THE SENSIBILITY OF THE ADOPTED: TRAUMA AND CHILDHOOD IN THE CONTEMPORARY LITERATURE AND CINEMA OF EAST ASIA AND ITS DIASPORA By Eunah Lee A DISSERTATION Submitted to Michigan State University in partial fulfillment of the requirements for the degree of English Doctor of Philosophy 2016 ABSTRACT THE SENSIBILITY OF THE ADOPTED: TRAUMA AND CHILDHOOD IN THE CONTEMPORARY LITERATURE AND CINEMA OF EAST ASIA AND ITS DIASPORA By Eunah Lee My study delineates the persistence of a predominant nostalgic mode and the affect of orphanhood, in the literary and visual texts of East Asia and its DiasporaJapan, South Korea which I will describe as trauma as an imaginative trope that reflects the shock of modernization and a post-traumatic sychoanalytical approach, which is to consider stories of trauma as a belated experience, which reflects the characteristics of trauma itself, incomprehensible but returning to haunt the survivor. I argue that the pervasive nostalgic mode and the affect of orphanhood created through the selected narratives of trauma, of grieving the loss and striving in vain to recover it, constitutes a compensatory attempt to reshape and recover from the trauma of postwar nation-building. My dissertation is comprised of four chaptersthe first chapter on the extreme cinemas of South Korea, the second on the horror and extreme cinemas of Japan, the third on novels of diasporic writers of East Asian descent living in the West, and the fourth on transnational art films from China. These four chapters deal literally and figuratively with issues surrounding traumatized childhood and youthin particular the recurring motif of the orphaned and a metaphor for the transcultural adoption of Western modernity in East Asia and its Diaspora. Each chapter has a different focus on the ways in which narratives of trauma are structured, creating the post-traumatic mode, and the ways in which the impact of incomprehensible traumatic events is transmitted through various tactile and/or empathic paths, yet the four chapters are developed conceptually and interrelated across the themes they explore. In these generically and nationally organized chapters, I analyze the ways in which the thematic representations of the traumatized share a bridging of aesthetics and ethics, poetics and politics. Copyright by EUNAH LEE 2016 v ACKNOWLEDGEMENTS I want to thank my dissertation director and other guidance committee members, who have made vital contributions toward my completion of this dissertation. My dissertation director Sheng-mei Maintellectual works enabled me to explore and develop my own fields of study and a number of critical angles regarding the subject of this dissertation. His diligence as a scholar and creativity as a writer always inspired me to pursue the same qualities in myself. Personally he has been a wise mentor; for example, whenever I encountered obstacles, I was reminded of his advice to His advice made me rethink and reconsider any difficulties for me to transform them into my personal merits as a writer and researcher. Stephen Rachman has given me wonderful suggestions and many critical questions for all my dissertation chapters, as well as much advice and help in my pursuit of a career. I deeply appreciate his time and contributions as a close reader of my chapters, and his guidance on matters relating to my career. I admired and learned from perseverance as a teacher and a scholar, and I am very grateful for her support and care, which strengthened me to be a more invested and prepared presenter and writer in English. A compassionate and kind mentor, David Bering-Porter has given me much inspiring feedback and suggestions for my chapters, sharing with me his interest in extreme and horror films. Patrick o gave me encouraging feedback as well as insightful questions for me to think further on my project. In addition, without the unconditional love and support of my family and friends, this dissertation would not be possible. I deeply appreciate my mother Kyung-advice and encouragement, and the care and empathy of my sisters Eunji Lee and Eunyoung Lee. My good friends and incredible mentors, Lili Selden and Sandra Beals, have shown me vi tremendous support and love, motivating me and sharing with me the joy of intellectual curiosity. I thank every one of them, for their kindness, help, and love. vii TABLE OF CONTENTS LIST OF FIGURESviii INTRODUCTION: Diasporic Subjectivities: Reconsidering East Asia and its Diaspora in a Global Context1 CHAPTER 1: Trauma, Excess, and the Aesthetics of Affect: The Extreme Cinemas of Chan- Wook Park.. 33 CHAPTER 2: Inherited Trauma and Indigested Modernity: Returned Child Ghosts and Wronged Women in J-horror and Extreme Cinema of Japan.68 CHAPTER 3: The Sense of Deception: Adoption Narratives and Appropriated Trauma in Chang-A Gesture Life When We Were Orphans.102 CHAPTER 4: The Cultural Trauma in Capitalizing China: The Aesthetics of Rupture in Chen Farewell My Concubine Suzhou River152 BIBLIOGRAPHY1 viii LIST OF FIGURES Figure 1: Still from Oldboy0 Figure 2: Still from Oldboy1 Figure 3: Still from Oldboy4 Figure 4: Still from Oldboy6 Figure 5: Still from Sympathy for Mr. Vengeance 1 Figure 6: Still from Sympathy for Mr. Vengeance 1 Figure 7: Still from Sympathy for Mr. Vengeance4 Figure 8: Still from Lady Vengeanc2 Figure 9: Still from Ringu7 Figure 10: Still from Ringu88 Figure 11: Still from Ringu88 Figure 12: Still from Ringu89 Figure 13: Still from Ringu89 Figure 14: Still from Audition5 Figure 15: Still from Audition6 Figure 16: Still from Audition6 Figure 17: Still from Audition7 Figure 18: Still from Audition7 Figure 19: Still from Farewell My Concubine3 Figure 20: Still from Farewell My Concubine6 Figure 21: Still from Farewell My Concubine177 ix Figure 22: Still from Farewell My Concubine178 Figure 23: Still from Suzhou River188 Figure 24: Still from Suzhou River4 Figure 25: Still from Suzhou River5 Figure 26: Still from Suzhou River 1 INTRODUCTION Diasporic Subjectivities: Reconsidering East Asia and its Diaspora in a Global Context Recent scholarship in cross-cultural and literary studies has often equated nation-building in the modern era with trauma. This trauma is posited not only as a clinical syndrome of people who have experienced traumatic events but also as a cultural trope of nations suffering from ruptures in their recent history. 1 In my dissertation, I focus on contemporary literary and 1 Since the 1990s, Trauma Studies has received sufficient critical attention from literary and main concerns is the ethical representation and transmission of traumatic events, which are closely related to questions about how we can access the unreachable past and how we can make truth claims about history through representations in fiction and historiography. While Kirby Farrell, in Post-traumatic Culture, emphasizes the role of wish-fulfilling characters and narratives that compensate for the traumatic scars of modern western culture, many relate the representation of trauma to truth claims, in which trauma studies has been a forum for political testimonial of the marginalized as well as the traumatized in history. For example, Shoshana Feldman and Dori Laub in Testimony: Crises of Witnessing in Literature, Psychoanalysis, and History (1992) examine the literature and visual texts of the Second World War and Holocaust as witnesses to historical trauma, yet they suggest that narrativesconfessional or fictional, historical or fantasticalaccess to the truth] an allegory for traumatic historical junctures (27). Nancy Peterson, in Against Amnesia (2001), demands to read marginalized erased events in official history are restructured and retold in fictional forms that convey marginalized voices and heal scars from history. Gabriele Schwab, in Haunting Legacies: Violent Histories and Transgenerational Trauma, also claims that focusing on traumatic history is a way to release us from the present indulgence of violence on a daily basis. Schwab insists that silenced histories, the unspeakable wounds of trauma, haunt the present, and that artwork and the cryptographic writing of literature enables us to access unspeakable truths that will Contesting Childhood: Autobiography, Trauma, and Memory (2010) discloses the ways in which the trope of traumatized or innocent childhood has estern culture (172). Others, such as Dominick LaCapra, Geoffrey Hartman, and Jill Bennet focus on the roles of artistic form and trauma in generating empathic responses while representing the past. 2 cinematic texts of East Asia and its Diaspora that employ trauma as a cultural trope.2 An obsessively recurring set of motifs comprises the central commonality in these texts. They return time and again to themes of traumatized childhood in the historical junctures of colonization and war, or the contemporary era of global capitalism, revealing the untold histories of the forgotten and marginalized. At the same time, the narrative structures and/or visual compositions employed in the literary and cinematic texts of East Asia and its Diaspora are devised to deliver the sentiments and sensibility of the people in East Asia and its Diaspora, who have compulsively adopted western modernity in the flow of globalization. My research is situated within cross-new framework for, and a critical rethinking of the culture of East Asia and its Diaspora (Ma Republic of China as well as their respective diasporas in the West, demands both reexamining existing critical frameworks of the West and conceptualizing the local context by situating the cultural products of East Asia and its Diaspora within the global. Recent technological developments and the growth of world trade now accompany globalization, transnational migrations, and cross cultural communications. In response, a number of disciplinary fieldsincluding Asian Studies and Asian American studiesthat previously confined their research objects and fields to national borders, have started in the last few decades to reconsider their fields through a transnational perspective.3 The disciplinary walls of these different fields have 2 East Asian nations, among which I refer specifically to Japan, South Korea, and China, have been modernized and industrialized at an exceedingly rapid pace since World War II, while the cultures of East Asia and its Diaspora have been violently uprooted and intensely metamorphosed in the modernizing process, whether in the East or the West (Lau 1-2). 3 As will be explained in greater detail, Asian Studies, along with other regionally defined -WWII U.S. foreign policy, 3 delayed the search for the new, transnational interaction and imagination created through the flow of East Asia and its Diaspora. However, important discourses of Asian American Studies and Asian Studies have emerged in the last two decades to examine the conflation of Asian and Asian American identities within the global context and to examine the hybridized East Asian subjects, both in their nations as well as in Diaspora. Given that this hybridized subject acts, in discourses, as a primary marker of the transnational, this dissertation aims to find potential ways to cross-disciplinary boundaries between Asian American Studies and Asian Studies by employing theories of diaspora. My research is aligned with these new attempts to see East Asian subjects in transnational contexts and to bridge the discourses between Asian Studies and Asian American Studies. For that, I focus on motifs of traumatized childhood, which has been interwoven with the untold stories of the marginalized living through historical junctures in the modernizing global world. I also delve into the ways in which the depiction of the psyches of those marginalized figures, through posttraumatic narratives and/or affective visualizations in the contemporary literature and films of East Asia and its Diaspora, are related to the motifs of traumatized childhood. By juxtaposing and relating the shared aesthetics and politics in the literary texts and films of East Asia and its Diaspora, this dissertation illuminates the traumatic modern history of East Asia and its Diaspora. I situate the textual and cinematic texts of East Asia and its Diaspora in the discourses of Asian American and Asian Studies and Diaspora Studies. I also apply recent theories of Trauma Studies and Film Studies. Through analysis of the content and form of these although other institutional factors have likewise impacted the discipline. For example, international studies centers at Oxford and elsewhere are unequivocally beyond the reach of U.S. foreign policy. 4 diverse literary and cinematic texts, I show that the varied but shared histories of East Asia and its Diaspora, established through adopting Western modernization, create collective sentiments love for, and submission toward, his adoptive parents, (self-) hatred toward his own race, ethnicity, and homeland, and repressed longing for his biological family and home4 I also propose that, despite their heterogeneities in terms of the diverse forms employed, the texts under investigation share a sentiment of loss and anxiety that largely is -building. Asian American Studies, arising from the Civil Rights movement in the 1960s, made substantial efforts to overcome the majority view that considered Asians as resident aliens, changing tendency of racial and ethnic discoursesi.e., critiques of multiculturalism and cultural/ethnic studies as well as attention paid to globalization, notably in North American academiascholars in Asian American Studies have repositioned the discourses of the field in a global context. In Immigrant Acts (1996), Lisa Lowe suggests that we view the history of exclusion, racialization, and disidentification of Asian Americans in relation to the U.S. view of 4 Raymond Williams points out in Keywords: A Vocabulary of Culture and Society, that sensibility has (282). But from the particular area of interest and response which could be distinguished not only from rationality of human response and judgment whicthat (283). Williams suggests that in the modern era, 5 holds that an orientalizing view of Asiaresulted in the exclusion and disidentification of Asian Americans. Lowe provides a critique of this view by proposing that the heterogeneities and hybridity of Asians and Asian Americans need to be considered in a global context: Despite the usual assumption that Asians immigrate from stable, continuous, -1965 Asian immigrants come from societies already disrupted by colonialism and distorted by the upheavals of neocolonial capitalism and war. The material legacy of the repressed history of imperial center. (16) No longer limited to narrowly defined domestic concerns of the U.S., Asian American Studies has attempted to reshape the field through the lenses of globalization and transnationalism. For example, in Transnational Asian American Literature: Sites and Transits (2006), edited by Shirley Geok-lin Lim et al., Asian American literary studies is proclaimed in the introduction to heterogeneity and multiplicity among Asian Americans who have different national origins and languages but lack a grand narrative, as in, for example, African American literature. In the ve been perceived and labeled as training -medy this situation, Transnational Asian American Literature attempts to situate Asian American literary 6 If Asian American literary studies has been criticized for a parochialism, the more squarely internationally-oriented fields of Area Studies has been criticized for its origins as a proxy for and extension of U.S. foreign policy after the Second World War. In Death of Discipline (2003), Gayatri Spivak asserts that Area Studies needs to turn away from this military-oriented approach and instead research the culture of the global South with the same level of respect applied to European culture in Comparative Literary Studies. In the field of literature, we need to move from Anglophony, Lusophony, Teutophony, Francophony, et cetera. We must take the languages of the Southern Hemisphere as active cultural media rather than as objects of cultural study by the sanctioned ignorance of the metropolitan migrant. (9) and not as a mere extension of Western comparative literature. Spivak also argues that in the old framework, the cultural products of other cultures and languages are tested out to prove the universality of Western, Euro-American centric theories, instead of pursuing in-depth analysis even in Cultural Studies. Rey Chow shares similar reservations about Area Studies, in The Age of the World Target (2006). As the U.S. competed against communist Russia throughout the world for intellectual and cultural supremacy as well as military and economic, universities were w criticizes Area -oriented goals and 7 economics, political science, and so on. Chow emphasizes: And yet, if the production of knowledge (with its vocabulary of aims and goals, research, data analysis, experimentation, and verification) in fact shares the same scientific and military premises as warif, for instance, the ability to translate a difficult language can be regarded as equivalent to the ability to break military codesthe other cultures? (41) ures, which requires language acquisition as a fundamental step toward understanding different cultures in-depth. -transformative efforts to position themselves within the flow of globalization, adherents have started to employ theories of Diaspora, since Asian or Asian American identity is regarded as the embodiment of the transnational, transient, and hybridized identities that cross-disciplinary borders as well as national borders. In Orientations, Kandice Chuh and Karen Shimakawa question the meaning of (4). They attempt to cross the disciplinary boundaries between Area Studies on Asia and Asian American Studies by taking Displacements and Diasporas (2005), Christopher Lee and others also point out that reframing 8 growing interests in globalization across disciplines in the Sheng-East-West Montage (2008) and Diaspora Literature and Visual Culture (2010) also attempt to bridge Asia and Asian American Studies, using the concept of diaspora, and suggest a theoretical lens to map these different groups of Asians and Asian American Diaspora with rich examples of cultural studies. The attempt to see the Asian Diaspora in an interactive relation to Asia expands the field from the political engagement of a minority in the U.S. to the mobile and transnational aspects of the Asian Diaspora. In this context, theories of Diaspora may well serve as a vital tool to bridge Asian American Studies and Area Studies on Asia rather than function as a set of Euro-American centric theories testing out their universality. Diaspora, however, is an elusive term that can be loosely applied to different types of individuals and groups who have been displaced and/or uprooted. na Evans Braziel and Anita Mannur second half of the twentieth century, particularly in reference to independence movements in formerly colonized areas, waves of refugees fleeing war-torn states, and fluxes of economic migration in the post-context of late capitalism, accompanied by examination within transnational capital, can provide hybridity and heterogeneity of diasporic subjects enable us to reconsider the map of nation and nationalism in a world under hegemonic and homogenizing global forces (7). Diasporic traversals question the rigidities of identity itselfreligious, ethnic, gendered, national; yet this diasporic movement marks not a postmodern turn 9 from history, but a nomadic turn in which the very parameters of specific historical moments are embodied andas diaspora itself suggestsare scattered and regrouped into new points of becoming. (3) James Clifford suggests a more expanded usage of the term diaspora. He claims that ethnic communities and minority groups that never leave their homeland also can be considered as ongoing history of displacement, suffering, e 5 For a more flexible and open usage of do not fit into conventional definitions of diaspora, but who nevertheless contain diasporic features in their lives. These include tribal peoples who either have been dispossessed of their lands and dispersed, or who have been uprooted from their aboriginal lifestyles but not displaced (309). While I mainly agree with the subversive potential of the use of diaspora to question the problematic because it does not reflect enough on the marginalized and alienated conditions of 5 For example, Clifford discusses the culture of Black Diaspora as a way for displaced histories of enslavement and experiences of racism (Clifford 308). 10 people in diaspora. -all inguish between those who have benefited from global capitalism, and been empowered by their newly achieved mobility, from those who are exploited (Braziel and Mannur 3). While the notions of boundary-crossing, hybridized, and becoming subjects, on one hand, insinuate a certain positive nuance into the term Diaspora, the imagined homelands of these subjects often have been plundered, distorted, changed, and westernized as a result of colonial wars and continued globalization. Diaspora, then, may most clearly mark the figure of the transnational, but it is certainly not contained by, or exclusive to, Asian American and Asian identities. Nevertheless, it is worth specifying the notions of the Asian Diaspora that mark the changing atmosphere of Asian American Studies and Area Studies on Asia within the discourses of global capitalism. Among those scholars employing globalization as their critical lens, many have perceived contemporary globalization as a continuation of colonization in the changed form of the global capitalism that accompanies the political and economic inequalities between the global north and globalization, once regarded as an idea or an ideology, is a historical condition of the present transnational capitalism that resulted from the collapse of Soviet-centered socialism (164). Claiming postcolonial national identity as a resistant form against neocolonial economic globalization, Pheng Cheah, in asserts that, unequal development and the postindustrial feudalization of periphery are fundamental structures . After World War II, the hegemonic power of Britain, which dominated over 85 percent of the world, shifted to the U.S. (Miyoshi 250-1). Geeta Kapur considers globalism as an expansion of American-style capitalism and its 11 worldviewthe ideology of free-market trade and the advocacy of human rightsthat followed the U.S. victory in the Cold War (193). In our views, this approach may inadvertently mystify what existed before the advent of late capitalism, whereas we would argue that earlier phases of globalization produced their own inequalities. Certainly, transnational capital is creating new forms of inequality and continuing older asymmetries. Consequently, a long historical viewpoint, indeed multiple views for many sites, is necessary. (665) Malini Johar Schuller, in Locating Race (2009), initiated by European and largely U.S. interests, has been taken as an explanatory model for postulating a world culture, and has replaced models of systemic inequality such as first world and third, North and South(3). Due to the unequal development between the global north and south, followed by colonization and wars as the aforementioned scholars have noted, mass migrations and diasporawhich, according to Arjun Appadurai, have been physically enabled and expanded speedily in the last decades by technological advancement and the development of mass and electronic media have become important historical phenomena of contemporary global culture as well as theoretical concepts defining and characterizing modern subjects and challenging the fixed boundaries of nations. My contention here is that a reconsideration is necessary of East Asian diasporic subjects as markers bridging the disciplinary walls between Area Studies on Asia and Asian American 12 Studies within understandings of the theoretical and historical importance of diasporas and mass migrations in the contemporary era of globalization. More specifically, I want to underscore the need to reconsider the ways in which we conceptualize East Asians along with East Asians in diaspora in the West, both of them transnational, transient, and hybridized between the East and the West in the era of global capital. This dissertation, then, is one stage in a much larger project positionEast Asians in Diasporare-envision and re-embody their particular, fragmented relations to multiple national sites, and as such, demand a reconsideration of the very notions of identity, the nation in the flow of global capital, and disciplinary genres. The notable post-traumatic mode of the literary texts and films of East Asia and its Diaspora, I assert, constitutes a privileging of modernization and westernization and a denigration of traditional East Asian customs and modes of life. Jenny Kwok Wah Lau, in Multiple Modernities (2003), suggests that Western modernity has been transplanted in the East, changing not only institutional aspects of politics and economics but also cultural structures, significations, and display (1). Material abundance in modern East Asia, achieved through -sian nations toward the West may be more a question of compatibility than the aggressive postcolonial sentiments apparently shared by other Asian and African nations that were colonized directly by the West. In contrast to those other nations, East Asian nations have consciously or subconsciously depreciated traditional culture, considering it as an object for modification, partly in response to western forces and partly by their self-will to be the compatible other, despite their different 13 experiences of westernization and modernization. For instance, Japan, the first modernized nation in the East, eagerly sought to Westernize and modernize itself, in fact going so far as to become an imperial power in the region. Undergoing modernization more belatedly, Korea was colonized by Japan, winning its independence from Japanese occupation only at the end of World War II. China, fighting against Western and Japanese colonial invasions as well as enduring civil wars, has shaped its own modernization process by adopting the Communist ideologies and systems, yet in the last two decades it has started to interweave Western capitalist systems with the existing Socialist structure of the nation. East Asian nations have collectively adopted western modernity as a model for their own nation-building, in addition to being multiculturalism, color-blind ideology, and cosmopolitan tolerance (Klein 10-12). In the contemporary literature and films of East Asia and its Diaspora, a pattern recurs in which the indignation of Diasporic East Asian characters, who are typically less thoroughly accepted or assimilated into Western culture, is regularly manifested as nostalgia for a lost past or place. General notions of nostalgianative land and a national awareness resulting from residing outside of a native community, 10)have been Edward Said employs tbelong to their new homelands. He also emphasizes the will of exiled artists to confront their 14 alienated conditions and use them as their source for creation (183).6 I claim, however, that the represented conditions and sentiments of East Asians in East Asia and its Diaspora are akin to, but distinct from, that of exiled artists, due to their self-imposed will to assimilate into western society, even if that will is accompanied by a guilt-ridden sentiment of repressed longing for the in which writers and directors in East Asia and its Diaspora have, through their portrayals of traumatized psyches in contemporary literature and film, explored literal and figurative issues relating to adoption. n aesthetic inscription referencing the diasporic conditions of East Asia and its Diaspora. A prime example of this sensibility can be seen in the autobiographical documentary First Person Plural, the directorial debut of Deann Borshay Liem. In the film, Borshay Liem illuminates how her identity is shaped through personal and private stories of family and kinship in America as well as Korea. Through the incorporation of historical footage and photos, however, she attempts to resituate her irrecoverable personal loss, rooted in her identity and memories as a Korean adoptee, in the official and public narratives of Korean/American history about international adoptions. David L. Eng, in The Feeling of Kinship (2010), analyzes the psyche of racial melancholia as First Person Plural. Eng, pointing out that transnational adoption is a post-World War II phenomenon associated with American liberalism, post-war prosperity, and Cold War politics, 6 r how well they do, exiles are always eccentrics who feel their difference (even as they frequently exploit it) as a kind of orphanhood. Anyone who is really homeless regards the habit of seeing estrangement in everything modern as an affectation, a display of modish attitude. Clutching difference like a weapon to be used with stiffened will, the (183). 15 within transnational migration from the West to the East and challenges the color-blind ideologies in the U.S (94).7 y main interest here is to use my textual analysis of her work as an allegorical marker to indicate the unidentified as yet undistinguished issues in the existing academic discourse on the literature and cinemas of East Asia and its Diaspora. In other words, I attempt to highlight the sentiments and sensibility that she creates, and the politics and conditions that she illustrates, as a parallel allusion to those shown in the literary and visual texts of East Asia and its Diaspora. As discussed above, what I of orphanhood and nostalgia that combines an anxiety to be westernized and modernized with Through a close childhood is reconstructed and imagined, as in reflections of the present condition of diasporic subjects, as well as their hope and nostalgia in relation to the traumatic losses of a nation suffering from colonization, wars, and diaspora. announcing her three different names and various shots of herself: Kang Ok Jin, Cha Jung Hee, 7 produdistribution, and production support services for film and video projects by and about the Asian American community for broadcast on public television. Borshay Liem has served as Executed Director of NAATA, and is the producer, director, and writer of the autobiographical documentary, First Person Plural (2000). 16 and Deann Borshay.8 almost the same while wearing different facial expressions, but her narration relates these shotswith jump cut editingto her different identities: her official and legal Korean identity as an orphan, Cha Jung Hee; her real name/self, Kang Ok Jin, whose family is alive in Korea; and another given identity as adoptee Deann Borshay.9 At the same time, by deliberately presenting scenes of framed and reframed shots of herself and including the camera itself as either an object in the background or as a framing tool, the scenes insinuate that her complicated identities are elf, and her awareness of those gazes. Such a narration and the multiple shots of her face demand long explanations of her personal and historical backgrounds as well as questioning the boundaries separating the categories of Asian, Asian American, and Asian in Diaspora. Borshay Liem does not define 8 Although her last name changed from Borshay to Borshay Liem when she got married, I refer to her as Borshay Liem throughout my introduction, except the part that I depict her initial arrival to the U.S in the documentary. 9 First Person Plural begins with a fade-in close-uponly the lines of her face and the backgroundthe kitchen of a houseappears relatively clear. The camera slowly reveals her face, slightly despondent, looking directly at the camera, and other parts of the space of the kitchen, including a camera on a tripod, as if it has been shot througMy name is Kang Ok Jin. I was born on June 14th in e screen, shows, through a jump cut, the profile of her face looking down slightly, and then looking back at the camera smiling brightly with her mouth wide open. Through another jump cut, the shot leads again to her profile and her looking back at the camera, sadly, while blinking her eyes slowly but y3rd in 1966, the moment I stepped off the airplane in San Fscene again changes to her face, which looks almost identical as in the previous shots. Yet the scene shows her face as well as a slightly changed background from the initial shots, shown through the screen of another camera; her face is framed doubly through the camera screen shot by another camera. 17 The documentary later reveals that adopted as Cha Jung Hee, a South Korean orphan who had corresponded with the Borshay family in the U.S., this child from South Korea gains citizenship as Deann Borshay. In fact, however, she was Kang Ok Jin, who had lived with four siblings and a single mother but been given up, switched with Cha Jung Hee who happened to be brought back to her home by her father a month before her scheduled adoption, and registered as Cha in Korean adoption documents. Her elusive identity as a transnational adoptee, perceived in the U.S. as an orphan even though her biological mother was still alive, unmoors her from fixed notion of fixed identity markers.10 As her documentary makes apparent, the naturalized concepts of identity in terms of family, nation, and individual do not apply to her complex self-identity fixed notions of national and ethnic identities, which in turn serves to challenge disciplinary limitations. Instead of artificially situating such adoptees and narratives of/about them within particular conventional identity distinctions and disciplinary genres, I argue that using the term (Yngvession 37).11 Fluctuating alternately among the discourses of Asian Americans, Asians, and Asians in Diaspora, the elusive identities of transnational adoptees offer a reconfiguration of shuttling 10 As Susan Coutin, Bill Maurer, and Barbara Yngvession point out, in the legal process of immigration or international adoption, Soof origin, enter the United States through a formally recognized channel, subject oneself to the Deann Borshay and be stripped of her Korean family, language, and persona (808). 11 exceeded the boundaries of nations and the ethnicized and racialized exclusions through which national i 18 among identities, continents, and the temporal dimensions of past, present, and future, as these subjects may be said to experience ongoing diasporic conditions. In addition, the constant framing and reframing of herself in these scenes, I want to point out, resemble East Asian cultural conditions, in the sense that the culture of East Asia and its Diaspora, broadly speaking, has been established through ongoing self-censorship as well as willful re-fabrications by inhabitants building themselves through interacting with and reacting to the West. The Korean orphanage, in order to turn a profit as well as to provide a better life to family when it sends Cha Jung Hee as Kang Ok Jin. In the narration, Borshay Liem reveals the incident that forced her to live under self-censorship. Before she boarded her flight for the U.S., the director of the orphanage told her not to reveal her real identityshe is not the orphaned girl Jung Hee but Ok Jin who has a mother and siblingsto her adoptive parents until she was old enough to take care of hersof her identity and silenced through her initial inability to express herself in English to her adoptive family. An additional factor contributing to her self-censorship is the orphanage not to reveal her true identity until she could take care of herselfthat warns her of the possibility of abandonment by her adoptive family if her true identity as Ok Jin is revealed. The documentary portrays how American foreign policies and mainstream ideologies related to the humanitarian/Christian conscience and savior/superior complex, combined with revealing Borshay Liemlaughing, talking, and doing nails togetherwith her adoptive parents in the setting of the Borshay home, the scene changes to a 19 -blooded America before the adoption, and media footage from the 1950s introducing South Korean war orphans to the because they have been doing blessedly well and are affluent, she feKorean war orphans, the Borshays began to support an orphaned girl named Cha Jung Hee in Sun-Duk Orphanage, South Korea. Through two-and-a- half years of correspondence with a nurse who wrote on behalf of Jung Hee, the Borshay family decided to adopt her so that she differences. Rather, it is more important for them to be able to sustain their faith that they are doing goodsaving an orphan from another part of the world. When a group of Korean adoptees arrived at the airport the day the family went to meet Jung Hee and welcome her into their home, the Borshays did not even recognize their new child, despite having a picture (or pictures) of her; instead they thought and wished that another Korean girl arriving at the airport would turn out to be Jung Hee.12 In addition, even though Ok Jin did look quite different from the girlJung Heein the photo they had, they did not attempt to question the differences between the two 12 that her mother went up to a wrong child, (First Person Plural) 20 Korean girls, Kang and Cha, and accepted Kang Ok Jin as their own. Much later, Borshay Liem grows up and finds photographs of two clearly different Korean girls named Cha Jung Hee. She contacts the Korean orphanage, discovers that she was switched with Jung Hee, and informs the Borshay family. When Borshay Liem questions her adoptive family members about their perceptions regarding the fact that she is actually Ok Jin and not Jung Hee, they constantly respond that it does not matter to them whether she is Ok Jin or Jung Hee. Although the family may intend to reassure Borshay Liem that they love her regardless whether she is Ok Jin or Jung Hee, one consequence is her pained interpretation that they lack any interest in delving into Ok Borshay family, their adopted daughter is nothing more than a random Korean orphan they saved and raised as a member of the family. If recognized the differences and questioned who is the actual Ok Jin, their understanding and acceptance of Cha and her personal memories would surely have created crucial differences in building of herself. Similarly, it can be stated that, rather than identifying and articulating the shared uniqueness in the aesthetics and politics of the literary and visual texts of East Asia and its Diaspora, many academic approaches to the literature and films of East Asia and its Diaspora are shaped through applying the lens of Euro-American theories that might universalize and generalize without attending to the distinctions evident in different epistemologies and psyche in cultures, of post-colonial theories that have been used to explain and identify specific psyches depicted in the literature and films of nations that were once colonized by the West, or political theories of ethnic studies that are designed to shed light on the situations and psyches of ethnic 21 and minority groups in the West. Aware of these tendencies, in this dissertation, I consider and employ many established academic theories. However, I assert that close readings of the forms and contents of the texts in question, in conjunction with close analysis of the psyche born from specific social and historical conditions, would provide a new lens to access and understand the sensibility and sentiments of East Asia and its Diaspora. conditions of South building a stronger sense of self-love and self-esteem. Once Borshay Liem acquired enough English to express herself as a child, she tried to explain that she was not Cha Jung Hee but Kang Ok Jin, who has living family members including her biological mother in South Korea. The Borshay family, however, decided to believe the legal official documents identifying her as Jung affecting South Korean orphanages and families; the orphanages wanted to send children abroad, partly because they believed that the children sent abroad for adoption would have better lives and education opportunities in the West, and partly because international adoption benefited financially the orphanage as well as the nation.13 13 . Historical pictures of scenes of the Korean War, war orphans, orphanages, and rescue operations ter the Korean War, an impoverished South Korea was unable to support its war orphans but found ways to make money by exporting children to Western countries, mainly Western Europe and the U.S.: South Korea became the largest supplier of children to developed countries in the world, causing some to 22 regarding the historical and national context of South Korea would have been directly related to their understanding about the identity of their adopted daughblindness and lack of interest in knowing who Jung Hee/Ok Jin was, can be said to have A only understood by the Borshay family in their categorization of seeing her as no more than an orphaned child rescued from an impoverished Asian country, the East Asian cultural products and literature of diasporic writers of East Asian descent have been always perceived through a certain lens that projects stereotypical or and emerging new culture. My close reading in this dissertation of the forms and contents of the literature and films of East Asia and its Diaspora, however, reveals that in their strong drive toward westernization and modernization, East Asians not only have longed for their lost cultural roots but also faced an ineffable anxiety over keeping up with their model, the West; and, likewise, that those sentiments have been repressed in order to achieve modernization and westernization for the sake of national survival in the globalizing capitalist world. In the film, Borshay Liem presents herself as a Korean-born adoptee who is fragmented between appreciation, on the one hand, a white family in America while repressing her memories of her early childhood in Korea. Also resource, its childrenKorea rebuilt a country devastated by Japanese occupation and subsequent wars. Borshay explains that in such a context, she herself, Kang Ok Jin, the fourth of five children of a widowed mother who lost her husband in the Korean War, was given up by her mother through the encouragement of an orphanage that benefitted financially from international adoption practices. 