for a young gentleman. In 'the discussion that follows on the kinds of considerations in light of vvhich pieces of advice are given, I shall concentrate primarily on 111 advising situations of the first kind noted above rather than the . ”- second. There are a number of reasons for this. Generally, cases of advising that arise in the first type of situation are somewhat more specific and concrete and hence a little easier to get hold of. Secondly, the same sorts of reasons for the giving of a piece of advice to another will apply in a general way to both situations as will the general logical and other conditions. For instance, advisers in the first situation as well as the second must be in the appropriate posi- tion to offer advice though what counts as appropriate for the former situation will not so count in the latter. As we shall see in the next chapter, to be in a position to advise in the first situation involves, among other things, having the relevant knowledge, expertise and experience in some domain, not in holding an office. That is, it involves being gp_authority in some respect rather than being jg_ authority as advisers in the second situation find themselves. Thirdly, and in anticipation of certain objections to our discussion of the teacher as a moral adviser (Chapter V) it will be more defensible to conceive of the teacher in a situation of the first kind rather than the second. A stronger case can be made for the teacher as moral adviser if we consider him (her) as one whose moral advice is sought by a student rather than as one whose unsolicited moral advice is given as a matter of duty or as part of one's role ggg_teacher. It is better (in this case at any rate) to give moral advice when asked and to give it in virtue of one's understanding and experience than to give it when not asked and in virtue of one's position of authority. 112 Now to say that the giving of advice to another arises from situations in which one is confused, puzzled or doubtful about what to do and who thence seeks advice is not saying as much as one might think. For being confused (etc.) about what to do in respect of some matter is by no means a sufficient condition for seeking advice. Asking for advice in such a situation could be the logically inappropriate thing for which to ask. A grade ten mathematics student, for instance, is confused about finding square roots of numbers. What he needs however, is instruction of some kind, not advice. He needs to be shown (taught) the procedure for finding square roots. Since this procedure is a fixed and precise one and one on which there is complete agreement there is no (logical) room here for seeking advice on the matter even though one is confused. For in asking for advice on what to do here, the student would, in his question, be presupposing that alternative ways are open to him but that one way among the many may be better or superior and thence the one to follow. This is the wrong domain in which to make those presuppositions and thus the wrong domain in which to seek advice. We speak of Egg method for finding square roots but not Egg method for becoming a poet, painter or puppeteer. It is the latter not the former domain, normally, where it would be appropriate to seek advice given one's puzzlement or confusion about how best to procede. I suppose what this really shows it that one's being confused, puzzled or doubtful about what to do in certain sorts of situations but not others constitutes a sufficient condition for seeking advice. Unless one had a doubt, puzzle or query of some sort it would not be con- ceivable that he would seek advice though his having a doubt per se 113 does not inevitably lead to advice-seeking. For if one's doubts, puzzles or confusions are about subjects that are themselves relatively precise, fixed and certain then advice is not what we would ask for. We might note here that the doubt and confusion would be all on one side--the subjective side or the side of the agent. The external objective side of the situation would be settled as in the case of the method for finding square roots--a method which is beyond doubt or question and in light of which the teacher can be said to kpgy_what the student must do to solve his puzzle. But suppose the student is con- fused about a matter which itself is unsettled and imprecise--a situa- tion which I believe John Dewey would call "indeterminate"--that is,one in which uncertainty exists on both sides, subjective and objective alike, and where ready-made and explicit answers about what to do are by no means forthcoming at least not immediately. Taking the indeterminacy out of situations requires on the part of some observer with the appro- priate skills and temperament, a careful analysis consisting in part in the gathering of facts from both sides of the situation, objective and subjective, assigning relative weights to the facts so gathered and finally judging or deciding as to the best or most efficacious course of action for one to follow. Thus the "first situation" as I have been calling it in which it is appropriate to give advice--namely one in which another person seeks it--is to be characterized in the way I have just indicated, that is, as an indeterminate situation in which one with the relevant skills reaches considered judgments as to the best thing for another to do. To say that one seeks advice because one is uncertain, doubtful (etc.), about what to do is not quite enough. Additionally' 114 there must be a certain imprecision on the objective side of the situation as well. It is into this context that problems of a "practical" nature fall. Let us consider some typical cases of these: (a) there is the case of the person who is uncertain as to his goals, aims or main objectives in life--uncertain as to the sort of person he wants to be, the sort of life he wants to live. He does not know what direction his life should take or the Special orientation he should give to it. He is unclear about what would constitute the best life for him or the life most satisfying and productive or the greatest well-being for him. Should he pursue a life of service to others, of cooperative endeavor, of power and influence, of selfish acquisitiveness or of isolation? How should he mold his life and indeed, what is possible for him given what he is now and his background? A second case, (b), is that of the person who has selected certain ideals or goals which he desires to pursue but which he cannot pursue simultaneously because incompatible. He would like to be a teacher, space engineer and company executive (or let us say he thinks he would like to hold these positions) though obviously it is not possible to follow all these courses together. He must there- fore choose and his question is "Which one should I pursue" or "Which career would I have the greatest personal interest in?" A third case, (c), arises as follows: the person knows what he wants to do, be or have but is uncertain as to the procedure by which he can best realize the object of his wants. His question is: "How do you suggest I go about this?" or "What should I do to become (get, have, etc.) . . . ?" We need not, of course, restrict our examples to such grand and grave 115 issues as life styles, careers and so on. Under case (a) for instance we could consider the person who has a two-week holiday but does not know what he wants to do with it. Where should he holiday--that is, where should he go to enjoy himself most? Under case (c) we could have considered the person who knows what he wants, namely a new car, but is uncertain as to what kind of car he would most prefer. Obviously he wants one from which he can derive a good deal of pleasure and satis- faction; but which car would best do that for him? We notice in these examples certain items to which reference is repeatedly made. The first of these is the wants, desires, or interests of the agents (advice-seekers) in question; and the second is the concern of the agents to follow courses Of action that would bring about a desirable state of affairs for them--a state variously referred to as "satisfying," "pleasing," "of well-being," and so on. Suppose then that you are an adviser facing these sorts of questions. What would be suitable responses for one to make and what justification would you give for your responses? There are certain preliminary moves which are appropriate for one to make here. You would endeavor to familiarize yourself at least to some extent with the "subjective side" of the situation in which your advisee is placed. What for instance are some of his interests, his attitudes or dispositions? What are some of the experiences he has had; what abilities and capabilities does he seem to have? But it may be that you are not able to ascertain suffi- cient relevant information about the advisee to guide you in reaching a piece of advice. This may be so particularly with situations like that of case (a) above. It could be that your advisee does not 116 presently have any clear opinions, likes or dislikes; and that his experiences to date have been of a nebulous kind. Your advice would of necessity have a generality it might otherwise not have. You recommend his doing certain things on the basis that his doing so might lead to his discovery of what it is he most wants to do with his life. Thus you might say: "I advise you to read these novels and those biographies and to reflect somewhat on what you find in them. I also advise you to visit parts of the country or the continent where you have not been and where you may expose yourself to life styles, customs and ideas that differ from your own. It might also be advisable for you to enroll in a general undergraduate program where you may initiate yourself into a variety of forms of thoughts from the sciences through to the humani- ties." Assuming that your advisee can do these things--that he can read and has the ability to reflect on what he reads and that he has the means whereby he may travel and/or enroll in a university or com- munity college, then we could say that the over-riding consideration in giving this kind of advice is that the exposure of the person to a variety of situations and experiences seems to be the best means (if followed) of helping him to see where his main interests lie and thus what it is he might very well want to do with his life. The fact that exposure to a wide range of situations is on the whole more likely to generate these results than is exposure to one situation or a narrow range of situations is a good reason for advising this person to read, travel, and take some course work, other things considered. In sum, the three general considerations that lead to your piece of advice are: the facts that (i) your advisee wanted some direction and ultimately. 117 wanted to solve his puzzle about what to do, (ii) he had certain capabilities or cgpacities, and (iii) the projected consquences of following one course of action over some other seemed likely to be more efficacious than the possible available alternatives at hand. The first two considerations clearly are related to the subjective (advisee) side whereas the third picks out certain aspects of the external world (objective side) with which the agent may profitably interact, at least so far as we can tell. Suppose that your advisee follows your recommendations either in part or in full and subsequently returns to report that he has now formulated much clearer notions about the sort of life he wants to lead. He has, let us say, expressed a strong interest in pursuing two life styles that are (however) incompatible or conflicting. This is case (b). After discussing the matter anew with him you might reply as follows: "Given what I now know about you--your heightened interests, your capabilities and temperament, I would advise you to pursue the goal of literary critic rather than that of company executive. To be sure you have an interest in the latter and you would doubtless make a contribution there, provide sound leadership, and withstand the inevit- able pressures of business but it seems to me in light of what you have said and done recently that your real interests and capabilities lie with writing and working with the expressing of your ideas in the cultural field. I've noticed that you experience a good deal of per- sonal satisfaction in your creative writing. You have a flair here and I think it would be more to your advantage, to your well-being in the long-run, to follow a course in which you can regularly give expression 118 to this creative side of your personality. You may end up not being as wealthy as you would otherwise be (and only you can decide how important that matter is to you) but you will be in a field where you can do what I think at bottom you really want to do and have the ability to do and which should therefore, be immensely satisfying to you." Unlike the former piece of advice which was advice about certain gggg§_to some end this latter piece is about an ggg itself. While a good deal of the advice we give is commonly about the best means to take to obtain some desired end or goal it by no means follows that we cannot advise about the ends themselves as the present example seems to Show. The general sorts of considerations apply to both pieces of advice. Indeed it does not seem reasonable that we could adequately advise as to the best or most appropriate means without, thereupon, taking into consideration the end desired; nor that we could advise as to the best end or goal for a person without at some point a considera- tion of the means to be taken. In the above example [case (b)] it was judged that one end or goal (i.e., one career or life-style) was "better" than another for the person in question--“better" in the sense that given the facts about the advisee (his interests and talents) and the facts about the possible ends or goals (being a critic yg, being an executive) that literary criticism afforded, on balance, the life of greater satisfaction or enrichment for this person than did the life of company executive. Your advisee's interests, talents and temperament along with the qualities and properties inherent in the activity of literary criticism provide a better "fit" or "mesh" than other possible 119 combinations of subjective and objective conditions. So far as we can tell your judgment (advice) respecting the most appropriate attainable goal for this person to pursue, correctly weighted the life of literary criticism over that of company executive. To follow our theme here one step further, namely to case (c) let us suppose that the advisee does decide to be a literary critic and now seeks advice as to what he Should do to realize this particular objective. This is the case (again) of Hopkins asking Powys what one should do to become a poet and of Golding Bright asking Bernard Shaw what one should do to become a drama critic (see Example Four, Chapter II). These questions [as those in case (a)] call for advice about the appropriate means to some desired end. That both Hopkins and Bright had the abilities and the temperament for literary work were good but not sufficient reasons for their being advised to follow certain ; courses of action but not others. Why in fact did Powys advise Hopkins to read the Odyssey and the Iliad (and other classic works but not those of Chesterton and Belloc for example) and to visit the sea daily? Why did Shaw advise Bright to get a ticket to the reading room in the British Museum and to haunt Sunday evening political meetings? These courses of action were seen by the advisers in question, respectively, to be appropriate, indeed essential to developing certain necessary literary skills, and thence to satisfying the desired objectives of the advisees. As Powys noted, one's literary work is lifted out of its provincial limitations by reading the classical works, not the lesser works; and one's self-awareness and awareness of one's environ- inent is heightened by daily visits to the sea and reflecting thereupOn. 120 The consequences of acting on the advice are such that the advisee would thus be in a position to do good literary work. Both Powys and Shaw evidently realized that interaction with certain aspects of the external world such as reading certain books, visiting the sea daily, attending small political meetings, etc., was an instrument in generat- ing certain qualities in the person conducive to creative writing. As before it was a case of the adviser bringing together, in thought, sets of facts both about the subjective and the objective sides of the situation-~about the interests, abilities and capabilities of the advisee on the one hand and properties inherent in certain external objects and activities on the other. Had Hopkins, like Robert Louis Stevenson, been an invalid and hence incapable of daily visits to the sea then this fact would count as a good reason against advising him doing these sorts of things. The imprecision of the objective side here may be brought out as follows. Imagine Shaw, not Powys advising Hopkins. It by no means follows that Shaw's advise to Hopkins would be the same as Powys' advice. Powys thought it essential to visit the sea daily in order to heighten ones' self awareness; to read the classics in order to remove one's writing from provincial limitations. Shaw would doubtless agree with these objectives, i.e., with the value of removing one's writing from provincial limitations but whether, in order to achieve this, he would advise reading the classics is very much open to question. He might believe it to be more appropriate for one to read contemporary material or indeed to focus on the practice of writing. Thus it is conceivable that each would have attached differeing weights to these 121 procedures while agreeing about the value of the objective at hand. In light of their own personal experiences, insights, and understanding of literature and the world, Shaw and Powys could very readily offer different pieces of advice to the same advisee respecting the most appropriate means to be taken to a worthwhile end. This, of course, is by no means detrimental to the notion of giving advice given the nature of "practical" domains; and it certainly (and rightly) under- scores the role of the advisee as decision-maker in respect of the course of action he finally takes. That Shaw and Powys could offer different advice here also highlights the fact that if the conditional sentence is used to advise it needs to be construed as recommendatory- like rather than either command-like or as specifying the indispensible means to the end in question. The latter are (or can be) appropriately used to answer questions of a theoretical nature (e.g., "What shall I do to find the square root?“ or "What shall I do to become a doctor?") whereas recommendatory-like conditional sentences are appropriately used to answer questions of a practical nature ("What shall I do to become a poet?"). Respecting the theoretical questions we reply in the conditional as follows: "If you want to be a doctor then you mggp attend and graduate from medical school"; whereas with the practical question we may reply "If you want to be a poet then I ggyj§g_you to . . . ." In the first reply we use "must" and fill in the "then" clause with a specification as to tgg_indispensibly necessary means to the end desired. In the second reply we use "advise" and leave the "then" clause unspecified only to indicate that alternative means to the end in question are possible. The presupposition of the reply to 122 the theoretical question is that alternative courses of action as means are not open to the agent given the nature of the end; whereas the pre- supposition of the reply to the practical question is just the opposite of this. Theoretical questions cannot be satisfied (answered ade- quately) by practical replies. Thus practical words like "advise" or "should" must not feature in replies to theoretical questions precisely because of the presuppositions of these words. Conditional sentences that use "advise" etc. in the "then" clause are thus suited to giving answers to questions of a practical nature whereas conditional sen- tences that use "must" or the imperative, "do," in the "then" clause are not suited to reply to such questions: The one exception to this claim is that use of "advise" which simply conveys information to another. "What shall I do to become a doctor?" is thus responded to by fBe advised Egg; attendance at and graduation from medical school is required" which is no more nor less than "In order to become a doctor attendance at and graduation from a medical school is required"--a fact to be reckoned with for certain people. To return to our main theme and to use a Kantian distinction here, if we choose to advise another person pdeo one thing rather than another by using the conditional (hypo- thetical imperative) we need to conceive of it not as an "imperative of skill" but as a "counsel of prudence." The former specifies the indispensibly necessary means to some end; and the person who seriously desires the end is thereby committed to taking pgg_means to it. But the counsels of prudence7 are “empirical counsels" of diet, economy, 7Immanuel Kant, Foundations of the Metaphysics of Morals, . trans. by Lewis White Beck (New York: The BObbs-Merrill Co., Inc., 1969), p. 41. 123 courtesy, restraint, etc., which experience shows best promotes our welfare--though the task of "infallibly" determining what action will promote well-being is, according to Kant, "completely unsolvable." At any rate it is because in counsels of prudence wanting the end does not analytically imply wanting the means that advice about means is appropriate. I turn now to draw together the various considerations which are seen to justify the giving of one piece of advice over some other piece. First, the fact that a person desires to do something (or to have some object or particular experience) or the fact that he would ggjgy_doing something (or having some object or experience) is normally considered to be a reason for recommending to that person a procedure for attaining the object of his desire or his enjoyment if he asks for advice. That he merely pi§p3§_to have some object, experience, or that some state of affairs come about, is not a good reason and indeed is not a reason at all. For wishes are fanciful things expressed with- out regard for what is empirically possible. I can wish that Paul Revere ride again or that green forests grow on the moon. The fact that the objects of my wishing are empirical impossibilities fails to make my wishing outrageous. Further, and because my wishing disregards the empirical possible, my wishing for something need not commit me to expending any effort and energy towards realizing the object of my wish. My wishing is thus not usually a moving or motivating force. To the extent that the objects of wishing are typically not possible to attain (empirically) then wishes do not count as reasons for advising someone to gg_what it is empirically possible for him to execute. A 124 person's wishes, that is to say, cannot be a constituent of a solution to a practical problem about what another person should do in some situation. Desiring or wanting something on the other hand are more sober matters. It would be odd if I claimed sincerely (and persistently) to want something either for which no effort on my part is possible (or needed) or for which I was not prepared to expend some effort and energy to attain the object of my want. In the first alternative just mentioned my want is really just a wish; and in the second I am, in spite of my words to the contrary, simply not sincere in my wanting ; something. For I cannot with consistency seriously want to have or do something without at the same time being prepared or disposed to follow some course of action calculated to bring to fruition the object of my want. Wants (desires) have a "moving force" to them which wishes normally do not. This presupposes that the objects of wants normally are within the realm Of empirical possibility. These two facts about wants, namely that their objects normally are possible to attain and that they signify a disposition on the part of the wanter to act, make wants and desires superior to wishes insofar as their counting as reasons for giving a piece of advice is concerned. Of course, impulses, it may be said, have a moving force to them too. But just as we distinguish between wants and wishes we need also dis- tinguish between wants and impulses. For impulses typically move us without thought and attention being given to the consequences of our movements. You could not use impulses to explain why you did something. Indeed it is just in those cases where you cannot explain why you did 125 something that you would likely appeal to impulses. "I don't know what came over me. I just felt the urge to pull the trigger. Had I been able to reflect about what I felt urged to do at that moment I wouldn't have done it.