23 her situation and condition as an adoptee drives her to be a perfectly assimilated American, which results in constant anxiety and frustration, while constant feelings of loss accompany her since she does not fit into the existing naturalized concepts of identity that are based on family or nation. The home-video scenesshe arrived at the airport in San Francisco, looking frightened and sad, to her high school days as the seeming embodiment of a fun-loving, cheerful American girlshow the ways in which she has adjusted to an American lifestyle and been loved as a member of the Borshay family. In contrast, the melancholy background music of First Person Plural makes audiences aware of the facial expression of the child who always wears a smile but comes across as self-conscious. The documentary depicts the ways in which this Korean adoptee turned into a typical cheerful American adolescent who participates in cheerleading and mand make--of-place her younger self felt, One of the ways I kind of learned how to be American was by observing you and Duncan and family and friends and T.V. I always thought you have perfect eyes. It was always frustrating that I could my eyelashes [to] look like yours. (First Person Plural) Borshay Liem even underwent plastic surgery in the belieher anxiety about her phenotypic differences is epitomized in her narration by her worries about wanted her eyes and hair to look 24 However, her sister Denise responds that when people saw themBorshay Liem and herselfthey asked her if Borshay Liem was her sister, saying that they looked alike.14 The only through the process of legal and cultural assimilation but by her adoption into a white family in the U.S. (Eng 95). In tandem with the narration, the camera moves from Denise, who sits in a row with other white American girls, to Borshay Liem, the only Asian girl, in a photograph that seems to have been taken for a formal high school event. Accompanying the that she learned how to be American by observing others, watching T.V., and doing everything that fit into the image of the ideal AmericaI think somehow I had created this sort of collage of things and made myself overdo to fit all the little things that I had seensay, the lifestyle, appearance, and norms of white Americans in a colorblind ideology. The colorblind ideology influenced dia as well as imitating Denise. Similarly, the western capitalist ideologies and Euro-American hegemonies and systems than are often conveyed through the media have influenced the modern nation-building process of East Asia and the establishments of the subjectivities of East Asian descendants resettled in the West. Even though Borshay Liem is shown in her video footage to 14 Erasing racial differences but emphasizing cultural and ethnic features, the politics of colorblindness functions for the U.S. as part of an ideology that has expanded throughout the world along with capitalism. 25 have been well cared for and deeply loved by the Borshay family, her traumatized selfscarred by forced displacement and the long-term repression of her different national origins and experience as a racial other in American societyis seen through her extreme self-consciousness and her efforts to be someone other than herself. It is significant, however, that despite that her apparent deinto a revealing documentary about herself. In my dissertation chapters, I delineate how those sentiments and sensibility, established in the traumatic modern-nation building of East Asia and its Diaspora, have turned into new forms and contents that suggest the adoption of genre conventions and/or visual stylizations of Western literature and films. At the same time, I examine how the literature and films of East Asian and its Diaspora deliver unique sentiments of - The traces of the cultural roots lost in the process of modernization and westernization have been repressed in Borshaadoptive parents during college, as a sudden flashback of memories about her past in Korea and an encounter with the ghost of her biological father. In essence, the writing and filming of First Person Plural offers Borshay Liem an opportunity not only to speak publicly about her personal memory as a transnational adoptee but to release her long-suppressed memories of Korea. Although she had repressed her memories of Korea and made efforts to be she explains her conflicting emotions that despite her feeling l family about her Korean mother. Her encounter with the ghost of her biological father was the catalyst that led her to reveal the psychological rupture within her caused by her traumatic memories as a child. 26 Eventually, she looked for her biological family members in South Korea and was able to meet them. What she discovered, however, was that her loss was irrecoverable because she was unable to access certain specific cultural/national sentiments or emotions that could only be reached through an understanding of the culture and language of South Korea. Borshay Liem returned as an American, unable to understand or communicate with her biological family members. She narrates: I know that language is the barrier between me and my Korean family. There is ve tried to learn it since I was in college. It is not just about words, and it is not just sounds or letters. I think learning the Korean language is about emotion and about memory. (First Person Plural) The meeting with her biological family reveals that Borshay Liem cannot connect with her Korean biological family because of her limited access to her first language, which also means results in emotional distance rather than the intimacy for which she had hoped. Borshay Liem seems to have hoped that her self-esteem issueswhich originated from her forced migration as well as her secret longing for her imagined homeland, Koreawould be healed by recollecting her past, by her journey of a return to, and reunification with, her Korean to make the adoptee himself/herself as well as the country of origin whole by gathering the idealized mythical return to the country of origin; her return reveals that she does not belong there either, and her various encounters underscore how she would most likely continue to live 27 with a certain sense of lossof orphanhood. Understanding that she cannot be part of her biological family, and accepting that her biological mother has not been her mother for over thirty years, turn out to be the only ways in which she is able to achieve any closeness to her birthmother.15 The ending of the film shows that, having accepted that she is unable to have that access to the sentiments of Koreans, and, thereby, to attain closeness to her biological family, she has married an Asian American man in the U.S. and is starting her own nuclear family. This heartbreaking story conveys her feelings of lossthe sensibility of the adopted that takes the form of a diasporic sorrow and an attendant nostalgiathrough the filter of her childhood and adulthood recollections. metaphorical ones, from individual cases to collective sensibilities. I posit that articulating such collective sentiments, as delivered through the literary and cinematic texts of East Asia and its Diaspora, will evoke in readers and audiences the sensation of trauma as well as shed light on the traumatic conditions of the modern subjectivities of East Asians, who are trapped by the allure of western modernization and guilt over the diminishment of tradition. In this way, my argument expands and turns from the melancholic pathology of racial others in the West to the artistic creations of East Asia and its Diaspora, delineating not only the traumatized pathology of such racial others but also an overlapping set of pervasive sensibilities created through the textsthe nostalgic mode and the affect of orphanhood. 15 Borshay Liem narrates her permanent lossesher lost past, motherland, mother-tongue and birth motheras follows: I think being adopted to my family in some waysumbrought a lot of happiness for me and for my parents, my American family, but there is something that wasthere was a lot of sadness that I thinkthat we cannot deal with as a family and that a lot of the sadness had to do with loss. 28 s an imaginative trope that reflects the shock of modernization or fast-changing culture and the post-traumatic mode that is conveyed through narrative structures, thereby affectively compensating for trauma. o recover from trauma as a post-traumatic symptom, a coping strategy and social fantasy for dealing with trauma. Moreover, the -from telling of [escapes] from realityCaruth, in Unclaimed Experience (1996), argues that stories of trauma reflect the characteristics of trauma itself. To the extent that traumatic experiences are unknown, unable to be assimilated (4). According to her, a story of 16 approaches to trauma as both a cultural trope and a symptomatic structure overall, I will also analyze the emotional and political effects of direct sensation, created in readers and audiences through encountering traumatic events in fictional texts, by employing a different theoretical focus in each chapter. 16 Caruth explains that trauma is an encounter with the Real, the catastrophic events that leave wounds in the mind that will not be healed, but repeatedly come back to the survivor. The nature of trauma can neither be known nor be told, yet the Real, which language cannot access, haunts the victim. She suggests that the complexity of history arises from the fact that history In her analysis of literary texts portraying traumatized characters, she 29 In my first chapter, of Chan- I delineate, with the three films comprising Chan-TrilogySympathy for Mr. Vengeance (2002), Oldboy (2003), and Sympathy for Lady Vengeance (2005)how national trauma, unrepresentable suffering, and pain are conveyed in extreme cinemas through an excess of affect created by melodramatic narratives and the visualization of violence. The excess of extremely violent scenes and overtly (melo-)dramatic narratives of the films enable spectators to feel through their skin, rather than be informed of narratively, the historical and social pains of locals who suffer from the economic polarization and social strand its prioritization of capitalist development over structuring the social welfare system. ility of those who have repressed their pain of being exploited through the national prioritization of economic development. By exploring narratives of violence and revenge, as well as the stylistic excess of the texts in relation to the national trauma of South Korea, I argue for the need to re-illuminate and re-posit the status of Asian Extreme Cinema as an emerging genre of uniquely East Asian aesthetics and politics. I thus shed light on the ways in which they create a new aesthetics, based on their usage and transformation within narratives of national trauma. Although the content and ibility of the Inherited Trauma and Indigested Modernity: Returned Child Ghosts and Wronged Women in the J- presents a reading of traumatized, haunting children and women characters as national allegories for the traumatic 30 characters in South Korean films with those in the horror/extreme films of Japanin South Korean films, children and childhood are often shown as the exploited and traumatized, whereas in Japanese films, they are also portrayed as a threatening otherI delineate the sentiments of Japan, contextualizing them within its distinctive modern-nation building process. In addition, my second chapter delineates the ways in which the trauma of modern nation-building in Japan is revealed through narratives of trauma and the aesthetics of rupture. As my case studies, I Ringu, one of the most widely circulated J-horror films on the globe, Audition, a notorious work of extreme cinema. In these two films, violence is reenacted for unknown reasons in the present, obliquely taking into account tragic and traumatic past events of the marginalized and oppressedwomen and childrenwith shocking, linguistically inexpressible moments often inserted as fragmented and disturbing scenes in the recursive and non-linear narrative structures. Within this structure, untold and unhealed wounds return as an additional source of trauma, forcing audience members to witness traumatic events of the past as well as absorb the shock of violence and feel the sensation of pain in the present. The visually striking violent scenes and disjunctive narratives of Ringu and Audition function, I suggest, as aesthetic tools for spectators to re-experience the shock of trauma of characters victimized by the patriarchal capitalist modern nation-building process of Japan. The Sense of Deception: Adoption Narratives and Appropriated Trauma in Chang-A Gesture Life When We Were Orphans, elucidates the ways in which diasporic (East Asian) writers in the West have imagined the marginalized lives of displaced racial others in relation to collective memories of colonization and war. In this chapter, I explore the ways in which the narrative structures of Chang- 31 A Gesture Life When We Were Orphans ve diasporic conditions and psyches of transnational subjectivities traumatized by war and displacement. Haunting memories from war and colonization serve to structure the narratives of A Gesture Life and When We Were Orphans, in which the personal traumas of displacement, adoption, and alienation are also repeated. Engaging with these two novels, which represent transnational and hybridized subjects who are not allowed to belong anywhere, I also problematize the idealized cosmopolitanism prevalent in the Western academia while revealing how these two narratives achieve postcolonial aesthetics through the orphaned sentiments and unresolved feelings of subjects who are transnational and hybridized but physically uprooted and psychologically alienated. In my fourth chapter, Farewell My Concubine Suzhou River I interrogate the conditions of socially and economically marginalized people in China through a postcolonial China, my fourth chapter builds on the tropes of traumatized artists, delineating their marginalized lives in the inscription of ongoing oppression from the State as well as global Sixth Generation directors, respective-American) Art film festivals, and consumed in the art house circuit and western academia. I pose questions about the visibility of the traumatized in these films, in relation to their consumption. I delineate in that consumption the operation of a hierarchically formulated relationship between the western gaze and its object, the 32 culture of the non-western. Also, this chapter elucidates the historical contexts in which the films are set, while articulating the aesthetic achievements of such films, which portray themes revolving around traumatized artists/youth who suffer from the effects of modern nation-building. In discussing the haunting cinematic appproduced in these two films by the visualization and narrativization of the traumatized, who live with deep psychological scars. As such, I argue that these films epitomize the trapped conditions of East Asian nations traumatized between their indignation toward being uprooted from their past and their longing for the West, or put differently, their efforts to be westernized while secretly being nostalgic for the past. The East is the object of (self-) hatred and the West is the object of longing and hope that is never fulfilled, and is always unreachable. The aesthetic is shown in these films through a combination of the post-traumatic mode and a painful acceptance of the mode, which exposes the entrapment of East Asian nations between their failed attempts and longing for redemption. 33 CHAPTER 1 Trauma, Excess, and the Aesthetics of Affect: The Extreme Cinemas of Chan-Wook Park Renowned as a cult film director in the U.S. and U.K., South Korean film director Chan-Although Park is a popular celebrity director in South Korea,17 his films, have mostly been Asian Extreme Cinema marketing strategy in Europe and North America, beginning in 2001, for a line of Asian films that share a combination of sensational features, such as extreme violence, horror, and shocking plots.18 their clustering of Asian films from different genres and labeling them with the orientalizing as 17 Joint Security Area J.S.A. (2000), which has not yet been unseated as the biggest South Korean box office hit ever, deals with the relationship between the divided Koreas through a tragic incident between South and North Korean soldiers who have Sympathy for Mr. Vengeance (2002) did not attain mainstream success in the domestic market, no doubt because of its excessive number of gruesome scenes of violence and heavily loaded class issues, it received positive responses from Korean film critics as well as proved its artistic value by debuting at the Cannes film festival. mainstream popularity and artistic recognition, that resulted in commercial success in Korea, where it drew more than three million viewers and ranked as the sixth biggest hit of 2003. After winning the Grand Jury Prize at Cannes, it was even re-released into Korean movie theaters (N. ion among Korean been the later news that Oldboy 18 Many Asian extreme and horror films have been remade in the U.S. Examples include Ring Ringu Oldboy (2003). 34 These critics, in response to extremely negative critics and audiences results, 86-7). Others have attempted terms of postmodern aesthetics or body genre discourses, situating the narratives of revenge in From feminist film theories to cultural studies, discourses on the spectatorship of body genres, which refer to the genres of horror, melodrama, and pornography that create bodily reactions in spectators, have focused on their subversive characteristics, as films belonging to a genre that challenges the binary distinction between object and subject, and high and low art. In Cinematic Bodybody genres and elite art, Joan Hawkins claims that the blurring of boundaries between high and low art can be explained by the similar engagement of bodily responses and the loss of aesthetic distance often created through some avant-garde or art cinema (6). Furthermore, Patricia MacCormack argues that the spectatorship of minoritariansreferring to women, racial others, and perverts Chan-comprised of Sympathy for Mr. Vengeance (2002), Oldboy (2003), and Sympathy for Lady Vengeance (2005)has opened up questions of 35 the politics and aesthetics of transnational Korean films. whereas in the West he is often identified as a cult director of so-(N. Lee 203-4). For Korean audiences, the extreme cinema of Park delivers the otherwise unrepresentable trauma of the modernizing process that East Asian nations have undergone, while in the West they have been differently received as entertaining cult movies. Western cultists, collecting specific genres of East Asian films with the expectation of graphic visual extremity and classifying that visual style as distinctively Asian, disclose a recurrent anxiety toward the East, which once again presents the branding of the Extreme Asian genre, in other words, borrows from orientalist fantasies of the West, and, in turn, reinforces exotic stereotypes of the East.19 By closely examining narratives of violence and revenge, as well as the stylistic excess of the texts in relation to the national trauma South Korea, however, Asian Extreme can be reconceived as an emerging genre grounded in Asian aesthetics and politics. heightening of visual and emotional impact in violent scenes imbues viewers who are aware of, and sensitive to, this cultural history with the sentiment of those who are traumatized in the world of global capitalism. T 19 According to Gabriele Schwab, cultural transference occurs: [W]henever unconscious desires, fantasies, or patterns of being and relating are enacted in an interpersonal or intercultural encounter, including the indirect encounters between literary or artistic objects and their recipients. It emerges as a largely unconscious operation designed to bridge, close, fill, or deny the inevitable gaps in knowing another person or another culture, and to manage the affects such gaps bring forth. (28-9) The cultural transference of western spectators comes from their attempt to comprehend the extremity depicted in those films, which they have selected to watch, through a projection of the repressed in themselves. 36 nation-building in the last century, and the affect of trauma, are transmitted through the tactile images in Pation of something beyond the ordinary in extreme cinema, even within the context of horror, is a recognition of something else encoded within its graphic images: the trauma of the East, which is produced by the East encountering the West in the modernization process. The western audience yet it reveals that the extremity that the spectators perceive and respond to bodily is their recognition of trauma. The extremithe viewer the unrepresentable of the traumatized through the skin. According to Jill Bennett in Empathic Vision post-traumatic memory, characterized by the involuntary repetition of the experience that the -1). Bennett further argues that the art of sense process) to complement history and to work in a dialectical relationship with common practiceIn othmodern nation-building. In effect, Park conveys the post-traumatic national pathology through the excess of affect, which is transferred through both the visually shocking scenes and the arratives of revenge in Sympathy for Mr. Vengeance, Oldboy, and Sympathy for Lady Vengeance. 37 The Vengeance Trilogy emerged out of, and transmitted, the anxiety and fear experienced by the South Korean populace in the late nineties, as a result of its encountering another national trauma brought about by the Asian financial crisis. These circumstances are imbricated, through extreme aesthetics, with the deep-rooted national trauma of having been repressed by the ideologies of modern nation-building. In support of my assertion, I delineate the history of the last century for South Korea, and starting with Oldboy, the second installment of the Trilogy, I expand my focus to Sympathy for Mr. Vengeance and Sympathy for Lady Vengeanceof those Koreans who have repressed their pain of being exploited for national development. The extremely violent scenes in the over-through their skin, the historical and social pain of locals who suffer from the economic polarization, social stratification, and unbearably repressive family life that have resulted from over structuring the social welfare system. Modernization, for South Koreans, has been a vital goal that needs to be achieved, by all means, m-denial and destabilization. This sense of ization and war, and in the flow of globalization. Hae-joang Cho(Han), a survival-oriented pathoere unable to be concerned with anything but their day-to-transition toward becoming a modern nation, a survival-oriented pathology not only continued 38 after the war but was even reinforced. From the ruins of the war, South Korea, which was no the authoritarian governments of two military generalspresidents Park Jung Hee (1961-1979) and Jun Doo-hwan (1980-1987). It was the developmental state of South Korea, in a state-led process of s rapid pace of industrial development. It was the state, for example, that extended business favors to chaebol, the family-controlled business conglomerates for the -oriented industrialization (Chang 12). However, the developmental strategy of South Korea has overly burdened families, delayed democratization, and polarized the social classes. Fpositively restructuring its society through establishing democratic governments and enabling the emergence of numerous NGOs.20 The society of South Korea during this time, as Kyung Hyun financial achievements grew visibly, while prior authoritarian governments receded into history. The traumatic memories of the modern nation seemingly resolved in a burgeoning capitalist culture of excess and indulgence in the nineties. 20 millions of people marched in the streets protesting military rule and the complicit role of the United States -8). 39 South Korea needed a financial bailout by the International Monetary Fund (IMF) (Cho 291). -eship chaebol as well as on Han 291). The Asian financial crisiswhich undermined the national myth of developmentrendered visible the open wound of the nation, but in the form of highly millennium, creating intertextual dialogue about the aftermath of South Korean society re-awakened by the Asian financial crisis. Oldboy (2003), the second film in the Trilogy, opens with salaryman Oh Dae-su being detained at a police station as a result of an altercation arising from having flirted with another -su is an ordinary Korean salaryman, often given to boozing after work, and on this occasion he stirs up quite a fuss. He rambles loudly about the meaning of his name, trains for a moment on a poster, on the wall behind him, of an amicable tiger, the official mascot of the 1988 Seoul Olympics, smiling and waving its paw. This early scene from Oldboy, the sole realistic representation of ordinary Korean life in the film, insinuates that the film is, in fact, situated in a historical juncture of Korean modernization (Fig. 1): South Korea advanced its economy into the global market, due in part to the pressure to open its markets to foreign competition, as well as to domestic economic growth resulting from the expansion of chaebol into multinational corporations. Dae-su subsequently is released from police custody, yet right after the release, he is abducted and spends fifteen years confined in a private prison, 40 Figure 1: Still from Oldboy. without knowing why. The fifteen years were the period when South Korea indulged in visible materialistic changes and experienced a new culture of excessive consumerism (Nelson 27), only to then endure a recession precipitated by the Asian financial crisis of 1997 (Nelson 1). The unfolding plot of Oldboy captures how extreme and omnipresent has been the oppressive influence of chaebol over the body and thoughts of ordinary South Koreans (the -jin, is the presumptive heir to a chaebol family. Depicted as a young businessman who lives in the penthouse of a tall glass building and is served by bodyguards, personal doctors, and a business adviser, he ruthlessly manipulates the fates of all of the other characters, including Dae-su and Dae-Mido, through his financial power. The various markers of Woo-status have resulted in his enjoyment of tremendous privilege, despite his young age; together Korean popular culture, of the male heir to a chaebol family. In the earliest phase of his imprisonment, for example, Dae-su watches the news on television one day and learns that his wife has been found dead of a stab-wound to the neck, and that he himself is the prime suspect in 41 Figure 2: Still from Oldboy. her murder. The helplessness, unimaginable pain and anger that Dae-su must feel in this situation is presented visually through a sequence of images exhibiting his mental derangement: (imaginary) ants come out from Dae-middle of a room with flashing lights captured as the effect of a camera whirling (Fig. 2). As the news reporter explains the details of the murder, the scene shows sequentially the television screen that Dae-su is viewing, Dae-camera angle then changes, and Dae-su is shot from his lower right side. He starts to looks at his right arm, scratching it. A close-up shot of his arm follows, in which small blobs move around under his skin, and Dae--numb but confused face is shown, staring at his arm. The shot then shifts to the skin of his arm, from which an ant comes out and starts crawling around. Dae-awling, which must be imaginary but is shown very realistically, causes an eerie disturbance in spectators. According to Bennett, sensory images are the skin but 42 narrative identification: a level of personal identification that renders the image all the more Dae-su removes the ant, and the scene shows the TV screen on which Dae--su, frightened, frowning, opening his eyes and mouth wide, and then starting to scream. With his scream a swarm of ants crawl over his face, and the camera starts to spin 360 degrees, rotating swiftly to reveal all four walls of the room in quick succession. Against a backdrop of electronic explosives, Dae-su moans frantically and continuously shakes his head as if being electrocuted. He is in the middle of the room, with spinning camera shots showing lights flashing. From the eerie sensation of crawling ants to his desperate screaming, the scenes visualize Dae-physicality of being controlled and confined, the result of which is that he sees and believes in illusions created by Woo-jin, who is, unbeknownst to Dae-su, his captor. The fast-changing illusory scenes convey the unspeakable shock and pain of Dae-su, putting spectators in an empathetic state of shock and pain. While detained, Dae-su hatches a plan to escape by digging a hole in the wall, but just about when he has dug far enough for his hand to reach outside, he is drugged and released involuntarily. After his release, Dae-su strives to find out why he was locked up, so he can avenge himself. In the process of seeking revenge, however, Dae-su not only loses everything he had, but he subsequently loses himself by unwittingly becoming involved in Woo-plan; every move Dae-su and Mido make is under the control of Woo-jin, who has had Dae-su and Mido hypnotized and keeps watch over them. Although Dae-su believes that he acts out of a desire for revenge, in actuality he is acting in accordance with the plans of his persecutor. Oldboy is thus seen as the imaginative and symbolic vengeance chronicle of a Korean salarymanone 43 who not only loses out on the era of the consumerist abundance and excess that were supposed to be a reward for workers, but who sacrifices his family, only to be exploited for the sake of the perpetuation of Woo-jin, seemingly a representative chaebol character. The extremely sensational and violent scenes of Oldboy , however, comprise a potent way to deliver the emotional reactionsanger, helplessness and sadnessof the manipulated Dae-su to spectators. Dae--eating scene is another example of how the film induces helpless bodily reactions and delivers feelings from a character to spectators, although it has also been criticized in the West as being excessively barbaric and cruel. The day Dae-su is mysteriously released after his fifteen years of confinement, he meets a man who hands him a cell phone and a cash-stuffed wallet in front of the sushi restaurant where Mido works as a Japanese chef. After -su receives a call from Woo-jin, who derides him with suggestively teasing questions. Despite Dae-caller, the enraged yet bewildered protagonist is helpless. At this point, the viewer begins to recognize that Dae-is symptomatic of the torture he had undergone one of the markers of the ubiquity of chaeobol influence in Korean society. He points out that chaeobol are often described as octopuses in Korean newspapers, a reflection of the public perception of chaeobol of -can be viewed as an expression of his resistance against chaeobol, the weakness of a mere salaryman over the power of chaebol is shown, first, in his failure to finish eating the octopus, and second, in his passing out after Woo-(727). Dae- 44 is an allusionone that global spectators would miss but Korean audiences would easily graspto Dae-identification as a working- class man. Raw octopus is a popularly enjoyed Korean Figure 3: Still from Oldboy. dish, characteristically enjoyed by middle and working-class men who may visit a street vendor or a bar to relieve their stress after a hard workday and order the dish along with so-ju, an inexpensive rice wine. Dae-unconventional take on how raw octopus is servednormally it is chopped into bite-size piecestypically would have reminded Korean audience members of the de-stressing evening rituals of salarymen. In contrast, global audiences often refer to this scene as a marker of the context of the scene or not, both sets of spectators grasp Dae- unspeakable frustration as conveyed through the sadistic act of eating a live octopus; he grabs the octopus, wriggling and adhering to his hands, and forces it into his mouth. While the body of the octopus is in his mouth, the semi-liquid legs squirm over his face. The effect of this scene has the effect of making own faces; they might well frown and squirm in response. 