“ Impulses are primitive biological drives or forces that require or stand in need of transformation by thought and reflection if they are to be channeled into more positive directions; or that may be controlled by thought and reflection if (and when) they would otherwise interfere with more efficacious courses of action. Impulses so transformed may actually be our wants and desires; but bare impulses are not. Wants are something that we can speak of casting off or rejecting but we do not speak this way about our impulses. We may use wants and desires to explain why we do things but we do not use impulses for this purpose. Impulses are "blind." We speak of objects of our wants but not of our impulses. Thus while wants can be reasons for acting (though not all such reasons are wants) it does not follow that impulses can be reasons for acting. However, the fact that something is wanted, desired or prized is not of itself a sufficient reason for advising someone to have the object of his want or to advise him how he may obtain the object of his want. What we want or desire is not necessarily worth wanting or desiring. When one's wants and interests do not coincide with what is desirable for one to have or to get then it seems we have a reason against advising a person having or getting the object of his want. (if he asks for advice). But what sense do we make of terms like "desirable," "worth wanting (or having)" and so on. It is tautologous but perhaps not entirely uninstructive to say that what is desirable' 126 for one (what is worth wanting) is that which is in one's best interests or which promotes one's well-being over-all. But what then would count as "being in one's best interests?" We may state the negative case generally as follows. To the extent that having an object (i.e., a thing, experience, or being in a state of affairs) or undertaking some action either of which would be detrimental to one's physical, mental or emotional health, or which would bring prolonged suffering and pain to one, or which would collapse one's financial basis, destroy one's property or which would violate the laws of the land, then having the object or following the course of action would not be in one's best interests. Of course very few people would knowingly possess an object or follow a course of action either of which would have these rather dire consequences for him though some- times courses of action are pursued in which the unintended conse- quences are of just such a magnitude. Thus if it could be shown to someone that what he wanted involved following a course of action the consequences of which would be of the kind just indicated; or if it could be shown to him that his having some object is likely to generate these sorts of results then what is wanted or possessed is not for him worth wanting or possessing. Wants, desires, interests are judged worthwhile or desirable for a person both in terms of the qualities or properties of the object and in terms of the costs (benefits) to one involved in getting the object in question. If the means whereby a "desired" object is to be got is excessively risky or dangerous, excessively time and energy consuming or if it involves the contra- vention of laws with a resultant imposition of penalties on the agent, 127 normally we would conclude that the object in question is not desirable for him. Though the object may be initially prized by the person it is not worth the risks involved in securing it and therefore it is not in his best interests to procure the object. We do, of course, sub- ject ourselves to pain and suffering in the short term provided there is a good chance of a continuing improvement in conditions thereafter as, for example, undergoing surgery to sustain better health. Here the means is risky but the end (continued good health) more than outweighs the inconvenience of the moment--long-term interests taking precedence over short-term ones. On the other hand some means to ends are (or would be) themselves satisfying or enjoyable though the end, once attained, discomforting or painful (as in, for example the case of a person delighting in his plotting the death of his ruler yg3§g§_the continuing remorse and guilt he feels once the act is atcomplished). In the health example there is a good reason for the agent subjecting himself to a painful and perhaps risky course of action. In the treason example there is a good reason against pursuing a course of action which the agent finds satisfying. These reasons would be that in the former case the qualities of the end sought outweigh the cost of the means and that in the latter the satisfaction of the means fails to outweigh the price of the end. In the former the want (good health) of the agent is worthwhile; in the latter, not--at least not for him. I desire to pursue (let us say) a certain line of inquiry in my disserta- tion; my doctoral committee recommends pursuit of another line. It is in my best interests (worthwhile for me) to heed the committee's recommendations otherwise the completion of my work may well be prolOnged 128 thereby imposing additional financial hardships on me and delaying the development of my own professional career. These facts count as good reasons for me to modify my proposal to meet the committee's approval even though I desire to pursue a different course with the study. Judgments about what is desirable or worthwhile for one or about what is in one's interests are the result of complex evaluations about the object desired and the best means to be taken in the light of other possible alternatives. If the long-term costs of having a "prized" object (costs in terms of harmful consequences, etc.) outweigh the satisfactions to one in procuring it then one has a reason against pursuing it even though the pursuit itself is something in which one ” can take delight. On the other hand if the benefits of having some object outweigh the costs of getting it and if it could be shown with some good probability that the time, energy, and effort involved could not be better spent in pursuing some other interest one presently has, is likely to have or could have, then one has a good reason on balance for pursuing the present object. So far as one's deliberations show, taking account of the costs of the means, possible future desires and other present desires, the present object is deemed worth having. Thus from an advising point of view, the fact that a person wants something or has an interest in something which is also judged desirable or worthwhile for that person, an adviser has good reasons for recommending the agent's getting the object in question--provided of course the adviser is in a position to make the sorts of calculations or good estimates involved (i.e., has the requisite abilities for advising as discussed in the next chapter, Section 4.2) ggg_is asked by another for 129 advice. These reasons are the facts that what is wanted, if pursued by the advisee on the recommendation of the adviser, would result in the well-being of the advisee being extended rather than impaired (so far as it is possible to tell). Alternatively, when the advisee's wants do ggt_coincide with what is judged or deemed to be worthwhile for him--when the object of his desires or the pursuit of it would be detrimental to his well-being (so far as one can tell)--the adviser has a good and perhaps over-riding reason against recommending a course of action calculated to bring to fruition the object of the advisee's desires, and a good reason for advising the pursuit of a different objective. Although your advisee wants A you may (in some cases) justifiably advise him against A. Your justification as before is based on your best assessment or evaluation both of the prized object and the costs to the person in attaining it in the light of his other possible wants and the costs (benefits) of attaining those, etc. With these things accounted for (at least in some way) you judge that U either his pursuing his present desire would leave him worse off than before or that if not worse off there are other interests he has which if pursued would likely leave him better off overall than would the pursuit of the present interest. You advise accordingly. A further consideration or reason (along with the foregoing) for giving one piece of advice rather than some other is the fact of whether or not it is possible for the advisee to follow the advice offered him if he chooses to do so. There are a number of senses of "possibility" that we need to distinguish here. It should, first of all, be legally possible for your advisee to act on the recommendation 130 you give him. By this I mean it should be possible for him to follow your advice without violating the duly constituted legal laws in so doing. Since it is normally the case that a person's violating such a law is not in his best interests then in the fact that your advice is such that your advisee is able to act on it without contravening the laws you have a further good reason for that piece of advice; otherwise you would have a good reason for advising differently. Secondly, actions which are legally possible are also, of necessity, empirically possible as are legally impossible acts. But in the category of “empirically possible and impossible acts" we require two further dis- tinctions. There are some actions that are empirically impossible for anyone to perform and some that are empirically impossible for only some to perform. Under the former head we place those actions which are impossible to perform because they would contravene a physical law of nature, examples of which would be jumping 100 feet into the air unaided or running the 100 yards in three seconds. But whereas no one can jump 100 feet into the air some can jump six feet and others not. So under the second head (above) we place those actions which are not in principle impossible for anyone to perform but because of certain deficiencies or incapabilities some persons cannot perform. Those who are unable to jump six feet in the air differ from those who can in" in that the former lack physical strength or body coordination (or both)--though they may in due course develop these capabilities. This is why actions for one that are empirically impossible in the second sense of "empirical impossibility" are not necessarily always so, as 131 they are in the first sense of "empirical impossibility." We can usually do something about the deficiencies, inabilities or incapaci- ties that make an action impossible for one to perform (second sense) but not the first, barring, of course, radical changes in the structure of the universe itself. That it would be empirically impossible (first sense) for your advisee to act on the advice you give obviously counts as a good reason against that advice. This is why (as we saw earlier) that wishes as distinct from wants do not normally feature in the con- siderations from which a piece of advice arises. That it would be empirically impoSsible (second sense) for your advisee to act on the advice you are about to give him also counts as a good reason against that advice. We need not continue to think here only of physical inabilities or incapacities. Persons with mental or emotional distur- bances are not capable in many situations of acting on advice. So incapacities in these other ways would also count as good reasons against giving at least certain pieces of advice. To put these matters positively, in general we would say that a good though not sufficient reason for advising a person to do one thing rather than another is ' that the action so prescribed is empirically possible for that person in both the above senses: (i) the action would not involve counter- instances to the laws of nature, and (ii) the advisee has the capabilities and capacities for undertaking the course prescribed if he decides to do so. I have, I believe, identified three general considerations used to justify the giving of one piece of advice rather than another to a person: (a) the wants or interests of the advisee, (b) the desirability 132 of these wants or interests for the advisee, and (c) the relevant abilities and capacities of the advisee. These considerations are to be seen in the light of the general purpose or function of advising another person. That purpose is to assist the advisee in making a choice in solving a practical problem. This assistance takes the form of the adviser's best judgment as to the most desirable or worth- while objective, over other possible ends, for an advisee; or the adviser's best judgment about the most efficacious means to follow in attaining an end desired by an advisee. So construed, advising typically is aimed at helping another promote or improve that other's personal situation. Thus we might say that advising is character- istically though not necessarily a prudential activity. When an adviser says to another person "You should do such and such (to enhance best your own position or interests) the "should" is essen- tially prudential or self-regarding rather than others-regarding. It presupposes there are good (prudential) reasons for your doing such and such--that your following the advice in question will, as far as one can tell, be to your own personal advantage over-all. The gain will be your gain, not someone elses. In the next chapter I argue that advising is also a moral activity in the minimal sense of "moral'' there specified. We have then the paradoxical-looking proposition that advising is at once both a prudential and a moral activity. The appearance of paradox is in part removed by recalling that advising is bi-polar. It can be viewed from two positions, namely that of the adviser and that of the advisee. From the advisee side of the activity we say that advising is 133 typically a prudential activity since it is the advisee who personally stands to gain. The exception here will doubtless be the advisee's acting on moral advice. From the adviser side of the activity advising is essentially a moral enterprise for reasons to be offered in Section 4.1. At this point we might hazard to say that while the adviser is a moral agent even in the giving of prudential advice since it is his job to discount his own personal interests or at least not subject them to gain in recommending a course of action to another, the advisee on the other hand (ggg_advisee) is not a moral agent except possibly where acting on moral advice is concerned. To the extent that a person is unwilling or not inclined to put other people's interests before his own at least on some occasions or in some situations it does not seem possible that such a person could be in a position to give prudential or moral advice nor himself to receive moral advice, though evidently such a person could still receive prudential advice. I shall have more to say on these matters in the chapters that follow. 3.3 Reasoning in Advising_ A certain amount has already been said on this subject over the course of the preceding section. It will be helpful however to think, at least briefly, in terms of formalizing somewhat our approach to reasoning in advising to the extent we can and to envisage "arguments" in terms of which "conclusions" about advice can be drawn. In doing this we may expect to Show the "steps" leading to a conclusion and to clarify the matter of the "connection" between the steps and the con- clusion. Needless to say, this is not an attempt to show how advisers actually reach the advice they give for that would necessitate an 134 empirical psychological study. I am not trying to describe how individual advisers think but rather to indicate the form or structure of a practical argument in an advising context. The main constituents of such an argument would be (a) the premises and (b) the conclusion. The premises would consist of the kinds of considerations examined in the last section, to wit, state- ments of the advisee's desires and interests; the desirability of these objects for the advisee; and the advisee's capacities and capa- bilities. The conclusion would consist of what the person is to be advised to do, incorporating, of course, typical advising language. Now we have seen that advice-seeking typically arises from problematic situations in which the advisee is puzzled, confused or uncertain about what to do, either because he does not know clearly what he most wants to do, or because he has a number of objectives he desires to pursue, some or all of which conflict, or because he does not know how best to attain what he most desires to do (be or have). Wants (desires) are the basis of prudential problematic situations in terms of which advice is sought and they also form the basis on which desirability statements about the worthwhileness of the objects wanted are constructed. The first, or if we wish, major premise in the practical argument will thus be a desirability statement about what action or object is deemed to be in the best interests of the advisee (agent) given his particular situa- tion. Of course, there may be a number of actions or objects open to the agent and related to his situation which in varying degrees are desirable for him in some respects but not others. So the desirability statement in question may of necessity be a comparative statement of an 135 object's or action's worthwhileness for the advisee. The second premise will consist of a statement(s) indicating the most efficacious means to the object or action in question (taking due account, of course, of the possible effects of other means open to the agent including the likely effects of following the present designated course on the possible future wants of the advisee and their worth- whileness for him). The third premise will consist of a statement(s) about the present capacities and capabilities of the agent (advisee) particularly with respect to his being able or unable to follow the course (means) specified in the foregoing premise. Now this is rather cumbersome so let us simplify matters some- what by taking three statements, each representative of one of the above three premises and cast them into the following argument form: 1. A is desirable for X to have (do or be). 2. X's doing 8 will most appropriately enable X to have (do or be) A. 3. X can do 8. 4. Therefore X is (best) advised to do 8. As a practical argument this sets forth what should be said to X regarding the best available means for him to take to some end. It is clear that no one of the premises alone is sufficient to get the con- clusion (4). From the fact that X can do B it does not follow that he is thereby advised to do 8. Nor from the fact alone that A is desirable for X does it follow that he is to be advised to procure A. On the other hand it is also the case that if any one of (l) to (3) is violated though the remaining two are not then (4) is pointless. If, for example, A is desirable for X and A may be procured by doing B but X is not capable of doing B, then (4) is unwarranted. Thus in thiS' 136 case the violation of (3) alone is sufficient for withholding (4). In sum, (1) to (3) are necessary for (4). But taken together can we also say that (l) to (3) are sufficient for (4) in either a logical or con- tingent sense of "sufficient." The logical sense of "sufficient" would commit us to the claim that a meaning connection between the premises and conclusion obtains such that (4), the conclusion, could be said to be entailed by the conjunction of (l) to (3). This will not do for a number of reasons. First it would be impossible (self- contradictory) ever to assert the premises but deny the conclusion. Yet in practical reasoning this is precisely what must be possible. For even though, in a given situation, (1) to (3) are asserted it could be that other considerations call for the denial of (4) as for example in the case of a moral concern over the effects of X's action, (8), on the interests or well being of other persons in his community. If the effects of his doing 8 would interfere with others in the pursuits of their own interests or objectives then in that fact we would have a superior or over-riding obligation to negate (4) despite the fact that X's doing B is in pig own interests. In practical prudential reasoning it does not follow that moral considerations do not figure. A second reason why (4) is not entailed by the conjunction of (l) to (3) is that entailment relations obtain necessarily between statements and, strictly speaking, (4) is not a statement. Rather (4) is a performance--not the advisee's action as one might think but the verbal utterance (speech act) of the adviser. Recalling the work of Chapter I, a performative utterance need not always be expressed in the first person present indicative active of the verb, in this case, 137 "advise." In some cases [as in (4) of the present example] the use of the third person in conjunction with the verb in the passive voice is sufficient for a performative utterance.8 Though (4) is somewhat formal-sounding it nonetheless advises. Writing (4) is thereby advising. Thus (4) does not state anything is the case; it performs. Entailment relations do not hold between statements on the one hand and performances (verbal or otherwise) on the other hand. It is therefore misleading to speak of (4) as a judgment. It would be more accurate to say that (4) implies (loosely) certain judgments, namely those couched in the statements (premises) in (l) to (3). By using "implies? in a weaker sense than "entails" we preserve the possibility of rebutting (4) without committing a logical error. A specification of the precise strength of "implies" would take us into deep philosophical waters which I do not intend to chart. Let it suffice to say that I believe Kurt Baier's treatment of "presumptive implication"9 seems to come closest to specifying the connection between (1) to (3) and (4) in practical reasoning. To put these matters slightly differently we cannot derive with certainty or show conclusively that (4) follows 8Austin, How to do Things with Words, p. 57. 9Kurt Baier, The Moral Point of View (A Rational Basis of Ethics) (Ithaca, N.Y.: Cornell University Press, 1958), p. 102. "A given presumption is rebutted if some other reason or combination of reasons is found weightier than the one which has given rise to the original presumption. In other words, the fact that I have a reason for or against entering on the proposed line of action does not entail that I ought or ought not to enter on it--it merely 'presumptively implies' it. That is to say, it must be taken to imply that I ought or ought not enter on it unless later on, in the weighting of considera- tions, I find some that are weightier than this one. In that case, the original presumptive implication has been rebutted." 138 from the conjunction of (l) to (3). fOne can never demonstrate a practical conclusion unless one can predict with full certainty, all of the consequences of all of the actions open to the agent (in our case, advisee), and specify the agent's entire basis of action, his wants present and future, and the relative desirability of their objects. The sphere of the practical is necessarily the sphere of the uncertain; this is the condition of significant action."10 At least the sphere of the practical is uncertain given the present development of our knowl- edge and predictive powers. Whether the sphere of the practical will always be the sphere of the uncertain is a nice question. But at the moment it is simply not humanly possible to make the kinds of precise and detailed calculations that would be required for demonstrating (4). To try to examine every aspect of a situation and weigh every reason (etc.) is to attempt the impossible. We might, of course, as Gauthier suggests attain demonstrability of a conclusion like (4) if "stringent conditions are laid down for the relevance of reasons, if the possible actions are fully determinable (and), if their effects are equally ."11 But this he correctly concedes is an artificial determinable . . . restriction of the context of the practical problem. As an answer to a practical question like "What should he do?" (4), while a performance, is action-guiding rather than action-determining. Further the "infer- ence" from the premises to (4) cannot be said to establish the truth of (4). Of course, since (4) is performative it evidently cannot have 10David P. Gauthier, Practical Reasoning (The Structure and Foundations of Prudential and Moral Arguments and Their Examplification in Discourse) (Oxford: The Clarendon Press, 1963), pp. 48-49. 