45 Regardin act of e because it is This horrifying scene conveys Dae-pain by propelling spectators to imagine the pain of the octopus, which strives to live by wriggling helplessly, and the repulsive sensation Dae-su must feel in chewing a living creature confronting sensory images of cruelty that embody Dae-Dae-su realize, however, the even more abhorrent situation into which Park will lead them next, through Woo--su is inflicting upon the octopus a similar kind of torture to which he has been subjected. Dae-extremityexcessive in terms of both narrative and visualitythat makes spectators squirm and wince (Fig. 4). When Dae-su confronts Woo-jin at his penthouse, Woo-of vengeance are divulged to Dae-sue by way of a series of flashbacks. In the past, Woo-teenaged sister, Soo-ah, with whom Woo-jin had been involved in an incestuous relationship, imagined herself to be pregnant and committed suicide. Woo-jin blamed his high school classmate, Dae--su had accidentally observed Woo-jin caressing Soo-ah and had revealed the incident to another classmate. Motivated by guilt and torment, Woo-jin subsequently orchestrated the fates of Dae-su and Mido. Before his abduction, Dae-su was far from an ideal husbandhe drank too much, womanized, and often fought with his wifebut, even when on a spree, he had carried around a costume of angel wings for his 46 -manipulated by Woo-jin. Entirely at Woo- for adoption, then unwittingly winds up in an incestuous relationship with her father, who in the Figure 4. Still from Oldboy meantime had been abducted, imprisoned, and hypnotized by Woo-jin. When Woo-is revealed to Dae-suputting Dae-su and Mido in the same situation as Woo-jin and his sisterDae-su begs Woo-jin not to reveal their incest to Mido. Moreover, he cuts off his tongue in front of Woo-jin to elicit his mercy, despite his awareness of the injustice and unfairness of Woo-y create extremely disturbing and confused feelings in because of the absurdly unjust situation. When the truth is revealed, instead of justice being fulfilled, an excessively exploited character is once again horrifically exploited. In this revelatory scene, spectators may very well feel that they have been emotionally manipulated. Some may feel guilty for having unwittingly endorsed the romance between Dae-su and Mido, and for having watched graphic sex scenes between the two, albeit without knowing 47 their biological relationship. In addition, the strong emotional disturbance is compounded by its utter lack of catharsis. Rather, it ensures the perpetuation of the tragedy and makes spectators In fact, the narrative of Oldboy alludes to canonical literary works of the WestGreek myths, revenge tragedies, and novels such as Frankenstein; or, The Modern Prometheus (1823), and The Count of Monte Cristo (1844)as Park notes in his documentary, The Autobiography of Oldboy.21 However, different from the tragic but cathartic endings of the protagonistsmainly deathin these western literary works, Dae-su chooses to live and decides to forget, even though it means that he and Mido must continue to live with their incestuous love. As the finale of his revenge, Woo-jin commits suicide. Dae-su, losing the object of his grudge and anger, is once again left helplesshe has to live with what Woo-jin has done to him and Mido. However, the film ends with Dae-su erasing his memory through hypnosis so he can continue his life (and relationship as a lover) with his own daughter Mido, and they seem happy together. With yet another shock presented in the closing scene, the burden of memory about Woo-between Dae-su and Mido, is transferred onto the spectator. Viewers are, in effect, put in the position of being witnesses to the traumatic events of the past, and they know or are left to conclude that the oedipal tragedy of Mido and Dae-su will continue. The suffering of the characters is thus transferred to the spectators, who are forced to confront the trauma and admit the broken social order. Left without any cathartic moment, spectators may even feel helpless. Moreover, the last scene of the film actually insinuates that the happy ending for Dae-su and t. That 21 One of the Special Features in Oldboy DVD, Disc 1: Audio Commentary with Director Park Chan-Wook. 48 but in learning of the feelings of those who live with unresolved problems, they are unable to mourn, unable even to be melancholic about their survival. The fact that chaebol in South Korea are able to, negatively or positively, affect the lives of the middle and working classes, in the course of a single day, is turned, in Oldboy, into the and manipulated by the power of chaebol. Major South Korean social issues, such as class polarization, transnational adoption, and the dysfunctional family, are depicted at symbolic and allegorical levels in Oldboy. Park approaches these same issues more straightforwardly in his other two films in the Vengeance Trilogy, the first being Sympathy for Mr. Vengeance (2002) and the last one, Sympathy for Lady Vengeance (2005). Sympathy for Mr. Vengeance is a horrific story of kidnapping, torture, murder, and suicide, yet the melodramatic plot and audio-visual stylization of the film deliver, in aesthetically compelling ways, the pain and suffering of the socially and economically marginalized: the working-class laborers who are laid off, without the safety net of a social welfare system, end up committing a crimekidnappingduring a period when South Korean companies were undergoing the structural regulation and reordering imposed by the IMF as of 1997. Sympathy for Lady Vengeance s cruel revenge in detail, yet it is also a sentimental story, told by a transnational adoptee, about knowing her mother who had to desert her. In this violent revenge story, a story of a mother and her lost child is ocial context of a hastily transformed capitalist society lacking in an accompanying growth of moral and ideological principles. capitalist ideology as resulting in bloodshed when it is intermixed with the South Korean desire 49 to modernize. financial aid it has received from the U.S.,22 which was accompanied by the political and military influence of America over South Korea. According to Martin Hart-Landberg in The Rush to Development (1993), the approach to national development by the military dictatorships valued nce on the United States and Japan over national independence, and thus by necessity the interests of the globalization has been attained, then, by neglecting and sacrificing peoplethe labor forces, the disabled, and even children. Working-class nuclear families have long been overburdened with (Chang 13).23 However, the expectation that the sacrifice of laborers would be rewarded, when national economic growth reaches a certain point, was dismantled when South Korea was hit by the Asian financial crisis. Again, financial field and reform the corrupted system by the chaebol and state, resulted yet again in sacrifices by ordinary workers, who were laid off in order to induce foreign investment (Cumings 38). Sympathy for Mr. Vengeance starts with a radio DJ reading a letter on air about the sympathetic story of two siblingsa disabled brother, Ryu, and his ailing sister. The jockey is 22 mid- low tariff rate (Armstrong 24). 23 industrialization and modernization of South Korean society, sociologist Chang Kyung-Sup argues that the accelerated transition of Korean society wtendency of perpetually reinforcing a family- 50 played by Lee Kum-hee who is, in reality, a famous radio DJ with the Korean Broadcasting Service and an emcee of morning talk shows mainly dealing with real-life family issues caused by social and economic deprivation. dream to attend art school. In the film, the letter that Lee reads on her radio program starts out with the common and familiar story of a Korean family in which an older athetic story continues, becoming so overtly miserable and horrendous as to defamiliarize the whole situation: the writer of the letter is the hearing-impaired younger brother, Ryu, who has had to give up his college education because his older sister, his only living family member, is now sick and in need of a kidney transplant. The moving story of an older sister sacrificing herself for her brother is thus changed into a portrait of an overburdened family in dire circumstances. While the DJ reads the letthelp his sister obtain a compatible one, the scene cross-cuts from the studio of the DJ to a water- color painting of a pastoral scene. The children in the painting seem presumably Caucasian, but when the drawing fades out, it is followed by scenes of two Asian children, wearing similar clothes and walking on a rock with small puddles, then sitting on rocks in the exact same position as the children in the drawing (Figs. 5 and 6). The girl in the picture points out something far away, and the younger brother looks in that direction, perhaps indicating that they are dreaming of their future or are hoping to leave the rural area for someplace far away. his nostalgia for the past changes his childhood into transposition represents his sense of the enormous gulf between his dire reality in Korea and his 51 Figure 5: Still from Sympathy for Mr. Vengeance. Figure 6: Still from Sympathy for Mr. Vengeance. childhood dream. In effect, Ryu fantasizes that he and his sister are Caucasian children in a western country, which may allude to his belief that such an idealistic childhood could only exist the older sister wishes to be buried when she dies. Ironically, the site of innocent childhood in the first scene cannot remain intact, in the reality of the film, but unfolds into a tragic and extremely violent act of revenge. The highly sympathetic plot of Ryu and his sister is portrayed in the film in very dry 52 fashion, without melodramatic sentiment. The hearing-impaired Ryu is socially and economically alienated because social welfare programs for the disabled have been neglected in South Korea, which has prioritized political and economic development in the global capitalist system. Sympathy for Mr. Vengeance is set in Seoul in the early 2000s and shows the ways in which the financial crisis, which started in 1997, has stricken small-to-mid-size companies, and, in turn, influenced the most economically deprived, the blue-collar workers who end up being laid off from such companies. Given the social milieu, it is hardly surprising that Ryu is the first to be laid off when his factory confronts economic crisis. With the ten million won (around $12,000) that he receives as severance pay, Ryu attempts to save his sister by negotiating with black market organ dealers to exchange his own kidney, as well his severance pay, for a kidney suitable for his sister. However, his effort fails miserably when the dealers disappear after taking dealers and eating their kidneys results from his long-lasting suffering, as a victim who has lost everything, including his beloved sister, because of dysfunctions in the capitalist system. Significantly, even though the sadness and suffering Ryu has been through are oddly omitted, the film nevertheless focuses on how his repressed resentment turns into a violent act of revenge. The scene in which the unclothed Ryu crouches down on the cement floor, after the black market organ dealers have disappeared with his kidney and money, epitomizes the suffering, alienation, and humiliation that Ryu has been through as an impoverished, jobless, disabled man in Korea. On the cement floor of a yet-incomplete building open to all sides, the surgery to remove his kidney is conducted by an unlicensed medical practitioner. The scene in which Ryu helps the practitioner, who seems to be a drug addict, inject a shota drug or tranquilizerfades out, followed by an image rotated ninety degrees: a faded red rose and cement posts and floors. 53 Spectators confront the images that Ryu sees when he opens his eyes after the surgery, and feel what he senses naked, damaged, and all alone on the cement floor. In that moment, the soundtrack is silent but the petals of a rose in the screen move in response to the wind. The subtle movements of the petals make spectators sense in complete silence experiences, and yet the scene suddenly changes to the view of a camera that swiftly flies away looking up at his scar, accompanied by a cold and discordant electronic sound. Again, the scene changes to a close-up shot of his unhealed wound, blackish red and encircled with a magic marker, the image accentuated by the sound of his painful breathing and moaning. Spectators, led along by the unexpected fast-changing smaimed Ryu, who suffers on multiple levels as a victim. He has lost his job, capital, and kidney, with each loss directly or indirectly attributable to dysfunctions in the capitalist system, and the bodily identification of spectators with Ryu, in turn, offers the opportunity for them to form an nge, as shown in the later part of the film. An unrealistically tragic narrative is deployed in rapid-fire succession, forcing spectators transplantable kidney, and the loss of his money, compels him to return with his sister to the site of their childhood, the riverside of their hometown. Ryu and his girlfriend, Yeong-mi, kidnap the factory owner Park Dong--transplant. Subsequently, however, the sister commits suicide when she finds out about the kidnapping. After his sister commits suicide in the bathroom, Ryu places her dead body in his 54 Figure 7: Still from Sympathy for Mr. Vengeance. car, right next to the crying Yu-sun, and drives all night to bury her along the riverside without wrapped in a blanket, using rocks along the riverside where she wished to be buried, the tactile visuality of the wool texture of the blanket, the smooth, bluish-white face of the deceased, and the rough rocks, maximizes the realism of the moment, thrusting spectators almost directly into the scene of the horrible tragedy. While Ryu is burying his sister, however, Yu-sun accidentally drowns in the river. Her dead bodyeyes open, lying on its side, half floating and half drowning as it subtly sways in the wateris shown through close-up shots. Spectators sense the chill of the water as they confront the tragic death of a young girl. Once Yu--jin discovers her corpse, he, in turn, must kill the couple who kidnapped her and inadvertently let her die. Even though Dong-jin -death by electrically torturing Yeong-mi to death, then drowning Ryu in the very river where Yu-sun died. Significantly, even though the grief and suffering of the characters is not depicted melodramatically, the film once again employs tactile visuality to focus on how Dong- 55 repressed grief and resentment turns into a violent act of revengecutting off the ankles of a tied-up Ryu into the river. Narrative developments like the deaths of a sweet, vulnerable child and a beloved ailing older sister, are designed to generate the melodramatic sentiments long favored by Korean audiences. However, in Sympathy for Mr. Vengeance, the very omission of such sentiments, in the course of overtly dramatizing the unfair and unjust situation of the style. Sympathy for Mr. Vengeance depicts the victims of an underdeveloped social welfare system in a society prioritizing economic growth. Ryu and his sister have been deprived of the chance to be educated and work at fulfilling jobs because of poverty, illness, and disability. They are then victimized anew by the Asian financial crisis, and the film delivers their resentment against society through dramatic scenesincorporating tactile visualitythat evoke the bodily responses of spectators. Although the narrative of revenge is deployed at personal levels in Sympathy for Mr. Vengeance, the social conditions underscored in the film exhibit the sentiments of those who have been damaged by the Asian financial crisis. In such circumstances, the film insinuates that idealistic childhoodepitomized by the painting of the two children, who ironically are drawn as Caucasian childrencan only exist outside the Korean nation, in the West. Park echoes this same message in Lady Vengeance, the third film of the Trilogy, by employing yet again the motif of the abduction and death of children. However, in this film he uses a mock-documentary style to narrativize the story of a transnational adoptee, Jenny, who was adopted by a couple in Australia. The revenge story in this film is depicted as resulting from the socio-economic polarization of South Korea, which Park explores by interweaving it with two other prominent social issues with which Koreans have been grappling. First is the 56 widespread and selfish obsession of families with the education of their children, especially when it comes to learning English. Second is an issue that is less far-reaching but nevertheless is significant to the national psyche: the extended psychological suffering associated with the transnational adoption of Korean children. I delineate the collective pathology of South Korea as a sending country by analyzing the representational mode of returned international adoptees in Sympathy for Lady Vengeance. The motif of the (returned) international adoptee has been employed in the Korean media, since the 1990s, as a signifier of the transnational subjectivities of Koreans. These returnees are often depicted, in the television dramas, films, and documentaries of South Korea, in extremely melodramatic plots, as tragic diasporic subjects who were generated in traumatic modern Korean nation-building processes, such as colonization, war, and the on-going separation between the two Koreas. David Eng points out that transnational adoption is a post-World War II phenomenon associated with American liberalism, post war prosperity, and Cold War politics, while institutionalized adoption has served as a business allowing Korea to rebuild itself after devastation by the Japanese occupation and subsequent wars (94). Istartling economic development in recent decades, transnational adoption increased in the 1980s as an important resource for Korea to benefit economically from Western countries as well as continue diplomatically friendly relations with them. Undeniably, the melodramatization of the tragic lives of transnational adoptees, whether fictional or non-fictional, compensates for the irresponsibility and guilt of Koreans regarding the fate of such children and allows them to shed cathartic tears. Though modified over time, the representations of transnational adoptees in the South Korean mainstream media, rather than disclosing the cultural and social failures of the 57 national welfare system, function to cover the cultural and social conditions that result in sending Korean children abroad for adoption.24 Social factors, such as the Confucian tradition of privileging bloodlines and the lack of a social welfare system for single mothers, have nearly obliterated the possibility of domestic adoption in Korea. In the mainstream representatisurrounding international adoptionthe cultural stigmatization of dysfunctional families and single mothers, for exampleremain untold and unseen, as do the voices of birth mothers (especially single mothers) and the discourses touching on their stories of problematic social conditions. Rather, according to Elise Prebin, the focus of criticisms directed toward international adoption by the South Korean mainstream media since the 1990s has been mainly aimed at teenage mothers or young single mothers who abandoned their babies inhumanely and led them to being given up for international adoption. About this focus of the media, Prebin , who are made guilty of a morally disruptive act, a crime, or a sin against the nation as much as against their child or life in Korean birth mothers who give up or send their child overseas for adoption 24 In serialized TV melodramas in the late 2000s, such as Bad Guy (2010) and Princess Prosecutor (2010), returned transnational adoptees, were turned into idealized cosmopolitan subjects who have benefited from, and been empowered in, transnational capital flows, and thus embody western modernity. These adoptee characters typically are portrayed as having returned to South Korea to repair and restore the corrupted and ruined Korean social order by carrying out acts of revenge against Chaebol, or family-oriented multinational conglomerates in Korea. These depictions reflect the national fantasyor a wishthat international adoptees sent from Korea have benefitted from their adopted home, that they are indeed westernized and educated enough, even to return to change their homeland. This social fantasy regarding transnational adoptees, in mainstream melodramas, discloses, on one hand, the national anxiety regarding globalization and the desire to be more westernized subjects: subjects who are able to compete, and even win, against the ruthless influence of global capitalism, as epitomized by the power of Chaebol in Korea. On the other hand, it highlights the national guilt toward sending children away for overseas adoption and expresses a wish to compensate for that guilt by turning adoptees into that most desirable subject, a member of the westernized, cosmopolitan elite. 58 become doubly invisible subjects who are unable to voice or even mourn their loss, as they are, in essence, sinners who have deserted their own children. By blaming birth mothers, the national pathology declines to confront its responsibility as an economically abundant sending country of adoptees. However, Chan-wook Sympathy for Lady Vengeance (2005) renders birth Lady Vengeance follows Geum-ja as she avenges herself on Mr. Baek, who forced a false confession of kidnapping and murder out of her that resulted in a thirteen-year prison sentence and the loss of her daughter to overseas adoption. In Lady Vengeance, the narrative voice explains that Geum-ja had made an important mistake when she was young; having become pregnant but knowing that she could not expect help from either of her divorced parents, the teenaged Geum-ja contacted Mr. Baek, who used to work at her high school as a trainee teacher. After Mr. Baek kidnapped and killed a boy for money, Geum-ja made a false confession to the police in order to save her daughter, whom Mr. Baek threatened to kill. After being released from prison, Geum-ja gathers the parents of victimized children as part of an ambitious plan for revenge. Geum-ja and the other families cruelly lynch the kidnapper Mr. Baek until he dies in agony, having been stabbed and sliced up by each family taking its turn. The melodramatic sentimentalism in conventional narratives about transnational adoptees metamorphoses into a plot of calculated revenge, by the birth mother of an international adoptee who explodes with resentment toward patriarchal capitalism. as a critical commentary toward the prevalently employed melodramatization or sentimentalization of international adoption issues in the mainstream media, and I will point out the ways in which Park metamorphoses such stereotypical melodramatic moments, in Lady Vengeance, into scenes of satirical excess and extreme violence. The brutal depiction of revenge in Lady Vengeance revolves around the story of a mother and her 59 lost child that takes place against the backdrop of the early 21st-century South Korean social context of a hastily transformed capitalist society, devoid of an accompanying growth in moral (25). According to Thompson, excess is a factor that contributes to narratives as well as distracting spectators from it. Excess is t- Lady Vengeance starts with the comically presented scene of Geum-prison after serving a thirteen-and-a-half-year sentence. The actress playing the role of avenger Geum-ja, Young-ae Lee, is famous in Korea for her delicate feminine features, and she usually performs subservient and conservative, though very dignified and talented female roles. Chan-wook Park, capitalizing on such images of actress Lee, enhances the effect of Geum-transformation from naïve teenage mother to merciless avenger. As she walks out of prison, Geum-ja encounters a minister and some of his flock, waiting to welcome her. Flashbacks from her pastincluding being caught by the police and having deceitfully transformed herself into a prisonare dramatically presented, accompanied by voiceover narration. When the scene returns to the narrative present, the minister presents her with a big, white, square piece of raw tofu. Raw tofu is served, customarily, to convicts who have just been released from prison, since eating tofu symbolizes purification. Not even bothering to conceal her look of indifference, however, Geum-ja causes the minister to drop the tofu by lightly placing her finger on the dish and telling him, #^"î 9îG®3”8ê 60 Geum-in tandem with her ever-feminine beauty, complete with long silky hair and a polka-dotted dresspathetic look. The contrast is designed to cause laughter in audiences, yet this black humor insinuates a so-itutionalized male authority. Christianity in Korea has been uniquely combined with the ideologies and customs of a traditional Confucian patriarchal system, while the patriarchal Confucian tradition of privileging bloodlines has nearly obliterated the possibility of domestic adoption in Korea and even quietly endorsed international adoption. The minister in the film has been stalking Geum-ja, struck by her femininity and beauty, and initially he appears to support her as a kind-hearted angel. Later in the film, however, he turns out to be an informant for Mr. Baek, the antagonist of the film and the very man responsible for sending Geum-succumbed to the temptation of sizeable donations from Mr. Baek. Geum-le refusal to her sarcastic accusation that the minister has failed to do his job, which is to return her to the patriarchal system as a forgiven sinner. Mocking -ja, as a so-called sinner in Korean societyan oppressed but stigmatized womanchallenges the patriarchal male authority of Korean society. Park underscores, in Lady Vengeance, the ironic truth that the selfishly overenthusiastic desire of Korean parents to raise their children to become members of the cosmopolitan elite leads them to sacrifice their children. Presented as an immoral criminal who has lost his humanism and conscience in pursuit of a capitalistic lifestyle, Mr. Baek is an English teacher who works at private institutions for very young children living in Gangnam, the most affluent district in the South Korean capital of Seoul. These types of kindergartens and other private 61 institutions in Gangnam are manifestations of the national obsession with the notion that Korean children should grow up to be cosmopolitan elites, able to utter English like native speakers. While these kinds of private institutions have been accused of broadening socio-economic gaps, they continue to attract students whose families are eager to invest whatever it takes to turn their children into competitive global subjects. The families who send their children to the institution, in the film, represent the countless number of Koreans who preoccupy themselves with investing in westernized education for their children but ignore the abandoned children of their fellow countrymen and women. Ironically, Geum-ja, the birth mother of a transnational adoptee, and the other parents seeking vengeance, have similarly been victimized by Mr. Baek, who routinely kidnaps very young students from the institution in order to fund his dream to own a yacht someday. Before the cruel execution of Mr. Baek takes place, the film deploys an emotionally painful and distorted scene in which Mr. Baek serves as an interpreter for Geum-ja, because the . Conventionally, media depictions of the emotional scenes of encounter, between biological mothers and internationally adopted children, are designed to evoke catharsis and emotional purification. In as tragic as it is comedica mixture of sadness, humor, and repulsion that evokes emotional disturbance. This moment in Lady Vengeance reveals the The narrative impetus for this scene arises from the fact that Jenny, having been raised by her adoptive family in Australia but subsequently having met her biological mother, wishes to live with Geum-ja and also learn why her mother deserted her. Geum-ja, unable to understand -up Mr. Baek interpret. In close-up shots of her serious, tearful face, Geum-ja mournfully explains, in Korean, her story and the 62 live together. Geum-sins are too great and too deep for me to take care of such a sweet child as you,/You are Figure 8: Still from Lady Vengeance. accented English to Jenny. Geum-look on-considerable discomfort from spectators. In this intense scene between a birth mother and a returned adoptee, the sorrow of the mother and daughter is never understood by the third party, Mr. Baek, who is the very source of this tragedy. Nevertheless, his mediation as an interpreter enables the mother and daughter to draw emotionally closer, and finally to understand each other. The complicated feelings generated in these moments allow spectators to sense the irony 63 of transnational adoption, which functions not simply to save children but underscores a complex web of issues related to global capitalism. The closing scene of Lady Vengeance is comprised of an overtly dramatized portrayal of Geum-again underscores the paradoxical national psyche of Koreans toward international adoption. The voiceover narration explains, -ja made a big mistake when she was young and used desired. In spite of this, actually because of this, I liked Ms. Geum- the voiceover narration, having maintained an objective and omniscient viewpoint, is performed by Saewon Kim. Her voice is famous from documentaries, docudramas, and current-event TV programs that sentimentally depict the biographies of transnational adoptees who have returned to Korea. an allusion to, and critique of, the conventional sentimentalizing of adoptee documentary plots. statement that the narration had been supplied by Jenny. One could plausibly argue that this gesture is a means to give voice to birth mothers and their returned adoptees. I am more persuaded, however, that tto what Korean audiences wish to hear. This statement is followed by the scene, in which Geum-ja shows Jenny a white piece of cake resembling raw tofu. With sentimental, hymn-like music playing in the background, Geum-Jenny, tasting the icing from the cake on -ja to taste the icing on her finger. When 64 Geum-sky as Jenny comment-ja finally thrusts her face into the cake, sobbing. Geum-daughter to her adoptive Australian parents, not for economic reasons or for convenience, but because she believes that she is too sinful to keep her innocent daughter in Korea, after having conducted her murderous revenge against Mr. Baek. Geum-collective pathology of South Koreansas inhabitants of a sending country in international adoptionwhich results from the belief that the West is an ideal place for their children to grow up. The savior narratives of humanitarian Christianity, combined with the logics of global capitalism, have been internalized by Koreans, leading them to believe that international adoption is better and necessary for their children. Geum--made cake, shaped like tofu, symbolizes the hope of Korea sending its children away to be raised overseas. The implication is that, just as tofu, a traditional Asian food embodying purity, in this context, has been transformed into Occidental food, the South Korean children sent overseas will turn into an ideal combination of the entirely westeinnocence and purity in the West. The three films comprising Chan-forgotten memories of South Korean modern nation-building, which have been shaped by an The narratives of the three films, interrelated, suggest a certain picture of South Korean history by highlighting the suffering of the victimized who have survived ongoing violent events. are marginalized and victimized by their socio-economically polarized 65 society, and the anger and resentment of the victimized, referencing the collective sentiments of South Koreans, are conveyed through narratives of revenge. In these three films, the adult characters who suffer either from the loss of children or traumatic childhood memories, or both, turn into extremely violent and cruel avengers who are both unable to dream of having untainted hopes and happiness, due not only to their inhumane acts of revenge but to the social conditions and the survival-oriented mentality of South Koreans, although they were the inevitable byproduct of the national attempt to achieve compressed modern nation-building, resulted in the ongoing victimization of the working class. live with their unresolved pain and suffering through dramatized revenge narratives, wherein catharsis does not exist for the characters. These narratives alike circle around the theme of victimized children and traumatized childhood as social issues generated by the rapid modernization process of Korea in the flow of innocent victims, symbolizing lost hope, who are unprotected because of the malfunctioning social structure. In Oldboy, this motif of the innocent but victimized child was explored through the symbolic figure of Mido, who was sent abroad for adoption as a child and later returned to Korea, only to be abducted and manipulated into fall in love with her father. In Sympathy for Mr. Vengeance and Lady Vengeance, the theme of child abduction and death is the primary motif surrounding the main characters in their mission to exact revenge, and Korean society in both films is painted as an unsafe place for children, whereas the West is shown as an idealized place that safeguards childhood innocence. Pforces to protect the children, in spite of individual efforts to save the youngsters, expresses his 66 critique of Korea as a nation that has failed to serve, against the overwhelming force of global capitalism, as fertile soil for the future promise of its children. gy depict an idealized childhood of innocence and inexperience that references the West, in contrast with the corruption and hopelessness of South Korean society. The shared lack of happy childhoods reflect a national sentiment of lost hope and dreams under the hegemonic power of global capitalism. The collective traumas for Koreans trapped in the project of modern nation-building have been generated by cross-cultural encounters between the East and the West; now, those traumas are being transmitted through transnational media to global audiences. The visual and narrative spectators, who may find themselves stoked by visually striking, violent scenes and revenge-driven characters. The physical and emotional disturbance created through the excessive style the entirety of the social, economic, and political conditions that underlie family tragedies in Korea, but it does make them feel the suffering of characters while occupied by the stylization of the films. In other words, the aesthetics of extremity in the Trilogy viscerally conveys to spectators the pain of traumatic moments in contemporary South Korean society. Inaccessible transferencerea simultaneously Vengeance Trilogy circulate within a cycle of encountering and interacting, traumatizing and 67 working through, and transferring and receiving the pain of being caught between the modernization process of the East and West. 68 CHAPTER 2 Inherited Trauma and Indigested Modernity: Returned Child Ghosts and Wronged Women in J-horror and Extreme Cinema of Japan One of the most widely circulated J-Ringu (1998), a story about the circulation of a videotape that brings death to its viewers seven days after they have watched the video. In the expectation of finding out what caused the death of previous spectators of the video, the main characters of the film (and extradiegetic spectators as well) finish watching the video by choice. The video, however, refuses to reveal the cause of the successive presentation of cryptic scenes, that it cannot be explained verbally and logically. Desperately looking for ways to resolve the curse, the main characters delve into the contextual and historical meanings of each scene of the video in the hope of tracing the curse back to its Ringu turn into witnesses of a hidden truth from the past while experiencing psychological fear through the disjunctive narrative of the film. In Ringu, the video turns out to be the re-creation and representation of a mind that met a traumatic and tragic death. The scenes of the video are related to the traumatic experiences of a child who lost her mother and was murdered by her father in the 1950s, during the post-war modernization process of Japan.25 In the narrative, the collective 25 I shape this chapter based on Jacin The Four Fundamental Concepts of Psycho-Analysis (1988), suggests that the Real is the unspeakable, inexpressible, ineffable, unrepresentable truth, an undifferentiated space outside itself in the form of that which is unassimilable in it 69 memories of past trauma appear in the stories of women and children who were victimized within the patriarchal and nationalist ideologies. In this chapter, I will delineate the ways in which the trauma of modern nation-building of historical and linear progress is disclosed through narratives of rupture in J-horror and extreme cinemas of Japan. Audition (1999) and One Missed Call(2003), Hideo Ringu (1998) and Dark Water (2002), and Takashi Ju-on (2000) and Marebito (2004) repeatedly exhibit child and/or child ghost characters who are abandoned, severely abused, and thus traumatized in the settings of the uncanny and isolated home in familiar urban places.26 In first part of this chapter, I connect the recurring trope of traumatized childhood or children to the complicated pathology of those who consider themselves to be victims of past events. The child ghost characters in J-horror and extreme films are justified in seeking vengeance or compensation, and yet are unable to resolve a sense of guilt caused by their wrongdoings in the narrative present. Along with delineating the traumatic modernization history 26 About the filmic employment of Tokyo in J-horror cinema, Mitsuyo Wada-Marciano, -that in the post-studio system that brought by the recession, J-horror films employ technology, In the introduction to Consuming Bodies (2004), Fan Lloyd delineates the history of Tokyo, calling it -Despite the Great Kanto Earthquake of 1923, and fire bombings in 1945, Tokyo has been extensively reconstructed and rebu Lloyd points out that Tokyo is slaught of commodity advertising, the various sites of sex and the consumption of goods exist in the frenzy of the high-tech urban environment alongside . 70 of Japan, analysis of narratives of J-horror and extreme cinemas discloses the ways in which the collective memories of past trauma are interwoven with the altered socio-economic conditions of Japanese society. Accompanied with traumatized child (ghost) characters, these films often take the iated mainly with wronged women who are oppressed by the patriarchal system, and, perhaps having been murdered or harmed by men, return for revenge.27 In the second part of this chapter, Ringu Audition (1999) as representative examples for textual analysis. In these films, the dysfunctional nuclear families and single female characterstheir realities shaped by the social conditions of the ninetiesare shown as transposed repetitions of those who were marginalized, in the past, the global arena.28 The prevalent filmic settings of urban dysfunctional nuclear families, and the depiction of the marginalized lives of single women or mothers, in J-horror films, are the sources of unknown and inexplicable grudges that originate from the past but affect inhabitants of contemporary Japan in the late 1990s and early 2000s. I assert that these prevalently used 27 Jay McRoy, in his book Japanese Horror Cinema, and Valerie Wee, in an article staring-Japanese literature, folktales and Noh and Kabuki theatre (McRoy 3). Wee traces back the origin -1867) (43). d 28 Jay McRoy, in Nightmare Japan: Contemporary Japanese Horror Cinema, argues the meaning of the dysfunctional nuclear family of single mother and child, as depicted in Nakata Ringu (1998) and Dark Water Ju-on: The Grudge (2002), in relation to contemporary Japanese culture and its traumatic experience of modernization. 71 narratives of J-horror and extreme films convey the fear, anxiety, and hopelessness caused by the long-lasting Japanese financial recession, in the nineties, as well as shed light on the disjuncture in the patriarchal capitalist ideologies of Japan. In the second part of this chapter, I contend that evokes, I claim, bodily responses from spectators similar to that experienced by the characters. These Japanese films contain numerous narrative gaps, with no reasonable explanation provided for why certain horrifying images appear or how such gruesome events in the past are related to the characters living in the filmic present. In such narrative structures, the filmic horror is created, narratives of graphic images of unrecognizable, dismembered, or distorted bodies or faces, or of sequences of extremely violent past events. The trauma of modern nation-national narrative of historical and linear progress. In Discourses of the Vanishing (1996), Marilyn Ivy points out that the establishment of modern nation-building occurred alongside the restoration of the emperor as well as the building of a modern citizenry that was educated, conscripted, and disciplined into becoming imperial subjects in the Meiji period (6). The scheme of building educated and disciplined modern subjects, which resulted from the ideologies of modernitya developmental sense of time, notions of change, development, and civilityhas a parallel with the development and conceptualization of modern notions of the child and childhood. Japan, having made persistent efforts to form itself as a modern nation-state commensurate with Western powers since first opening itself up to the imperial West in the Meiji era, underwent an era of social and cultural turbulence that accompanied its project of modern nation-building: imperial expansion, totalitarianism, violent global wars, military defeat 72 in World War II and the U.S. Occupation, postwar economic expansion and consumerism, and, in the 1990s, the bursting of its economic bubble followed by two decades of recession and stagnation. Despite this history of upheaval and reformation, Japan created and abides by a national myth that posits an essential continuity between its modern national development and its pre-modern era. -building, which was initiated by its encounter with the imperial West in the Meiji period, is associated with its particular self-positioning as the most Western among Asian nations. As the West had constructed itself as the dominant world power in the nineteenth century, Japa-dominated international order in East 29 -American nations, has nevertheless created a collective national anxiety. This anxiety, Ivy asserts, results from being a quasi-colonizer mimicking the West, repressing its sense of loss for pre-modern times, and being isolated for its pursued exceptionalismbeing seen as an exotic Other -powers in mid-Ivy 4) and she characterizes early-twentieth century Japan -30 However, a 29 In Modern Japan: A Social and Political History, Elise K. Tipton points out that f modernity. 