11 Ibid., p. 48. 139 a truth value in any case. This claim is substantiated by the fact that at least one of the premises, principally (l) is not a statement of what really is desirable for an advisee but only what gggg§_to be desirable for the advisee to the judging mind of the adviser. Thus we could not say that (l) is true or false. To complete our discussion in this section let us refer briefly to the second major question posed a few moments ago about the premises (taken together) constituting a sufficient contingent condition for conclusion (4). To say that the premises (1) to (3) are sufficient in the sense is to assert a causal connection between the premises and the conclusion. But this interpretation is mistaken. Even though A is desirable for X and X can do 8 (in order to get A) it does not follow that one is thereby caused to advise X to do such and such. Conditions (1) to (3) do not psychologically induce or otherwise force or constrain one to say or write "X is best advised to do B." What this means is that (1) to (3) are not motives for one's performance of (4), but reasons. It is true, of course, that motives can also be reasons for doing or saying something to another but false that all reasons are thus motives. We have in the argument form on p. 135 reasons not causes for (4). The justification for (4) is the set of reasons given in (1) to (3). We cannot say that (l) to (3) fully justify (4) because, as noted earlier, it is not possible to say that all of (l) to (3) are complete given the complexities of the calcula- tions involved. Thus (4) is at best, reasonably well justified. The advice, we would say, is sound; and that is the best we can say under the circumstances. CHAPTER IV ADVISERS AND ADVISEES This chapter, as the title suggests, is primarily about advisers and advisees and in particular about the sorts of conditions which one would have to satisfy if one were to be an adviser or if he were to be an advisee. My principal objectives are to answer two questions: (a) "Who can advise?" i.e., "What requirements have to be met before one can be in a position to advise?" and (b) "Who can be an advisee?" i.e., "What requirements have to be met before one can be in a position to receive and consider advice?" By "requirements" I mean such things as cognitive abilities, levels of emotional development, knowledge and understanding. The requirements will not necessarily be the same for both advisers and advisees and towards the end of the chapter I shall indicate certain differences between the requirements for each group. I shall also indicate how and why it is possible that some persons fail to satisfy the requirements in question and thus how it is that not just anyone can advise or be advised. Since almost all the requirements I treat in this chapter may be seen to "fall out," logically speaking, from our analysis of advising in the preceding chapters, i.e., may be seen as logical conse- quences of the analysis, it will be appropriate to speak of our requirements as conditions for the roles of adviser and advisee. Thus it is necessary to have the work of the previous chapters before us in 140 141 order to proceed with the work of the present chapter; for without the former it would appear as though we were randomly and arbitrarily pick- ing conditions out of thin air. In fact I have found that in order to provide a relatively complete rendering of the conditions which advisers and advisees respectively have to meet I have had to extend the analysis of advising found in preceding chapters by building principally on part of the work of Chapter III. While this extension may appear to be a digression from the main theme of this chapter it is not. I intend therefore to engage in further study of the concept of advising in the immediately following first section as preparation for a treatment of adviser and advisee conditions which follows in sections two and three respectively where I attempt to answer the two questions I posed a moment ago. 4.1 The Morality of Advising_ The question I propose to explore here is whether it is mean- ingful to say that we have advised another person to do something with- out at any point taking into consideration his background, dispositions, purposes, interests, needs, feelings, attitudes, or some reasonable combination thereof1 g£_gll? If we could say something like this--if we urged a person to do "this" rather than "that" cOmpletely ignoring his position and point of view would we still call this advising? I think not. For even at the most general levels of advising--for example, where we advise a whole class of people (of whose individual members we know nothing) to do this rather than that we still assume, 1I shall frequently use the expression "another's position and point of view" to cover this collection of items. 142 ceteris paribus, that they have certain basic interests or needs such as interests in their safety, health and comfort. Signs or announce- ments that say "You are advised to stop smoking," “You are advised to avoid the footbridge," "You are advised to have your passports stamped before docking" all assume that the relevant class of persons in question have certain basic desires, interests, etc. to be satisfied; and to the extent we make these assumptions at this general level of advising we thereby take into consideration other people's positions and points of view, albeit in a limited way, but sufficient given the level of generality we work at in these kinds of cases. Of course at more specialized levels of advising, examples of which I examined in the previous chapter, it is apparently more than ever the case that we take into account the interests (etc.) of the advisee. But why is this so? What is there about the concept of advising which apparently commits us to the stance that the advisee's point of view be taken into consideration, though not necessarily only that? The answer to this lies, I believe, in the grammar of advising. In Chapter II I examined three grammatical constructions--the imperative, subjunctive and ought sentences; and I showed that each despite its many different uses has the logical structure required of any sentence which is used to advise another person to do something. The construction most apposite for our present discussion is the subjunctive, "If I were you I would do . . ."; and I turn now to re-examine it ggg_advising utterance and in particular the first part of the utterance namely "If I were you." Let us treat this expression in as literal a way as possible. What then could we say is the intent of the phrase ”If I were 143 you"? When we sincerely use this expression in addressing another person what is suggested is the speaker's conceiving of himself temporarily taking leave of his own position and point of view to take up that of the addressee. In other words the expression "If I were you I would do . . ." is simply a truncated version of "If given my particular background, understanding, etc. I could take up or cast myself in your place and look at the world from your point of view with your particular interests, feelings, etc., then I would do such and such."' Are we in fact justified in making this expansion of "If I were you . . ."? I believe we are for all I have done is to replace in the "if" clause of the original subjunctive sentence the words "I" and "you" with descriptive expressions that have the same referent as "I" and ”you" respectively. Thus in place of "I" we have the description "my particular background, understanding etc."; and in place of “you" we have "your particular interests, feelings, etc.“ The verb "were" of course is replaced by an equivalent enabling expression, namely "could take up.f In fact this expansion as it turns out is just a restatement of the conception of advising I articulated in an earlier chapter. There I said that in advising another person to do one thing rather than another our advice must be such that, other things considered, it would most probably be the sort of thing the advisee would himself choose to do if he had sufficient understanding of or insight into the situation. That is to say that one's advice to this person would be the sort of thing he would doubtless do if he were somehow to combine his own position and point of view with what the adviser knows and can offer. It is this marriage between the advisee's present point of view and. 144 conception of the world ggg_the adviser's understanding of the world that one tries to execute in advising another py_conceiving of oneself temporarily taking up the advisee's position. Thus the "direction? or "flow" so to speak in advising is from that of the adviser leaving his position and moving over imaginatively into the position of the advisee, and not the converse of this. This difference in direction or flow is just the difference between (i) "If I were you I would do . . ." and (ii) "If you were me you would do . . . ." It is the former utterance not the latter, or not normally the latter, which is used by one person to advise another. For it is not a requirement of advising that the advisee conceive of himself taking the position and point of view of the adviser, which is the suggestion of (ii), at least not in the way in which the adviser conceives of himself taking the point of view of the advisee, which is the suggestion of (i). It is not a requirement for at least two reasons; first, the advisee is not expected to have the understanding and experience in the relevant domain which the adviser is expected to have, and second, it is not normally the case anyway that the adviser's personal orientation is a relevant consideration when advising another what to do. Now there is a limit, of course, to the extent one person can look at the world from another's point of view with that other's feelings, interests, etc. In some sense of "same" I can have the same interests, feelings, attitudes as you and I can imagine in some situations what you feel, but I cannot have these feelings in precisely the same way as you have them. In your case there is a logical privacy I cannot penetrate. To have actually your feelings as you have them--to feel your guilt, 145 remorse, shame or to feel your puzzlement, confusion, anxiety, or your joy, etc., as you feel all these is just to be you and that I (logically) cannot be. This impossibility is recognized by the grammar of "If I pg§g_you I pgglg_. . . ," i.e., by the use of ". . . were . would . . . ." Thus the value of the subjunctive sentence ggg_ advising utterance over both the imperative and ought sentences is just that it reminds us of these very requirements and limitations. As the subjunctive sentence draws to our attention, it is the speaker (the adviser) who conceives of himself in the position of the addressee (the advisee) to the extent this is possible; and to this extent then advising another is, in part at least, taking that person's point of view into account (though not only that point of view). Two conclusions follow. In advising another person to do some- thing it seems to be a necessary but not sufficient condition that the adviser take into consideration the position and point of view of the advisee at some stage in the farmer's deliberations. To the extent that one person who, in addressing another, neglects or fails to take these matters into account then whatever it is the former may be said to be doing it is not advising that person. A second conclusion follows from the first. To the extent that a person takes into con- sideration only his own position and point of view in addressing another person thereby disregarding completely the interests and feel- ings of that other, whatever it is the former may be doing it is and cannot be advising. This is not a case of just giving bad or unsound advice, rather of not giving advice at all. Unsound advise arises from a misunderstanding of the advisee's situation because of having‘ 146 incorrect information about the advisee or irrelevant information leading to the drawing of erroneous judgments about what is in his best interests. Having misunderstood the advisee's situation is not the same as completely disregarding that situation. At one point in his writings Jean-Paul Sartre discusses the case of one of his student's trying to decide whether he should stay at home to look after his aged mother or leave her to join the Free French Forces during the Second World War.2 What should the student do? Should he seek advice? Sartre says that "if you seek advice from a priest for example, you have chosen this priest; you already knew, more or less, just about what advice he was going to give you . . . . But some priests are collaborating, some are just marking time, some are resisting. Which to chose? If the young man chooses a priest who is resisting or collaborating he has already decided on the kind of advice he is going to get."3 This passage from Sartre is illuminating for its misconcep- tions about the notion of advising--misconceptions which arise in violation of the two conclusions stated a moment ago. For one thing the Sartrean view of the adviser's function is self-defeating. It makes (or could make) the asking for advice redundant; for all you require ggg advisee on Sartre's view is some understanding of your adviser's general orientation to life and the world, to his point of view or to his over-riding personal commitments. Your having this information is a sufficient condition for your having his advice; for 2Jean-Paul Sartre, Existentialism and Human Emotions (New York: The Philosophical Library, 1957), pp. 24-28. 3 Ibid., p. 27. 147 his advice to ou, as I understand Sartre, would be nothing but a statement of pig views and commitments. So you would have his advice without asking for it! Further absurdities follow. Suppose you choose an adviser, call him A, but that you are not clear what his general orientation, point of view, etc. is. Suppose another person 8, does know. So you ask 8 what A‘s orientation is and he tells you. In other words you get A's advice not by asking A but by asking 8 what A's con- ception of the world is! Who then really is your adviser? Also, suppose you don't ask 8 or anyone else what A's orientation is but ask A directly for his advice. What you get from A of course is not advice but a statement of A's conception of the world. Yet when one asks for advice one normally asks for an objective response to questions of the kind "What ought I to do in this situation?" Indeed, ggg_advisee one has a right to expect from his adviser a considered and impartial judgment about what in all likelihood is the best thing for one to do in the situation and not just a statement of the adviser's position and of his own commitments. To the extent that Sartre's conception of advising another consists of the adviser's expounding on the matters just indicated, and only that, to the exclusion of considering the advisee's position and point of view, our two conclusions are thus violated. My main claim to this point is that, among other things, advising another person is taking into account the interests, etc., of the advisee. Does this claim entail a further one namely, that of promoting or furthering the interests of the advisee? The answer to this is "no." Taking another person's point of view into consideration 148 is one thing, promoting his point of view or recommending a course of action to him which if followed would promote that view is quite another thing. Doing the former does not logically commit one ggg adviser to doing the latter though it is usually the case in advising that we take another's point into account so that we may better advise him, that is to say, so that his interests will in all probability be furthered. Thus while it may seem (or be) odd it is not self- contradictory to say "I advised him to do what will not be in his own interests, not even in the long run"--though some sort of explanation is doubtless required to remove the oddness. Suppose that a person whom you know, has committed a series of murders (unbeknownst to you) and has thus far evaded the police. He then comes to you. He tells you all and asks for advice about what his next move should be. Suppose further that the death penalty for first degree murder has not been revoked and that, upon consideration, you advise him to surrender himself forthwith to the authorities knowing that his following your advice will almost certainly result in his premature death. You could hardly say that your advice was intended to promote or further his own interests or that it was in his best interests not even in the long run. You justify your advice however on the grounds that the person in question is a definite menace to society and that if left to his own designs will likely inflict further needless harm and suffering on others especially those with whom he comes into direct contact. So you advise on the basis of an over-riding moral concern (for the well-being of others)--a concern that in this case takes precedence over the strictly prudential or self-interested concern of the advisee. Even on 149 (or particurly in the case of) life and death issues it is meaningful to say that we can advise another person to do what will be in his worst interests provided there is some over-riding consideration in the light of which such advice can be justified. Of course, if we could somehow combine compatibly the moral and the prudential concerns by (for instance) making the latter consideration a consistent moral one-- if, that is, there was a way in which each of us could pursue whole- heartedly his interests without interfering with or encroaching upon the interests of others (or better still, promoting the interests of others by promoting his own)--then and only then might advising another to do something be logically connected to promoting that other's interests. But we are not structured in such a way as to make this possible. Our own interests at times inevitably conflict; and if it were the mggg1_thing to do to follow whole-heartedly our own interests the upshot would be a return to a Hobbesean state of nature (where advising would have no place in any case) with the further odd conse- quence that in following this moral principle our destruction is ultimately wrought. Understandibly when there is a conflict between moral and prudential considerations we normally ascribe precedence to the former and distinguish it from the latter whether that conflict' arises in advising contexts or elsewhere. Given the conclusions I drew on p. 145 and the discussion which has since followed we are in a position to see why the act of advising itself is a moral activity, in a minimal sense to be explained, quite irrespective of the particular kinds of advice we may happen to 150 give.4 We see this moral dimension to all instances of advising another person to do one thing rather than another by holding up our analysis of advising to a conception of morality and Observing that certain features (of the former fall within the requirements of the latter. For a necessary requirement of morality is that a material social condition be satisfied; and this condition in turn consists of taking into account (i) the relations of one individual to another (or others), and (ii) the effects of one person's action on the interests of another (or others) from the latter's point of view.5 Thus for an activity X, to be a moral activity it must be seen to satisfy at least (i) and (ii). I take it that in light of our analysis of advising that these two condi- tions are in fact satisfied by the speech act we call "advising." For as I have tried to show, the logic of advising requires that, among other things, the adviser take into consideration the present position and point of view of the advisee gpg_that, in giving advice to another, the adviser take into consideration the likely effects on the advisee's interests of the latter's acting on the advice. This however does not necessarily involve promoting those interests as I have already explained, though in cases where it does not, and in other cases too, it does involve taking into account the likely effects of the advisee's actions on other persons in society apart from the advisee himself. To this extent, advising has a two-fold moral dimension about it. It is 4It does not follow from this claim that all advising is moral advising (i.e., giving moral advice) though it is not impossible that much of our legal, economic, and political advice is or can also be moral advice. 5I draw here from W. K. Frankena, "The Concept of Morality,"' The Definition of Morality, ed. by G. Wallace and A. D. M. Walker (London: Methuen and Co., Ltd., 1970), p. 156. 151 moral on what we might call the immediate level in that it picks out a relation between a minimum of two people, the adviser and advisee, and in particular a relation between what the former says ggg_the effects of what he says on the interests of the latter if the latter acts on what the former says. Advising can be moral on a further level in that it may pick out a relation between what one person says (the adviser), what another (the advisee) does in light of what the former says and the effects of what the latter does (if he acts on what the former says) on the interests of other persons. To sum up this account of the moral dimension found in all cases of advising we could say that as an activity advising falls under the moral consideration of respect for other persons, notably for the advisee but not always only the advisee. We fail to have respect for others when in our deliberations with another we neglect, ignore, or disregard their interests, feelings, purposes and so on--that is when we fail to take account of what I have been calling "their position and point of view." This concept of respect for the other person as taking that other's point of view into consideration (though not necessarily promoting it) was initially— brought to our attention by the grammatical structure of the advising utterance "If I were you I would do . . . ." As such it is embedded in the notion of advising without which the speech-act, advising, could not get off the ground. Does this act of advising satisfy a formal requirement (which might also be seen to be part of a conception of morality) in addition to the material social requirement? 1 am thinking here of the formal requirements of prescriptivity and universalizability which R. M. 152 Hare, for example, identifies and discusses at length in his second major work on moral philosophy. Hare says6 that in deciding what we gggg§_(evaluative use) to do what we look for is an action to which we can commit ourselves (the prescriptive element) but which we are also prepared to accept as exemplifying a principle of action to be prescribed for other persons in similar circumstances (the universaliz- able element). In other words, for Hare, the evaluative use of "ought" in some judgment makes that judgment a "universalizable pre- scription." The sincerely made judgment "I ought to do X in situation Y" both commits me to doing X and to the principle that any person in a "precisely similar situation"7 ought also to do thesame thing. Hare illustrates these claims in his example of the creditor and debtor case found in his discussion of the criteria of a moral argument.8 The creditor says to himself "My decision that I ought to put A into prison because he will not repay me involves accepting the principle that anyone who is in my position or one like it ought to put his debtor into prison if he does not pay even if I myself happen to be in the position of debtor." Even though one is not actually in that position (of debtor) when he formulates his original decision he must at least conceive of himself being in that position and then ask if he could accept (commit himself to) the principle that any debtor who does not pay ought to be imprisoned by his creditors. And if he could 6R. M. Hare, Freedom and Reason (New York: Oxford University Press, 1965), p. 89. 