30 In other words, its development as an exotic but late-modernizing nation-state is was able to challenge the dominant Western nations during World War II (Ivy 6). In such efforts 73 invading and colonizing other Asian nationsresulted from an adaptation of Western modernity, accompanieattacking Pearl Harbor in 1941 and thus acting as an aggressor on American soil, Japan caused the U.S. to join in the War, initially in the Pacific theater only but eventually in Europe as well. The mobilization of U.S. forces ultimately led to the 1945 atomic bombings of Hiroshima and In , Mikyoung Kim argues that Jevaluation of its own past during the postwar era has fluctuated, creating controversies between compensation and acknowledgement of war responsiattempted, adapting a Social Darwinism perspective, to justify Japanese atrocities toward other Asian countries during the years of colonization and war as natural consequences of an -defense but discussed them favorably as manifestations of the survival-of-the-fittest paradigm.31 In addition, the atomic bombing has generated a collective sense of victimhood for Japanese citizens that has led Japan -bearer of anti- to emulate the West and/or become the West, Japan has been self-fashioning its being coeval, or having an identical modernity, with Western nations. 31 Kim also discusses the sense of victimhood in Japanese citizens who did not themselves experience Japanese imperialism or WWII but grew up learning about them through primary school textbooks that emphasize the pain and suffering of Japanese citizens during the intensifying the sense of victimhood in ordinary citizens (57). 74 evaluations of, the past (57).32 Likewise, Tipton suggests that this sense of victimhood has led (151).33 J-horror and extreme films depict the horrifying consequences of when the child either grows up without a chance to recover from the psychological wounds or dies only knowing the pain and suffering caused by his or her caretaker. In Audition (1999), One Missed Call (2003), Ringu (1998), Dark Water (2002), Ju-on (2000), and Marebito painful memories of being helplessly victimized as a child are often revealed in present events in which they themselves turn into an abuser or perpetrator. The child turns into an adult who is mentally disturbed and has abusive tendencies, or he or she returns as a ghost possessing supernatural power enhanced by his or her extended pain and fear. These traumatized child 32 With respect to this complicated collective mindset of post-war Japanese society, the perspective on post-defeat Japan of Kato Norihiro, a literary critic and professor. Kato, in Discussing Post Defeat Japan (1998), suggesschizophrenic mentality of post-defeat Japanese society. According to Kato, this twistedness has become the core mentality of Japanese society even though it has been ignored and overlooked. Because Japconsidered to have died meaninglessly. Survivors of the war also could not come to terms with the identity that they had before and during the war. This ambivalent state of mind, which Kato other Asian nations. Even though some politicians in recent decades have finally acknowledged Japanese wartime atrocities by apologizing to neighboring Asian nations, often these politicians According to Kato, this ambivalence is an inevitable expression of the twisted collective mindset he has identified (178). 33 Tipton also points out the complex mindset of survivors of the atomic bombings. According to him, the survivors not only suffered from the after-effects of radiation exposure and scars, but had to confront social discrimination when they looked for jobs or spouses (151). 75 characters, ghosts, or monstrous others, demand parental protection and love from characters living in the present. In Ringu, Ju-on, Dark Water, and One Missed Call, a child character who died traumatically haunts characters in the present, looking for alternative parents and transmitting his or her pain to them. In Audition and Marebito, a young woman or a girl who has traumatic memories of childhood appears first as beautiful and harmless, yet when the secrets of her past are revealed, she turns into a monstrous other toward a male protagonist. They attempt to re-compensate their loss by pursuing the unknown truths of their pasts, and yet their attempts fail, leaving only more scars. Scenes from their past are interwoven with present moments of fear and anxiety, while wronged women and/or child (ghost) charactersmanifestations of grudge, in the filmstransmit their memory of suffering by harming others in the same way. This pathology, as I view it, of the victimized and the perpetrator has been gained through, and in tandem with, the modernization process of Japan. In the first half of the twentieth century, as I delineated above, Japan invaded and colonized other Asian nations in order to establish a modern nation compatible with the West, and was subsequently defeated by the U.S., first through the WWII atomic bombings of Hiroshima and Nagasaki, and, later, financially during the recession of the 1990s and 2000s. Such a complicated and unresolved national consciousness, fluctuating arguably most potentlythe excessive aesthetics of extreme cinema and J-horror films. In the J-horror and extreme films such as Audition (1999), Ju-on (2000), Dark Water (2002), Marebito (2003), and One Missed Call (2003), the monstrous others, traumatizing and terrifying, are seen as lonely and innocent figures who had a tragic past or death, and in filmic 76 presents want desperately to receive parental attention and love from characters living in the present. These films repeatedly present characters who have traumatic childhood memories from belonging to dysfunctional families; they are raised by a single mother and/or experience the absence of a mother and/or have an abusive (step) father. What is striking is that this strange desire is accepted by the protagonists in these films, who respond with their affection and love despite the horrifying appearance of the monstrous others. Protagonists who suffer from haunting child ghosts or other monstrous existences, and yet who embrace those beings, are repeatedly shown in these films. In Ju-on, female protagonist Hiromi, haunted by a child ghost Toshio, discovers that his mother had been murdered at home by his father, and she turns into the same Dark Water, Yoshimi Matsubara (Hitomi Kuroki), a single mother, ends up being an alternative mother for a ghost child who died tragically in the water tank of an apartment building. To save an unknown existenceone that looks like a teenage girl but feeds only on bloodfrom the underworld of Tokyo, the male protagonist in Marebito, Masuoka, bites off his tongue and lets her drink his blood. In Ringu, this uncanny reunion between a child ghost from the past and an alternative mother is depicted sentimentally. Reiko finds the rotting body of Sadako in the well. To undo the curse, Reiko descends into the well where Sadako met her tragic death. From the putrid water in Although eerie and unrecognizable moaning and rambling sounds heighten the disturbing nature of the scene, Reiko, instead of screaming for fear, unveils the face from behind the hair, which falls out as soon as it is touched. The background sound changes into sentimental and melancholy instrumental music, while Reiko gazes at the muddy and rotten face of the skull, then hugs and kisses the skull as if she had found a long-lost child of her own. It is because that 77 scene transforms what would conventionally be understood as a horrifying discovery into an excessively melodramatic encounter between a mother (Reiko) and her child (Sadako). These moments in the narrative reveal the strangely repressed pathology of redemption by reenacting the love lost between parents and child, despite the monstrosity and otherness of the child. These extreme J-horror films from Japan have shared similar attributes with the extreme and horror films from South Korea. Many of the Japanese and Korean narratives alike circle around the theme of victimized children and traumatized childhood. Also, social issues generated by the modern western ideologies of the nuclear family, which have been, in both countries, a foundation for their rapid development, contextualize the films along the horizon of modern nation-building. These films of both nations reveal erased but remaining memories, repressed feelings of loss and longing, and an unyielding desire for compensation, which I view as a However, the extreme cinema of Korea depicts characters who are marginalized and victimized by their polarized society in terms of class, and the anger and resentment of the victimized is shown through revenge-driven but melodramatic narratives. In addition, as I show in the textual analysis, the marginalized and victimized in the past who return to exact revenge in the Japanese films are all children or female characters, while in such films from Korea, gender issues are more subtly alluded to than issues of class polarization Another distinctive difference between the representation of child characters in the extreme and horror films of Japan versus those from Korea, is that extreme and horror films from Japan convey ambivalent sentiments toward the perpetuators by presenting narratives in which a perpetuator was victimized in the past, and his or her unresolved grudge is exploding and expanding in the present. In such films from Japan, the traumatized child in the past is 78 empowered and returns as a revenging and monstrous other. In contrast, in the films from Korea, the child characters are often depicted as innocent victims, symbolizing lost hope, who are unprotected because of the malfunctioning social structure. Because the child figures in the Japanese films are left without any exorcising resolution or catharsis, they regenerate similar child victims, while the films themselves end with the re-generation and transmission of pain and fear. Inaccessible and unknown traumas of the past, in these films of Japan, are not represented, but instead are evoked through grotesque and graphic images (often accompanying unexplainably eerie sounds) and narrative excess. This sensibility is created in the long and ongoing traumatic modernization process, which has been shaped out of, and oriented in the logic for survivaland patriarchal capitalism. Post- Japan doubled its Gross National Product (GNP) within a decade of the late sixties, during which time it also hosted the 1964 Tokyo Olympics and the 1970 Osaka World Exposition (Tipton 187). The Olympics in -entry into the international Simultaneously, ninety percent of Japanese citizens considered themselves to belong to the middle class (Tipton 186). Despite the oil crises of the 1970s, Japan was able to maintain a higher growth rate than other industrialized countries. From the middle of the 1980s, with its 79 products and companies were spread globally (Tipton 203). It appears, then, that in the seventies -came true (Tipton 204). The ways in which such miraculous achievements were possible, Tipton asserts, is due to the unique Japanese combination of continuing to value its traditionally hierarchical social structure and communal sense of loyalty while also privileging the modern ideologies of enlightenment and progress. The dual emphasis on the pre-modern ideology of Confucianism, ideologies, which promote fast economic development, enabled the fostering of productive and 34 Nuclear families, in Japanese society, have functioned within a social structure that is constructed to maximize the efficiency of the labor force, which has resulted in the repression of women (Muto 154). The idealized family is required to uphold a clear distinction between the roles of husband and wife, who sacrifice themselves fIn this structure, Japanese society has emphasized the role of mothers in cultivating and educating their children to be modern citizens. Thus, it is the sacrifices of women that was 34 Tipton (2008) notes that although Japanese citizens have been skeptical since the early seventies about the sacrifices they have mademployment conditions and material abundance characterizing the lives of salary men in big enterprises, and their families, by extension, may have silenced the doubts of such individuals (214). 80 advancement, that again brought back material abundance to family members, and, in turn, reaffirmed the validity of the national image as a homogeneous middle-class nation with hegemonic ideologies (Napier 56). The long economic recession that started in the early nineties, however, compelled many observers to recognize the possible failure and ruptures in both the modern ideologies of development and progress, and the predominant image of Japan as a predominantly middle-class nation with homogeneous and harmonious familial relations at various social levels (Hashimoto and Traphagan 2008, 9). The Japanese economic bubble in the 1980s, characterized by a rapid increase in the price of stocks and real estate, burst in the early 1990s. As a result, the number of bankruptcies increased greatly, and banks were forced to deal with massive non-performing loans. In addition, many alarming socio-economic and technological crises during the time added more reason to doubt modern national ideologies regarding the continuation of national development. One of the critical social issues that accompanied the recession in Japan during the nineties was the increasing rsocial anxiety (29). The aforementioned events, along with the collapse of the stock market and led to the creation of a prevalent sense of crisis in Japanese society (29). This anxiety about seeing horror is initially presented, in Ringu, in terms of exposing and relating the cursed video to the lives of teenagers on the loose in the nineties. The first victim in Ringu is a teenage girl, by the name of Tomoko (Yuko Takeuchi), who watched the video when she spent a night with her boyfriend and other friends on the Izu peninsula. 81 two teenage girlsTomoko and Masami (Hitomi Sato)whether or not Tomoko has a sexual relationship with her boyfriend. This topic is overlapped the girls that they will be returning late. Tomoko and Masami respond with relief to the news, and they decide to celebrate their night of freedom. Tomoko, however, encounters the horror embedded in the video and dies of shock. Her shocking death scene then segues into a scene in which a camera screen records an interview of a teenage girl regarding the rumor of the cursed video. The main character Reiko (Nanako Matsushima), who interviews several girls, learns from one of the interviewees that two high school students who watched the video were found dead in their parked car. Later, watching the news, Reiko finds out that these teenagers were mysteriously killed in a parked and locked car while engaged in sexual cursed video, with the result that the circulation of the cursed video expands from the teenagers he fear of perceiving this rupture stems from the phenomenon of middle-class teenage girls in the nineties who lived in comfortably well-off residential neighborhoods but overstepped the expected roles of girls that undergird the ideologies of the harmonious nuclear family. Eric White (2005) argues that the narrative of Ringu does not reiterate the traditional ypothesizes that the endless transmission of the curse through the videotape and other technological devices highlights the fear and anxiety caused by - 82 hiddeWhite suggests reading the narrative of Ringu as a postmodern text, that is to say, not as another the symptoms of postmodern and post-industrialized society. I claim, however, that the urban fear, from which the films were born and which the films in turn convey to audiences, is not only the social anxiety caused in the nineties by recession. The films underscore the trauma of citizens who perceive the rupture in modern nation-building, a rupture on which the aforementioned social anxiety might shed light. I propose that the deviation in Ringuconventional horror filmsthe repressed returning without cathartic exorcism, only expanding the grudge through technologyis a post-modern nation-building project. Ringu depicts trauma that has lost a chance to be properly recognized, but having been buried, comes back in the form of a revenging ghost whose life is linked with that of a divorced woman who is a single mother. The link between two dysfunctional familiesrepresents the anxiety of post-industrial Japan with respect to its national ideologies about nuclear families and the role of mothers. During the recession in the 1990s, married women whose husbands might be laid off returned to the workforce in order to maintain the lifestyle to which their families were accustomed, as well as to support educational expenses for their children, although most of these women could only acquire part-time jobs. Despite their changed social conditions, these women were still responsible for housework and even wanted to prove that their working outside the home did not cause any inconvenience for 83 their family members (Tipton 226). As a symptom of this altered cultural and economic state of Japanese society, the horror and extreme films released in the late 1990s present social anxiety caused by the loss of the idealized nuclear family and the undermining of the hegemonic view of In Ringu, the main character Reiko (Nanako Matsushima) is a busy career woman and a single mother with a seven-year-old son, Yoichi (Rikiya Otaka). Although Reiko and Yoichi are seen to be a close and loving mother and son, the film depicts tension between the demands placed on Reiko as a reporter and as a mother; throughout the film, Reiko repeatedly apologizes to Yoichi about getting home late from work and being unable to spend time with him. In the first scene in which Reiko and Yoichi are shown together, Reiko is late from work. She apologizes to her son, as they are scheduled to attend a pre-funeral cethe film, Reiko is away from Yoichi pursuing her investigation, and she frequently calls her son to tell him she is sorry for that. One night she stays with him, only to leave him at his night, however, Yoichi leaves his bed and watches the cursed tape while Reiko is asleep in the next room. Awatch the video, she chooses to transmit the curse by showing it to her own father, even knowing it will cause his death. From the first scene in which Yoichi appears, to the end of the film, Reiko is presented as a hard-working single mother who does not spend enough time with her son, and is therefore anxious for, and apologetic toward, him. The film thus depicts the guilt of a single mother, who feels she is failing her son by being unable to provide him with a functioning 84 nuclear family in which she provides a constant and nurturing presence. At the same time, it reveals how her guilt motivates her to transmit fear, in the form of the cursed video, to others. The anxiety of characters who are situated in, and deal with, dysfunctional family issues in the narrative present of these film is interwoven with the mystery of a revengeful ghost whose -husband Ryuji (Hiroyuki Sanada) is a professor with psychic powers but also an irresponsible father who is completely absent from his . Despite his apathy as a father, the buried story of a child who encmodernization. The curse of the video turns out to be rooted in the murder of a young girl named Sadako, in the fifties, who is assumed to be the illegitimate child of an affair between Shizuko Yamamura and Dr. Heihachiro Ikuma. Shizuko was known for her psychic powers, while Dr. powers and attempted to demonstrate them in public. Following the failed demonstration, Shizuko committed suicide and Dr. Ikuma had to resign from his job. Ultimately, he throws his daughter Sadako down a well, and it is she who returns to the narrative present as a ghost. The aforementioned events are set in 1950s Japanespecially, the post-war era when Japan struggled to reestablish itself as a modern nation after having undergone the traumas of war, the atomic bombings of Hiroshima and Nagasaki, and several years of American occupation. itself in the eyes of the Allied powers by employing capitalist ideologies and technology from the West, there was a belief that Japan 85 must remove pre-modern elements that still resided in its culture in the fifties.35 Midori Matsui ptance and domestication of modern Western ideas and culture -modern system in the fields of politics, economics, and education (142). In the film, the symptoms of that repressiosymbolize the pre-modern elements, is denied and repressed by the modern western ideologies of mainstream society in post-war Japan. A western-educated psychologist, Dr. Ikuma attempts, -modern elements into the modernization process. But the only results are the tragic deaths of Shizuko and himself, as well as the trauma or grudge produced by their illegitimate unionSadako. The symbolically loaded story of Sadako portrays that which has been repressed returning as a hybrid being of ws her to have control over, and empower itself through, psychic powers but t36capability. However powerful she may have been, Sadako was thrown into a well by her father, remaining there until her grudge had deepened to the point that her tragic story, untold and unmourned, has become the source of yet another trauma in the present. 35 pment as a late-modernizing nation-state is paralleled with its becoming -dominant Western nations during World War II. In such efforts to emulate the West and/or become the West, Japan has been self-fashioning its being coeval or possessing an identical modernity with Western nations, a state that negates its forceful and intrusive encounter with Western modernity but emphasizes ive history (Ivy 6). 86 As if the ghost of Sadako from the past has emerged from the television screen via the video, the film Ringu, itself, rematerializes the past in a visual form via the touch of characters. When Ryuji touches material that is related to the grudge of Sadako, he can see the past. The traumatic past event is reestablished via contact from the present. When traumatic events or memories are visualized as images, the shock turns not into representation but a bodily process, a experienced not as a remembering of the past but as a psychic power enables him to see past events, and the film Ringu allows the extradiegetic audience members, in turn, to become witness to traumatic events in the diegetic past. The scenes uncover details of the untold past, such as the public demonstration held to display killing of a reporter who accused her mother of faking her psychic powers. Another scene in the cinations, but they are also presented in black-and-white scenes resembling historical documentary footage, as if they are records of truth (Fig. 9ost has turned from an image on the television screen into a material being. The repressed memory that official history refuses to contain is preserved as sense memory, and it can only be revealed by someone who truly wants to learn the truth. The characteextradiegetic spectators of Ringu images and materiality, imagination and reality, and spirituality and technology are thus blurred in the narrative of Ringu. Through the ruptures of the temporally complex alternation of the 87 narrative present and past, and from the aforementioned blurred dualities, the untold history of the past crawls out and demands the attention of the living in the contemporary world. The combination of the pre-modern element and western modernity is, in Ringu, repeated through particular features of the characters, while the residue of trauma from the union of the pre-modern and the modern results in the unstoppable curse spreading, through modern technology, to another dysfunctional nuclear family. The illegitimate union of psychic Shizuko Figure 9: Still from Ringu. and ic was a woman (Shizuko), whereas now it is the husband (Ryuji) who has psychic powers. In a sense, the two couples are similarly marginalone couple is having a secret affair and produces a child who cannot be acknowledged, while the other couple had a state-sanctioned relationship but broke it off after producing a publicly acknowledged child. Ryuji unwittingly spread th 88 through being watched by Yoichi. This once-dysfunctional but reunited familyReiko, Ryuji, and Yoichirepeats mistakes similar to those from the past, and, by becoming mediums of the curse, reproduce tragedies in the present. In Ringu, then, anxiety about failing the modern ideologies of continuity and linear progress as well as a harmonious society built upon the nuclear family is shown to be a path for the repressed past to crawl out to the narrative present. Director Nakata uses the film itself, and the cursed video within the film, to convey the shock of trauma from the past to the present by visualizing the face of fear and terror. Although the horrorthe ghost from the videodoes not show its face to the extradiagetic spectators until the end, the reactions of characters within the diegesis suggest that the diegetic spectators see the ghost, which returns to the narrative present via television screens. That horror kills the diegetic spectators of the video in the film, and in turn, shocks the extradiegetic spectators, the audience members of Ringu, by showing the horrified look of the diegetic spectators. When Tomoko is on the first floor by herself, and a television turns on automatically while her friend Masami leaves briefly. Tomoko turns the television off and walks away, but feeling something she turns back. Apparently she sees something extremely horrifying, but the camera only shows a close-up of (Fig. 10), which stays static a few seconds, and then changes into an overexposed negative of the scene in black-and-white (Fig. 11), which intensifies the shock on Figure 10: Still from Ringu. Figure 11: Still from Ringu. 89 her face. With respect to the act of seeing others experience sensational pain, Bennett writes that tension between an affective encounter with a real body in pain and an encounter with the body Ringu, the horror is imitated by the their faces. Seeing the expressions members to make contact with the truth, the pain of the traumatized (Bennet 39). At the end of the film, it is finally revealed that the distorted face of the female ghost, Sadako, full of pain and anger, is the horror. When Sadako, hiding her face behind her long dark hair, comes out of the screen and reveals her facial expression of utter shock and fear (Fig. 12), characters watching her experiences (Fig. 13) (Bennet 39). Within the narratives of the horror and fear experienced by a young girl in the past, the distorted faces of the ghost and the spectators in the film are shocking and terrifying, and the concept that a monstrous ghost might emerge from a daily Figure 12: Still from Ringu. Figure 13: Still from Ringu. objecta televisionmay well intensify the horror of extradiegetic spectators who watch the screen playing Ringu in the extradiagetic present. 90 The traditional motif of the wronged woman who comes back as a ghost is transformed, Auditionpurpose is to cast a main actress for a movie, but in actuality the audition is being held for Audition starts with a scene in which Ryoko Aoyama (Miyuki Matsuda) passes away in a hospital room while her husband Shigeharu Aoyama (Ryo Ishibashi) watches.37 Their young son Shigehiko (Tetsu Sawaki) arrives carrying an art project from school for his mother and witnesses her death, broken-hearted. The film, starting from the end of a harmonious nuclear family, moves forward seven years after the mothlook for a new wife. Through the sham audition, Aoyama meets attractive 26-year-old Asami Yamazaki (Eihi Shiina) and later has a sexual relationship with her. Asami, while seeming to satbe a monstrous murderer, abuser, and revenger motivated by traumatic childhood memories from being raised in a horrifyingly dysfunctional family. Audition presents the repressed anger of the marginalized female who returns as a monstrous modern-day heroine who tortures, dismembers, Stephen Hantke (2005) reads this film in the context of a web of feminist discourses-previous Japanese films in which female characters are depicted as sexual and social victims. Hantke suggests that Asami is a modernized version of traditional Japanese female avenging 37 A 91 is portrayed in the film as an identifiable and likable character, a tke (60) that undergirds the patriarchal and capitalist modern Japanese family. Alongside this contestation of hegemonic ection of the commercialized but romanticized form of modern love idealized in modern Japanese culture, where in fact family is (60). Reading in conveyed by Audition (61). In accordance with Hantke, but more specifically, I view the film as concerning itself with the social anxiety of the nineties. I contend that the film presents the ways in which recession. The long-held Japanese dream of being a so-ideologically by the recession, while, in society, the female labor force is again victimized due to corporate restructuring. This new socio-economic circumstance led to substantial layoffs of employees at corporations in every sector, which in turn generated numerous social problems workers, long considered as supplementary labor in Japanese society, and often employed in 92 part-time or temporary positions, became the first target of cost-cutting by having their work hours reduced or even losing their jobs. When it came to new hires, companies prioritized male over female applicants to fulfill their limited need (Tipton 2008, 226). In other words, the recession led to even greater inequality between Japanese men and women, both in terms of their working conditions and their household situations. The very tone of Audition is unmistakably shaped by the anxiety caused by the recession in the 1990s. middle-aged businessmenare imbued with a defeatism that results from the recession, while they try to reclaim their power and masculinity by reestablishing traditional nuclear families of their own. In one scene, Aoyama meets a friend in the film industry, Yasuhisa Yoshikawa (Jun Kunimura), at a bar to inform him of his decision to pursue remarriage. Before he has a chance to bring up the topic, Yoshikawa mentions the dire bright future pessimistic outlook on business changes into annoyance toward some young women laughing and talking aloud in the bar. Yoshikawa complains that all the attractive women have diis paralleled by his perception regarding the disappearance of attractive women. Aoyama, decision to get remarried, Aoyoma notes that he himself plans to meet as many women as he can in search of someone who has decent skills, such as playing the piano, singing, or classical dance like his deceased ex- 93 e, it reveals these middle-find a woman with qualities that meet their standard of an ideal wife in the traditional nuclear family, they will regain happiness. Aoyama wants as his spouse a woman who is talented enough his wife-to- The plot unfolds in the first half of the film with linear realism and at a relatively slow compartmentalized into family and workare deployed, and in such a mode, even an unethical and provocative eventa sham auditionheld by Aoyama and Yoshikawa is shown as matter-of-factly as it was a normal scene in the daily routine of corporate men. In the sham audition, the women who respond to the casting call are willing they answer even the rude, sometimes sexual and irrelevant questions that Aoyama and The mock-casting audition shows, on one hand, the ways in which these two middle-aged men, or, more specifically, two , and at the same time mislead and deceive female participants at the audition for their personal gain. On the other hand, it reveals how women in modern Japan makes them vulnerable to exploitation by corporate power. The naturalized depiction of the sham audition insinuates that Japanese society is embedded in capitalist corruption as well as patriarchal exploitation. 94 The editing pace and style changes into one that is non-linear, fast-paced, and artificially ic trip, which is a fulfillment of the middle-of what he has fantasized. By the time of this encounter, it is revealed that there is a disjunction s wife-to-be and what the patriarchal capitalist society has generated by its long-standing repression of women. During this trip, Asami brings Aoyama to her bed, revealing to Aoyama the post-burn scars on her thigh from being tortured as a child by her stepfather. Until the trip, heran agreeably submissive, decent, well-mannered and beautiful woman, accepting of her position and her painful past in positive ways. However, once Asami exposes her scars and sexual desire to him, the style and content of the film are transformed from those of a melodrama past and present are shown as interweaved win the course of looking for Asami, who has vanished after their intimate relationship, Aoyama witnessesin scenes that could be interpreted as his fantasy or imaginationhow Asami is abusing another male victim who is amputated and trapped in her house, his life sustained by tortured as usual. However, rather than dancing for him, Asami hesitantly stretches out her legs 14). Moreover, at the end of the film, Aoyama passes out after being drugged, and the following scenes flash across the screen: Aoyama dining with Asami while she recounts her traumatic childhood, then 95 into other women successivelyhis female employee at work and a high-school-aged girl who is Figure 14: Still from Audition. stepfather and the adult Asami slits the throat of that self-same stepfather. All of these scenes are -driven hallucinations regarding exploited women and/or disjunctive narrative structure, hideously grotesque scenes of torture, abuse, and violencebody or the adult Asami is acting out her rage on the bodies of menexplode across the screen. While the boundaries between imaginary and realistic scenes, and the past and the present, are blurred in non-linear order in the last half of the film, the most gruesome and shocking house. From this point, Aoyama, who pursued Asami throughout the film, turns into an object of aggressor toward his body. With this conversion, the film opens up with rapidly-paced scenes of 96 torture, abuse, and sexual perversion that put audience members in unavoidable shock and awe. Underprepared audienceswhose standard expectations have led them to assume Audition will follow the relatively conventional format of melodramaare disoriented by the turn of the film into a thriller. The abrupt change to sadomasochistic violence, in turn, compels these spectators to experience visceral traumas of their own in this particular film-viewing experience. When Aoyama opens his eyes after having been drugged, Asamiwearing a white pleated skirt that suggests that its wearer is a well-mannered and submissive woman, contrasted with ominously black gloves and apron, not to mention a belt for a set of toolspulls out her other medical supplies and tools from a big handbag. Explaining to Aoyama that the drug will paralyze him but make him sense pain more acutely, she inserts a needle on his tongue. She then tortures Aoyama by poking numerous needles into his stomach and eyes, and then slices off one of his feet with a wire. Scenes from her childhood are again inserted i(Figs. 15&18), while her stepfather, in the past, touches himself (Fig. 17) while watching his stepdaughter dance beautifully in her pale pink leotard and shoes (Fig. 16). These sequences seem to convey the confused affects of fear, shock, and humiliation, as well as the pleasure of child victims in generalAsami, in this specific instance of the film Figure 15: Still from Audition. Figure 16: Still from Audition. 97 Figure 17: Still from Audition. Figure 18: Still from Audition. Asami, in turn, repeats and recreates the pain and abuse by inflicting it on Aoyoma while simultaneously turning himanother supposedly loving and close maninto her father figure who did not have feet.38 The psychological pain and wound that the young Asami had to endure cannot be represented visceral quality of the scenes depicting her acts of torture compels specnarrative present through their own bodies in the viewing present. 38 Ballet, in general, requires performers to embody and internalize a distinctly western aesthetic and performance technique characterized by an understanding of western classical music. As such, ballet arguably epitomizes the highly sophisticated beauty of Western culture. I Japan in its insistent pursuit of modern nation-building that has created a pathology of repressed nostalgia and anxiety. 98 enerates physical imprints on confusing memories of trauma (29). In the film, the realistic depiction of physical violence ted dream-compressed in a short period of screening time. The result does not so much help spectators understand the situation as traumatize them in their viewing experience. Nevertheless, it leads them to empathizthat Asami might have experienced when she was abused sexually and physically by her stepfather is re-ts and her traumatic childhood. At the same time, the parallel scenes suggests that Asami is, in the filmic present, reenacting on male subjects the tortures that had previously been performed on her own body and mind. Aing forth any resolving cathartic moments in relation to her past pain, but rather functions to reveal her traumatic past while torturing of male bodies in the film manifest the endless repetition of trauma continued in the diegetic and extradiegetic presents. Surprisingly, the ending scene of Audition comes back to its prior melodramatic tone, adding a bizarre sentimentality through narrative excess that serves as a diversion from the avenging ghost narrative that Hantke suggests in his reading of Audition. her. Pushed by Shigehiko from the stairs, Asami falls from the second floor to the first. The final scenes of the film, after all the horror, are composed of oddly juxtaposed sentimental dialogues 99 between Asami and Aoyama, who both lie on the floor, injured, while calm, smooth instrumental music changes the mood to melancholic and melodramatic. Their lines are repetitions of various dialogues from previous scenes when they were dating. You might think I am desperate. I was longing for your call. Aoyama: (Looking at her in a distance, he shed tears, trembling.) alone was a hassle. I have nobody to talk to. You are the first one who is truly warmhearted and tries to accept me and tries to understand who I really am. After this melodramatic scene, the final scene of the film shows a blank young Asami sitting alone in an apartment, wearing ballet shoes. After the shocking torture scenes, this insertion of toward patriarchal capitalist formulations of love and marriage, by turning the story into a black comedy. However, considering the last scene of Asami as a child, these snatches of a reaction by an unloved and unprotected child. In other words, Asami desires back parental love in her relationship with Aoyama. The film, again, delivers an ambivalent perspective The buried stories of the forgotten, unmourned women and children are symbolically retold in the films through a recursive narrative structure that juxtaposes past events with those in the narrative present. Such traumatic events belong to the past but return to the present in these 100 -modern elements into the imported, modern western cultural milieu, processes that have been accompanied by psychological scars. J horror films convey ambivalent sentiments toward the perpetuators by presenting narratives in which a perpetuator was victimized in the past, and his or her unresolved grudge is exploding and expanding in the present. I delineate the collective sensibility that these films convey by analyzing specific scenes and narrative contents of representative J-horror and extreme films, in which those who have been marginalized or victimized in the modernization process of Japan come back for revenge. In addition, as I elucidate in the textual analysis, the marginalized and victimized in the past who return to exact revenge in the Japanese films are all children or female characters. Child characters in J-horror films are represented as the traumatized ghost who is empowered and returns as a revenging and monstrous other. These films reveal erased but remaining memories, repressed feelings of loss and longing, and an unyielding desire for compensation. The ways the stories are retold in J-horror films generate a specific sensibility of ambivalence, a mixture of guilty, anger, anxiety and sadness that not only represents the social atmosphere of the late 1990s, but is related to the mentality of the Japanese that has resulted from the modernization process. It manifests itself in a variety of ways, including the deconstructive stories of J-horror films. Traumas dating from 1950s Japan, untold and repressed, are shown as recurring symptoms of unrecognized horror in the late 1990s, when the nation suffered during its economic recession from a loss of hope for the idealized nuclear family. The nuclear family to disciplining mechanisms that turn them into ideal modern citizens, once characterized the hope of national progress and modernity in post-industrial Japanese society. However, in Ringu 101 and other J-horror films, women and children are shown as figures entrapped in the past and thus representing discontinuity, but haunting the present and luring other characters to encounter the real, the truth or the past, and traumatic events untold. The recurring theme of the problematic relations between mother and child in the dysfunctional family of the nineties, I demonstrate in this chapter, is a reflection of the repressed problems in the unique cultural and social system of modern Japan. This sensibility is created in the long and ongoing traumatic modernization process, which has been shaped out of, and oriented toward, technological and patriarchal capitalism. 102 CHAPTER 3 The Sense of Deception: Adoption Narratives and Appropriated Trauma in Chang-rae A Gesture Life When We Were Orphans In my two chapters on South Korean and Japanese horror and extreme cinemas, I contended that the ways in which national traumas were generated in the modern nation-building processes in Japan and South Korea, respectively, are shown in and delivered through extreme aesthetics on the symbolic level. In Chapter 1, I argued that with Chan-collective shock and suffering of Koreanswho have lived through a traumatic era of modernization and yet identify with that compressed, modern industrial nation-building processare conveyed through the aesthetics of extreme cinema. The complicated psyche of the Japaneseclaiming themselves coeval with the West in terms of modern nation-building, but scarred by the incompleteness of their transition to modernitywas discussed in Chapter 2, through an analysis of representative J-horror and extreme films, Ringu (1998) and Audition (2000). In that chapter, I delineated the ways in which psychological fear is delivered to present but also through extremely affective momentsshocking and disturbing scenes often shown through disjunctive editing. In their establishment of a globally appealing mode of horror and revenge, these films employ conventions of body genre films but transform them through unique differences in content and form. These differences are, ironically, the productive results of the modern nation-building processes of these nations. In Chapter 3, I turn to the literary works of diasporic writers of East Asian descent that underscore the continual longing and attachment for their homelands by displaced people in the West. These works attribute the longing not to a refusal by such immigrants to be adopted by a 103 new land, or to form new cultural and political loyalties, but mainly to their alienated and marginalized conditions in their newly settled homes. A prominent characteristic of works by diasporic writers of East Asian descent is the frequent representation of the traumatic experiencesrooted primarily in racism, war, and impoverishmentof child protagonists.39 ethnic or minority literature in the West, and especially in Asian American literature, is a narrative strategy that exposes social problems and challenges social norms by illuminating the traumatic experiences of the alienated conditions of ethnic and racial others. While providing a counter-history of marginalized and alienated people against official histories, such narratives effectively deliver the collective sentiments of the nationally, socially, and financially deprived 39 The Woman Warrior (1976) and China Men The Joy Luck Club (1989), Chang-Native Speaker (1995), Lois-Ann YamThe Love Wife (2004) and Mona in Promised Land (1996), feature child characters who manifest the alienated conditions of Obasan (1984) American Pastime (2007), which portray the internment of ethnic Japanese in Canada and the U.S. during WWII, the theme of traumatized childhood extends from historical junctures in the The Girl Played Go (2003), and The Pale View of Hills (1982), An Artist of the Floating World (1986), and When We Were Orphans (2000), describe traumatic memories during and after WW I and II. Comfort women issues are illuminated through the relationship between an immigrant mother Comfort Woman (1998), while Chang-The Surrendered (2010) represents the war orphans and the Korean War as well. Many ethnic films also portray young characters who undergo hardships due to their hyphenated identity. The adolescent characters, whether East Asian or Asian American teenagers in North America, in films such as So-In Between Days (2007) Better Luck Tomorrow (2002), wander off as they experience isolation and discrimination as the marginalized. In addition, transnational adoption is dealt with as a main theme in Marie Myung-(2005), First Person Plural (2000), and JanLanguage of Blood (2003). 104 Introducing in this chapter discourses of the Asian American bildungsroman for its prevalent motif of traumatized childhood, I analyze Korean American writer Chang-A Gesture Life (1999) When We Were Orphans (2000).40 Employing the theme of traumatized childhood in historical events as a literary motif, Through the analysis of the two novels, I address the diversified and evolved narrative strategies taken, in the contemporary literature of diasporic writers of East Asian descent, for reflecting on changing social atmospheres and challenging mainstream ideologies in relation to race and ethnicity. These two novels, rather than having child narrators, are narrated by adult main characters who experienced the traumatic loss of their respective parents through being adopted or displaced. Also, instead of portraying characters directly suffering from institutionalized racism and discriminations, these two writers characterize their main narrators as socially and financially successful men who believe self-deceptively and delusively that they are perfectly assimilated into mainstream society in their respective host countries. Engaging with these two novels, I will problematize the idealized colorblind ideology in the U.S., as well as the cosmopolitanism prevalent in Western academia, while revealing how these two narratives achieve diasporic aesthetics through portraying the orphaned sentiments and unresolved feelings of their characters. In addition, I delineate the ways in which such appropriation of trauma works as an aesthetic tool to express the sensibilities and sentiments of people who, in diaspora, have 40 Lee and Ishiguro both immigrated from the East to the West in early childhood (Lee from Korea to the U.S. at age three in the 1960s, and Ishiguro from Japan to England at age five in the 1950s). A Gesture Life When We Were Orphans are uncannily similar, even though they are set in different nations with different ethnic characters. 105 ome function as imaginative fictional elements symbolizing traumatic situations, rather than serving as vehicles for relating the untold and hidden past to contemporary readers. They disclose the ways in which these traumas are appropriated by writers to shape the structure of their narratives so as to deliver the confusion and anxiety of people in diaspora. I also point out the affective mode, which causes thtraumatic past memories for excusing or justifying their behaviors. In recent decades, the color-blind ideologies and multiculturalism, along with cosmopolitanism, have been prevalently taken up as the official banner of the racial/ethnic and global politics of the U.S. The politics of colorblindness functions for the U.S. as part of an ideology that has expanded throughout the world, erasing racial differences but emphasizing cultural and ethnic features. David Eng in Language of Kinship (2010) points out that in terms of -t to an end in the U.S. e continuing effects of the legacies of racism and inequality as anything but equality, and by a pervasive language of individualism, personal merit, respoother words, the assimilation of racial/ethnic minorities into mainstream society is considered to be a matter of individual will and choice. These views seemingly reflect changes in the social 106 atmosphere toward greater liberty and open-mindedness toward diversity, yet those very changes function as obstacles to address the ongoing issues of racism and racial discrimination toward minorities and displaced subjects. As Robin Cohen suggests, the longing for homeland by diasporic subjects, and their emotional attachment and adherence to their culture, has often been perceived, in the dominant discourse, as a voluntary tendency or desire of those who leave their homeland, and have often been criticized by cosmopolites as a long-distance nationalism.41 For example, Bruce Robbins world of globalization (4). According to him, traditional concept of notions associated with diaspora, such as boundary-crossing, hybridization, and becoming 41 A well-known Diaspora scholar, Cohen defines Diaspora, in Global Diasporas, in terms of commonalities among the various types of global migration. In addition, he classifies Diasporas by their different characteristics and ethno-national groups. The core concepts of the de their natal (or imagined natal) collective memory and myth about the homeland, 3) an idealization of the supposed ancestral -traumatic border-crossing experiences and emotional attachment to the homeland and culture as important, as it limits the range of the usage of the term by shedding light on definitions of Diaspora from ancient usages onward to the contemporary era of globalization, and yet his definitions limit the number of Diasporic subjects who can satisfy all the characteristics that he suggests. 107 subjects, insinuate a certain positive nuance into the term Diaspora. However, racial and ethnic longing for homeare consequences of xclusion of, discrimination against, and disidentification of racial and ethnic others. In other words, pathology of race in cultures where cosmopolitan ideals and racial equality appear to be norms but in fact institutionalized and internalized racism and social and cultural prejudices against displaced subjects continue on, aThe Melancholy of Race (2001) and Paul Postcolonial Melancholia (2005) point out. Literary critics and scholars in Asian American Studies have examined the issue of how Asian American experiences and history are portrayed in relation to the deserted, alienated, and disidentified experiences of child characters in the Asian American bildungsroman. In Immigrant Acts (1996), Lisa Lowe points out that bildungsroman, in terms of canonical Anglo American tension between homogenizing Anglo-American narratives and minority literature reveals the heterogeneity within the nation by challenging the conventional narratives of the nation or the majority of society (Lowe 45). According to Lowe, while the genre of bildungsroman has performed a nationalist project for self-development, Asian American writings that even satisfy the conventional criteria for the genre of bildungsroman ghettoization, violence, and labor 108 For example, in Obasan (1984), the traumatic childhood incidents of the interwoven with the present-day perspective of Naomi, as an adult survivor of those incidents. Her traumatic childhood experiencesNaomi was raped by a pedophilic neighbor, forcibly displaced to an internment camp during WWII by the Canadian government, and lost her parents during the war and the atomic bombing of Nagasaki and Hiroshimaare thus juxtaposed with a portrayal of a thirty-six-year-old schoolteacher, unmarried and self-conscious. Although she has survived, the grown-up Naomi is portrayed, not in a triumphant way that celebrates her successful transformation into a person who fulfills social expectations, but as a person marginalized and alienated from the community, indulging in her own personal memories. Lowe claims that, in spite of the expectation for Asians in the U.S. to narrate their assimilation and development into the mainstream culture, a path easily absorbed in the canonical Anglophone novels contributing to the construction of a national form, Asian American literature discloses a nstruction of oppositional identities against national states, but rather the place in which cultural, political, and economic -4).42 42 bildungsroman, as minority narratives that challenge the conventional narratives of the nation or the majority of its narration. Bhabha proposes that the conception of modern Western nations, supposedly homogeneous, holistic, and historically continuous, has been established upon narrative contentious nations(Location intervention into those justifications of modernityprogress, homogeneity, cultural organicism, (Bhabha, Nation, 4). In terms of the development of the nation in relation to childhood, Stefan Tanaka points out that the ideologies of childhood are closely related to aspects of modernity, 109 Emphasizing the potentials and possibilities of hybridized identities and subversive implications of Asian American buildungsroman, Alicia Otano, in Speaking the Past, contends bildungsroman genre through delineating the child protagonists as caught between two culturally This third place, according to Otano, is a space that enables protagonists to act such that they can reside, and be completed in, a space as a hybridized subject (167-8). Similarly, Jennifer Ann Ho, in her book Consumption and Identity in Asian American Coming-of Age Novels suggests that the Asian American bildungsroman is another way to develop a coherent self for Asian Americans, that is to say, by disclosing the ways in which the bodies of racial others have been 43 Ho argues that young Asian Americans symbolize the marginalized embodying a t the child is a cultural asset of the modern nation-state, and childhood is considered to be a site of interiorizing nationhood for individuals (Tanaka 22), enabling the transformation of society from versalistic categories of 43 childhood in Asian American autobiography is to convey as it shows the different process of socialization and establishing subjectivity of racial others from the Euro-American modesuch as in relation to the diaspora in the course of his or her alienation and separation from American mainstream society. 110 bildungsroman, in general, shows the negotiation between individual and society, in Asian American narratives - In Chang-A Gesture Life When We Were Orphans the layered stories of the complicated characters portray the effect of the inaccessible traumatic history of diasporic people as displaced subjects, for they have been always identified as others in the West. Scarred by the processes of modernization and westernization, hegemonic codes and ideologies of the groups by which they aspire to be accepted, distinguishing themselves from the underprivileged in the mainstream society of the host nations. However, these characters lead lives of delusion and self-deception: they believe that their assimilation into, or conformance with, mainstream white society is almost perfect, although their perceptions of the present and memories of the past seem (heavily) distorted. In addition, their strong desire as well as self-imposed misperception of their assimilation result in repression and erasure of their ethnic or national affections towards the country they left behind, these two protagonist-cum-narrators are impeded by the burdens of history. In these novels, haunting memories from war and colonization serve to structure the narratives, in which the personal traumas of displacement, adoption, and alienation are also repeated. The reality of the East Asian Diasporaconstituted of subjects who are diligently making efforts to assimilate, but are physically uprooted and psychologically alienatedis delineated in each work, with the narratives similarly driven to recover and rediscover the past in 111 A Gesture Life (1999) When We Were Orphans (2000) as trauma narratives in structure, and narratives about (trans)national trauma in content, contending that these two novels employ post-traumatic narratives. These diasporic writers of postwar generations employ historical motifs of the national traumas of East Asia such as the comfort woman issue and the Sino-Japanese war: motifs that have either remained generally unknown in the West, or in which little interest has of the untold and unknown histories of others for a global readership. However, in , I contend, traumatic events in East Asian histories are appropriated as literary motifs that embellish the conflicted psyche of diasporic subjects. Marianne Hirsch, for one, questions how we in the contemporary world can represent concerns of the present onto the massive trauma of history.44 These two authothe historical motifs of war, colonization, and displacement from East Asia arise as imaginative tropes, rather than historically accurate or realistic depictions. The fictional recreations of historical events in their novels are far from authentic or realistic representations of untold histories. I posit that problematically appropriated for imaginative literary motifs that function as devices for shedding light on the conundrum that diasporic subjects deal with in the West. 44 During the last three decades, the traumatic history of exiles in Diaspora has been transformed into a winning formula, a highly profitable theme for minority writers and diasporic and transnational filmmakers in the global market. Indeed, criticism has been leveled regarding the act of writing about the traumas of past generations, charging that it serves to exploit the cultural identity and historical traumas of those prior generations in ways that reinforce their orientalization and commodification. 112 In addition, I reveal that the complicated psyche and its resulting sensibility of displaced s A Gesture Life When We Were Orphans convey the sentiments of characters who live in a self-deceived world, which is created in the fluctuation between their continuous efforts to conceal their anxiety as well as contain their frustration and uncontrollable moments of when our belief or intimate bond with community is broken, the meaning of existence is changed by the loss of illusion about safety or security (Edkins 4). At the same time, however, the bility of the social order (Edkins 5). For example, the right of violence by the modern nation-state, which enables the ruling majority to exclude from within, if necessary, shows the contradiction of the institution that performs abuse, control, and coercion while promising safety, security, and meaning (Edkins political community, while the language that is part of the social order, or the community of power, does not allow those survivors to speak (Edkins 8). the impeccable speech, the artificially structured upper-class language of each narrator; yet, this narrative tone makes the reader aware of the highly pressured, anxious, and repressed selves that are simultaneously masters of elite assimilation and purveyors of delusional trauma. In this way 113 the reader sees the narrators as complicated characters who live under a heavy burden. Within confidence, readily accepting at face value a certain level of realisman expectation of accuracy with respect to their personal and hitherto untold history (dealing with past trauma related to -images and the world existing outside their narrations undercut this heavily controlled speech. Through these ruptures a staggering ironic reversal emerges: these narrators who present themselves as persons |entirely assimilated into, and accepted by, elite mainstream Western society, are revealed to be little more than fantasists. The narratives simultaneously hint at the existence of untold real pain and trauma beyond the well-refined sentences and heavily controlled storytelling of these narrators. undercurrent of pain and suffering that is unreachable, that seemingly exists somewhere beyond Grace M. Cho, in Haunting The Korean Diaspora (2008), suggests that the traumatic effects of the following unresolved and silenced issues in Korean history continue to haunt the under Japanese imperialism, the loss of autonomy under U.S. military dominance since 1945, the decimation of the peninsA Gesture Lifecritical modern historical events of East Asiaincluding the Japanese occupation of Korea for over three decades, the Japanese invasion of Southeast Asia during World War II, and the defeat collective Korean memories of Korea and its Diaspora, such as the experiences of Korean 114 Korean, Chinese, and Filipina women, as well as other nationals, during World War II) and the international adoption of Korean orphans after the Korean War. narration, A Gesture Life is often read as a trauma narrative of an alternative history of the marginalized. Alexis Motuz reads A Gesture Life as a trauma narrative, a genre that offers -stereotypical immigrant narratives of assimilation (411). Also, Hamilton Carroll argues that a narrative that discloses the patriarchal and nationalistic portray alterbildungsroman, Carroll suggests that A Gesture Life bildungsroman seemingly immigrant narrative of assimilation into a trauma narrative. The narrative employs the alternative form of memory and Rather than reading A Gesture Life as a narrative of alternative history, I suggest that the ways in which Lee reshapes historical events as literary motifs brings attention to problematic representations of minority history in the West. A Gesture Life deploys a dialectical dynamic is desire to compensate for the burdens of the untold history of diasporic Koreans. An Asian American writer, Lee characterizes the Asian immigrant Hata with stereotypical images of Asiansa (self-orientalizing) model citizen in a suburb of the U.S.while painting Asia and its history with his 115 imaginations.45 artificially packaged and manufactured device constructed by Lee to allow him to write about Hata, a Korean adoptee raised as Japanese; Kkutaeh, a Korean comfort woman from an upper class (but fallen) Korean family; Sunny, a biracial child adopted by a bachelor Hata through his large donation to an adoption agencyare placed, is imaginative and symbolic, rather than an authentic and realistic representation of the history of Korea or the Korean Diaspora. The narrative world of Hata is uncannily distorted, repressed, and delusive, which in turn allows careful readers to perceive the problems inherent to the writing of history as well as to feel the scarred psyche of Koreans in diaspora. ation, many parts of which are composed of reflections on specific moments in his own pasteither traumatic or disturbing eventsdiscloses the ways in which the and internalizes hegemonic ideologies for his survival and success, despite the fact that it requires his self-effacement and the repression of his national and ethnic origin. Those traits epitomize the psyche of transnational adoptees from Korea, and captures how they attempt to 45 To a western readership unfamiliar with the sentiments and history of East Asia, it may be taken at face value as a form of ethnography. The national and transgenerational memories and violence that the Japanese inflicted upon Koreans, the structural exploitation of its economy, and the repression of traditional Korean culture and language. Given the sentiments that historically defined national relations between Japan and Koreathat is to say, the heightened racial and nationstrong anti-Japanese sentiment 116 survive their resettlement on new soil in the West. They are also characteristic of Koreans in diaspora who seek not only to survive but to thrive. These two groups, I suggest, have been situated in ways that lead them to adopt, willingly and voluntarily, the hegemony, ideology, and culture of dominant nations in modern history.46 In this respect, Lee depicts Hata, as a symbolic adoptee, as someone who stands in for Koreans in diaspora, living with an enhanced desire to blend and assimilate into the dominant society and culture of their host countries: Japan and the United States. He has adopted a new ideologythat of the white, upper-middle class suburban American town, Bedley Runand nearly passes as a white American. Lee initially illustrates his character Hata as a reliable and likable character, a Japanese American who seems to blend easily and successfully into the dominant societies of his times, and thus to be accepted as a community. As the retired former owner of a medical supply shop, he has stocks and savings, a -pron how much time he has spent fixing the house while letting Sunny practice the piano (26-7). Also he narrates how he met his latest girlfriend, Mary Burns, a well-educated upper-middle-class white woman who had never imagined herself to be in a relationship with an Asian man 46 -oriented pat-humanitarian values for its modern nation-building. 117 (52). His having adopted a girl from Korea even mimics the liberal patterns of his affluent neighbors, and his Caucasian girlfriend who h-going psychological and financial assimilation. It marks an exceptional departure from conventional stories about immigrants or racial minorities in the U.S., which typically depict the financial, social, and cultural obstacles that they face and thus function as alternative histories. However, instead depicting him as a symbolic model minority figure. Furthermore, Hata continuously identifies himself as Japanese, emphasizing his Japanese identity in response to his perception that the Japanese are favorably compared with other racial minority groups in the U.S., such as African Americans or the Chinese diaspora. Hata first explains how he was easily able to settle down in the town by emphasizi familiarity and comfort that he has achieved as a resident of the town, by depicting himself as -narrator implies that even though Hata is a racial and national other in his suburban American town, of which most of the residents are white, at least he is treated differently than other races ethnic groups in the U.S., as nevertheless civilized and modernized as well as respected and liked. 118 However, belatedly Hata discloses that he was a Korean adoptee to a wealthy, childless Japanese couple (a factory owner and his wife) because of his outstanding academic promise. He as the son of lower-class Korean laborers in Japana tanner and a rag maid (72). He is raised as K47 subject who wishes to study for a career in modern (Western) medicine. Indeed, during the war, s two displacements in his lifeimmigrating to the U.S. after WWIIare depicted using the exceptionally positive languages of passing and assimilation. This belated revelation about his origin as a Korean adoptee, however, allows readers to ive parental figure who is civilized, modernized, and well-meaning, and who enables an reasoning and justification for their brutal colonization of and expansion into other Asian nations. 47 Given the realities of Japanese attitudes toward Koreans during its occupation of Korea, ethnic identity of the Japanese people, and a corollary of this ideal of homogeneity was a strong racism not only toward Caucasians (who were alternately glamorized and vilified), but toward Koreans and other Asians. Also, traditional Japanese family system ie, a strong patriarchal family system valuing family bloodline, has not contributed to the prevalence in Japan of transnational adoption, even of fellow East Asians. The same, it should be noted, can be said of 119 Differentiating itself from other Asian nations as the first to modernize its industry, military, and the invasion and colonization of other Asian countrieswere established for and justified by the national narrative of modernized Japan as a symbolic parental figure to other pre-modern, and thus metaphorically childlike, Asian countries. Hata internalizes not only the model minority stereotype of Asian Americans in the U.S., but also Korean adopted by a Japanese family as well as a model minority in the U.S. embodies such colonial/mainstream ideologies of Japan and the U.S. In contrasand respected Japanese man, developments in the novel imply that mainstream society does not always perceive him the way he evaluates himself. In Bedley Run, Hata is associated with representative U.S. stereotypes toward Asians, revealing that even though Hata has made many -he is stereotyped and mocked for being Asian. The townspeople have seen him as a generalized Asian, a foreign subject whom they do not even bother to distinguish from other Asian nationalities. For example, Sunny grew up as a defiant teenager who was known to associate her about being intimate with the men in her circle, she not only admits that she has been, but she blames Hata for caring only about his -one ciFor Hata, -behaved and superior, which in turn means being 120 lk-stereotypes of Asians both in terms of the model minority stereotype and the image of Asian men as asexual, servile, and submissive. Likewise, it could be a reference toward generalized Asian term thus carry negative connotations of Asians as the inscrutable Other, whether by referencing outburst of an angry teenager, yet it punctures the image of Hata that Lee built in the initial part of the narrative. Hata is revealed to have been an unreliable narrator who is delusional about himself, unable to tell that how he has been perceived by others differs from how he perceives himself. l self-perception is more apparently uncovered in other episodes in which people recognize and point out his accented speech. Hata, trying to find Sunny, who had not stayed at home in many days, visits the Gizzi house where racial others reside and are having number of the partygoers were black and Puerto Rican; colored people were a rare sight in Bedley Run, especially at social events, and hardly ever did one see such his accent and enunciationis openly (100). ta is asked to enunciate refers to an episode from a well-known, popular 1970s television show, Kung-Fu, starring David Carradine 121 (a white man) playing a Shaolin priest wandering through the racial prejudices of the Old West. acks, the Chinese master who trained him, a stereotypical oriental statement allows the partygoers -naphrase causes them to burst into laughter, yet Hata instantly denies that his English accent is le he kept saying the phrase to his friend in a choppy, halting voice, not at all as I had spoken it. My accent has never been that I speak in the familiar, acceimperfect enunciation or accents, but it situates Hata as a national and racial minority, a vulnerable self, who can be easily mocked for his embodiment of stereotypes and his imperfect English accent, regardless of his real proficiency or fluency in English. People in the U.S. or Korean comfort women in the Japanese army in the novel identify an Asian speaking English, or a Korean speaking Japanesewhile Hata defensively goes into denial about his accent; shaken deeply, however, he is forced out of his gestured self. Hata opens up to narrate the hidden truths of his past about serving the imperial Japanese army and encountering Korean comfort women during World War II. Moreover, he reveals that despite his denial of his Korean origin, he has a repressed emotional affiliation with Koreans, as well as is recognized as a Korean by others for his speech and/or appearance. Hata and his comrades, medical officers in the Japanese Imperial army stationed in Singapore, were initially excited to meet new girlscomfort women, or sex slaves for the soldiers 122 death, a suicide from one of the women who threw herself from the building where she was locked in at the welcoming club for soldiers. Hata narrates that it was the first time he who seemed around fifteen years old and looked possibly Korean. His mild sympathy toward her -serving complaints about having to wait longer in the queue for sex (108). Hata, while waiting to have sex with the newly arrived comfort women, happens to catch another comfort woman attempting to escape from the house. In this unexpected encounter between Hata and the comfort woman, Lee does not reveal whether the characters spoke in Japanese or Korean, as Hata narrates in English. Nevertheless, Lee insinuat ech, and she Korean, either from his speech or looks. As she continues begging, another officer shows up and O-ppah,Korean (the term is generally used by women as an affectionately respectful title for a man whose age is slightly more than hers). When the other officer asks what they were saying in her language, Hata denies that he spoke with her in Korean. The collective trauma erased and repressed in the history of Korea and its Diaspora haunts Hata, and, in turn, he continuously attempts to reshape these psychological burdens through deceptive distortion and opportunistic justification in his narration of events in his carefully obscured past. 123 disclosed, however, the narrative tone in which Hata depicts himself and his past actions is consistently civil and cultured. Lee allows readers to identify with his complicated mindset -person narration, which initially makes Hata appear to be a well-assimilated ancounters with his own traumatized psyche. Kkutaeh, a Korean girl conscripted as a comfort woman, is introduced in the middle of the narrative. Lee presents Hata and the comfort woman K in a melodramatic setting imbued with the narrative tone of a romance, which both dramatizes their tragic situation as well as discloses distorted perceptions of Hata. In addition, Lee characterizes the comfort woman K as a modernized (though limited) and literate woman who has the capacity to converse about literature with Hata. K was originally from a fallen aristocratic Korean family, and her class and education had marked her as being from a distinctly higher social status than other comfort women (235). Recognizing her difference, Captain Ono had released her from her sexual duties to the soldiers and let young Hata supervise her, which is a historically implausible scenario. Yet, this development results in Hata falling for her. Hata had admired and sympathized with her, knowing her origin as a daughter from an upper-class family in Korea and in a surplus closet of a far- 124 Hata expresses his beliaction imply that the relationship between Hata and her is different from what Hata depicts. In d responds with skepticism and m able. But I ask you please Hata depicts K as suddenly turning numb, indifferent, and silent. Hata simply assumes that K somehow forcing herself to, and she did not move or speak or make anything but the shallowest misreads and idealizes the situation self-y renewed, as though a surge of some great living being were coursing up my arm and spreading through my unknowing Having found that Kkutaeh was unresponsive to being touched by him, he romanticizes of a recumbent girl, and even remembers that he told completely asleK to have been a powerless object who cannot refuse but is constrained to endure the situation. 