7 Ibid., p. 153. 8Ibid., pp. 90-92. 153 not, that is, if he could not universalize his prescription (decision) then, according to Hare, he cannot logically abide by it. If our creditor is prepared to imprison A but if he would not grant at the same time that his own creditor imprison him given similar circum- stances, then our original creditor is expressing an evaluatively unsound decision because logically incompatible with the general principle which the latter entails. To assert a decision (I ought to put A into prison) but to dissent from the principle which entails it (Anyone in my position or one like it ought to put his debtor into prison) is, according to Hare, to be in a logical bind. We might now rephrase our question of a few moments ago and ask if advising utterances are meant (or have) to satisfy the two fOrmal criteria of prescriptivity and universalizability. I shall treat the former, and I believe easier, criterion first. One of the things I took myself to be doing in Chapter II in discussing Hare's use of evaluative "ought" sentences was criticising the close connec- tion he believes obtains between the evaluative "ought" and commands. His claim is that such "oughts" entail commands. Thus if I sincerely say "I ought to do X" then according to Hare I am issuing a command to myself to do X: and if I say "You ought to do X" I am issuing a command to you to do X. Now these commands which the ought sentences entail provide the prescriptive element of which Hare speaks. As Hare would say, my uttering "I ought to do X" at least commits me to doing X by virtue of the entailed command "Let me do X." I argued in Chapter II that this use of the evaluative "ought" is unsatisfactory as an advising utterance because the entailed command-part violates certain 154 logical or conceptual requirements for advising. If my argument is sound, it follows that an advising utterance cannot satisfy Hare's criterion of prescriptivity--that is, an advising utterance cannot meet the prescriptive condition as Hare interprets that condition. However, since his interpretation seems to be too strong in any case we should not thereby conclude that advising utterances are or cannot be prescriptive. When we engage in the act of prescribing then what is it we may be said to be doing if we are not commanding or committing someone to some course of action? Put simply, the answer is that we are telling someone what he ought to do; we are guiding or rationally influencing someone to do one thing rather than another and this is not quite the same thing as committing someone to some course of action. In advising someone then are we necessarily prescribing? Well, we are evidently not prescribing when we are advising someone 335; something is the case. The apprising use of the concept is not an instance of prescribing (or at least not normally so). Is the appraising use of the concept an instance? It would be difficult to see how we could deny that it is. In advising someone to do one thing rather than another we just are guiding the person to give serious consideration to the advised course of action. Such guidance, as I have argued, pre- supposes the advisee is in a situation of choice in which following the advised course is but one alternative open to him. It further pre- supposes that the advisee is free to choose as between alternative courses and that he is within his right to ask for the reasons which presumably support the advised course of action. But these 155 presuppositions are conditions which any verbal act must satisfy if it is to be an act of prescribing.9 Evidently then in saying "I advise you to do . . ." I am prescribing. The advising utterance is a prescription. Let us now treat the universalizability criterion after the fashion of Hare. It seems that from the point of view of advising we would be committed to a position like the following. As an adviser expressing a decision to you about what you should do in some situa- tion, my advice that you ought to do X in that situation must be such as could be given to anyone (including myself) in your situation (or one like it) who asks for advice. In other words in sincerely saying to you "I advise you to do X in that situation" I logically presuppose the principle that anyone (including myself) in a situation like yours be advised to do the same thing you were advised to do. This is the principle that advisees in similar situations be advised similarly-- that the same advice is valid for all advisees similarly placed. If I were to advise someone else who is in a position like yours to do Y, not X, then I take it I would be involved in some sort of incon- sistency rendering my advice logically unsound; for I would have asserted a decision about what I think that person should do but which involves denying the principle that entails the decision. Is this adapted version of the Harean position acceptable from the point of view of advising? Up to a limited point (at least) I believe it is. For one thing it obviously has a mark of fairness about it in treating 9See Paul Taylor, Normative Discourse (Englewood Cliffs, N.J.: Prentice-Hall, Inc., 1961), p. 206. 156 advisees in similar situations similarly. For another, Hare's position makes advising others what they should do in some situation a relatively straight forward and uncomplicated affair. This is all right so long as the cases we deal with as advisers are themselves relatively straightforward and uncomplicated, which doubtless many cases are. In the fairly "routine“ cases of advising and in those situations where there are no conflicts or tensions between, say, prudential considera- tions and moral considerations (or other complications) then it seems to me that subscribing to the Hare-like principle that similarly placed advisees be advised similarly is a helpful principle by which one ggg_ adviser can live. Provided, as advisers, we have good memories (or good imaginations) so that we can recall (envisage) what we advised (or would advise) others to do whose situations were (would be) similar to that of our present advisee; and provided there are no complications attending the situation of our present advisee we are entitled to advise him just as we advised those others. Perhaps the best applica- tion of the principle is in those situations where, for one reason or another, we have to advise another hurriedly without being given the Opportunity to explore more fully our advisee's position. These hurried advising situations are bound to arise and short of saying nothing, or something irresponsible, to our advisees we can very use- fully invoke the above principle and advise the person in question as we advised those in the past whose situations were like that of our present advisee--though in hurried situations we should warn our advisee that the advice given is based on apparent similarities between his case and other cases and nothing more. This presupposes as 157 indicated that a requirement for being an adviser is that he have not only a fairly good memory but a fairly wide-ranging advising experience or a fairly good imagination such that the probability of a "new" advisee situation arising is not high--i.e., new at least to him. But does this notion of new, novel or complex situations in advising another person what to do close out any further extension of our application of Hare's universalizability criterion to advising utterances? If we were to accept Hare's claims respecting universaliza- bility could we make sense of the following advising utterance: "In the past I have advised people who were in a situation like yours to do A rather than B, but in your case, other things considered, I am going to advise you (i.e., you ought) to do C rather than either A or 8:" This does not seem to be meaningless and any analysis of "ought“ that renders it so must surely be rejected. Hare, of course, would respond that the present advisee situation (in the utterance) is not sufficiently similar to the previous cases after all. He would say that there must be something additional or outstanding about the present case that is not to be found in the previous ones and which leads the adviser to recommend his advisee's doing C rather than either A or B--and that since the cases in question are ggt_sufficiently alike, the adviser is still committed to advising anyone whose situa- tion is sufficiently similar to the previous cases to do A rather than 8. But what counts as "sufficiently similar" here? We have seen that Hare sometimes uses the expression "precisely similar situation." On this interpretation of "sufficient similarity" the general principle to which advisers are ostensibly to adhere would read as follows: 158 "advisees in precisely similar Situations be advised similarly." How helpful would this principle be? If we were to treat the expression ”precisely similar situation" literally then clearly there would be no advisee whose situation would be precisely similar to the situation of another. Given a person's own heredity, particular upbringing, and so on it is logically the case that no ggggp person could be said to be in the same situation. If we treat Hare's use of "precisely similar" in this literal way then clearly the above principle has a hollow ring to it. For there would be one and only one agent (advisee) that would fall under it in any given advising situation. Since no one else could be in the same situation as one's present advisee it would be impossible for the adviser to live by the principle. Each advisee-situation would be strictly unique. Despite his use of expressions like "precisely similar" it is doubtful that Hare could accept the case for universali- zability being pushed this far since at this point it would seem to be self-defeating. Thus Hare must actually intend a less rigorous interpretation of "precisely similar situation." It is evident that he by no means always uses the word "precisely" to modify "similar situation." Frequently he uses expressions like "similar situation" or "a situation like." This generates a more defensible position. Whereas no one can (logically) be in a situation precisely the same as another person, someone can (logically) be in a situation ljkg_that of another. So our advising principle (a la Hare) might be salvaged by replacing "precisely similar situation" with " a situation like.