125 adopted by a completely powerless person knowing that any kind of resistance would be futile. The self-defense mechanism of that person completely stops working, and this state, according to Herman, is often adopted by women who have behelpless person escapes from her situation not by action in the real world but rather altering her However, Hata does not recognize the effects of the unequal power dynamic between the two characters; he is an official of the colonial army and K is a colonial and sexual object under his supervision. the situation as having been far from romantic for her; rather, it was an upsetting and unsettling experience. After taking advantage of her and leaving her room, Hata overhears K crying and (Lee 261), but he rationalizes the situation b Hata reflects on the events that led to she is gang-raped, mutilated, and murdered by soldiers. Despite his supposed affection for K, Hata was unable to protect her from a tragic death in the course of conducting his duty as a medical officer. Lee had, until then, had his readers perceive the narrator Hata as a relatively sensible and rational narratorthough in a self-deceptive formand narration, Lee abruptly brings about a dramatrevelations of traumatic events that Hata had been through and involved in. In addition, it is revealed that Hata has been haunted for decades by the ghost of Kkutaeh. The fact that he sees and communicates with The 126 narrator. is presented in the novel as another victim resulting from himself as adoptee and racial other, reveal his prejudices about others as well as the internal logic he has established through surviving and succeeding as a Korean in Japan and the U.S. Despite hard times and could not afford to raise her, abandoned child from an interracial union, presumably between an Asian (sex worker) and an African American (soldier) who resided in South Korea. Her birth of origin is associated with the history of South Korea, which even after gaining independence from Japan, has been under the influence of the U.S. identity and her origin of birth, Hata contrasts his gratitude in his circumstances to his dauentrusting to its care everything I could know or ever hthe same of Sunny, and is disappointed by her lack of appreciation. disappointment, although repressed for accepting and raising her, creates a rupture between them. events in the novel indicate that he was, in actuality, an imposing, critical, and judgmental parent. However, he continuously imposes his wishto be a perfectly assimilated subject, accepted by 127 the dominant cultureon Sunny. Where a medical education represented the pinnacle of success for Hata, the classical piano lessons he provides for Sunny may be viewed as his attempt to ensure that she, too, is viewed as westernized, modernized, and cultivated. Classical music, for him, symbolizes the enlightened refinement of Western society, perhaps a feminine version of his ambition to be a doctor, and Hata takes this view to an extreme by wanting to mold Sunny to be a concert pianist. In addition, he characterizes one of her piano performances, when his rigor and sternnes Hata, an adoptee himself, had tried to create a semblance of family by adopting Sunny Peeping Tom. Looking for Sunny in her boyfriend Gizzi house, he asks himself what the comfort woman K or his past comrades would think of himfinds Sunny dancing in the middle of a room, he peers at her through the glass window of a door; Sunny is wearing only a tank top and underwear, dancing slowly and erotically while two men drink liquor and watch her. Hata narrates: hing up for them, performing. She was simply there, moving without music, hardly looking at them as she swayed and twirled and pushed out her hips, her chest. I kept myself far enough from the window to remain hidden. I could hardly bear to watch the scene, much less allow it to go on. 128 And yet each time Sunny turned my way I stepped back and quieted myself and hoped the darkness would camouflage me. (Lee 114) Hataas a father or a role-model citizenshould have either left the scene to protect his teenage -aged daughter from her irresponsible actions. Hata fails to play the expected role as either a father or a model citizen in this private situation, where he can keep his action as a -(114), his action transgresses boundaries as a father and an ethical and moral subject. Hata reveals that he does recognize Despite depicting the moments in which he violates ethical and familial boundaries, his tone and eloquence in depicting the situation normalizes and even romanticizes the situation as an act of fatherly (patriarchal) overprotectiveness. Hata presents another self-contradictory excusein the same way he waited to meet the new comfort women while claiming not to be interested in them, and subsequently was disturbed by encountering the death of one of themabout covertly watching father would, with pride and wonder and more innocent (if impossible) measure of longing, an -defensive, as he keeps stating that he was not actually involved in these two incidents; he simply 129 happened to be there, and even though he recognized that his actions in both cases were not anything to be proud of, he was confused by the liminal setting and could not help his actions. -person -conscious confessions of his psychic were just another girl or woman to me, no longer my kin or my daughter or even my charge, and Hata unconsciously unveils his distorted and damaged self by acting as an invasive and forceful patriarchal figure. In addition, his nuanced excuse that Sunny is not biologically his daughter, and is even a racial other to him, missing daughter into a scene that exposes the instability and fragility of the nuclear family that Hata attempted to build. ion, which she undergoes, despite her reluctance, due This shocking episode insinuates what this traumatized self of Hata has become, through his forced displacements and adoptee mindset. s flashback discloses that, nearly renewed contact with him, phoning to let him know her dire situation. Hata, the narrator, does not inform readers of the exact details of their conversation, but after getting her phone call, he quite near full- anyone about, and that I ought to spirit her to the private clinic and to Dr. Anastasia as quickly as Hata narrates that Dr. Anastasia, as an immigrant himself, had different ethics 130 and standards than other doctors in the U.S. Of utmost concern, for Hata, is that their fellow the situation secretly so as not to lose face. Driving back home with her, listening to classical music, Hata reveals his awareness that, although what he was supposed to be concerned about, as ad only the imminent disgrace and embarrassment evaluate the situ Hata forces his daughter to have an abortion despite her reservations as her pregnancy is an affront to his idealized image of her. has lived, as a subject who has been displaced and burdened by traumas in history yet maintains a public and social self through grand gestures of normalcy. Before visiting the clinic, Hata strongly rejects the idea of her getting an abortion, as the surgery would be illegal to perform on someone who is nearly full-on the necessity of the abortion by saying that he understands the procedure would be 131 desperation (343). Dr. Anastasia still refuses to conduct the surgery, as he cannot count on help Anastasia and even offers to assist with the surgery. The doctor warns Hata of the psychological horror of witnessing and participating in the termination of the life of his own unborn grandson, violates the law by bribing a doctor to perform an illegal procedure. In the private sphere, he However, his survival- and assimilation-oriented pathology does not allow him to face his disjunctures but makes him lead a life distorted by unresolved trauma. in saving children, even while accepting that he should be a loner and an outsider. At the end of the novel Hata decides to dispose of his possessions in order to treat a child, Patrick, who suffers from heart failure. Hata also leaves his old store and house to Sunny, who needs a place and a job to support her son Tommy. Instead of making efforts to idealize his past and present anymore, Hata, in handing over all his belongings, not only opens up a future for Patrick, but also provides a home for Tommy. Thinking of his own future, Hata narrates: maybe farther still, across the oceans, to land on former shores. But I think it won 132 Let me simply bear my flesh, and blood, and bones. I will fly a flag. Tomorrow, when this house is alive and full, I will be outside looking in. I will be already on a walk someplace, in this town, or the next or one five thousand miles away. I will circle round and arrive again. Come almost home. (Lee 355-6) Hata, in other words, plans neither to settle down nor make another home. Rather, he accepts his conditions of being orphaned, an outsider, and an observer, for good. This process of acceptance, his narrative (356). Hata accepts his diasporic conditions as he realizes the fact that his life will not necessarily fit within the fixed forms of national boundaries, but instead has the flexibility to extend beyond those boundaries. When We Were Orphans presents a narrative structure and themes very A Gesture Life, yet Orphans is often read as a postcolonial/postmodern detective story. Its main character is a detective, portrayed as an unreliable narrator who presents contradictory views about his past experiences as well as often misinterprets his circumstances in conventions of Classic English crime fiction, or the Golden Age of English mystery writing in argues that Orphans is a rewriting of the genre in a postcolonial setting and perspective, with its China. In addition, crimes related to his parents are symbolically related to the recovery of waning English authority, -2). Alexander - 133 political and economic crises of the global South have -American culture or contact in China. BOrphans explores the traumatized psyche of people who are displaced across national borders. Advancing the existing arguments, I argue that with Orphans, Ishiguro depicts and delivers, by reinventing a transnational adoptee character and re-contextualizing the setting in the historical junctures of colonization and war in the early 20th century, a sensibility of the adopted to a contemporary readership. The narrative structure and contents of Orphans takes its cues experienced by adoptees as a result of their displaced national, ethnic, and racial identities, shedding light on their irrecoverable losses. An orphaned child in the global South is adopted out to a parent from the global North, growing up struggling to assimilate into the culture of the host country while repressing the memories of his or her origins. Yet, the haunting memories of the past have them return to the country of their origin to search for their birth parents, especially a birth mother. Although they may find their mother, their reunion does not restore their loss and a sense of belonging but rather underscores their losses in culture, language, and community. continentspecifically, to London, Englandand adopted into a new culture and nation, but then returning to China to find his biological parents, and eventually finding his mother 134 (although that remains a dubious point about the old woman with dementia) as well as confirming her biographical writings in the contemporary era. In this chapter, I delineate the ways in which Ishiguro transfers to readers the sentiments confusion, shame, and shockby employing the conventions of white British boy, Ishiguro thereby sheds light in strategically effective ways on a displaced confusion. As Bain points out, Banksa white, male British citizenrepresents a beneficiary of globalization, a colonizing subject, yet because he is also orphaned and displaced, like transnational adoptees, he can likewise be conceived as a victim in the flow of globalization. In addition, his narrative is shaped in two important historical junctures in the modernization process of early twentieth-Settlement in Shanghai, is at the height of the opium trade, when British companies in China became controversial for ethical and political reasons globally, marking the end of Great -lasting capitalist domination of China. In later part of the novel, the imperial Japanese military invasion of China illuminates the fall of Banks, who turns extremely delusive and irrational during the battle. By establishing the main character Banks and the setting as such, Ishiguro delicately interweaves the guilt of the beneficiaries of globalization with the victimhood of the traumatized in the transnational flow. In my analysis, I also examwith female charactershis adopted daughter Jenny, his female friend (at some point a romantic friend), Sara Hemmings, and his mother Diana Bankswho share similar characteristics and 135 tragic fates with Banks. These shared characteristics and fates, I posit, are motifs employed by Ishiguro to reveal the self-absorbed mindset of Banks, as well as his delusional humanitarian goals, limitations, and failures. The initial parts of the narrative present the cultural confusion and anxiety of the Orphans lling recollection of Banks as blended next depiction of himself reveals how much effort he put into fitting in and making himself of tucking the right hand into a waistcoat pocket and moving the left shoulder up and down in a his Ishiguro hints at how self-conscious Banks was as a displaced young child in the alien culture of London. Keenly aware of the difference between his own behavior and that of other students in or ridiculed by those students for his differences.48 48 Ishiguro uses this motif again in the later part of the narrative by depicting another of 136 As a boy who spent most of his life in the International Settlement in Shanghai, Banks had been self-aware of his own foreignness in relation to British culture. For example, the anxiety of Banks and his childhood friend Akiraa Japanese boy living in the International settlementover their respective cultural and national identities is expressed through their childish worries about disappointing their parents and finding role models. Akira had once told Banks that his parents stopped talking to each other whenever they were disappointed with his would stop talking to each other (77). This conversation with Akira made young Banks ask Uncle Philips, a former employee of the British Opium company as well as a family friend, how The episod-awareness of his own difference from the British, and his younger age. Despite being in denial regarding his own social alienation in London, Banks clearly childhood together in Shanghai. Reflecting on Akira, who had subsequently moved to Japan but returned to Shanghai, Banks narrates as follows: simply a piece of self-creating a self-deceptive, invented memory to paint the bleakness of his childhood happy. By --deceptive memory problems regarding his cultural and social identity. 137 From his very first day in Japan, Akira had been thoroughly miserable. Although he never admitted this explicitly, I surmised that he had been mercilessly other things had marked him out as different, and he had been taunted not just by his fellow pupils, but by his teachers and evenhe hinted at this more than onceby the relatives in whose house he was staying. In the end, so profound was his unhappiness, his parents had been obliged to bring him home in the middle of a school term. (Ishiguro 94) -called homecoming to Japan ends in total failure, despite the -deceived disclosure of his own experience of Lo In striving to gain social acceptance and attention as a celebrity detective in London society, Banks experiences another cultural confusion and embarrassment. As is uncovered through implicit suggestion in the narrative, Banks lacks social background and is oblivious to the socio-cultural nuances and conventions of the city. His self-deceptive and delusional self-image in London may well have been enhanced by his lack of subtlety in distinguishing certain cultural nuances and unspoken manners in society. While believing himself to be a celebrated 138 statesmen at a dinner, say, or to a police officer, or even a client, I would be suddenly surprised by the coldness of a handshake, a curt remark inserted amidst pleasantries, a polite aloofness just acknowledged and further appreciated in London society, whereas he must instead worry (142). In this scene, Banks is depicted as someone who not only has an exaggerated self-image but also is unable to discern subtle differences in situations, tones, and nuances. These scenes convey the endless humiliation and anxiety that are experienced by subjectivities leading displaced lives in an alien culture. Despite his sense of to identify what caused their indifference or aloofness, while he believes his work deserves Whether it is because his achievements are much less impressive than he considers them to be, or because it is the general perception people have of Banks, as he concludes, Banks interprets their indifference, self-deceptively again, as signs that lead him to re for Shanghai, to find his biological parents, can be compared with the return of transnational adoptees to their motherland in order to find their birth parents. Such a wish and longing in adoptees is often due to their sense of rootlessness, of feeling themselves to be outsiders who have failed to be entirely assimilated into the society into which they have been transplanted. In conventional stories of transnational adoptees, the returnee often finds that he is a very different subject from the people in his or her country of origin. Similarly, Banks is foreign in the eyes of British society; yet, when he goes back to Shanghai as a detective to solve Esolving a crime involving 139 the parents he has lostblinds him from a much bigger crime being conducted in Shanghai -deceptive tendency allows him to see only what he wants to see, while ignoring subtle differences and facts, and this of course is an enormously detrimental quality in a detective. Ishiguro specifies the time and spaces that Banks returns to in Shanghai, with chapter titles specifically referring to dates of historical events and factual locations, such as Part Five, However, the historical events and settings are appropriated in order to depict this complicated mindset of a diasporic subject. Banks returns to Shanghai in September 1937, the start of the second Sino-at a time when China was bitterly divided between two partiesthe Nationalist Government, or the Kuomintang (KMT), was led by Chiang Kai-shek, whereas Mao Tse-tung was the head of the Communist Party of China (CCP)and was experiencing the upheaval of civil war in the wake of having been weakened by colonial western powers, imperial Japan initiated a war by invading Shanghai. The battles mentioned in Orphans led to one of the most shocking atrocities conducted by the Japanese imperial army, the Nanking Massacre, in history. 49 However, in the novel, the battleground of Shanghai is transformed into a mysterious place in which Banks delusively searches for the place where his parents were captured, and what might happen during these times to the Chinese, or how the opium trade and war affect 49 soldiers committed mass murders and rapes against Chinese civilians. In other words, the battle depicted in Orphans led to one of the most shocking atrocities conducted by the Japanese imperial army, the Nanking Massacre, and it marked the outbreak of the Second World War. 140 where Banks meets his childhood friend Akira.50 deluded and self-centered, to the point of being detached from reality. By situating the narrator at this urgent and historically significant moment, Ishiguro childhood friend Akira. While looking for traces of his parents, Banks expects, naively, to encounter Akira, and when he meets a wounded Japanese soldier who has been attacked by wounded soldier, who only speaks rudimentary and broken English. The soldier, spitting on his their miscommunication that Banks firmly comes to believe that the soldier is indeed Akira. In the chaos of the battle that rages between Japan and China, the atrocity of the war is aggravated him. His rationality, which might have enabled him to solve other crimes in London, turns into madness and confusion that perhaps resonates with what he experienced when he lost his parents as a child. In the middle of the war, the Japanese soldier and Banks have a conversation about their respective childhoods conceptually, stating that the value of nostalgia for childhood is in its 50 As Ishiguro reveals in an interview regarding When We Were Orphans, that depiction response to a series of questions about novels demanding more emotional participation by their readers than films of their viewers, When We Were Orphans is set in Shanghai at a certain time. www.januarymagazine.com/profiles/ishiguro.html 141 soldier to be, talks about the meaning of nostalgia: Important. Very important. Nostalgic. When we nostalgic, we remember. A world better than this world we discover when we grow. We remember and wish good world come back again. So very important. Just now, I had dream. I was boy. Mother, Father, close to me. In our house. (Ishiguro 282) a traumatic situation, Ishiguro seems to suggest that being nostalgic for childhood, dreaming of a better world, is vital to withstand painful, even traumatic realities and build a different future. According to Svetlana Boym, immigrants are nostalgic not only for the space that they have lost, but also for the ideal the yearning for a better world is nothing but a dream or fantasy. Although, in the overall narrative of Orphansd drive him forward, in pursuit of his comes true in the novel. During the battle, Banks is found by Japanese military forces, admitted and treated for his unstable and delusional mental status, and he finally finds out about the truth of his parents, not through his detective work as he had believed would happen, but by learning the truth from other e novel, Banks is led to a certain family friend, Uncle Phillips, but he has secretly worked with a Chinese warlord for the opium 142 her has been abducted in a scheme devised between himself and the Chinese warlord, and that his father eloped with his mistress. In addition, Phillips adds that he later found out that Diana Banks became not a mistress but a sexual slave who was occasionally stripped naked and whipped by her master, on a dining table, in front of his guests. whipped her in front of his dinner guests. Taming the white woman, he cshameful condition as a sex slave to the Chinese warlord only because the warlord, in return, supports Banks financially. Philips tells Ba51 disturbance, as it presents an entirely distorted ending from conventions in the biographical writings of a transnational adoptee. Even though the events in Orphans are related, in the bigger picture, to the imperial powers invading China, whether economically or militarily, the effect of the shocking revelation about the Bankss is to turn into the victims of the whole sequence of events a British woman and her child, and their abuser a Chinese man. The novel is not about the multitude of people who suffered from imperialism in China, but about a uniquely traumatized beneficiary of this history of colonization, the narrator Christopher Banks. Although Banks is a detective who seeks, ironically, to defeat evil in the world, Banks himself may be viewed as a victim, given that he is unable to see larger 51 Uncle Philips even makes an unnecessary confession regarding the pleasure he derives from imagining her being sexually enslaved by a Chinese man, as he was unable to have her himself. 143 frameworks of evil, whether imperial capitalism or war, and instead is confined in and obsessed glass that does not capture the traumatic national events occurring in China but only amplifies might happen during these times to the Chinese, or how the opium trade and war affects them. Rather, what is b depicting unimportant to the narrator are precisely those historical events in China that had a crucial effect, on the modern national development of China. caused him to desert his personal responsibility and commitment to his family members and loved oneshis mother Diana, Sara, and Jenniferand therefore to have resulted directly in the tragic fates befalling these female characters. Banks is obsessed with his mission and idealsfinding lost parents and saving worlds from chaoswhile neglecting his responsibility and duties toward relationships in his real life. Like a transnational adoptee settling in a new country, participated in the anti-opium movement, while his father worked for a company called Morganbrook and Byatt, the British opium trading company in China. This misalignment of perspectives resulted in recurring conflicts and issues in their family life, which took place in the home they rented from the British opium company. Yet, the narrator is emotionally attached to 144 this time and place in Shanghai. depicting her as an epitome of Victorian beauty and virtue. paints his mother as a non-sexual but admirable Christian beauty. In addition, he remembers her not only as beautiful, but a heroic and moral figure who actively protested against the British opium trade company Morganbrook and Byatt for importing opium from India for sale to the Chinese. The narration of Banks hints that he remembers his childhood with deliberate distortion that is both enabled by, and accompanies, his incredible propensity for self-deception. In fact, filled not with glorious images of his mother but with longing, his narrative also discloses the ways in which his memory of his mother as a heroic figure might be emboldened and exaggerated. Banks recognizes, for example, that what he a key housemaid Mei Li was from Shantung, known for its high levels of opium consumption and Christian, as an Englishman, as a man with scruples? Tell me, how is your conscience able to rest while you owe your existence to such ungodly wealth 145 such terms, of such words issuing from the wife of a fellow company employee, residing in a continues to maintain his own idealized or self-deceived vision of his mother by adding that the insampaigns against support his memory of his mother as such a renowned activist working for the betterment of humanity, Banks tries, in London, to find any historical record of her activism in Shanghai, yet he fails to find any. Ishiguro depicts Banks as oddly aware of all of these contradictions but deceiving himself in orddistortion of and deception regarding his perceptions and recollections, but a desperate longing and nostalgia for his childhood. establish a connection between his perception and reality. When his idealized version of his mother does not match with the reality of it, Banks enumerates a host of self-justifying excuses to support his decision not to renew his severed connection with his mother. At the end of the novel, Banks finds that his mother has been institutionalized in Chungking, Hong Kong, since the end of WWII. When Banks visits her, Diana Banks, now known as Diana Robert, is weak, 146 shabby, and old5-6). The Banks hears Diana say dementedly how much she has missed and worried about her young son, without revealing his identity to anyone at the institution. Banks later explains to Jennifer that there would have been no rthere (328-9). However, his explanation seems to be another excuse for him to avoid his responsibility as a son whose mother sacrificed her whole life for his wellbeing. Diana is truth is that she was a sexual toy for a Chinese man as well as a demented old woman. Banks does not try to perform his filial duty by allowing people in the institution to know his identity and restore his responsibility as a caregiver. In other words, seeing that she is not the mother that he has pictured over the years, Banks again provides self-justifying and self-absorbed explanations for his actions, and leaves his old and weak mother behind to fend for herself. his expectation is repeated in the relationship between him and Sara Hemmings, another orphan of the London society. Banks pursues her albeit passively and indirectly, regarding her recognition of him and his work as a detective as a social barometer of his success in the London -such gathering, finds his attention drawn to a young woman, Sara Hemmings, who is depicted by 147 (15). Despite the fact that forget her (16). At similar social events, Banks finds that Sara has gained a reputation as a social rsomehow [my achievement] did not carry as much impo(21). fulfillment when she recognizes him as a successful man in the London society as well as revealing many shared characteristics between them--both are orphaned and pursuing alleged comparison to another prospective husband. Later in the narrative, as Banks increasingly establishes himself as a detective, Sara approaches and flatters him by asking to accompany him di 148 suddenly realizing that her intention is not to be with him, but to meet the (38-9). Sara marries Sir Cecil, despite the age and class gap. 52 According to her, the reason why she married Cecil is because other people said that they needed someone like Sir Cecil, opposed of his he moves with her husband Sir Cecil to Shanghai. However, in Shanghai, Sir Cecil indulged in gambling and drinking, abusing and mistreating Sara. Sara wants to elope with Banks, and Banks decides to do friend in London and an old letter Sara sent to Banks. After leaving Shanghai, she had lived in Macao, Hong Kong, and Singapore (334) with her romantic French companion M. de Villefort. It is implied that her life was not the easiest one, due to poverty and being interned during the 52 Her justification of being a social climber results from as self-deceived and delusional a considers such a marriage to be a waste unless she is able to harness her capability to support a -justifying motive, Sara reveals that she does not mind embarrassing herself or even using someone like Banks to achieve her mission. Her explanation, on one hand, uncovers her limited agency as a woman in patriarchal and hierarchical British society; the accomplishments and expectations for a single woman who has neither family support nor adequate social background would be limited to getting married and having a family. On the other hand, not reflecting on her selfish aims, she easily justifies marrying someone distinguished by suggesting she would thereby be able to contribute to humanitarian missions. In reality, she does not do anything to -save the world from chaos in the course of his obsessive and delusional mission to save his lost parents. 149 War. The inciperson and his irresponsibility toward a close friend because of an obsession in his mission. Ironies in Banks are again revealed through his continuous yet unsuccessful pursuit of idolizing and neglecting is repeated, generating another tragic life. Right before departure for Shanghai to solve the mystery of where his parents ended up, the narrative abruptly introduces Jennifer, and how Banks came to adopt her, as if to highlight the consequences of caregiver in Canada, was in declining health and lost the capacity to take care of her, Jennifer led a miserable life (137). Banks adopts her as a single father; Jennifer is depicted as an independent -capacity to make light of setbacks which might have brougBelieving that he needs to go to China to solve crimes related to his lost parents, and having convinced himself that Jennifer is a strong girl, different from others, Banks easily justifies deserting Jennifer by assuming that she would accept his explanations. Furthermore, when she ation thirty-one-year-saddens Banks (329). It is even implied that Jennifer attempted to commit suicide by turning on gas jets; when Banks says that he worries about her, she assures him by saying that she would 150 o the losing her biological parents and then her adoptive father Banks, Jennifer leads a life that is not only unhappy and hopeless, but also disconnected from others. Ishiguro depicts Shanghai as resulting in generating another doubly orphaned and displaced subject, Jennifer, but Banks himself does not realize that by leaving her behind, he is creating a transgenerational tragedy. In Chang-he identities of the two female charactersa biracial child and international adoptee, Sunny, and a comfort woman, Kare appropriated to mold the narrative of Hata. The female characters are placed in extremely shocking, disturbing, and traumatic events, to depict situations in which Hata unintentionally allows he victimization of female characters are used to reveal the traumatized psyche of the self-delusional and deceptive Hata, intercutting his narrative of building himself as a successful model minority in the U.S. In Orphans, the female charactersJennifer, Sara Hemmings, and Diana Banksare endowed with agency (although limited) and have seemingly positive relationships contribute to its success. The female characters in Orphans attempt to gain their agency by challenging patriarchal colonial hegemonies, yet they end up entirely succumbing to those forces and/or being left out of the social order. In this sense, they are seen as having failed agencies, 151 of colonial Britain. complicated psyches resulting from the mainstream ideologies they have internalized. They desire to be seen as perfectly modernized and westernized selves and believe that they are, while trying to differentiate themselves from other minorities and outsiders. However, their self-deceptive tendencies are revealed through the ruptures in their speech that disclose the diasporic rity. Although naturalized in the elegant speech of the narrators, awkward, disturbing, and/or shocking scenes repeatedly are depicted in the novels. or realization about the shock or disturbance created by their actions. Yet they bring to the -deceived and delusional understanding of their situations and their perceptions about their interactions with other characters. In these novels, continuous attempts to erase and avoid reality slip into failure, yet the narrators never give up their self-deception, for that would mean admitting to their failure to assimilate and to recover the sense of wholeness. 152 CHAPTER 4 The Farewell My Concubine Suzhou River In previous chapters, I shed light on the embedded psychological effects of the traumatic past and present in the culture of East Asia and its diaspora. By analyzing the structure and content of these cinematic and literary texts, I elucidate the collective affects and effects of the culture of East Asia and its diaspora. That culture, broadly speaking, has benefited from, and at the same time been traumatized by, embracing modernity and struggling to survive in the In Chapters 1 and 2, I challenged the prevalent receptions of the Extreme and horror films of East AsiaSouth Korea and Japanin the West, which perceive the extremity of violence and shocking plots as distinctive features of Asian-ness. Rather, I view these cinemas as reflecting the traumatic experiences that people in these nations have been through in their modern nation-building or westernization process. In Chapter 3, I shed light on diasporic writers of East Asian descent and their unrealistic depictions of historical eventsin particular, of national traumas experienced by East Asian nations, such as the comfort woman issue and the Sino-Japanese war. I disclose the ways in which these traumas are appropriated by writers to shape the structure of their narratives so as to deliver the confusion and anxiety of people in diaspora. In this chapter, I will turn my critical focus to the forms and contents of the 1990s Fifth and Sixth Generation films of China. I contend that these films deliver the sentiments and sensibility of Chinese citizens in the 1990s who lived by and through ongoing shocking social 153 -building process. The films turn their historical settings into visually alluring scenes that simultaneously evoke the pain and suffering of the Chinese people through emotionally affective plots, while also interweaving modern/post-modern cinematic aesthetics of the West with traditional aesthetics or nativist stories. The concerns dealt with in this chapter are analogous to those found in the reception of Korean Extreme Cinema and J-horror films in the West, as well as the opaque fictions of Lee and Ishiguro that employ historical motifs as formal elements to depict the sentiments and traumatized psyche of people in diaspora. ve isolation, the art film directors of China have pursued aesthetics and plots to attain global (or, more precisely, Western) recognitionthrough targeting international film festivalsby turning the historical settings of traumatic times of the nation into aesthetically appealing modernist or post-modernistic mise-en-cast on the Fifth and Sixth Generation directors, through their ongoing success at international 53 At the same time, the filmic contents reveal the lives of the marginalized and/or oppressed in China. As such, although the stories are depicted in globally appealing aesthetics, they are not the most favored or accepted in the culturally oppressive atmosphere shaped by the Communist state of China. 53 In 1985, Chen Kaige debuted at the Hong Kong International Film Festival with Yellow Earth Red Sorghum was honored with The Golden Bear Judou (1990) and Raise the Red Lantern (1991) were both nominated and won in various international film festivals. 154 In this chapter, I introduce the histories of the traumatic modern-nation building of China, as well as the discourses on the ways in which the films of the Fifth and Sixth Generation globalization. Farewell My Concubine Suzhou River (2000). Adopting the filmic styles and modes of western auteurs, texts constitute an indirect uncovering of the complicated sentiments of people living in times of specifically their alluring visuals and affective storytelling mode, are each constituted to depict and deliver their respective dipeople, as well as their longing for lost ideologies and beliefs toward their nation. Chen Kaige and Lou Ye are renowned in the West as Chinese auteurs whose respective films share distinctive features associated with Fifth and Sixth Generation directors and won awards at international film festivals. s Farewell My Concubine has been considered as representative of the general mode and themes favored by Fifth Generation film directors. graduates of the Beijing Film Academy, such as Chen Kaige, Zhang Yimou, and Tian -reflective gaze on the national past in the post-Mao era. Suzhou River won a Tiger Award at the 2000 International Film Festival Rotterdam. The emergence of independent film directors such as Zhang Yuan, Wang Xiaoshuai, and Lou Ye, since the early nineties, has reshaped the cinematic landscape of Mainland China. Sixth Generation films have been perceived as a new 155 form perception of contemporary Chinese cinema by Despite employing different modes of representation, the two films were born in a cultural climate in which the state underwent violent transplantation of global capitalist practices onto their old system and structure of communism, the so-called socialist market economy. I claim in this chapter that the content and form of Farewell My Concubine and Suzhou River, respectively, mirror the disjuncture and confusion of Chinese citizens in the 1990s, who experienced directly and indirectly the traumatic violencethe Cultural Revolution (1966-1976) and the Tiananmen Square Massacre in 1989set in motion by their state, and, who then lived aftermath of the Cultural Revolution and Tiananmen Massacre, the Chinese people had no the capitalist West, which took place even as the state maintained the social structure established by the Communist party. I contend in this chapter that new China in their cinematic texts constitute an uncovering of the sentiments and sensibility of nostalgia, loss, disorientation, and disillusionment in people living in post-Mao and post-Tiananmen China. s modern nation-building process is not only different from the rest of the world but also distinct among other East Asian nations. Japan and South Korea accepted Western ideologies and social structures much earlier, and they suffered in the process of se 156 in an assumed competition to become more westernized in the flow of globalization.54 Yet, China, once an empire of the region, took a very different path toward industrialization and elatedly to become a part of global capitalism. Until the nineteenth century, China had been one of the most powerful empires and had exerted its cultural, sociopolitical, and military power over East and Southeast Asia. However, in the nineteenth century, colonialist invasionssuch as the Opium Warsand through its defeat in the First Sino-Japanese War by Japan, which had already undergone westernization and (modern) militarization. Incursions into China by Western nations and Japan had weakened the empire of the Qing Dynasty, which collapsed in 1911. Since its foundation in 1911, the Republic of China (ROC) has experienced ongoing revolutions, wars, and turmoil. These traumatic events, rather than leading to national progress, instead brought endless suffering to its people, not least of which China) (Berry 1). Chinese cinema and culture in the twentieth century has been built within and through the ince the establishment of the PRC in 1949 by the Communist party led by Mao Zedong, the state has controlled the production and distribution of every film in China through its studio system, including a severe censorship 54 As I pointed out in my previous chapters, since its opening-up to the West, Japan has itary, political, educational, and social institutions, not to mention ideologies of imperial expansion by which it justified invading and colonizing other Asian nations. Korea was once colonized by an already modernized Japan for its belated modernization, and after gaining its independence, South Korea has pursued an aggressively industrial modernization and westernization process by adopting particular aspects of Western culture, as well as its capitalist system, in order to survive in the flow of globalization. 157 -building and the myth of a hohe ongoing censorship and control conducted by the state limited tdiverse subjects, and the Cultural Revolution in particular left traumatic effects on many people who worked for the film industry.55 The Great Proletarian Cultural Revolution, remembered as one of the most shocking and painful atrocities in twentieth century China, was a political and social movement to remove all traditional and/or bourgeois forms of cultureold thoughts, culture, customs, and habitsimprisonment, public -long process was accompanied by brutal pain and emotional as well as physical scars (Berry 254). Tse-tungfield of China boomed with hopes and expectations for change within the flow of globalization. Since 197modernization and capitalism by undertaking gradual reforms in the economic, social, and cultural fields. In the post-Mao era of the late seventies and early eighties, discourses of culture Chinese intellectualsartists, educated urban professionals, and writers (97). In this cultural 55 During the Cultural Revolution, film production was extremely limited and restricted; only ten films produced by the State were released while many people who had worked in the ctor, were denounced and sent to rural areas. 158 milieu, the cinematic visions of Chinese film directors in the 1980s quickly shifted away from the repressive domestic limitations of the Cultural Revolutionresisting any Western ideologies and technologiesto a global aesthetics established by the European masters of the West, as one -8).56 obsessively asked questions about the meanings of culture and civilization, as well as their roles (97).57 Zha Jianying thematic subjects, which depict Chinese society in times of modern nation-building, to their alignment with the emerging new enthusiasm of the people in the late seventies and early This reinvention of Chinese cinema came with changes in the state-led film production and distribution system, which had been centralized through the major studios, as China gradually opened itself to the world market and integrated some capitalist approaches into its existing socialist system.58 Such developments 56 The Fourth Generation directors who were trained in film schools in the 1950s and experienced the horror, as did all intellectuals and artists, of the Cultural Revolution, initiated filmmaking anew. They did were already middle-aged in the 1980s and thus returned only briefly to filmmaking. 57 For example, Chen was one of those who was involved in and led the culture craze. In this cultural milieu, his Yellow Earth (1984), produced at Guangxi Film studio, one of the major film studios run by the state, presents historical events in 1939 to narrate a story about impoverished peasants in a rural area. The film is regarded in China as a critique of Maoist history that employs traditional Chinese aesthetics in its cinematography. It was appraised both nationally and globally as a result of drawing attention at international film festivals. 58 Because the state controlled the official distribution of all films to the public, any films made through private or international funding could be distributed to the public, both within and 159 in the eighties also increased the expectations of the Chinese populace regarding the softening of state policies toward intellectual and cultural expression. Gradual transformations took place in the sociopolitical, economic, and cultural fields in the eighties, stirring up hopes regarding possible reforms to the one-party system of the Communist party. 1989 with another traumatic national event, the Tiananmen Square Massacre. Also known as the June Fourth Massacre, the incident began with a rally of students who had gathered to mourn the sudden death of a liberal government leader, Hu Yaobang. The rally, which soon turned into a serious protest after ordinary citizensworkers, intellectuals, civil servantsjoined in, lasted six 59 In official records, what happened in 1989 China has been wiped out, and citizens who expected democratic changes in their lives are only left with more painful memories. Not only did the state outside China, only if the films underwent the old censorship process and was approved for distribution. Since 1982, even though the Ministry of Culture still continues to make decisions for filmic contents and production quotas, it has encouraged studios to induce financial investment from external sources. This meant that film directors now had a choice between using highly equipped facilities owned by the major studios or personally locating alternative facilities where they could shoot their films (Lau 15-6). With this change, in the late 1980s, another new international funding and 59 crackdown, which led to an unknown number of death of citizens. Although the Chinese Red Cross states that casualties were recorded as numbering 2,600, the actual number of deaths is undocumented (Berry 299). 160 and, in turn, erasing the historical details of the massacre from official records (Berry 300-3). The expectations, after the end of the Cultural Revolution, for changes in the 1980s were dashed in 1989 with this traumatic national event, the Tiananmen Square Massacre. Michael Berry argues that in the twentieth century, the historical trauma generated by a means to modern nation-building process (Berry 5). According to Berry, the Cultural Revolution and the Tiananmen Square Massacre are representative examples of historical trauma as a manifestation of state violence to punish and discipline citizens. Berry writes: Htheir own history, culture, and society only to find themselves the new subjects of of [the Tiananmen Square Massacre] was a brutal crackdown during which cries for reform were smothered under the sound of rifle fire, the weight of tanks, and the power of a political iron fist. (5) The Cultural Revolution and the Tiananmen Square Massacre are emblematic disciplining reject and annihilate the influences of Western ideologies. The passion and resulting enthusiastic missions of that period ended with the violent repression at Tiananmen Square (Zha 100-2), and Traumatic events in China are neither mourned over, nor is healing possible, due to the ongoing repression by the State. Without any healing allowed 161 to have taken place, Chinese society was subsequently led to yet another phase in its modern nation-building. open up the nation within the flow of globalization, while holding onto the previous social structure for the continuation of the already constructed social hierarchy. According to Zha, from depressing slumber and suddenly [seeing] a Zha describes the society of post-all cheered on by the same - at might have resulted from cruel restraints and repressions (15). Instead of political freedom, more economic freedom has been granted since the brutal confrontation in 1989. While the economy -Tiananmen China, the cultural realm has undergone a different kind of transition. This wave of change has dismantled the old in modernizing China (Zha 21). unprecedented process of internalization and is on its on way to becoming a transnational cinema or studios managed by the state were failing financially, and at the same time local audiences lost interest in local films, instead preferring global films, such as Hollywood blockbusters, Hong Kong martial arts or 162 horror movies, and so forth (Zha 103). In terms of production, with China opening up to the world, film distribution in China, which until 1989 had been solely controlled by the China Film Bureau, came to be shared with private companies, although state censorship of filmic contents continued (Lthe eve of Tiananmen, it was clear that the state was no longer willing to subsidize movies of this As Lu points out, as well, transnational -Mainland transnational production, exhibition, distribution, and consumption in the world market (9).60 Farewell My Concubine Suzhou River create alternative versions of the official history of China, yet the ways in which those contents are stylized have nearly the opposite effect, as there is a time gap between their respective production points. Farewell was produced in the early nineties, almost right after the Tiananmen Massacre, within the ongoing oppression and silencing of the people by the State, and the film appropriates elements of classical realist films while situating the setting much before the trauma of Tiananmen (the narrative of Farewell ends in 1976, the point of the Cultural Revolution). Released in 2000, Suzhou River employs a quasi-documentary style of shooting, disjunctive editing, and non-linear narratives while depicting the dire conditions of people in the 1990s who are marginalized and damaged in the corrupted capitalist society of globalizing China. 60 Judous main funding source was capital from Japan, and his Raise the Red Lantern was financed by Taiwanese investors, en route through Hong Kong, to bypass mainland limitations on the scope of investment for politically sensitive issues (Pickowicz 212). Farewell My Concubine (Leung 41). 163 Farewell Concubine and Suzhou River have the aesthetic features that both reflect the ideologies ascribed to by the traumatic events in Chinese modern history and Lmarginalized artists in post-Tiananmen China, both Farewell My Concubine and Suzhou River depict the untold stories of oppressed and/or marginalized artists. In Farewell, the protagonists are performers of Beijing Opera in the 20th century, meaning they are practitioners of traditional performance arts and thus are subjected to tremendous oppression during the Cultural Revolution. In Suzhou River, the main characters are a documentary director (or more accurately a cameraman paid for personal recordings) and a female performer in a bar in the 1990s, modern artists who cannot help but commodify their talents and bodies to survive the ironic capitalizing of Socialist China. , in considerable part, by historical forces in these films, while the narrative developments they experience illuminate the sentiments and sensibility of nostalgia, loss, disorientation, and disillusionment of the traumatized. In this context, I read Farewell My Concubine and Suzhou River in the category of posttraumatic cinema, by using the definition of trauma in a broader sense. Joshua Francis Hirsch, in his book Afterimage (2001) suggests that trauma, in poststructuralist discourses, is perceived as the ongoing painful life conditions existing universally in history rather than as particular agery, memory, fantasy, and make spectators not only witness to traumatic past events visually but to experience the 164 psychological process of the mental shock of those events through visual and narrative formation. Hirsch suggests that posttraumatic cinema is defined, not so much in films including scenes of mimic On the other side of cultural interpretation about the narrative of trauma, Kirby Farrell argues in Post-Traumatic Culture (1998) that trauma has often been employed in narratives as a trope to reveal the ruptures and injustices of the world. Farrell points out that modern western culture is post-traumatic, as it has been shocked by changes, wars, socioeconomic and racial conflicts, and rapidly changing technological environments (2-3). In his exploration of late nineteenth- and twentieth-century Euro-American texts, he argues that ally evoke symbolically mediated [post-traumatic] stress to He reads redemptive attempts to recover from trauma as a post-traumatic symptom, a coping strategy and social fantasy for dealing with trauma. According to him, this trauma is posited not only as a clinical syndrome of people who have experienced traumatic events but also as a cultural trope of nations suffering from ruptures in their recent history. However, the posttraumatic consciousness of people living in the capitalizing socialist China of the Post-Mao and Post Tiananmen era, as presented in Farewell and Suzhou River, are differently shaped by the cultural/literal representations in narratives of Euro-American cultural texts. The ongoing historical national and cultural trauma in the modern nation-building process of China generates the distinctive aesthetics of posttraumatic cinema. The plot of these two films fabricate sentiments in spectators so that they feel the affect of the collective trauma resulting 165 from the ongoing violence and turbulence, without chances of healing, that broke the Chinese Farewell and Suzhou River appear to employ greatly contrasting aesthetics, and their contents also shed light on different historical junctures of China. However, by situating these two films within the discourses of the reception of Chinese art films in the west and contextualizing their -nation building, I reveal in this chapter that the rupture of ideology and its practice, in Post-Mao and Post Tiananmen Chinese society, is and form. -ethnographic representations have been identified as enthusiastic reception of these works. In China, however, the films of representative Fifth Generation directors such as Zhang Yimou and Chen Kaige Judou and Raise the Red Lantern not only failed to receive any awards but were banned in China until mid-Farewell My Concubinemiddle of 1993, only after heavy editing to meet censorship requirements (Pickowicz 212-3).61 Furthermore, Chinese intellectuals who had expressed pride in the success of the Fifth Generation film directors at international film festivals, when their films were produced and distributed by the state-controlled studio system, viewed the new productions as a betrayal (Zha 105-6). Referring to the Chinese exile magazine Today, round avant- 61 Farewell My Concubine, after being awarded at Cannes, generated controversies that led to banned screenings, albeit temporarily, by the Chinese authorities. The Chinese regime problematized critical portrayal of the Communist party and the Cultural Revolution, as well as its depiction of homosexual desire. 166 heralded as brilliant enfants terribles, were now [in 1992] to be unmasked as a group of overrated, callow, and pretentious self- At the same time, internationally favored Fifth Generation directors have been criticized by scholars such as Rey Chow, Sheldon Lu and Yingjin Zhang, for their self-orientalizing tendency that allowed western audiences to desire the culture of the other as an exotic object. ic films of the Fifth Generation directors Chow has critiqued power relationship between the subject and object of a gaze.62 She claims that meaningful cultbinary perception between the East and the West (164-5). Yingjin Zhang, examining Chinese international film festivals lead to the production of more ethnographic films, and the wide distribution of such films facilitates their availability for classroom use and therefore influences 62 Rey Chow employed and advanced Lwhich suggests that film viewing is a voyeuristic and scopophilic performance that constitutes the unequal power relationship between the wielder of a gaze, and the object of that subjectively cast gaze. 167 the agenda of film studies, which in turn reinforces the status of ethnographic films as a In the most recent decade, scholarship on Chinese culture and cinema has shifted its focus, slowly, from authentic representations of realistic China to the aesthetics and politics of delivering the trauma of modern nation-building. The Blue Kite010), Xudong Zhang reads the 1990s films of the Fifth Generation directors as narratives of personal and national trauma, revealing ruptures in history. Referring to 1990s films that gained global Farewell My Concubine (1993), Zhang To Live The Blue Kite (1993-1994), Zhang suggests -films are counter-narratives that challenge the hegemonies and ideologies of communist China-to global spectators through their distinctive style-of -gratifying sense of moral Farewell My Concubine plays off of a double logic. In terms of its content, it presents a narrative of the traumatic modern nation-building of China, depicting ruptures and scars in its modern history through the tragic destinies of some of the most marginalized Chinese citizens. However, in terms of form, the film appears as a seamless perfection, appealing to spectators with seductively entrancing scenes composed of carefully articulated, dazzling shots of excess. Almost all the scenes of the film are theatrically set up with 168 meticulously detailed props and framing, which are often symmetrically balanced and feature exaggerated color. Zhang argues that a high modernist style, characteristic of the 1990s Fifth Generation directors, is an embodiment of capitalist logicturning pain into visual spectacles and entertaining pleasures that attract and appeal to global audiences (especially western spectators in international festival circuits). At the same time, those styles and modes generate transcendence in their melodramatic depictions of personal pains that translate into universal and ontological questions of human existence. Zhang suggests: [T]he undeniable strength and the mesmerizing magic of these filmsthe works of the Fifth Generation filmslie in their treating personal experience as autonomous, that is, in the disinterested realm of the aesthetic. (628) In so doing, Fifth Generation films justify such styles and reveal the social and cultural changes of 1990s China, both in its adoption of the Western ideologies of universal humanism and developmental progress, and its recognition of its lack in Chinese history. Zhang contends that these transcendences, or transformation of content through style, fill the ruptures in history. That is to say, the ruptured historical moments in the modern nation-building process of China turn focusing on personal stories shown in aesthetically appealing form (698). In this sense, the collective memories of trauma while consuming visual spectacles (627). Their works function as ve 169 As Zhang argues, the desire of liberal Chinese intellectuals in the 1990s to engage with globalization and be acknowledged by the West is turned into the dialectical aesthetics of high modernist style. Zhang 628). I assert, rather, that high modernist style and ontological themes about existence are employed and appropriated in Farewell My Concubine in order to translate the traditional or pre-modern aesthetics and ethics of China for global audiences. At the same time, the film delivers the sense of loss and longing the state, and in the revolutionary practices and ideologies endorsed by it, are shown, in Farewell, as nostalgia toward pre-modern China, as symbolized in the national tradition and aesthetics epitomized by the Beijing Opera. Chen shapes the narrative of Farewell My Concubine in a particular way, in order to deliver a sense of the (imagined) loss or tragic fall of the Chinese empire by depicting the rebirth, in filmic form, of the traditional arts and aesthetics of China, and its subsequent fall during the Cultural Revolution. In the first part of the film, the depiction of the inhumane and abusive disciplining young bodies was a necessary process to perfect their technique, an art in itself. Indeed, I argue that the film tries to deliver the traditional aesthetics of pre-modern China by showing how artistsin this case the Beijing Opera performers in the filmturn themselves into things, art objects, themselves in order to achieve aesthetic transcendence through pain and discipline. The traditional craftsmanship and techniques of China are different from modern Western 170 philosophies and aesthetics, which are rooted in Renaissance humanism, meaning that art works are viewed as manifestations of humanism. When it comes to certain traditional Chinese level of art, through transcendence of the self to the level of universal and collective consciousness. During the scenes featuring the young trainees, many close-up and medium close-up most of them of the young Dieyi and Xiaolou, known in childhood by their given names Douzi and Shitouallow the spectators to feel what the children feel, to be affected by their emotions. For example, when Master Guan, a teacher and director of training, Shitou sees Douzi screaming and crying from the pain and kicks the bricks away for Douzi. Shitou is then subjected to horrible physical punishments for helping Douzi. The scenes are composed of recurring close-up shots of Douzi and Shitou, their faces wet with tears and sweat, though revealing the genuine appreciation and trust that develops between the two. In addition, in many scenes, the camera moves around these trainees, as if from a supervising parental point of view. For example, the first scene in which these trainees perform is shown briefly through a medium shot, and then the camera moves farther away from the stage, behind the seats of a small number of audience members, as if from the perspective of someone who cares about their performance as responses. It is not a manifestation of humanity as Renaissance artists in the West have tried to express, but extreme physical pain in the scenes is enforced in order to inscribe artistry and t like abuse of the human body. Chen shows that it is an effective way to turn human beings into the epitome of 171 certain arts. Also the film conveys the message that this type of art and craftsmanship is only possible under a certain type of system, like a pre-modern culture that enables repression and Significantly, the film also announces the end of the days of the Beijing Opera. The culture that allowed young students from impoverished families to undergo such an excessively strict, even abusive, training process, was the culture of patronage. The patronage possible through the corrupt and exploitative custom of the old Dynastyyoung dan (female impersonator) performers of the theater were sexually exploited by patrons who belonged to the high society of the Qing Dynasty in its final yearsis encapsulated in the taking away of these ample, when Douzi is called upon by Eunuch Zhang for perverted sexual play, the scene that follows the route by which Douzi is sent to Zhang, carried piggyback by an old servant, again consists of close-up or medium close-up tracking shots of the faces of At the room of the eunuch, who makes the boy urinate in a delicate glass bowl, standing in front eunuch attaining perverted against him by the perverted eunuch, and the depiction of Eunuch Zhang makes spectators feel disgust and shock for the situation, thereby making the boy a victim and the object of sympathy. Under that repressive system, craftsmen and artists made things that were in demand by the elite, yet the era of the old dynasty ends, and this phase of the film likewise ends with the shot of a group picture of all the trainees and Master Guan. When art and aesthetics reach a particular degree of accomplishment, they are able to transcend their boundaries and limitations within humans who live under limited 172 conditions. Farewell attempts to show that disciplining and practicing techniques, in the end, turn into a certain ideal level of artistic accomplishment. The next phase of the narrative starts with the shot of a photograph of the now grown-up and successful Douzi and Shitou. As the boys turn into young adults, the scenes that frame the two main characters are shown through the perspectives of fans in pursuit of their idols. Douzi and Shitou turn into celebrities of the Beijing Opera, and their mesmerizing performances of scenes from Farewell My Concubine, a famous play of the Beijing Opera, seduce spectators entirely through their acting and alluring mise-en-scene. This transition is likely calculated to imbue spectators with awe and admiration. In one scene, Master Yuan is seated, curiously watching the beginning of a play. The scene turns into a close-zooms out slowly while Dieyi sings. Dieyi makes intricate gestures and little turns in his face and body, with the flow and rhythm of his singing, and the camera shooting Dieyi actually moveszooming outmaking delicate and subtle directional changes, as if the movement of the camera is mirroring the delicate dancing and gestures of Dieyi. The movement of the camera is as they might not even realize the delicate turns and gestures made by the camera (Fig. 19). As Dieyi sings a prolonged word, slowly extending his arm and pointing with his finger, the camera zooms out at the same pace. Suddenly, the medium shot shifts to show the cheering adulation of the audience, and the stage, through a high-angle long shot from the right side of the room in the teahouse. It then turns into a medium shot of Master Yuan, a wealthy patron of the theater who stares at the stage with rapt attention, and finally it again shows Dieyi in a medium shot through a shot-reverse-shot sequence. The manager of the theater hosting Master Yuan asks, Y]ou be the judge, Master Yuan. Has he not blurred the distinction between theater and life, 173 staringattentive and mesmerizedat the stage, which is again shown as a series of medium shots of Dieyi and Xiaolou as they perform. At the same time, the diegetic audiences in the film Figure 19: Still from Farewell My Concubine. are presented as overwhelmed with a sense of awe and admiration, and the mise-en-scene, camera movement, and camera angles put the extradiegetic spectators of the film into a similar position. between reality and life, is presented as an expression of artistic transcendence and then transforming that self into the perfection of art. transformation, which his co-actor, Xiaolou, was unable to achieve. Dieyi, on the surface, is the epitome of female beauty, indeed the reincarnation of a beautiful concubine in early Chinese history and a figure in the Peking Opera from which the novel and film are derived. Although 174 disorientation, yet, his losithough the character that Dieyi plays. His perfect identification with the charactera disorientation of himselflook creates enormous confusion for spectators, because they also see him as a beautiful woman, despite knowing or being aware that he plays this role. At the same time, the director experiments with filmic techniquea modern western artin order to present this transcending moment of Asian aesthetics through the deployment of unique camera movements. Farewell, are modernistic but overlaid with an application of the traditional aesthetics and values of balance and harmony. The prevalent composition that the screen employs is a symmetrical frame, shown through a frontal camera angle, as if incorporating Asian or pre-modern aesthetics from architecture and painting, with their prioritization of balance and harmony. Another prevalent camera movement that traditional Chinese aesthetics: spectators identify with a work of art by looking at it from the front, and appreciate it while walking to the left. In a later scene, after the Japanese forces n order to Japanese on Chinese bodies and minds. However, Chen also emphasizes how the artistic appeal ly appeals to, but gains respect from, Japanese soldiers. The unfolding of the performance in the scene resembles the traditional Chinese folk art known as shadow theater, or pi ying, which was originally invented to console Emperor Wu of the Han Dynasty for the loss of his favorite concubine, although the art form has 175 mainly been entertainment for the masses. The scene of the performance is shown only as silhouettes projected onto the white paper screens of traditional sliding doors, as if the paper wall The silhouettes of the right profiles of the musicians, sitting near a wall in the room, reveal shadowsprobably pillars of the buildingbehind the musicians, and serve to distinguish his left profile, suggests that he is not wearing any costumes or hairpieces, but rather simply stands as he sings and performs (Fig. 20). The camera moves slowly, from the right to left, to as blinking. As the camera moves to the left, it reveals fully armed Japanese soldiers standing outside and guarding the room, while the performance is taking place behind sliding doors. The scene changes inside the room, and the actual setting inside is slightly different from the silhouettestactful setting to show the situation, first, as an art form of shadow theater. The performance performance for the enemy soldiers underscores the tragic and shameful conditions the Chinese experienced during the Japanese invasion, yet this scene embodies the ways in which the director performance. In doing so, he brings to the surface the distinction between the colonizer and the colonial subject. In addition, partly because its many scenes peddle traditional Chinese customs, accessories and crafts, the film has been criticized for orientalizing and exoticizing China. However, rather than intending to exoticize or orientalize China by providing constant visual 176 Figure 20: Still from Farewell My Concubine. spectacles through the presentation of numerous exotic objects, in my view Farewell My Concubine appears to be designed to highlight the disappearance of pre-modern Chinese craftsmanship in the traumatic modern nation-building process. The two main characters keep using the dresses and hairpieces, despite changes in time, while the number of props decreases to indicate the reduced financial means of the theater. The repetitive usage of the same hairpieces, makeup, and decorative objects and costumes emphasizes the constant efforts in the film to preserve traditional craftsmanship and techniques. At the same time, the national tradition and aesthetics symbolized by the Beijing Opera appear, in Farewell My Concubine, more marvelous and exquisite, but fixed, the epitome of purity. In fact, the institutions of and cultures within the Beijing Opera have been modified and changed, throughout the modern nation-building process, 177 of Chinese acceptance of Western ideologies and aesthetics, but also stands for a maker of regenerating and retranslating traditional aesthetics in a way that appeals to global audiences. something authentic, magnificent, and elegantly grand. The fall and rise of the Beijing Opera is thus depicted by Chen, in conjunction with the traumatic nation-building process (and decline) of China. The fall of these opera performers during the Cultural Revolution embodies the end of belief in the ideologies that Communist China had espoused, as it is presented in the form of the pr Figure 21: Still from Farewell My Concubine. the time of the Cultural Revolution, at which point the composition of frames slowly but traditional arts, as epitomized in the film by the Beijing Opera. In one such scene, Dieyi and 178 Xiaolou are violently beaten, denounced, and shamed by a group of Red Guardscollege and high school studentswho consider themselves as new revolutionary rebels following Chairman h medium close-up shots, shaken and blurred by the flames of a fire set by the Red Guards to burn objects not endorsed by the Cultural Revolution. Although the characters are framed in the center of the The medium close-up shot shows Xiaolou relationship with Master Yuan, a close-transitions to a long shot that shows Dieyi standing, while other performers kneel, and a group of Red Guards wearing uniforms and red armbands. Not only is the scene blurry from the constant motion and opacity of scarlet flames, but the camera angle for this shot is slightly tilted, with Dieyi located slightly to the right of center (Fig. 21). When he walks forward, revealing long- Figure 22: Still from Farewell My Concubine. 179 kept secretsthe camera shot moves, but rather than follcreates a disjuncture between the main character and the form (Fig. 22). The intrinsic drive of the narrative, shown in chronological order, represents a lack of development in history, at the same time suggesting the circularity of historical events rather than presenting them in a linear progression. Farewell starts from the filmic present, 1989, twenty-three years after the end of the Cultural Revolution, and, after the opening credits, it restarts from the shared childhood of the two main characters, proceeds to their adolescent days and adulthood, then returns to the filmic presentthe opening sceneand ends. The film ends by going back to the setting of the first scene of the film, years after the end of the Cultural Revolution, in a big, dark, empty hall. In that empty hall in the first scene, the two main characters are in full costume and makeup, and they start a conversation with an unknown voice assumed to belong to a keeper or guard of the hall. Voice: Who are you? Xiaolou: Is that so? Thank you Xiaolou: Twenty-one Dieyi: Twenty-two Xiaolou: Yes, twenty-two years 180 Dieyi: Eleven, Eleven years Xiaolou: Eleven. Eleven years. now. However, in the final scene of the film, Dieyi, performing Concubine Yu, ends up slitting his throat with a real sword. This moment reminds spectators of the dialogue in the first scene everything depicted in the film discloses that nothing has beesocio-political violence in the course of history. Yet the characters in the film keep moving on, by naturalizing traumatic events as their normalcy. The only thing Dieyi holds onto is his play, but even his play betrays him by making him a symbol of female beauty committing suicide. Farewell My Concubine depicts people who are traumatized by betrayal of their own times, historical forces, or ideologies. The films suggest that, in times of massive turmoil, such as that of twentieth-century China, people will inevitably betray themselves and their loved ones in order to survive amid ongoing upheavals. Stated differently, the ideologies of the times have betrayed the beliefs of ordinary Chinese citizens. In the film, main characters yearn for loyalty and love, while they live through the traumatic reality of modernizing China, in which constantly changing politics and ideologies have not allowed people to remain loyal and nurture their love for one another. 181 For this depiction, Farewell My Concubine adopts the classical realist mode by depicting national and personal traumas through an omnipresent point of view. Whenever there is a transition in the historical phase being experienced by his characters, a brief description, which 1924 BeijingThe Warlord - Evacuation to written descriptions inform viewers of the exact dates of events, situating the fictional narrative in the middle of historical junctures. For example, Chen situates the first scene of the two performers, as adults, on the exact date of July 7, 1937. This was the date of the Marco Polo Bridge Incident, which initiated the Second Sino-Japanese War (1937-1945). The protagonists, known by their stage names, Dieyi and Xiaolou, are wearing dark western suits for a photography session. They then change into traditional clothes for a second photograph. Outside the building, student prendangerment by the Japanese attack. scene, the earlier intertitle of 1937, as well as all other time indicators, are gestures toward setting the tone of the film as objective and realistic. These intertitles suggest an omnipresent narrator guiding spectators through historical events in a seamlessly linear progression. 