“ At least the principle that similar advises in similar situations be advised similarly would not 159 have the same hollow ring. However we would be left with a residual problem namely how do we judge when one person is in a situation like that of another? How many features of the two situations would have to correspond to make the situations alike; and how would we know whether the features are relevant? I do not see any way of answering these questions apart from an actual context. Only in some context can we decide these matters. In some contexts it will be the physical features of people--their height, weight, color of eyes, hair, skin, etc. that are relevant and that make situations "alike." You are over- weight in proportion to your height (let us say) and you have a certain type of heart condition. Your doctor advises you to go on a special diet. There would be something odd about your doctor gg§_advising me to go on the same diet if I went to him with the same over-weight problem (in proportion to my height) and the same type of heart condi- tion. Here the physical features of two peOple are what make the situations alike, as well as the features themselves being the relevant ones. But features (of situations) that are relevant do not necessarily also make those situations alike. A group has chartered a plane to Africa for a month's vacation. I am their adviser. South Africa is a very beautiful part of that continent, but there are a number of blacks in the group. What parts of Africa should I advise them to visit. Here the color of skin is a relevant feature, but in the circumstances (including the political climate of South Africa) the blacks and whites in the group are ggp_in like positions relative to the advice I give them about visiting South Africa. I may advise the white members to visit South Africa but it would (or could be) irresponsible of me to so 160 advise the black members of the group. Here is a case then where the features which are relevant do not generate situations which are alike in respect to advising the members of the group where to visit. Finally, physical features of persons need not figure at all, but rather their actions, or their beliefs for example. To recur to the "murder case" I used earlier in this chapter, Hare's claim would be that in my advising the murderer to surrender himself forthwith to the authorities I am logically bound to say that if I myself (or anyone else) were in a similar position of having committed a series of murders (etc.) I too should be advised to turn myself over to the police. Here it is the actions of people (and their intentions) which are both relevant and which make situations alike (at least in certain respects). Psychologically speaking I may not want to concede that I should be advised to surrender myself since doing so would place me in a most unenviable position; and that is not something I want. Logically speaking, however, I would have to concede the advice is justified. Where does this discussion leave us in respect of advising utterances and the universalizability criterion? Although there are evident difficulties with the criterion it does not seem that we can deny that advising utterances do not (or need not) satisfy the criterion. Indeed when I discuss (later in the chapter) the necessary conditions of experience and imagination for advisers to meet, it will be seen that the criterion is presupposed. Furthermore the notion of Agood" or "sound? advice as advice "backed by relevant considerations" seems to presuppose the criterion. For "good advice" and "relevant ' 161 considerations" in respect of some matter implies (at least some) agreement on both the advice ggg_the supporting considerations among those persons (advisers) who are in a position to know (by virtue of their expertise) that the advice on some matter is good or sound. Thus the notion of intersubjectivity of reasons in advising seems to presuppose the criterion of universalizability. Finally--on a point of clarification--when I say to someone "I advise you to do X" it does not follow straight away that I approve of X in the sense of my_doing it. In the utterance in question I am approving of your doing X (obviously). It would be self-contradictory for me to say “I advise you to do X" and then add "but, yet, I disapprove of your doing it." Only if I am in situations like yours must I approve of doing X myself: otherwise not. I can in fact openly disapprove of my doing X while advising you to do it without being inconsistent. For there can be good reasons for your doing X and very bad reasons for my doing it. 4.2 Advisers Advising necessarily is a linguistic activity. In order to advise another person either to do something or that something is the case, the spoken or written word must be used. This is neatly summed up in the claim that, other things considered, my saying "I advise you . . ." (or words to that effect in an appropriate context) is my advising. It is a necessary truth about all uses of "advising" that to advise another is, among other things, to use words and to use them intelligibly; whereas for example it does not seem to be a necessary truth about all use of "counseling" that to counsel another is, among 162 other things, always to use words. This logical dependence of advising on the use of language can be brought out in a different way and one related primarily to the "advising to" use of the concept. Normally the advice that someone gives you respecting what you ought to do in some situation is an opinion or pgligf_he holds about which of the possible courses of action open to you if taken by you would in all likelihood be to your best interests. Evidently one's advice to another to do this rather than that is not a mgpg opinion or a mgpg belief, but one (as we said earlier) that is considered--i.e., one that has the backing of interpersonal reasons. To be sure the belief or opinion that is embodied in a piece of advice to another person is subjective to the extent that it is an adviser's belief or opinion which gg_has formulated; but it is objective or impersonal to the extent that the reasons in the light of which the adviser formulates his advice respecting what another ought to do are not just his own personal reasons, but are ones which can be expected to withstand scrutiny from those in relevant positions to the adviser. So our being able to advise another about what he should do in a certain situation depends on our having or formulating certain considered beliefs or opinions; and our having these beliefs in turn depends on our having a language. "This dependence," writes Stuart Hampshire, "is not a mere contingent matter of fact . . . . It is intrinsic to the concept of belief. No sense could be given to the question about the beliefs of beings who possess no language in which to express them, not merely because we could not ascertain their beliefs, but rather because we would not know what would be meant by attributing any specific opinions to them. A. 163 belief is essentially something that the believer is ready to express in a statement, even if, for various contingent reasons, he is prevented from expressing it."12 A logically necessary condition of having a belief is having a language in which to express a belief. If I do not have a language, then I cannot be said to have beliefs; and my having a belief presupposes I have a language. To the extent that advising someone to do something is to have a belief about what that other should do, advising necessarily depends on one ggg_adviser having a language. It thus remains to be said that to be in a position to advise another one must at least have facility with that language. One must know how to use words and sentences correctly. In short, to have facility with the language, at least so far as advising is concerned, is to be able to use language to communicate one's meaning to another person; it is to be able to express oneself verbally in a reasonably clear, consistent and coherent way thereby minimizing (presumably) the addressee's confusion or puzzlement over what you say to him. To confuse consistently other people by what you say to them is not to have a facility with the language. Now, from the point of view of advising, communication or making oneself understood is hampered (and may even be blocked) in at least two general ways. The first of these ways is the adviser's improper use of the logical connectives (e.g., "if . . . then," "either . . . or," etc.) and (or) the use of logically contradictory expressions or expressions which are otherwise "odd" or 12Stuart Hampshire, Thought and Action (New York: The Viking Press, 1960), pp. 141-142. 164 "internally inconsistent" in the advice he gives. It is not sufficient to say that these "mistakes" can be corrected by the adviser's knowing what the logical connectives are and what is a contradiction. Addi- tionally, one must know pggg_and pg! to use the connectives and 593_ to formulate statements that are internally consistent; and these particular items of knowledge depend in part on having a context or subject matter in which to work. It is possible for a person to know (formally) what a logical contradiction is but in using language in a certain context be unaware that he has in fact contradicted himself. This can be detected by the speaker only if he has, in addition, an understanding of the features of the context or subject in or about which he is discoursing, as the following examples Show. Suppose the context is advising; and suppose an instructor says to a student, "I advise you to take Education 801A, but there are no reasons why you should take it." I argued (in the last chapter) that this kind of utterance is contradictory. For in saying "I advise you to take Education 801A" the teacher is thereby advising but by adding Vthere are no reasons why you should take it" he thereby denies that he advises the student to take that course. In short, I said that there are no conceivable situations in which it would be correct (meaningful) to describe one as advising another person to do one thing rather than another without there being reasons for that person's doing it. Now, unless a would-be adviser understands this (logical) point about advising--unless he knows that the concept of advising entails the notion of having reasons for the advice one gives, then even though he may know what a contradiction is, he will not know that utterances Of 165 the kind "I advise you to do X but there are no reasons why you should do it" are self-contradictory and hence puzzling to his advisee. In a like fashion, there are other expressions which while not necessarily contradictory have an air of contradiction about them and will be seen by the advisee to be so unless some special explanation of them is given. I am thinking here of expressions which Nowell-Smith would call "logically odd" but not "self-contradictory." To say that an utterance is logically odd is not to say that it is necessarily sense- less "but that we should be puzzled to know what it meant and should "13 have to give it some unusual interpretation. For example, "I advise you to swim the Channel but you ought not to do it" has its oddness removed by explaining that the second use of "you" is general and could be replaced by "one." Thus the utterance in question means that there are reasons for advising ygp_specifically to swim the Channel and reasons against advising just anyone to swim the Channel. So advising utterances of the kind “I advise you to do X but you ought not tot are not necessarily self-contradictory; but unless our would- be adviser understands that expressions like "I advise you to do X" contextually implies14 rather than logically implies utterances like "you ought to do X" he would not know that "I advise you to do X but you ought not to do it" requires an "unusual interpretation? to remove the oddness and hence the puzzlement for the advisee. A final example involves the use of the connective "either . or" in certain advising utterances. The restrictions on the use I3Nowell-Smith, Ethics, p. 83. 14Ibid., pp. 80-81. 166 Of this logical connective are wrought by the fact that my saying AI advise you to do either A or B or C" presupposes that there is nothing to choose between these alternative courses of action--there are no reasons which weigh in favor of selecting any one of the alternatives over the others. So, in effect, I am simply saying to my advisee "I advise you just to choose!" This does not mean there are no reasons for saying this or that there are no reasons for choosing A (say); indeed the reason for saying "just choose" is that there are no reasons which favor one course over the other. But to the extent that there are reasons weighing in favor of one alternative and to the extent that I still say "I advise you to do A or B or C" I have, ggg_ adviser, systematically misled you. If there are reasons for choosing A over the others, I cannot reflect this fact by the use of "either . or“ in my advising utterance. In such cases my advising of necessity is selective. In cases where there is something to choose across alternatives we must say, in advising another, "I advise you to do A rather than B or C," not "A g:_B or C.” Normally when we advise a person we advise them to do tgj§_rather than gggg, Giving advice is a way of supporting one course of action over some other and the language we use must reflect this fact. Thus, to the extent that a would-be adviser does not understand these restrictions on the use of connectives like "either . . . or" in advising contexts, he cannot be in a position to advise because he cannot succeed in making himself understood. A second general impediment to advising (apart from the lack of facility with language, misunderstanding of logical points and 167 concepts) is the lack of wittingness or awareness as to what one ggg adviser is doing,