182 Hirsch argues that posttraumatic films challenge and undermine conventions of the historical film genre by making distinctions in the posttraumatic cinema of historical events from classical realist films in the genre of historical films (9). According to him, classical realist films depict traumatic historical events in seamless narratives, or through chronological depiction of sense of masterfulness toward past traumatic events, such as the Holocaust. The objective and omniscient perspective and seamless narratives presented in realist films draw spectators toward history, into elements of normalcy for spectators, without delivering to those spectators the psychological and physical shock of traumatic events (Hirsch 21). As a result, classical realist films nudge spectators toward a false sense of knowing, seeing, and mastering traumatic events in history, while posttraumatic cinema induces the opposite effects and affects (20-1). Hirsch narratives in history itself, as well as narrative conventions in the historical film genre (19). Farewell seems to follow the conventions of historical realist cinema, yet it refuses to create a sense of realism: it is transformed into a hybrid of genres and styles conveying the different psychological affects and effects of the trauma experienced by the Chinese in their modern nation-building process. The form and style employed in the film, of extremely emboldened, exaggerated, and symbolic visuality, which Xudong Zhang refers to as a high-modernist style, constantly push audiences to recognize the presentational form of the film, as 183 spectators aware, through its excess in narrative, that the past events of national and personal trauma depicted in the film are not authentic representations of the past but reconstructed fantasies. At the same time, the motifs of betrayal and abandonment, and scenes of death (suicides) and violence, though altered, are continuously repeated throughout the film. At first, such melodramatic elements compel spectators to engage with the narrative and be imbued in the sentiments of loss and sadness. However, as such narrative motifs are constantly reshown, spectators, probably in the middle of the film, become desensitized to the pattern of shock. To a certain degree, they disengage from the narrative excess of melodrama, yet spectators might sense the posttraumatic psyche of people who have not had the time to mourn for, or work through, much less move on from, the scars of traumatic events. Since the early 1990s, Sixth Generation films have not only been produced outside the official studio system of China, but their contents are often politically controversial. Lin The Sixth Generation -captures the socio-economic unevenness, and psychological anxiety, and moral as such, their public releases are often banned by state censorship (Z. Zhen 23). These directors tend to view international film festivals as venues not only for critical acclaim but for financial reward and potential audiences. As a result, the production and distribution of Sixth Generation films depend heavily on international channels, including international film festivals, foreign producers, and non-mainland film critics. 184 Certainly, the filmic representations of China in last two decades have enjoyed a more diversified style and content than before. However, the power dynamics of looking and being-looked-at between the West and the East, which resulted in the leveling of criticism against Fifth Generation Chinese films may look like they are no longer essentializing Chinese culture, the Chinese films chosen for viewing by and in the West reify the formulaic disposition of western According to Shuqin Cui, Sixth Generation film directors are not all that different from Fifth Generation directors, of acquiring recognition: they tend to adopt the politically savvy stance of dealing with more controversial contents that will specifically draw attention from global audiences. Cui points out -y within mainstream production in China, but As such, Suzhou River has been criticized for its seeming lack of originality. The film is ic Vertigo (1958), European master The Double Life of Veronique (1991) (La double vie de Veronique), and Love Letter fate of two look-alike womenmotif in traditional Chinese culture. The plot of Suzhou River alludes to The Peony Pavilion (Mudang ting), one of the most famous traditional Chinese literary and theatrical texts written by 185 Tang Xianzuthe renowned poet and playwrightin the sixteenth century (360).63 Also Zhen Suzhou River employs other committing suicide and returning as a ghost. In addition, in terms of the cinematic tradition of Suzhou River Sister Flowers (1933). One of the few Chinese films, at that time, to be screened in international film festivals, such as the Moscow International Film Festival in 1935, Sister Flowers also gained favorable attention from domestic audiences (367). The film melodramatically portrays the marginalized lives and dire conditions of twin migrant-worker sisters who toil in an urban center, and Zhen delineates the shared concerns and tropes, as well as changed stylistic depictions, employed in Sister Flowers and Suzhou River. Both of them illuminate the fragmented and illusive lives of urban China by taking up the trope of female doubles (369-70). In this context, Suzhou River is also seen as a retelling of many conventional plots of literary, theatrical, and cinematic texts in Chinese culture through the new aesthetics of depicting the 1990s capitalizing China. The filmic narratives shape the main charabetrayal, and death, which depict people living in a society of rupture where romantic ideologies are unable to be sustained in 1990s China. Suzhou River, by adopting a frame narrative of two tragic love stories, delivers the doubled anxiety and loss of those who live entrapped between the 63 The theatrical form is also performed and screened in Farewell My Concubine when Dieyi performs for Japanese soldiers. The Peony Pavilion depicts a love story in which a young woman falls in love with a man whom she met in her dream. Eventually, she becomes obsessed with an impossible longing to re-encounter the man and dies lovesick. However, she returns to the world when the man in her dream happens to stay at a temple where she was buried, sees her self-portrait hung on the wall, and invokes her. 186 failed socialist ideology and declining post-Mao utopianism. The narrator and shooter of the story is a videographer (voiced by Lou Ye, although he never shows his face in the film) in love with Meimei (played by Zhou Xun). The videographer first meets Meimei when he films a promotional video for the bar where she works, and he falls in love with her. Meimei often vanishes from him for a few days at a time, and each time she leaves, she asks him if he will look for her, then tells him the love story of Mardar, the motorcycle courier. Anxious about her such a love story, the videographer tells and shows an imaginative story, through the frame narrative, about Mardar (Jia Hongsheng) and Meimei. In the frame narrative, a motorcycle courier named Mardar happens to be assigned to transport a teenage girl, Moudan, who looks like Meimei (played by Zhou Xun, who also plays betrayal of herkidnapping her for a fairly trivial sumMoudan throws herself in the Suzhou back as a mermaid. Mardar, after serving his sentence for the kidnapping, looks for Moudan, but he instead findstory of the videographer and Meimei. Nearly at the end of this story, Mardar finds another woman who works in a convenience store and looks alike Meimei (and Moudan), yet Meimei counters that this coupleMardar and the other woman from the convenient storecommitted suicide together. Shocked and saddened, Meimei disappears from the videographer, leaving a 187 romanticized love, yet the filmic narrative shows that such loves cannot be sustained in a capitalizing China. The tragic love stories of these characters fabricate sentiments in spectators through beautifully depicted scenes, evoking a particular sense of loss and nostalgia, while interrelated stories with three look-alike female characters create constant confusions and ruptures in the plot. The plot of these characters represents those who lead the lowliest lives in a capitalizing China, as the environment that they reside in does not provide any hope or resources for them to dream Suzhou River is a representation of the in the face of declining hope for a post-affective aesthetics generates empathic understanding of people living in a society of rupture. however, Suzhou River illuminates the social reality of China through aesthetically invested mise-en-Generation directors try to capture the fast-changing daily life of urbanities, they often employ documentary techniques that challenge the boundaries between fiction and reality by integrating styles of neorealism in their films. Lou also adopts such a documentary style of shooting; yet, according to Zhen Zhang, the features distinguishing this film from those of other Sixth plot and visuals, I will show how the embedded metacommentary, self-referentiality, and affective 188 and affecting aesthetics in the films reshape the power dynamics between looking-at and being-looked-Suzhou River of the city and the prevalent motifs of drifting, doubles, and losses in the film deliver untold histories of the marginalized people in China. Suzhou River depicts urban youth living in 1990s Shanghai, a representative city of China that has been changing rapidly, due to capitalization within the flow of globalization. In the film, the marginalized characters cannot help but being purveyors of whatever consumers desire in the exploitative capitalist practices in 1990s China. For example, the videographer does not have a regular job and ekes out a living from the occasional shooting work he finds. His willingness to between her living space, with its hyperbolic emphasis on western fantasies of free expression, Figure 23: Still from Suzhou River. 189 accept any project may be an allusion to the conditions under which many new independent film directors in 1990s China worked; they had no choice but to film those things that satisfied their expected audiences, whether they were targeting domestic or international desires. The -up mermaid and splashes around in a fish tank at a sleazy bar called Happy Tavern. In her performances, she comes across as a western doll on display as entertainment, as if she represents the myth of capitalism that China had accepted and was promoting. In addition, her residence is a tiny, shabby boathouse on the Suzhou River (Fig. 23). She has adorned the walls with large posters of western couples kissing romantically. The film highlights the ironic contrast and the fact that she sustains her life in a confined boathouse by playing an exoticized half-human, half-fish caught in a water tank. Mardar, another main character in the frame narrative that the videographer narrates and shows, is a motorcycle courier who delivers whatever people want. Despite his wish to get away from it all on his motorcycle, a symbol of freedom, his subservience to the motorcycle, as a mode of transportation not affording much greater horsepower than a bicycle, is revealed in his inability to escape the mundane life of a courier. He even works to drive around a teenage girl, Moudan, and even though they become emotionally involved, he ends up kidnapping her for malthough commercial freedom might create financial wealth, the new capital of patriarchal capitalism has not been accompanied by a growth in ideology or ethics. Instead, it has generated 190 These stories of the marginalized are not depicted in the drily realistic representation of social reality of China that is often adopted by other Sixth Generation directors. Rather, Suzhou River challenges the unbalanced power dynamic between the viewer and the viewed by re-situating its (meta)narratives and self-referentiality within domestic Chinese discourses relating to the New Documentary movement in early 1990s China. This New Documentary movement, emerging as a result of the increasing popularity of home television sets and digital cameras, started to challenge mainstream socialist propaganda documentaries, which were confined to delivering pre-been to present the reality of marginalized people in post-socialist China, which in turn has fostered their preference for on-the-spot realism. Director Lou Ye once worked at Shanghai Television Station, and in 1990 he began shooting Suzhou River as a documentary for domestic television distribution. His sensibility to capture a certain reality (although framed) as a documentary maker influenced by on-spot realism, as shown at the beginning of the film, is something that came to be established through the New Documentary movement. When a German production company sponsored the project, however, he turned it into a cosmopolitan art film (Z. Zhen 348-9). As a result, even though the opening scenes in Suzhou River are part of through the aforementioned imaginative stories of its main characters, blurring the genre conventions of documentary and fiction. The film starts with scenes showing the Suzhou River in Shanghai, the daily lives of the people who live on and by the river, and the demolition of old buildings along the riverside, with narration by the videographer. These images are presented through a hand-held camera incorporating discontinuity editing. Showing the clip, the narrator first says that he witnessed a 191 mermaid combing her golden hair, then follows up with the admia short sequence featuring the title of the film, the scene shifts to the narrator spraying paint on anything a client pays him to -like reality abruptly ends here. The scene moves into the narrator-cum-It starts with his meeting a woman, Meimei, at a bar, and developing a relationship with her. Soon, the story between Meimei and him turns into another imaginative story that he tells about the fictive characters of Mardar and Moudan. s that he would lie but cameras do not, and the realistic cinematic stories that are told in the film. Yet they are also non-ealogy. peaking, and his own making of Suzhou River, more specifically. On one hand, the Sixth Generation directors were unable to document the unexpected shock and aftershock of the Tiananmen Square Massacre, whereas they have the option to shoot anything they want to shoot in a capitalizing China. On the other hand, the European co-documentary about the Suzhou River to the extent that he wound up producing the kind of cultural artifact that his targeted global audience expects. Although cameras appear not to lie in documentaries, a message underscored by the 192 given that its maker is paid to shoot whatever the paying customer wants to see. Nevertheless, -critical By inserting his comments in the scenes of the original documentary, Lou challenges viewership by drawing spectators into the filmic world, in which the boundaries between fiction and reality, and the viewer and the viewed, are blurred. His commentary thus pulls the spectators between objective and subjective poles, between accepting and reflecting upon given images. affective haptic images are characterized by the employment of frequent close-up shots of the main characters, which are merged with the pseudo-documentary style of the film and its doubly fictional narratives. Suzhou River, revealing a self-reflective consciousness toward cinematic representation in the voice-over monologue that occupies the beginning of the film, shows the daily lives of the people and city of Shanghai by employing ethnographic other sees, but it will produce texts that correspond more closely to the experience and perception of the ethnogr Similarly, Laura Marks points out in The Skin of Film expectations of an informative or exotic visual spectacle. The images of characters in this film are frequently taken as close-up or extreme close-up lives in Shanghai, on the other hand, are moving in parallel with the continuously drifting camera-eye. In contrast to the static, theatrical, and balanced composition favored in many scenes (especially before the Cultural Revolution in the filmic narrative) in Farewell My Concubine, in Shuzou River, scenes are often shot with a handheld camera constantly following 193 shown through the scenes in which the videographer shoots as well as looks at the constantly moving Meimei. Meimei appears to be an object of desire to pursue, and at the same time, an unreachable dream and longing. When the videographer first encounters her, the camera shows her performing, as a mermaid in constant motion in a small fish tank, in a medium shot. Her blond hair (a wig) is swirling and dancing in the flow of the water, while the water and the splashes she creates in the tank block spectators from catching a clear view of her, thus rendering her a fantasy-street in Shanghai, where he calls Meimei from a public phone. The scene again suddenly changes. This time, Meimei is joyfully walking around the street, smiling charmingly, smoking, and blowing a chewing-gum bubble, all shown through close-up shots taken by a shaky hand-held camera and accompanied by bright music. The background music suddenly turns lyrical and extreme close-up shots. In these shots, her facial expressions are constantly changing, and she constantly moves her head to different angles. At the same time, the camera is constantly movingnot exactly following her movements, and yet as if the camera is touching and sensing her face. Again, suddenly the scene changes to medium-perspective. He gazes at Meimei, who playfully sits on his belly and plays hand-clapping games with him at the boathouse. The scene again changes into another close-up shot of her sad profile. Right after, the scene cuts back to the boathouse, again showing her dressing up and leaving him suddenly. The movements of the camera-eye and characters in the film make spectators feel transient, changing, and alive, which in turn resonates with the dynamic of Chinese so 194 constant transformation. The characters are, however, socio-economically marginalized people, unemployed and impoverished, and the film often employs close-up shots of their faces to reveal their unspeakable loss, sadness, and frustration, which are untold as if to suggest they cannot be explained in language. The unofficial stories are effaced from dominant cinematic representations, but they can be encoded in haptic visuality, according to Marks. In addition, concept of time-image cinema that frees time from the causality of non-linear structure, Marks -to-represent memories of p suggests that haptic visuality, a visuality that functions like the sense of touch, invites viewers to respond to the image in an intimate, embodied way, whereas optical images are unable to Figure 24: Still from Suzhou River. 195 For example, although characters neither address their pain and suffering nor burst into tears of sorrow or frustration, in a scene such as when Moudan is riding with Mardar on his motorcycle, her close-up face, which is highlighted through the key lighting in contrast to her dark background, discloses the sadness and isolation that this young girl has endured while nevertheless holding onto a glimmer of hope whenever she sits behind her courier and lover (Mardar). Mardar is only looking forward, and Moudan is not looking at him, yet his profile is Figure 25: Still from Suzhou River.insinuating that the light and hope in Moudan are dependent on him (Fig. 24). However, her hope and love are shattered when Moudan, tempted by others to commit a crime for financial gain, takes her as a hostage. Forcing Moudan to stay in a run-down building and call her father for ransom, Mardar even makes her urinate on the open rooftop of the building in which she is being held. When he looks at her squatting down and peeing, his frontal face is shown in a close-focused with yellow tone lighting, the backgroundthe city of 196 Shanghaiis shown blurred in toned-down bluish grey, with slow melancholy background music (Fig. 25). Again without any words, this stylization of the scene is designed to deliver an betray a young girl who has depended on him emotionally, and for his helplessness in the situation. As such, scenes of this nature would not be registered as official memory, but rather are affect images that, acc ording to Deleuze, would normally be followed by action images. However, the close-up shot sequences of characters end with the affective haptic image of the city Shanghai looking nostalgic and aesthetically appealing, without any dialogue. In the film, the scene of Shanghai from the rooftops is poetically shown through the contrasting effects of the beautifully glowing sky and river, on one hand, and the setting sun and darkened residential districts, on the other (Fig. 26). In addition, in Suzhou River, the boundary between a story framed-in and a story framed-out is blurred. After depicting the tragic destinies of each characterat the end of the film, the affective and sensual images of Meimei shown in the beginning part of the film as scenes that the videographer shot on the streets of Shanghai, reappear. These images of her create at this moment a sense of nostalgia and delusion. Nothing is entirely explained in these interrelated stories of these characters. Refusing to disclose the identities of the three (or two) look-alike women, Meimei, Moudan, and the woman in the convenient store, the film ends with only more questions and mystery. However, a sense of the loss, desire, and delusion of the marginalized youth living in a capitalizing Chinese city, Shanghai, is unmistakably delivered through the affective haptic images and the narrative related by the videographer. The fabric of their 197 Figure 26: Still from Suzhou River. everyday experience, which will never be told in official histories and will elude optic representation in this film, are metamorphosed into haptic images that convey the feeling of double loss by people who live on the margins or outer edges of transformation. These tragic romances must be about personal loss, yet many gaps in these stories make spectators suspicious and hesitant about the missing or untold stories. Suzhou Rivershowing off its present economic power and urban culture. The scenes of Shanghai are bathed in fading tones through a soft focus effect that decorates the city with nostalgia in tactile images. Suzhou Riverthe videographer or camera- 198 The cinematography of the city, not representing a unified version of Shanghai, conveys the affection and nostalgiatoward the river. The narrator mentions in the shows disappearing old neighborhoods where buildings are marked for demolition. What Shanghai has lost are not only the buildings being demolished by its transformation into a modern city, but also layer upon layer of stories about its residents. The subjective emotions with his environments allows spectators to have the intimate look of one who already knows what he is going to see, rather than represent well-known and beloved places in the harsh light of optical vision. Through my analyses of the films of Chen and Lou, I have captured the pulse of the posttraumatic psyche in China in the 1990s. The psyche of people who lived through the life with the impassible and impenetrable thick makeup of disguise, yet Farewell and Suzhou River embolden the psyche of the heavily scarred, even though there is no prospect of healing. Just like the Chinese people cannot, collectively, retell the narrative of the trauma and what led up to it, neither Dieyi nor Moudan can reveal his or her own experience. faces in Farewell My Concubine and Suzhou River, respectively, may look like objectified, exoticized, and orientalized images. However, they also deliver their unbearable sadness that cannot be told in the official histories of China. The heavily made-up face of Dieyi, the 199 concubine in Farewell My Concubine, -up scenes of Suzhou River, each gazes at the camera, and by extension, the audience. Highly embellished images of the characters and their distant but sad faces, as well as the mise-en-scene painted with nostalgia, remain seared in the memory of global spectatos as the untold stories of people living Post-Mao and Post-Tiananmen China. reception of the Fifth and Sixth Farewell My Concubine Suzhou River, globally acclaimed Fifth and Sixth Generation works of Chinese cinema, respectively, in order to demonstrate how such films can challenge and reshape the power dynamics of looking-at and being-looked at. I have delineated the problematic ethnocentric reception of Chinese art films in the West, which are prevalently gagement. I have pointed out, nevertheless, that recent discourses of the reception of cinemas from different cultures and nations have newly raised as a critical matter the emotionally engaged, subjective experience of sharing with others, in other words, the establishment of intimacy or interpersonal relationships by spectators with their objects of viewing. from China, how it would be possible for films to establish a modicum of intimacy with represented others, by translating the contents and forms generated from the nativist culture and integrating into them modern/postmodern or (western) aesthetics and plots. I show the ways in which the aesthetics of Farewell My Concubine and Suzhou River translate traditional aesthetics or storylines into modern/western forms and contents for global spectators as well. By 200 sensibilities and sentiments regarding China to global audiences, I shed light on the affects and aesthetics of the mainland Chinese Fifth and Sixth Generation cinemas, whose analysis challenges the anthropological viewership in the global consumption of transnational Chinese films. Without indulging in (colonialist) fetishism, it would have been possible for a subjective gaze to establish intimacy and/or to be in transnational love with the representation of others and their worlds. This, in turn, allows film viewers to comprehend the critical and political stance established by a film, and to feel the affection of the Chinese directors toward their native land and people. 201 BIBLIOGRAPHY 202 BIBLIOGRAPHY Armstrong, Charles K. The Koreas. New York, NY: Routledge, 2007. Print. Anderson, Wanni W., and Robert G. Lee, eds. Displacements and Diasporas: Asians in the Americas. New Brunswick, NJ: Rutgers UP, 2005. Print. Appadurai, Arjun. Modernity at Large: Cultural Dimensions of Globalization. Minneapolis, MN: U of Minnesota Press, 1996. Print. NOVEL: A Forum on Fiction 40.3 (2007): 240-64. Print. Bennett, Jill. Empathic Vision: Affect, Trauma, and Contemporary Art. Stanford, CA: Stanford UP, 2005. Print. Berry, Michael. A History of Pain: Trauma in Modern Chinese Literature and Film. New York: Columbia UP, 2008. Print. Bhabha, Homi K. Nation and Narration. London: Routledge, 1990. Print. -----. The Location of Culture. London: Routledge, 1994. Print. Braziel, Jana Evans, and Anita Mannur. Theorizing Diaspora: A Reader. Eds. Jana E. Braziel and Anita Mannur. Malden, MA: Blackwell Pub, 2003.1-21. Print. Boym, Svetlana. The Future of Nostalgia. New York: Basic Books, 2001. Print. -Rae Lees A Gesture LifeMFS Modern Fiction Studies 51.3 (2005): 592-616. Print. Caruth, Cathy. Unclaimed Experience: Trauma, Narrative, and History. Baltimore, MD: Johns Hopkins UP, 1996. Print. Chang, Kyung-Sup. South Korea under Compressed Modernity: Familial Political Economy in Transition. London, UK: Routledge, 2010. Print. Chen Kaige, dir. Farewell My Concubine. Perf. Leslie Cheung, and Fengyi Zhang. Buena Vista Home Entertainment/Miramax Home Entertainment, 1999. DVD. Cosmopolitics: Thinking and Feeling Beyond the Nation. Eds. Pheng Cheah and Bruce Robbins. Minneapoligs, MN: U of Minnesota Press, 1998. Print. 203 Cheng, Anne A. The Melancholy of Race. Oxford and New York: Oxford UP, 2001. Print. Cho, Grace M. Haunting the Korean Diaspora: Shame, Secrecy, and the Forgotten War. Minneapolis: U of Minnesota Press, 2008. Print. Cho Han, Hae- within Compressed Development The Inter-Asia Cultural Studies Reader. Ed. Kuhan-Hsing Chen and Chua Beng Huat. New York, NY: Routledge, 2007. Print. Primitive Passion. New York: Columbia University Press, 1995:173-202. Rpt. in Rey Chow Reader. Ed. Rey Chow and Paul Bowman. New York: Columbia University Press, 2010. 84-91. Print. -----. The Age of the World Target: Self-referentiality in War, Theory, and Comparative Work. Durham, NC: Duke UP, 2006. Print. The AnaChronisT (2007): 202. Print. Chuh, Kandice, and Karen Shimakawa, eds. Orientations: Mapping Studies in the Asian Diaspora. Durham, NC: Duke UP, 2001. Print. Cultural Anthropology 9.3 (1994): 302-38. Print. Cohen, Robin. Global Diasporas: An Introduction. London: Routledge, 2008. Print. In the Mirror: The Legitimation Law & Social Inquiry. 27-4 (2002): 801-43. The Politics of the Asian Economic Crisis. Ed. T.J. Pempel. Ithaca, NY: Cornell UP, 1999. 17-44. Print. Davis, Nick. The Desiring-Image: Gilles Deleuze and Contemporary Queer Cinema. Oxford; New York: Oxford UP, 2013. Print. Davis, G. RocioTransnational Asian American Literature: Sites and Transits. Eds. Shirley Lim, et al. Philadelphia, PA: Temple UP, 2006. Print. Deann, Borshay Liem, dir. First Person Plural. National Asian American Telecommunications Association, 2000. Videocassette. He Dead: Disenchanting the English Detective in Kazuo When We Were OrphansPostcolonial Postmortems: Crime Fiction from a 204 Transcultural Perspective. Ed. Christian Matzke and Susanne Mühleisen, Kenilworth: Rodopi, 2006. 59-86. Print. Douglas, Kate. Contesting Childhood: Autobiography, Trauma, and Memory. New Brunswick, NJ: Rutgers UP, 2010. Print. Edkins, Jenny. Trauma and the Memory of Politics. Cambridge, UK: Cambridge University Press, 2003. Print. Eng, David L. The Feeling of Kindship: Queer Liberalism and the Racialization of Intimacy. Durham and London: Duke UP, 2010. Print. Eng, David L. The Feeling of Kinship: Queer Liberalism and the Racialization of Intimacy. Durham and London: Duke UP, 2010. Print. Farrell, Kirby. Post-traumatic Culture: Injury and Interpretation in the Nineties. Baltimore, MD: Johns Hopkins UP, 1998. Print. Felman, Shoshana, and Dori Laub. Testimony: Crises of Witnessing in Literature, Psychoanalysis, and History. New York: Routledge, 1991. Print. Gilroy, Paul. Postcolonial Melancholia. New York: Columbia UP, 2005. Print. The Inter-Asia Cultural Studies Reader. Ed. Kuhan-Hsing Chen and Chua Beng Huat. New York, NY: Routledge, 2007. 178-90. Print. AuditionJapanese Horror Cinema. Ed. Jay McRoy. Edinburgh: Edinburgh U Press, 2005. 54-65. Print. Hashimoto, Akiko, and John W. Traphagan. Imagined Families, Lived Families: Culture and Kinship in Contemporary Japan. Albany, NY: SUNY Press. 2008. Print. Hart-Landsberg, Martin. The Rush to Development: Economic Change and Political Struggle in South Korea. New York, NY: Monthly Review Press, 1993. Print. Hawkins, Joan. Cutting Edge: Art-Horror and the Horrific Avant-Garde. Minneapolis, MN: U of Minnesota Press. 2001. Print. Herman, Judith L. Trauma and Recovery. New York: BasicBooks, 1997. Print. Hideo, Nakata, dir. Ring. Perf. Nanako Matsushima, Miki Nakatani and Yûko Takeuchi. Dreamworks Video, 1998. DVD. -----, dir. Dark Water. Perf. Hitomi Kuroki and Rio Kanno. ADV Films, 2005. DVD. 205 Hirsch, Joshua F. Afterimage: Film, Trauma, and the Holocaust. Philadelphia: Temple U Press, 2004. Print. Hirsch, Marianne. The Generation of Postmemory. Poetics Today 29.1 (2008): 103-28. Print. Ho, Jennifer A. Consumption and Identity in Asian American Coming-of-Age Novels. New York: Routledge, 2005. Print. Hutcheon, Linda. Historiographic Metafiction Parody and the Intertextuality of History Intertextuality and Contemporary American Fiction. Ed. ODonnell, P., and Robert Con Davis. Baltimore: Johns Hopkins U Press, 1989. 3-32. Print. Ishiguro, Kazuo. When We Were Orphans. New York: Knopf, 2000. Print. _____, January Interview: Kazuo Ishiguro by Linda Richards, January Magazine. Web. 4. July. 2015. Ivy, Marilyn. Discourses of the Vanishing: Modernity, Phantasm, Japan. Chicago, IL: U of Chicago Press, 1995. Print. -Wooks Oldboy positions: East Asia Cultures Critique 17.3 (2009): 713-40. Print. The Cultures of Globalization. Eds. Fredric Jameson and Masao Miyoshi. Durham, NC: Duke UP, 1998. 191-217. Print. Kim, Kyung Hyun. The Remasculinization of Korean Cinema. Durham, NC: Duke University Press, 2004. Print. Essays in Collective Memory. Ed. Kim Mikyoung and Barry Schwartz. London, UK: Palgrave Macmillan, 2010. 53-70. Print. Klein, Christina. Cold War Orientalism: Asia in the Middlebrow Imagination, 1945-1961. Berkeley, CA: U of California Press, 2003. Print. Kogawa, Joy. Obasan. Boston: D.R. Godine, 1981. Print. Lacan, Jacques. The Four Fundamental Concepts of Psycho-Analysis. London: Hogarth Press, 1977. Print. Leheny, David R. Think Global, Fear Local: Sex, Violence, and Anxiety in Contemporary Japan. Ithaca, NY: Cornell UP, 2006. Print. Lau, Jenny K. W. Multiple Modernities: Cinemas and Popular Media in Transcultural East Asia. Philadelphia, PA: Temple UP, 2003. Print. 206 Lee, Chang-rae. A Gesture Life. New York: Riverhead Books, 1999. Print. Lee, Nikki J.Y.- East Asian Cinemas: Exploring Transnational Connections on Film. New York, NY: I.B. Tauris & Co. 203-220. Print. Lee, Rachel C. The Americas of Asian American Literature: Gendered Fictions of Nation and Transnation. Princeton, NJ: Princeton UP, 1999. Print. Lee, Vivian P.Y. eductress: Reimagining Shanghai in Contemporary Chinese Modern Chinese Literature and Culture, 17.2. 2005:133-166. Print. Lee, Rachel C. The Americas of Asian American Literature: Gendered Fictions of Nation and Transnation. Princeton, NJ: Princeton UP, 1999. Print. Leung, Helen H.-S. Farewell, My Concubine. Vancouver: Arsenal Pulp Press, 2010. Print. for with Oldboy Houston Press: Apr 07 2005. Internet Source. Liem, Deann B. First Person Plural. San Francisco, CA: NAATA, 2000. Video. Lim, Shirley, et al. Transnational Asian American Literature: Sites and Transits. Philadelphia, PA: Temple UP, 2006. Print. Lin Xiaoping. Children of Marx and Coca-Cola: Chinese Avant-Garde Art and Independent Cinema. Honolulu: U bout Modernity in The Cultures of Globalization. Eds. Fredric Jameson and Masao Miyoshi. Durham, NC: Duke UP, 1998. 164-88. Print. Lloyd, Fran. Consuming Bodies: Sex and Contemporary Japanese Art. London, UK: Reaktion Books, 2002. Print. Lou Ye, dir, Suzhou River. Perf. Xun Zhou, Hongshen Jia and Zhongkai Hua. Strand Releasing, 2000. DVD. Lowe, Lisa. Immigrant Acts: On Asian American Cultural Politics. Durham, NC: Duke UP, 1996. Print. Lu, Sheldon H. Transnational Chinese Cinemas: Identity, Nationhood, Gender. Honolulu, HI: U of Hawaii Press, 1997. Print. 207 Ma, Sheng-mei. East-West Montage: Reflections on Asian Bodies in Diaspora. Honolulu, HI: U of Hawai'i Press, 2007. Print. -----. Diaspora Literature and Visual Culture: Asia in Flight. Oxon: Routledge, 2010. Print. MacCormack, Patricia. Cinesexuality. Aldershot, UK: Ashgate, 2008. Print. McRoy, Jay. Japanese Horror Cinema. Honolulu: U -----. Nightmare Japan: Contemporary Japanese Horror Cinema. Amsterdam: Rodopi, 2008. Print. Marks, Laura U. The Skin of the Film: Intercultural Cinema, Embodiment, and the Senses. Durham: Duke UP, 2000. Print. The Cultures of Globalization. Eds. Fredric Jameson and Masao Miyoshi. Durham, NC: Duke UP, 1998. 247-70. Print. nal Positionality: Legacies of Japanese Anti- Consuming Bodies: Sex and Contemporary Japanese Art. Ed. Lloyd Fran. London: Reaktion Books, 2002. Print. Motuz, Alexis. Before Speech: An Interrogation of Trauma in Chang-Rae Lees A Gesture Life. Canadian Review of American Studies 43.3 (2013): 411-32. Print. Screen 16, no. 4 (1975): 6-18. Print. The Other Japan: Conflict, Compromise, and Resistance Since 1945. Ed. Joe Moore. Armonk, NY: East Gate Books, 147-71. 1997. Print. Napier, Susan. The Fantastic in Modern Japanese Literature: The Subversion of Modernity. London Routledge:, 1996. Print. Nelson, Laura C. Measured Excess: Status, Gender, and Consumer Nationalism in South Korea. New York: Columbia UP, 2000. Print. Otano, Alicia. Speaking the Past: Child Perspective in the Asian American Bildungsroman. Mnster: Lit, 2004. Print.Schwab, Gabriele. Haunting Legacies: Violent Histories and Transgenerational Trauma. Columbia UP, 2010. Print. Park, Chan-wook, dir. Sympathy for Mr. Vengeance. Perf. Kang-ho Song, Jong-young Lee, Tartan Video. 2002. DVD. -----, dir. Oldboy. Perf. Min-sik Choi and Ji-tae Yu. Tartan Video, 2003. DVD. 208 -----, dir. Lady Vengeance. Perf. Yeong-ae Lee and Min-sik Choi. Tartan Video, 2005. DVD. Peterson, Nancy J. Against Amnesia. Philadelphia, PA: U of Pennsylvania Press, 2001. Print. Pickowicz, Paul. Deborah S. Davis. Urban Spaces in Contemporary China: the Potential for Autonomy and Community in Post-Mao China. Washington, DC: Cambridge: Woodrow Wilson Center Press: Cambridge UP, 1995, 193-220. Print. Prbin, Elise. Meeting Once More: The Korean Side of Transnational Adoption. New York: New York UP, 2013. Print. Cosmopolitics: Thinking and Feeling Beyond the Nation. Ed. Pheng Cheah and Bruce Robbins. Minneapolis MN: U of Minnesota Press, 1998. Print. Said, Edward W. Reflections on Exile and Other Essays. Cambridge, MA: Harvard UP, 2002. Print. Schueller, Malini J. Locating Race: Global Sites of Post-Colonial Citizenship. Albany, NY: SUNY Press, 2009. Print. Schwab, Gabriele. Haunting Legacies: Violent Histories and Transgenerational Trauma. New York: Columbia UP, 2010. Print. Shaviro, Steven. Cinematic Body. Minneapolis, MN: U of Minnesota Press, 1993. Print. Shin, Chi-Horror to the Extreme: Changing Boundaries in Asian Cinema. Ed. Jinhee Choi and Mitsuyo Wada-Marciano. Hong Kong, PRC: Hong Kong UP, 2008. 85-100. Print. Spivak, Gayatri C. Death of a Discipline. New York: Columbia UP, 2003. Print. Stoller, Paul. The Taste of Ethnographic Things: the Senses In Anthropology. Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 1989. Print. Takashi, Miike. Audition. Perf. Ishibashi Ryo and Eihi Shiina. Chimera Entertainment, 2001. DVD. -----, dir. One Missed Call. Perf. Kou Shibasaki and Shinichi Tsutsumi. Tokyo Shock, 2010. DVD. Takashi, Shimizu. Ju-on. Perf. Okina Megumi and Ito Misaki. Liongate. 2004. DVD. -----, dir. Marebito. Perf. Shinaya Tsukamoto and Tomomi Miyashita. Tartan Video, 2006. DVD. 209 Tanaka, Stefan. New Times in Modern Japan. Princeton, N.J: Princeton UP, 2004. Print. . Cohen. Film Theory and Criticism: Introductory Readings, 513-524. New York, NY: Oxford UP, 1999. Print. Tipton, Elise K. Modern Japan: A Social and Political History. London, UK: Routledge, 2008. Print. Wada-Marciano, Mitsuyo. -t on Contemporary Japanese Horror U Print. Ringu and Ringu Japanese Horror Cinema, Ed. Jay McRoy, 38-47. Edinburgh: Edinburgh U Press, 2005. 38-47. Print. Film Quarterly 44.4 (1991): 2-13. Print. Williams, Raymond. Keywords: A Vocabulary of Culture and Society. New York: Oxford UP, 1985. Print. Yngvesson, Barbara. Belonging in an Adopted World: Race, Identity, and Transnational Adoption. Chicago, IL: U of Chicago Press, 2010. Print. Yoo, Sun- Dae Hoon. The Inter-Asia Cultural Studies Reader. Ed. Kuhan-Hsing Chen and Chua Beng Huat. New York, NY: Routledge, 2007. 225-45. Print. Zha, Jianying. China Pop: How Soap Operas, Tabloids, and Bestsellers Are Transforming a Culture. New York: New Press, 1995. Print. Journal of Contemporary China 12.37 (2003): 623-38. Zhang, Yingjin. Chinese Cinema. New York: Oxford UP, 2011. Print. Zhang, Zhen. The Urban Generation: Chinese Cinema and Society at the Turn of the Twenty-First Century. Durham, NC: Duke UP, 2007. Print.